Объяснение | |
Действие |
Объяснение | Служба модуля добавления недоступна для указанного сервера. |
Действие | Служба модуля добавления запускается как служба синглета для всех процессов сервера приложений. Убедитесь в том, что при запуске сервера приложений не возникли никакие ошибки. |
Объяснение | Во время запуска модуль добавления инициализирует набор процессоров добавления по умолчанию. Перед регистрацией дополнительных процессоров в модуле добавления необходимо запустить и инициализировать службу модуля добавления. |
Действие | Убедитесь в том, что процессоры добавления регистрируются после запуска сервера приложений. |
Объяснение | Метод целевого объекта добавления должен являться методом, задающим свойство. |
Действие | Убедитесь в том, что в аннотации или файле XML целевого объекта добавления задан правильный метод. |
Объяснение | При обработке метаданных в файле описания возникла ошибка. |
Действие | Убедитесь в том, что файл описания содержит правильный код XML. |
Объяснение | Модулю добавления не удалось правильно настроить целевые объекты добавления для указанного класса. |
Действие | Проверьте правильность аннотаций в классе и коде XML из файла описания. |
Объяснение | Информация о связывании и добавлении содержит ошибки. |
Действие | Проверьте правильность аннотаций в классе и коде XML из файла описания. |
Объяснение | Контейнеру не удалось обработать запись среды, так как возникла исключительная ситуация NumberFormatException. |
Действие | Проверьте правильность указания переменной среды. Она должна быть строкой заданного типа. |
Объяснение | Записи среды контекста java:comp/env типа Boolean, связанной с объектом EJB, должно быть присвоено значение true или false. Любое другое значение интерпретируется как false, что может привести к ошибкам в конфигурации. Приложение может не работать так, как ожидалось. |
Действие | Измените значение записи среды контекста java:comp/env типа Boolean на true или false. |
Объяснение | В модуле добавления возникла исключительная ситуация при попытке создать запись java:comp/env. |
Действие | Выполните действия, указанные в сообщении об исключительной ситуации. |
Объяснение | Модуль добавления обнаружил тип, недопустимый для записи среды. |
Действие | Укажите один из следующих типов записи среды: String, Integer, Boolean, Double, Byte, Short, Long или Float. |
Объяснение | Модулю добавления не удалось создать связь между именем, объявленным в пространстве имен java:comp/env, и именем целевого ресурса в глобальном пространстве имен JNDI. |
Действие | Убедитесь, что объявленное с помощью аннотации @Resource или объявления resource-ref имя совпадает с именем в файле связей XML. |
Объяснение | В спецификации EJB заданы следующие правила переопределения: Если целевой объект добавления уже существует и задан в XML, то целевой объект добавления в аннотации должен задавать тот же метод свойства или поля. |
Действие | Измените целевой объект добавления в аннотации на ранее определенный в XML целевой объект добавления того же метода поля или свойства. |
Объяснение | Согласно спецификации EJB, поле целевого объекта добавления не следует объявлять как final. |
Действие | Исправьте имя или сигнатуру поля так, чтобы оно не было частным полем класса. |
Объяснение | У модуля добавления нет необходимых прав доступа к элементу. |
Действие | Выполните инструкции, указанные в сообщении об исключительной ситуации. |
Объяснение | В целевом объекте добавления указан неверный тип поля. |
Действие | Убедитесь в том, что в аннотации или файле XML целевого объекта добавления задано правильное поле. |
Объяснение | Класс не содержит значение поля с указанным именем элемента. |
Действие | Проверьте правильность имени поля и убедитесь в том, что оно содержится в классе. |
Объяснение | Модуль добавления обнаружил ошибку в информации о целевом объекте добавления, заданной в коде XML. |
Действие | Убедитесь в том, что файл описания содержит правильный код XML. |
Объяснение | Модулю добавления не удалось загрузить указанный класс и создать его экземпляр. |
Действие | Убедитесь в том, что класс доступен, а его конструктор находится в области видимости. |
Объяснение | Аннотация или целевой объект добавления заданы неверно или неполностью. |
Действие | Проверьте правильность аннотации или кода XML целевого объекта добавления для EJB. |
Объяснение | Элементы home и remote, либо local-home и local отсутствуют или не распознаны. |
Действие | Проверьте правильность тегов <ejb-ref> или <ejb-local-ref> в файле описания XML. |
Объяснение | Модуль добавления обнаружил исключительную ситуацию при попытке установить связывание. |
Действие | Выполните действия, указанные в сообщении об исключительной ситуации. |
Объяснение | Указанный тип нельзя добавить в заданный класс. |
Действие | Проверьте правильность аннотации или кода XML целевого объекта добавления для EJB. |
Объяснение | В объект EJB можно напрямую добавлять только объекты EJBContext и TimerService. |
Действие | Убедитесь в том, что указан тип EJBContext или TimerService. |
Объяснение | Указанная фабрика объекта недопустима для объекта связывания. |
Действие | Убедитесь, что с фабрикой правильно связан объект. |
Объяснение | При создании ссылки в глобальном пространстве имен JNDI возникла ошибка. |
Действие | Проверьте правильность указанной ссылки. |
Объяснение | Для указанной ссылки задан неверный или неполный код XML. |
Действие | Убедитесь в том, что файл описания содержит правильный код XML. |
Объяснение | Класс интерфейса отсутствует или не найден. |
Действие | Убедитесь в том, что теги <ejb-ref> и <ejb-local-ref> правильно указаны в файле описания XML, а класс доступен. |
Объяснение | Аннотация или целевой объект добавления заданы неверно или неполностью. |
Действие | Проверьте правильность аннотации или кода XML целевого объекта добавления для EJB. |
Объяснение | В приложении объявлена ссылка на не найденный объект. |
Действие | Найдите в сообщении причину ошибки и проверьте правильность конфигурации ссылки. |
Объяснение | Указан неверный объект. |
Действие | Убедитесь, что тип объекта равен Reference. |
Объяснение | Фабрика неверно указана. |
Действие | Укажите фабрику для применяемого объекта связывания. |
Объяснение | Не задано имя RefAddr для ссылки. |
Действие | Укажите RefAddr для ссылки. |
Объяснение | Класс интерфейса отсутствует или не найден. |
Действие | Убедитесь в том, что теги <ejb-ref> и <ejb-local-ref> правильно указаны в файле описания XML, а класс доступен. |
Объяснение | Если для одного и того же поля или узла настроено несколько целей добавления, механизму добавления не удается определить, какую цель следует дополнить. |
Действие | Не следует настраивать одно и то же поле или метод с различными целями дополнения. |
Объяснение | Область AutoLink ограничена приложением, в котором находится ссылка на EJB, и серверами, которые не являются элементами кластера сервера приложений. |
Действие | Убедитесь, что объекты EJB, ссылка на которые указана, существуют в одном и том же приложении. |
Объяснение | Повторяющиеся операторы env-entry с одним и тем же именем не разрешены. |
Действие | Не настраивайте env-entry с одинаковыми именами. |
Объяснение | Спецификация EJB требует, чтобы интерфейс UserTransaction был недоступен для объектов EJB с разграничением транзакций, управляемым контейнером. |
Действие | Не вставляйте интерфейс UserTransaction в управляемый контейнером транзакционный объект EJB. |
Объяснение | Возможно, привязка ссылки на ресурс отсутствует или указана неправильно. |
Действие | Ссылка на ресурс для компонента определяется с помощью аннотации @Resource в файле класса компонента или одного из следующих разделов XML в файле описания: resource-env-ref, resource-ref, message-destination-ref. Убедитесь, что привязка определена для ссылки на ресурс в файле ibm-ejb-jar-bnd (если компонент - модуль EJB), или в файле ibm-web-bnd (если компонент - модуль Web-приложения), или в файле ibm-application-client-bnd (если компонент - модуль клиента). |
Объяснение | Если не задано значение injection-target, то для env-entry должно быть указано значение value. |
Действие | Укажите для env-entry value, или injection-target, или оба этих параметра. |
Объяснение | Невозможно проверить, совместим ли тип ресурса, идентифицируемого привязкой ссылки на ресурс, с типом, определенным в одном из следующих разделов XML в файле описания: resource-env-ref, resource-ref, message-destination-ref. |
Действие | Измените тип ссылки на ресурс, объявленный в файле описания, на тип, который может быть загружен. |
Объяснение | Если класс {0} не используется, приложение будет работать правильно. |
Действие | Необходимо или удалить класс из приложения, или устранить причину исключительной ситуации. |
Объяснение | Если класс {1} не используется, приложение будет работать правильно. |
Действие | Необходимо или удалить класс из приложения, или устранить причину исключительной ситуации. |
Объяснение | Если класс {0} не используется, приложение будет работать правильно. |
Действие | Необходимо или удалить класс из приложения, или устранить причину исключительной ситуации. |
Объяснение | Если класс {1} не используется, приложение будет работать правильно. |
Действие | Необходимо или удалить класс из приложения, или устранить причину исключительной ситуации. |
Объяснение | Если в файле описания XML определены несколько ссылок на ресурс для одного и того же пространства имен компонента с одинаковым именем, тип ресурса должен быть одним и тем же. Типичный пример такой ситуации - определение ссылок на ресурс для объекта EJB и для соответствующего класса перехватчика. И EJB, и перехватчик совместно используют одно и то же пространство имен компонента, поэтому их общие ссылки на ресурс должны иметь одинаковый тип. |
Действие | В файле описания XML измените имя одной из ссылок на ресурс, или измените тип одной из ссылок, чтобы он совпадал с типом другой ссылки. |
Объяснение | Если в файле описания XML определены несколько ссылок на ресурс для одного и того же пространства имен компонента с одинаковым именем, то все атрибуты ресурса должны быть или одинаковыми, или такими, чтобы их можно было присвоить друг другу. Типичный пример такой ситуации - определение ссылок на ресурс для объекта EJB и для соответствующего класса перехватчика. И EJB, и перехватчик совместно используют одно и то же пространство имен компонента, поэтому их общие ссылки на ресурс должны быть совместимы. |
Действие | В файле описания XML измените имя одной из ссылок на ресурс либо измените одно из конфликтующих значений так, чтобы они стали одинаковыми или могли присваиваться друг другу. |
Объяснение | Если в файле описания XML и аннотациях исходного кода определены несколько ссылок на ресурс для одного и того же пространства имен компонента с одинаковым именем, то некоторые атрибуты ресурса должны быть или одинаковыми, или такими, чтобы их можно было присвоить друг другу. |
Действие | В файле описания XML или в аннотациях исходного кода измените имя одной из ссылок на ресурс либо измените одно из конфликтующих значений так, чтобы они стали одинаковыми или могли присваиваться друг другу. |
Объяснение | Если в аннотациях исходного кода определены несколько ссылок на ресурс для одного и того же пространства имен компонента с одинаковым именем, то все атрибуты ресурса должны быть или одинаковыми, или такими, чтобы их можно было присвоить друг другу. |
Действие | В аннотациях исходного кода измените имя одной из ссылок на ресурс либо измените одно из конфликтующих значений так, чтобы они стали одинаковыми или могли присваиваться друг другу. |
Объяснение | Область AutoLink ограничена приложением, в котором находится ссылка на получатель сообщения, и серверами, которые не являются элементами кластера сервера приложений. |
Действие | Убедитесь в том, что получатель сообщения, на который указывает ссылка, существует в этом же приложении. Либо определите привязку для получателя приложения. |
Объяснение | Включение ресурса одновременно в переменную экземпляра свойства и соответствующий метод set является ошибкой. |
Действие | Удалите одну из аннотаций из поля или метода. Включение ресурса с отличным именем (не по умолчанию) можно выполнить либо для поля, либо для метода. Если явно указано имя JNDI ресурса, то один ресурс можно включить в несколько полей или методов нескольких классов. |
Объяснение | Согласно спецификации EJB, целевой объект должен быть объявлен статичным только в контейнере клиента. |
Действие | Измените код целевого объекта чтобы он перестал быть статичным, выберите другой целевой объект или удалите целевой объект и заполните его вручную. |
Объяснение | Согласно спецификации EJB, целевой объект в контейнере клиента должен быть объявлен статичным. |
Действие | Измените код целевого объекта чтобы он стал статичным, выберите другой целевой объект или удалите целевой объект и заполните его вручную. |
Объяснение | Цикличный или рекурсивный ввод происходит когда ввод одного объекта требует ввода того же объекта. Например, это может произойти если сеансовый объект с сохранением состояния пытается вставить экземпляр того же типа в самого себя. |
Действие | Измените код приложения или конфигурацию чтобы целевые объекты не зависели от самих себя напрямую или косвенно. |
Объяснение | Это информационное сообщение не переводится. |
Действие | Просмотрите сообщение для получения более подробной информации. |
Объяснение | This warning message is not translated. |
Действие | Просмотрите сообщение для получения более подробной информации. |
Объяснение | This error message is not translated. |
Действие | Просмотрите сообщение для получения более подробной информации. |