Objaśnienie | Ten komunikat ma charakter wyłącznie informacyjny. |
Działanie | Nie jest wymagana żadna czynność. |
Objaśnienie | Ten komunikat ma charakter wyłącznie informacyjny. |
Działanie | Nie jest wymagana żadna czynność. |
Objaśnienie | Uruchomienie kompozytu SCA dla podanej aplikacji WWW nie powiodło się. |
Działanie | Sprawdź kompozyt SCA pod kątem błędów i przejrzyj pliki dzienników serwera. |
Objaśnienie | Uruchomienie wbudowanego środowiska wykonawczego SCA nie powiodło się. |
Działanie | Sprawdź pliki dziennika pod kątem błędów. |
Objaśnienie | Ten komunikat ma charakter wyłącznie informacyjny. |
Działanie | Nie jest wymagana żadna czynność. |
Objaśnienie | Ten komunikat ma charakter wyłącznie informacyjny. |
Działanie | Nie jest wymagana żadna czynność. |
Objaśnienie | Ten komunikat ma charakter wyłącznie informacyjny. |
Działanie | Nie jest wymagana żadna czynność. |
Objaśnienie | Ten komunikat ma charakter wyłącznie informacyjny. |
Działanie | Nie jest wymagana żadna czynność. |
Objaśnienie | Ten komunikat ma charakter wyłącznie informacyjny. |
Działanie | Nie jest wymagana żadna czynność. |
Objaśnienie | Ten komunikat ma charakter wyłącznie informacyjny. |
Działanie | Nie jest wymagana żadna czynność. |
Objaśnienie | Ten komunikat ma charakter wyłącznie informacyjny. |
Działanie | Nie jest wymagana żadna czynność. |
Objaśnienie | Ten komunikat ma charakter wyłącznie informacyjny. |
Działanie | Nie jest wymagana żadna czynność. |
Objaśnienie | Zatrzymanie kompozytu SCA dla podanej aplikacji WWW nie powiodło się. |
Działanie | Sprawdź kompozyt SCA pod kątem błędów i przejrzyj dzienniki serwera. |
Objaśnienie | Nie można znaleźć zgodnych zasobów dla nierozstrzygniętych importów. |
Działanie | Sprawdź zasób SCA i upewnij się, że zależne zasoby zostały zaimportowane. |
Objaśnienie | Aplikacje WWW nie mogą zawierać odwołań z wywołaniami zwrotnymi korzystającymi z powiązania usług Web Service. |
Działanie | If the problem persists, see problem determination information on the WebSphere Application Server Support page at http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/. |
Objaśnienie | Środowisko wykonawcze SCA (Service Component Architecture (SCA) nie może określić klasy implementacji Java dla elementu wsdlElement. |
Działanie | If the problem persists, see problem determination information on the WebSphere Application Server Support page at http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/. |
Objaśnienie | Utworzenie katalogu Codegen SCA nie powiodło się. Szczegółowe informacje można znaleźć w dziennikach serwera. |
Działanie | If the problem persists, see problem determination information on the WebSphere Application Server Support page at http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/. |
Objaśnienie | Typ ConstrainingType jest nieobsługiwanym scenariuszem specyfikacji. |
Działanie | Nie ustawiaj typu ConstrainingType w kompozytach ani komponentach. |
Objaśnienie | Konwersacje w interfejsach usługi i wywołania zwrotnego nie są obsługiwane. |
Działanie | Nie ustawiaj konwersacji w interfejsach usługi i wywołania zwrotnego. |
Objaśnienie | Typ implementacji nie jest obsługiwany. |
Działanie | Użyj jednego z obsługiwanych typów implementacji. |
Objaśnienie | Typ powiązania nie jest obsługiwany. |
Działanie | Użyj jednego z obsługiwanych typów powiązania. |
Objaśnienie | Usługa jest niedostępna dla elementu docelowego odwołania. |
Działanie | If the problem persists, see problem determination information on the WebSphere Application Server Support page at http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/. |
Objaśnienie | Usługa nie jest zainstalowana dla elementu docelowego odwołania. |
Działanie | If the problem persists, see problem determination information on the WebSphere Application Server Support page at http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/. |
Objaśnienie | Nie można określić docelowego punktu końcowego na podstawie rejestru usług przywoływanego elementu docelowego. |
Działanie | If the problem persists, see problem determination information on the WebSphere Application Server Support page at http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/. |
Objaśnienie | Nie można obsłużyć mieszanych ładunków między elementami OMElement i innymi typami. |
Działanie | If the problem persists, see problem determination information on the WebSphere Application Server Support page at http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/. |
Objaśnienie | Nie można określić identyfikatora URI punktu końcowego dla odwołania. |
Działanie | If the problem persists, see problem determination information on the WebSphere Application Server Support page at http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/. |
Objaśnienie | Nie można określić strategii wsPolicy dla odwołania. |
Działanie | If the problem persists, see problem determination information on the WebSphere Application Server Support page at http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/. |
Objaśnienie | Ta usługa jest dostępna tylko w zabezpieczonych kanałach. |
Działanie | If the problem persists, see problem determination information on the WebSphere Application Server Support page at http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/. |
Objaśnienie | Nie można zarejestrować usługi w rejestrze usług. |
Działanie | If the problem persists, see problem determination information on the WebSphere Application Server Support page at http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/. |
Objaśnienie | Nie można zatrzymać usługi przy użyciu rejestru usług. |
Działanie | If the problem persists, see problem determination information on the WebSphere Application Server Support page at http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/. |
Objaśnienie | Nie można określać bezwzględnych identyfikatorów URI jako położenia, w którym usługa ma być udostępniana: |
Działanie | If the problem persists, see problem determination information on the WebSphere Application Server Support page at http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/. |
Objaśnienie | Ten komunikat ma charakter wyłącznie informacyjny. |
Działanie | Nie jest wymagana żadna czynność. |
Objaśnienie | Nie można pobrać programu ładującego CompUnitInfoLoader. |
Działanie | If the problem persists, see problem determination information on the WebSphere Application Server Support page at http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/. |
Objaśnienie | Środowisko wykonawcze SCA (Service Component Architecture (SCA) nie może uzyskać przedrostka adresu URL programu ładującego CompUnitInfoLoader dla usługi. |
Działanie | If the problem persists, see problem determination information on the WebSphere Application Server Support page at http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/. |
Objaśnienie | Środowisko wykonawcze SCA (Service Component Architecture (SCA) nie może określić strategii wsPolicy dla usługi. |
Działanie | If the problem persists, see problem determination information on the WebSphere Application Server Support page at http://www.ibm.com/software/webservers/appserv/was/support/. |
Objaśnienie | Nazwy komponentów muszą być unikalne we wszystkich aplikacjach. |
Działanie | Upewnij się, że nazwy komponentów są unikalne we wszystkich aplikacjach. |
Objaśnienie | Zdefiniowane przez użytkownika identyfikatory URI nie są obsługiwane w powiązaniu binding.sca. Identyfikator URI powinien zostać obliczony przez środowisko wykonawcze w formie: identyfikator URI komponentu/nazwa usługi. |
Działanie | Upewnij się, że nie zdefiniowano identyfikatora URI powiązania domyślnego. |
Objaśnienie | Zdefiniowane przez użytkownika identyfikatory URI nie są obsługiwane w powiązaniu binding.sca. Identyfikator URI powinien zostać obliczony przez środowisko wykonawcze w formie: identyfikator URI komponentu/nazwa usługi. |
Działanie | Upewnij się, że nie zdefiniowano identyfikatora URI powiązania domyślnego. |
Objaśnienie | Nazwy komponentów muszą być unikalne we wszystkich aplikacjach. |
Działanie | Upewnij się, że nazwy komponentów są unikalne we wszystkich aplikacjach. |
Objaśnienie | Strategia tożsamości autoryzacji i runAs dla znacznika impl.jee jest obsługiwana przez implementację. Zestawy strategii nie mogą być używane w celu wykonywania sprawdzeń autoryzacji oraz ustawiania tożsamości runAs. |
Działanie | Odłącz zestaw strategii i określ role oraz ograniczenia zabezpieczeń w pliku EAR. |
Objaśnienie | Sprawdź przyczynę w komunikacie. |
Działanie | Sprawdź przyczynę w komunikacie. |
Objaśnienie | Sprawdź przyczynę w komunikacie. |
Działanie | Sprawdź przyczynę w komunikacie. |
Objaśnienie | Atrybut tworzenia ma wartość always, ale zasób nie może zostać utworzony, ponieważ już istnieje. |
Działanie | Usuń istniejący zasób lub zmień wartość atrybutu tworzenia na ifnotexist. |
Objaśnienie | Atrybut tworzenia ma wartość always, ale zasób nie może zostać utworzony, ponieważ już istnieje. |
Działanie | Usuń istniejący zasób lub zmień wartość atrybutu tworzenia na ifnotexist. |
Objaśnienie | Atrybut tworzenia ma wartość always, ale zasób nie może zostać utworzony, ponieważ już istnieje. |
Działanie | Usuń istniejący zasób lub zmień wartość atrybutu tworzenia na ifnotexist. |
Objaśnienie | Nie podano zasobu docelowego, który jest wymagany dla powiązania. |
Działanie | Podaj nazwę JNDI zasobu docelowego. |
Objaśnienie | Powiązanie JMS usługi używa istniejącego zasobu powiązanego z magistralą, której nazwę podano w komunikacie. Powiązanie JMS nie udostępnia istniejącej specyfikacji aktywowania. Dla tej nazwy magistrali nie można utworzyć specyfikacji aktywowania o domyślnej nazwie JNDI. |
Działanie | Podaj nazwę JNDI specyfikacji aktywowania. W tej sytuacji można utworzyć specyfikację aktywowania, jeśli zostanie jej nadana inna nazwa JNDI. |
Objaśnienie | Powiązanie JMS usługi używa istniejącego zasobu powiązanego z magistralą, której nazwę podano w komunikacie. Powiązanie JMS nie udostępnia istniejącej fabryki połączeń. Dla tej nazwy magistrali nie można utworzyć fabryki połączeń o domyślnej nazwie JNDI. |
Działanie | Podaj nazwę JNDI fabryki połączeń. W tej sytuacji można utworzyć fabrykę połączeń, jeśli zostanie jej nadana inna nazwa JNDI. |
Objaśnienie | Powiązanie JMS odwołania używa istniejącego zasobu powiązanego z magistralą, której nazwę podano w komunikacie. Powiązanie JMS nie udostępnia istniejącej fabryki połączeń. Dla tej nazwy magistrali nie można utworzyć fabryki połączeń o domyślnej nazwie JNDI. |
Działanie | Podaj nazwę JNDI fabryki połączeń. W tej sytuacji można utworzyć fabrykę połączeń, jeśli zostanie jej nadana inna nazwa JNDI. |
Objaśnienie | Atrybut tworzenia ma wartość never, ale zasób nie istnieje. |
Działanie | Pamiętaj, aby utworzyć zasób. |
Objaśnienie | Atrybut tworzenia ma wartość never, ale zasób nie istnieje. |
Działanie | Pamiętaj, aby utworzyć zasób. |
Objaśnienie | Atrybut tworzenia ma wartość never, ale zasób nie istnieje. |
Działanie | Pamiętaj, aby utworzyć zasób. |
Objaśnienie | Zamiar propagatesTransaction nie jest obsługiwany przez element binding.atom. |
Działanie | Usuń zamiar propagatesTransaction z elementu binding.atom. |
Objaśnienie | Zamiar propagatesTransaction nie jest obsługiwany przez element binding.jsonrpc. |
Działanie | Usuń zamiar propagatesTransaction z elementu binding.jsonrpc. |
Objaśnienie | Ten komunikat ma charakter wyłącznie informacyjny. |
Działanie | Nie jest wymagana żadna czynność. |
Objaśnienie | Ten komunikat ma charakter wyłącznie informacyjny. |
Działanie | Nie jest wymagana żadna czynność. |
Objaśnienie | Ten komunikat ma charakter wyłącznie informacyjny. |
Działanie | Nie jest wymagana żadna czynność. |
Objaśnienie | Ten komunikat ma charakter wyłącznie informacyjny. |
Działanie | Nie jest wymagana żadna czynność. |
Objaśnienie | Ten komunikat ma charakter wyłącznie informacyjny. |
Działanie | Nie jest wymagana żadna czynność. |
Objaśnienie | Zasoby JMS można tworzyć dla powiązania JMS w sposób automatyczny tylko wtedy, gdy powiązanie używa domyślnego dostawcy przesyłania komunikatów. |
Działanie | Zaktualizuj powiązanie JMS w taki sposób, aby odwoływało się do istniejącej specyfikacji aktywowania dla odpowiedniego dostawcy JMS. |
Objaśnienie | Zasoby JMS można tworzyć dla powiązania JMS w sposób automatyczny tylko wtedy, gdy powiązanie używa domyślnego dostawcy przesyłania komunikatów. |
Działanie | Zaktualizuj powiązanie JMS w taki sposób, aby odwoływało się do istniejącej fabryki połączeń dla odpowiedniego dostawcy JMS. |
Objaśnienie | Zasoby JMS można tworzyć dla powiązania JMS w sposób automatyczny tylko wtedy, gdy powiązanie używa domyślnego dostawcy przesyłania komunikatów. |
Działanie | Zaktualizuj powiązanie JMS w taki sposób, aby odwoływało się do istniejącej fabryki połączeń dla odpowiedniego dostawcy JMS. |
Objaśnienie | Zasoby JMS można tworzyć dla powiązania JMS w sposób automatyczny tylko wtedy, gdy powiązanie używa domyślnego dostawcy przesyłania komunikatów. |
Działanie | Zaktualizuj powiązanie JMS w taki sposób, aby odwoływało się do istniejącego miejsca docelowego dla odpowiedniego dostawcy JMS. |
Objaśnienie | Zasoby JMS można tworzyć dla powiązania JMS w sposób automatyczny tylko wtedy, gdy powiązanie używa domyślnego dostawcy przesyłania komunikatów. |
Działanie | Zaktualizuj powiązanie JMS w taki sposób, aby odwoływało się do istniejącego miejsca docelowego dla odpowiedniego dostawcy JMS. |
Objaśnienie | Aplikacje Java EE powiązane z implementacją komponentu SCA muszą być unikalne we wszystkich aplikacjach. |
Działanie | Wprowadź unikalne nazwy aplikacji Java EE we wszystkich aplikacjach. |
Objaśnienie | Elementy docelowe jednostki kompozycji przywoływanej w znaczniku implementation.jee muszą znajdować się na wszystkich serwerach, na których znajdują się elementy docelowe jednostek kompozycji używających znacznika implementation.jee. |
Działanie | Zmień elementy docelowe jednostek kompozycji w taki sposób, aby były ze sobą zgodne podczas używania znacznika implementation.jee. |