Garanti Verilmeyen Programlar İçin Uluslararası Lisans Sözleşmesi
Bölüm 1 - Genel Koşullar
LİSANS ALAN TARAF, BU PROGRAMI YÜKLEYEREK, KURARAK, KOPYALAYARAK, "KABUL EDİYORUM" DÜĞMESİNİ TIKLATARAK YA DA BU PROGRAMI HERHANGİ BİR BAŞKA ŞEKİLDE KULLANARAK VEYA BU PROGRAMA ERİŞEREK, BU SÖZLEŞMENİN KOŞULLARINI KABUL ETMİŞ SAYILIR. BU KOŞULLARI, LİSANS ALAN TARAF ADINA KABUL EDİYORSANIZ, LİSANS ALAN TARAFIN SÖZ KONUSU KOŞULLARA UYACAĞINI TAAHHÜT EDECEK TAM YETKİYE SAHİP OLDUĞUNUZU BEYAN VE GARANTİ EDERSİNİZ. BU KOŞULLARI KABUL ETMİYORSANIZ;
* BU PROGRAMI YÜKLEMEYİNİZ, KURMAYINIZ, KOPYALAMAYINIZ, "KABUL EDİYORUM" DÜĞMESİNİ TIKLATMAYINIZ, KULLANMAYINIZ YA DA BU PROGRAMA ERİŞMEYİNİZ; VE
* EĞER VARSA, ÖDEDİĞİNİZ TUTARIN GERİ ÖDENMESİ İÇİN KULLANILMAMIŞ ORTAMI VE BELGELERİ, PROGRAMI ALDIĞINIZ TARAFA DERHAL İADE EDİNİZ. PROGRAMI YÜKLEYEREK EDİNDİYSENİZ, PROGRAMIN TÜM KOPYALARINI İMHA EDİNİZ.
1. Tanımlar
"Yetkili Kullanım" - TOSHIBA tarafından gönderilen faturada belirtilen kullanım seviyesinde veya seviye belirtilmediyse, Programı kurulum sayısı, istemci sayısı ile ölçülen seviyede veya TOSHIBA tarafıdan belirtilen başka bir kullanım seviyesinde kurabilir ve kullanabilirsiniz.
"TOSHIBA" - Toshiba Global Commerce Solutions, Inc. (TGCS) veya şirketin bağlı kuruluşlarından biri anlamına gelir.
"Lisans Bilgileri" ("LI") - Bu Programa ilişkin resmi ürün belirtimlerini ve bir Programaa özgü ek kayıt ve koşulları içeren belge anlamına gelir. Programa ilişkin Lisans Bilgileri belgelerine şu Web adresinden ulaşılabilir: http://www.toshibagcs.com/licensing. Lisans Bilgileri (LI) belgesi aynı zamanda, bir sistem komutu kullanılarak erişilen Program dizininde bulunabilir ya da Programla birlikte bir kitapçık biçiminde gönderilebilir.
"Program" - orijinalleri ve onun tüm kısmi veya tam kopyaları da dahil olmak üzere, aşağıdakiler anlamındadır: 1) makine tarafından okunabilir komutlar ve veriler, 2) bileşenler, dosyalar ve modüller, 3) işitsel-görsel içerik (örneğin, görüntüler, metinler, kayıtlar ya da resimler) ve 4) ilgili lisanslı malzemeler (örneğin, anahtarlar ve belgeler).
2. Sözleşmenin Yapısı
Bu Sözleşme, Bölüm 1 - Genel Koşullar, Bölüm 2 - Ülkeye Özgü Koşullar (eğer varsa) adlı bölümleri ve Lisans Bilgileri'ni içerir ve bu Programın kullanımına ilişkin Lisans Alan Tarafla TOSHIBA arasındaki sözleşmenin tamamını oluşturur. Bu Sözleşme, Lisans Alan Tarafın Programı kullanmasıyla ilgili olarak TOSHIBA ile arasında daha önce gerçekleştirilen her türlü sözlü veya yazılı iletişimin yerine geçer. Bölüm 2'de yer alan koşullar, Bölüm 1'de yer alan koşulların yerine geçebilir veya onları değiştirebilir. İki Bölümün koşulları arasında herhangi bir çelişki olması durumunda, Lisans Bilgileri belgesi her iki Bölümün koşullarından daha öncelikli olarak uygulanır.
3. Lisans Verilmesi
Programın tamamının veya bir kısmının sahibi TOSHIBA ya da bir TOSHIBA sağlayıcısıdır. Program telif hakkına tabidir ve lisanslanır, satılmaz. Kaynak kodu ticari sır olarak kabul edilir.
TOSHIBA, Lisans Alan Tarafa, aşağıda belirtilen koşullarla 1) Programı Yetki Belgesinde belirtilen düzeye kadar Yetkili olarak Kullanması, 2) bu tür bir Yetkili Kullanımı desteklemek için Program kopyalarını çıkarması ve kurması, ve 3) bir yedekleme kopyası çıkarması için münhasır olmayan bir lisans verir:
a. Lisans Alan Tarafın Programı yasalara uygun olarak edinmiş olması ve bu Sözleşmesinin koşullarına uygun davranması gerekir;
b. yedekleme kopyasını, yalnızca yedeklenen Program çalıştırılamaz olduğunda çalıştırması gerekir;
c. Lisans Alan Tarafın tüm telif hakkı bildirimlerini ve mülkiyete ilişkin diğer tüm açıklamaları Programın her kopyasına veya kısmi kopyasına kopyalayarak eklemesi gerekir;
d. Lisans Alan Taraf, bu Programı kullanan herkesin (yerel olarak veya uzaktan erişim ile), 1) bu Programı yalnızca Lisans Alan Taraf adına kullanacağını ve 2) bu Sözleşmenin koşullarına uymasını sağlayacağını kabul etmiş sayılır;
e. Lisans Alan Taraf, 1) Programı bu Sözleşmede açıkça izin verilenden başka bir biçimde kullanamaz, kopyalayamaz, değiştiremez ya da dağıtamaz; 2) geçerli yasaların sözleşme ile değiştirilmesine olanak tanımayarak açıkça izin verdiği durumlar dışında, Programı ters düzenleyemez, ters derleyemez veya başka yöntemlerle çevirisini yapamaz; 3) Programın hiçbir bileşenini, dosyasını, modülünü, sesli ve görüntülü içeriğini veya ilişkili lisanslı malzemeleri programdan ayrı olarak kullanamaz; veya 4) Programı alt lisanslayamaz, kiralayamaz ya da Program için finansal kiralama yapamaz; ve
f. Lisans Alan Taraf, Programı Destekleyici Program (Supporting Program) olarak edinirse, bu Programı yalnızca Asıl Programı (Principal Program) desteklemek üzere ve Asıl Programın lisansında yer alan tüm sınırlamalara tabi olarak kullanır. Lisans Alan Taraf, bu Programı Asıl Program olarak edinirse, tüm Destekleyici Programları yalnızca bu Programı desteklemek üzere ve bu Sözleşmede yer alan tüm sınırlamalara tabi olarak kullanır. Bu "f" maddenin amaçları açısından "Destekleyici Program", başka bir TOSHIBA Programının ("Asıl Program") bir bölümüdür ve Asıl Programın Lisans Bilgileri (LI) belgesinde Destekleyici Program olarak belirtilir. (Bu sınırlamalara tabi olmadan Destekleyici Program ile ilgili ayrı bir lisans alabilmek için Lisans Alan Tarafın, Destekleyici Programı edindiği tarafa başvurması gerekir. )
Bu lisans, Lisans Alan Tarafın çıkardığı tüm Program kopyaları için geçerlidir.
3.1 Geçiş Amaçlı Büyütmeler, Güncellemeler, Düzeltmeler ve Yamalar
3.1.1 Geçiş Amaçlı Büyütmeler
TOSHIBA, Programın bir Geçiş Amaçlı Büyütme Programıyla değiştirildiğini duyurursa, değiştirilen Programın lisansı derhal kendiliğinden sona erer.
3.1.2 Güncellemeler, Düzeltmeler ve Yamalar
Programla ilgili olarak bir güncelleme, düzeltme veya yama alan Lisans Alan Taraf, bu tür güncelleme, düzeltme veya yamaların Lisans Bilgileri belgelerinde belirtilen ve bu güncelleme, düzeltme veya yamalar için geçerli olan tüm ek veya farklı koşulları kabul eder.Herhangi bir ek veya farklı koşul sağlanmadıysa, ilgili güncelleme, düzeltme veya yama için yalnızca bu Sözleşmenin koşulları geçerli olur. Lisans Alan Tarafın, elindeki Program Programın herhangi bir güncellemesi ile değiştirildiyse, değiştirilen Programı kullanmaya derhal son verecektir.
3.2 Sabit Süreli Lisanslar
TOSHIBA, Programı sabit bir süre için lisansladıysa, Lisans Alan Taraf ve TOSHIBA sözkonusu sabit süreyi yenilemeye karar vermedikleri sürece, Lisans Alan Tarafın lisansı bu sabit sürenin sonunda sona erer.
3.3 Süre ve Sona Erdirme
Bu Sözleşme, sona erdirilinceye kadar geçerlidir.
Lisans Alan Tarafın bu Sözleşmenin koşullarına uygun davranmaması durumunda TOSHIBA, Lisans Alan Tarafın lisansını sona erdirebilir.
Lisans, taraflardan herhangi biri tarafından herhangi bir nedenle sona erdirildiyse, Lisans Alan Taraf derhal programı kullanmaya son verir ve Programın kendisinde bulunan tüm kopyalarını imha eder.Nitelikleri gereği Sözleşmenin sona erdirilmesi ile sona ermeyen Sözleşme hükümleri yerine getirilinceye kadar yürürlükte kalır ve tarafların haleflerini ve devralanlarını bağlar.
4. Ücretler
Ücretler, eğer varsa, edinilen ve faturada belirtilen Yetkili Kullanımı esas alır. TOSHIBA bu Sözleşmenin başka bir yerinde belirtilenler dışında, muaccel olmuş ya da ödenmiş ücretler için Lisans Alan Tarafa alacak kaydetmez ya da geri ödeme yapmaz.
Yetkili Kullanım düzeyini artırmak isteyen Lisans Alan Taraf, bu durumu önceden TOSHIBA'ya veya bir TOSHIBA yetkili satıcısına bildirmeli ve geçerli tüm ücretleri ödemelidir.
5. Vergiler
TOSHIBA'nın net gelirine dayananlar hariç olmak üzere, herhangi bir yetkili makam Programla ilgili olarak vergi, resim, harç veya başkaca mali yükün ödenmesini zorunlu kılarsa, Lisans Alan Taraf, bu tutarı bir faturada belirtildiği şekilde ödemeyi veya bunlardan muafsa, muaf olduğuna ilişkin belgeyi TOSHIBA'ya sağlamayı kabul eder. Lisans Alan Taraf, Programla ilgili olarak, Programı edindiği tarihten sonraki tüm kişisel mülkiyet vergilerinden kendisi sorumlu olur. Orijinal Lisans Alan Tarafın lisans aldığı ülkeye yapılan ithalat nedeniyle veya orijinal Lisans Alan Tarafın lisans aldığı ülkeden yapılan ihracat veya devir ya da Programın orijinal Lisans Alan Tarafın lisans aldığı ülke dışında kullanımı veya Programa orijinal Lisans Alan Tarafın lisans aldığı ülke dışından erişilmesi nedeniyle herhangi bir yetkili makam, özel vergi, resim, harç veya başkaca mali yükün ödenmesini zorunlu kılarsa, Lisans Alan Taraf sözkonusu özel vergi, resim, harç veya başkaca mali yükleri ödemekten sorumlu olduğunu ve bunları ödeyeceğini kabul eder.
6. Para İadesi Garantisi
Lisans Alan Taraf, herhangi bir nedenle Programdan memnun kalmazsa ve orijinal Lisans Alan Tarafsa, Programı, faturanın kendisine gönderildiği tarihten itibaren otuz (30) gün içinde Programı edindiği tarafa iade etmesi koşuluyla, lisansı sona erdirebilir ve Program için ödediği ücreti geri alabilir. Lisans, yenilemeye tabi olan bir sabit süreli lisans ise, Lisans Alan Taraf, ancak ilk sabit sürenin başlamasından sonraki otuz (30) gün içinde Programı ve Yetki Belgesini (PoE) iade ederse, Program için ödediği ücreti geri alabilir. Lisans Alan Taraf Programı bir yerden yüklediyse, parasının iade edilmesine ilişkin yönergeler için Programı edindiği tarafla bağlantı kurmalıdır.
7. Programın Devri
Lisans Alan Taraf, Programı ve tüm lisans hakları ve yükümlülüklerini, yalnızca devralan tarafın bu Sözleşmenin koşullarını kabul etmesi koşuluyla başka bir tarafa devredebilir. Lisans, taraflardan herhangi biri tarafından herhangi bir nedenle sona erdirildiyse, Lisans Alan Tarafın Programı üçüncü bir tarafa devretmesi yasaktır. Lisans Alan Taraf, 1) Programın veya 2) Programa ilişkin Yetkili Kullanımının bir kısmını devredemez. Lisans Alan Taraf Programı devrederse, Lisans Bilgileri belgesi dahil olmak üzere, bu Sözleşmenin basılı bir kopyasını da devretmelidir. Devir işlemi tamamlandıktan hemen sonra, Lisans Alan Tarafın lisansı sona erer.
8. Garanti Verilmez
TABİ BULUNDUĞU KANUNLARIN GARANTİ KAPSAMI DIŞINDA TUTULAMAYACAĞINI BELİRTTİĞİ GARANTİLER DIŞINDA TOSHIBA, BU PROGRAMA VEYA VARSA DESTEĞE İLİŞKİN HAK İHLALİ YAPILMAYACAĞINA DAİR GARANTİLER VEYA KOŞULLAR İLE TİCARİLİK, YETERLİ KALİTE VE BELİRLİ BİR AMACA UYGUNLUK İÇİN ZIMNİ GARANTİLER VEYA KOŞULLAR DA DAHİL OLMAK, ANCAK BUNLARLA SINIRLI OLMAMAK ÜZERE AÇIK VEYA ZIMNİ HİÇBİR GARANTİ VERMEZ VEYA KOŞUL ÖNE SÜRMEZ.
BAZI ÜLKELER YA DA HUKUK DÜZENLERİ, AÇIK YA DA ZIMNÎ GARANTİLERİN HARİÇ TUTULMASINA İZİN VERMEZ, BU DURUMDA YUKARIDA HARİÇ TUTULAN GARANTİLER LİSANS ALAN TARAF İÇİN GEÇERLİ OLMAYABİLİR. BÖYLE BİR DURUMDA, BU TÜR GARANTİLER YASALAR TARAFINDAN ZORUNLU TUTULAN EN KISA SÜREYLE SINIRLIDIR. BU SÜRE DOLDUKTAN SONRA HİÇBİR GARANTİ GEÇERLİ DEĞİLDİR. BAZI ÜLKELER YA DA HUKUK DÜZENLERİ, ZIMNİ BİR GARANTİNİN NE KADAR SÜRECEĞİNE İLİŞKİN SINIRLAMALARA İZİN VERMEZ, BU DURUMDA YUKARIDAKİ SINIRLAMALAR LİSANS ALAN TARAF İÇİN GEÇERLİ OLMAYABİLİR. LİSANS ALAN TARAF, ÜLKELERE YA DA HUKUK DÜZENLERİNE GÖRE DEĞİŞEN BAŞKACA HAKLARA DA SAHİP OLABİLİR.
BU 8. BÖLÜMDE YER ALAN RED VE HARİÇ TUTMA KOŞULLARI, AYRICA TOSHIBA'NIN PROGRAM GELİŞTİRİCİLERİ VE SAĞLAYICILARI İÇİN DE GEÇERLİDİR.
TOSHIBA DIŞI PROGRAMLARIN ÜRETİCİLERİ, SAĞLAYICILARI VEYA YAYINCILARI KENDİ GARANTİLERİNİ VEREBİLİRLER.
TOSHIBA AKSİNİ BELİRTMEDİĞİ SÜRECE HİÇBİR DESTEK SAĞLAMAZ. BU TÜR BİR DURUMDA, TOSHIBA TARAFINDAN SAĞLANAN HER TÜRLÜ DESTEK İŞBU 8. BÖLÜMDE YER ALAN SORUMLULUĞUN REDDİ VE HARİÇ TUTMA KOŞULLARINA TABİ OLUR.
9. Lisans Alan Tarafın Verileri ve Veritabanları
TOSHIBA, Lisans Alan Tarafa, bu Programla ilgili olarak ortaya çıkan bir sorunun nedenini ayrıştırmasında yardımcı olmak için Lisans Alan Taraftan, 1) Lisans Alan Tarafın sistemine uzaktan erişmesi amacıyla TOSHIBA'ya izin vermesini, ya da 2) Lisans Alan Tarafın bilgilerini veya sistem verilerini TOSHIBA'ya göndermesini isteyebilir. TOSHIBA'nın işbu Sözleşmeyle üstlendiği garanti yükümlülüklerinin kapsamı dışında kalan bir teknik desteği Lisans Alan Tarafa sağlaması için TOSHIBA ile Lisans Alan Taraf arasında ayrı bir yazılı sözleşmenin imzalanması ve bu sözleşmeyle TOSHIBA'nın Lisans Alan Tarafa bu tür bir teknik desteği vermeyi kabul etmiş olması gerekir. Aksi durumda TOSHIBA Lisans Alan Tarafa bu tür bir desteği sağlamakla yükümlü olmaz. Her durumda, TOSHIBA, ürün ve hizmetlerini geliştirmek amacıyla hata ve sorunlara ilişkin bilgileri kullanır ve ilgili destek tekliflerin sağlanmasına yardımcı olur ve Lisans Alan Taraf TOSHIBA'nın tüm kullanım haklarına sahip olduğunu kabul eder. TOSHIBA bu amaçla, (Lisans Alan Tarafın yerleşik olduğu ülke dışındaki bir veya birden çok ülkede faaliyet gösterenler de dahil olmak üzere) TOSHIBA tüzel kişiliklerini ve altyüklenicilerini kullanabilir ve Lisans Alan taraf da bu şekilde davranması için TOSHIBA'ya yetki verir.
Lisans Alan Taraf, 1) TOSHIBA'ya sağladığı tüm verilerden ve tüm veritabanı içeriklerinden, 2) (kişisel olarak tanımlanabilen veriler de dahil olmak üzere) verilere erişilmesi, verilerin güvenliği, şifrelenmesi, kullanımı ve aktarımıyla ilgili prosedür ve denetimlerin seçimi ve uygulanmasından ve 3) tüm veritabanlarının ve depolanmış olan tüm verilerin yedeklenmesinden ve kurtarılmasından sorumludur. Lisans Alan Taraf, hiçbir veriyi veya herhangi bir diğer biçimdeki kişisel olarak tanımlanabilen hiçbir bilgiyi veri veya başka bir şekilde TOSHIBA'ya göndermeyecek veya sağlamayacaktır ve TOSHIBA'ya yanlışlıkla sağlanan bu tür tüm bilgilerle ya da üçüncü kişi iddialarından kaynaklananlar da dahil olmak üzere, bu türlü bilgilerin TOSHIBA tarafından kaybedilmesiyle veya açıklanmasıyla ilişkili olarak TOSHIBA'nın ödemek zorunda kalabileceği tüm makul masraflardan ve diğer tutarlardan Lisans Alan Taraf sorumlu olacaktır.
10. Sorumlulukların Sınırı
10 numaralı (Sorumlulukların Sınırı) bu bölümde yer alan tüm sınırlamalar ve hariç tutmalar, geçerli yasalar tarafından sözleşmeyle değiştirilmesine olanak tanınmayarak yasaklanmadığı sürece, tümüyle geçerlidir.
10.1 TOSHIBA'nın Sorumlu Olabileceği Maddeler
TOSHIBA'nın bir kusurundan veya sorumluluklarını yerine getirmemesinden kaynaklanan ve Lisans Alan Tarafın zararlarını TOSHIBA'dan talep etmeye hak kazandığı durumlar olabilir. Lisans Alan Tarafın, zararını TOSHIBA'dan talep etmesine olanak sağlayan yasal dayanak (Sözleşmenin esasa ilişkin ihlali, ihmal, yanlış beyan, diğer akdi iddialar veya haksız fiil iddiaları dahil olmak üzere) her ne olursa olsun, TOSHIBA'nın her bir Programdan kaynaklanan veya her bir Programla ilişkili veya başka bir şekilde bu Sözleşmeden kaynaklanan tüm iddialar karşısındaki bütün sorumluluğu aşağıda belirtilen tutarları aşmayacaktır: 1)ölüm dahil cismani zarar ile taşınmaz ve taşınabilir kişisel mallara verilen zararlar; ve 2) Lisans Alan Tarafın iddiaya konu olan Programa ilişkin ödediği ücreti aşmamak koşuluyla (eğer, Program sabit süreli lisans ücretine tabiyse, en çok on iki (12) aylık ücrete kadar olmak koşuluyla) herhangi diğer gerçek doğrudan zararlar.
Bu sınırlama, ayrıca TOSHIBA'nın Program geliştiricileri ve sağlayıcıları için de geçerlidir. Bu tutar, TOSHIBA ve Program geliştiricilerinin ve sağlayıcılarının toplu olarak sorumlu oldukları azami tutardır.
10.2 TOSHIBA'nın Sorumlu Olmadığı Maddeler
OLASILIKLARI ÖNCEDEN BİLDİRİLMİŞ OLSA BİLE, TOSHIBA, TOSHIBA'NIN PROGRAM GELİŞTİRİCİLERİ VEYA SAĞLAYICILARI AŞAĞIDAKİLERDEN SORUMLU OLMAZLAR:
a. VERİLERDEKİ KAYIP VEYA HASARDAN;
b. ÖZEL, ARIZİ, CEZAİ VEYA DOLAYLI ZARARLARDAN VEYA BAĞLI EKONOMİK ZARARLARDAN; VEYA
c. KAR KAYBI, İŞ KAYBI, GELİR KAYBI, İTİBAR KAYBI VEYA BEKLENEN TASARRUFUN KAYBINDAN.
11. Uyumluluğun Doğrulanması
11 numaralı (Uyumluluğun Doğrulanması) bu bölümün amaçları açısından, "UPLS Program Koşulları": 1) bu Sözleşme ve TOSHIBA tarafından sağlanan geçerli değişiklik ve işlem belgeleri, ve 2) yedeklemeyle, alt kapasite fiyatlandırmasıyla ve geçişle ilgili ilkeler de dahil olmak, ancak tümü bunlarla sınırlı olmamak üzere, TOSHIBA Software Policy (TOSHIBA Yazılım İlkesi) Web sitesinde (http://www.toshibagcs.com/policies/software) bulunabilecek TOSHIBA yazılım ilkeleri anlamına gelir.
11 numaralı işbu bölümde belirtilen haklar ve yükümlülükler, Programın Lisans Alan Tarafa lisanslandığı dönem boyunca ve bu süreyi takip eden iki (2) yıl boyunca, geçerliliğini sürdürmeye devam eder.
11.1 Doğrulama Süreci
Lisans Alan Taraf, tüm Programları kullanımının TOSHIBA'nın hak kazanmaya ilişkin geçerli tüm lisans ve fiyatlandırma koşulları da dahil olmak, ancak tümü bunlarla sınırlı olmamak kaydıyla, UPLS Program Koşullarına uygun olup olmadığının belirlenmesi amacıyla TOSHIBA ve denetçileri için, doğru tutulmuş yazılı kayıtları, sistem araçları çıktılarını ve diğer sistem bilgilerini yaratmayı, bunları saklamayı ve sağlamayı kabul eder. 1) Yetkili Kullanımına ilişkin sınırları aşmadığını ve 2) UPLS Program Koşullarına uygun olduğunu kanıtlamak Lisans Alan Tarafın sorumluluğundadır.
Makul bir süre önceden bildirerek, TOSHIBA, Lisans Alan Tarafın, ILAN Program Koşullarına tabi olan Programları (herhangi bir amaçla) kullandığı tüm yerlerde ve tüm ortamlarda, ILAN Program Koşullarına uygun davranıp davranmadığını doğrulayabilir. Bu tür bir doğrulama işlemi, Lisans Alan Tarafın işine en az engel olacak şekilde ve normal iş saatleri içinde Lisans Alan Tarafın tesislerinde yapılacaktır. TOSHIBA'nın, bu tür bir denetçiyle yazılı bir gizlilik sözleşmesi yapmış olması koşuluyla, TOSHIBA bu tür bir soruşturma işleminde yardımcı olacak bağımsız bir denetçi kullanabilir.
11.2 Karar
Bu tür bir doğrulamanın sonunda, Lisans Alan Tarafın herhangi bir Programı Yetkili Kullanımını aşacak şekilde kullandığının ya da ILAN Program Koşullarına uygun davranmadığının belirlenmesi durumunda TOSHIBA, Lisans Alan Tarafa bu durumu yazılı olarak bildirecektir. Lisans Alan Taraf, 1) bu tür yetkiyi aşan tüm kullanımlara, 2) hangisi daha kısaysa, bu tür yetkiyi aşan kullanım süresi veya iki yıl için verilen desteğe, ve 3) bu tür bir araştırmanın sonucunda belirlenen tüm ek ücretlere ve diğer yükümlülüklere ilişkin TOSHIBA tarafından düzenlenecek bir faturada belirtilecek tüm ücretleri, TOSHIBA'ya doğrudan ve derhal ödemeyi kabul eder.
12. Üçüncü Kişi Bildirimleri
Bu Program, Lisans Alan Tarafa bu Sözleşme kapsamında üçüncü kişi tarafından değil TOSHIBA tarafından lisanslanan üçüncü kişi kodunu içerebilir. Eğer varsa, üçüncü kişi koduna ilişkin Bildirimler ("Üçüncü Kişi Bildirimleri"), Programa yalnızca Lisans Alan Tarafa bilgi vermek üzere eklenmiştir. Bu bildirimler, Programın NOTICES dosyasında/dosyalarında bulunabilir. Bazı üçüncü kişi kodlarına ilişkin kaynak kodunun nasıl edinilebileceğine ilişkin bilgi, Üçüncü Kişi Bildirimlerinde bulunabilir. TOSHIBA, Üçüncü Kişi Bildirimlerinde üçüncü kişi kodunu "Değiştirilebilir Üçüncü Kişi Kodu" olarak tanımlarsa, Lisans Alan Tarafa 1) Değiştirilebilir Üçüncü Kişi Kodunu değiştirme ve 2) yalnızca, Lisans Alan Tarafın bu tür bir üçüncü kişi kodunda yaptığı değişikliklerde hata ayıklama amacıyla olmak koşuluyla, Değiştirilebilir Üçüncü Kişi Koduyla doğrudan arabirim oluşturan Program modüllerini ters düzenleme yetkisini verir. Eğer varsa, TOSHIBA'nın hizmet ve destek yükümlülükleri, yalnızca değiştirilmemiş Program için geçerlidir.
Bu Program, Lisans Alan Tarafa bu Sözleşme kapsamında üçüncü kişi tarafından değil TOSHIBA tarafından lisanslanan üçüncü kişi kodunu içerebilir. Eğer varsa bu tür üçüncü kişi koduna ilişkin bildirimler ve lisan koşulları ("Üçüncü Kişi Lisans Koşulları"), kurulum sırasında "tıklatılarak kabul edilen" bir sözleşme biçiminde, faturanızla birlikte gönderilen paket içinde ve/veya Programın NOTICES dosyasında/dosyalarında sağlanır.
13. Genel Koşullar
a. Bu Sözleşmenin hiçbir koşulu, tüketicilerin sözleşme yoluyla vazgeçilemeyen veya sınırlandırılamayan yasal haklarını etkilemez.
b. TOSHIBA'nın Lisans Alan Tarafa fiziksel ortamda sağladığı Programlar için, Lisans Alan Taraf ile TOSHIBA arasında yazılı olarak aksi kararlaştırılmadıkça, TOSHIBA, bu Programları kendisi tarafından belirlenen taşıyıcıya teslim edilmesini takiben, teslimata ve sevkiyata ilişkin yükümlülüklerini yerine getirir.
c. Bu Sözleşmenin herhangi bir hükmü geçersiz ya da uygulanamaz olduğunda, Sözleşmenin geri kalan hükümleri tam olarak yürürlükte kalmaya ve geçerli olmaya devam eder.
d. Lisans Alan Taraf, belirli son kullanım türleri ve belirli kullanıcılara yönelik ABD ambargosu ve yaptırımları da dahil olmak üzere, tüm geçerli ihracat ve ithalat yasa ve düzenlemelerine uygun davranmayı kabul eder.
e. Lisans Alan Taraf, Toshiba Global Commerce Solutions Holdings Corporation ve bağlı kuruluşlarına (ve bunların haleflerine ve devralanlarına, yüklenicilerine ve TOSHIBA Çözüm Ortaklarına), Lisans Alan Tarafın TOSHIBA ürün ve hizmetleriyle ilgili veya TOSHIBA ile Lisans Alan Tarafın iş ilişkisini geliştirmek amacıyla, Lisans Alan Tarafın iletişim bilgilerini iş yaptıkları herhangi bir yerde depolama ve kullanma izni verir.
f. Taraflardan her biri, diğer tarafın bu Sözleşmeyle ilgili yükümlülüklerini yerine getirmediği iddiasında bulunmadan önce, diğer tarafa ilgili yükümlülüğü yerine getirmesi için gereken makul fırsatı tanımayı kabul eder. Taraflar, bu Sözleşmeyle ilgili olarak ortaya çıkabilecek tüm ihtilafları, anlaşmazlıkları veya iddiaları iyi niyetle çözmeye çalışacaklardır.
g. Geçerli yasaların sözleşmeyle değiştirilmesine veya sınırlandırılmasına olanak tanımayarak aksini belirttiği durumlar dışında: 1) taraflardan hiçbiri, bu Sözleşmeden kaynaklanan veya bu Sözleşmeyle ilgili olarak yasal işlem gerektiren bir durumun üzerinden iki yıldan fazla bir süre geçtikten sonra hangi biçimde olursa olsun, yasal bir işlemde bulunamaz; ve 2) bu sürenin sona ermesiyle birlikte, bu tür tüm iddialar ve bu iddialarla ilgili tüm haklar zamanaşımına uğrar.
h. Taraflardan hiçbiri, elinde olmayan nedenlerden ötürü yükümlülüklerini yerine getirememekten sorumlu tutulamaz.
i. Bu Sözleşme herhangi bir üçüncü kişi için bir dava hakkı ya da bir dava nedeni yaratmaz ve ayrıca TOSHIBA, yukarıda yer alan 10.1 numaralı (TOSHIBA'nın Sorumlu Olabileceği Maddeler) başlıklı bölümde izin verilenler dışında, TOSHIBA'nın ilgili üçüncü kişiye karşı yasal olarak sorumlu olduğu (ölüm dahil) cismani zarar veya taşınmaz ve taşınabilir kişisel mallara verilen zarar dışında, üçüncü bir kişi tarafından Lisans Alan tarafa yöneltilen herhangi bir iddiaya karşı sorumluluk üstlenmez.
j. Bu Sözleşmeyi imzalayarak, taraflardan hiçbiri : 1) Bu Programın performans veya işlevleri; 2) diğer tarafların deneyimleri veya önerileri; veya 3) Lisans Alan Tarafın elde edebileceği tüm sonuçlar veya tasarruflar da dahil olmak, ancak tümü bunlarla sınırlı olmamak üzere bu Sözleşmede belirtilmemiş olan hiçbir beyana itibar etmeyecektir.
k. TOSHIBA, belirli Programları tanıtmak, pazarlamak ve desteklemek üzere belirli kuruluşlarla ("TOSHIBA Çözüm Ortakları" olarak adlandırılır) sözleşmeler imzalamıştır. TOSHIBA Çözüm Ortakları, TOSHIBA'dan ayrı ve bağımsız kuruluşlardır. TOSHIBA, TOSHIBA Çözüm Ortaklarının eylemlerinden veya bildirimlerinden ya da Lisans Alan Tarafa karşı yükümlülüklerinden sorumlu değildir.
l. Lisans Alan Tarafın TOSHIBA ile yaptığı diğer sözleşmelere (örneğin, TOSHIBA Müşteri Sözleşmesi) ilişkin lisans ve fikri mülkiyete ilişkin tazminat koşulları bu Sözleşme kapsamında sağlanan Program lisansları için geçerli olmaz.
m. Her iki taraf da, birbirleriyle paylaştıkları bilgilerin gizli olmadığını kabul eder. Taraflardan herhangi biri, gizli bilgi alışverişine gereksinim duyarsa, bu bilgi alışverişi imzalanacak bir gizlilik sözleşmesi kapsamında gerçekleştirilecektir.
14. Coğrafi Kapsam ve Uygulanacak Hukuk
14.1 Uygulanacak Hukuk
Taraflar, kanunların ihtilafı prensibine bakılmaksızın, bu Sözleşmenin konusundan doğan veya bir biçimde bu Sözleşmenin konusu ile ilgili olan haklar, görevler ve yükümlülüklerin, Lisans Alan Tarafın lisansı edindiği ülkenin yasalarına tabi olup, yine bunların yorumlanması ve uygulanmasında bu yasaların geçerli olduğunu kabul ederler.
Birleşmiş Milletler'in Uluslararası Mal Satışlarına ilişkin Sözleşme Bildirgesi geçerli değildir.
14.2 Yetkili Mahkeme
Tarafların tüm hak, görev ve yükümlülükleri, Lisans Alan tarafın Program lisansını edindiği ülkenin mahkemelerine tabidir.
Bölüm 2 - Ülkeye Özgü Koşullar
Aşağıda belirtilen ülkelerde verilen lisanslara ilişkin olarak aşağıda belirtilen koşullar Bölüm 1'de atıfta bulunulan koşulların yerine geçer veya onları değiştirir. Bölüm 1'de yer alan ve bu değişiklik eki tarafından değiştirilmeyen tüm koşullar değişmeksizin yürürlükte kalmaya devam eder. Bölüm 2 aşağıda belirtilen şekilde düzenlenmiştir:
* Bölüm 1, Madde 14 (Uygulanacak Hukuk ve Yetkili Mahkeme) için Ülkeye özgü değişiklikler; ve
* Diğer Sözleşme hükümlerine ilişkin Avrupa, Orta Doğu ve Afrika ülkelerine özgü değişiklikler.
Bölüm 1, Madde 14 (Uygulanacak Hukuk ve Yetkili Mahkeme) için ülkeye özgü değişiklikler;
14.2 Yetkili Mahkeme
Aşağıdaki paragraf yetkili mahkeme ile ilgilidir ve aşağıda belirtilen ülkeler için geçerli olduğundan bu ülkelerle ilgili Alt bölüm 14.2 (Yetkili Mahkeme) içinde yer alan koşulları değiştirir:
Tarafların tüm hak, görev ve yükümlülükleri, Lisans Alan Tarafın Program lisansını edindiği ülkenin mahkemelerine tabidir. Ancak, aşağıda belirtilen ülkeler için, seri yargılama usulü de dahil olmak üzere, bu Sözleşmeden doğan veya bu Sözleşmenin yürütülmesiyle ilgili tüm anlaşmazlıklar, aşağıda belirtilen ve yetkili mahkeme olan mahkemelere tabi olacak ve bu mahkemelerde çözümlenecektir:
AVRUPA, ORTA DOĞU, AFRİKA
Türkiye'de: Türkiye Cumhuriyeti'nin İstanbul Merkez Mahkemelerinde ya da İcra Dairelerinde çözümlenecektir.
AVRUPA, ORTA DOĞU, AFRİKA (EMEA) ÜLKELERİNE İLİŞKİN DEĞİŞİKLİKLER
AVRUPA BİRLİĞİ (AB) ÜLKELERİ
8. Garanti Verilmez
Aşağıdaki paragraf, 8 (Garanti Verilmez) numaralı bölüme eklenmiştir:
Avrupa Birliği'nde ("AB"), tüketicilerin, tüketim mallarının satışına ilişkin geçerli ulusal mevzuat kapsamında yasal hakları bulunmaktadır. Bu haklar, 8 numaralı bölümde (Garanti Verilmez) yer alan hükümlerden etkilenmez.
AB ÜYESİ ÜLKELER VE TÜRKİYE
13. Genel Koşullar
Aşağıdaki paragraf Madde 13.e'nin yerine geçer:
(1) Tanımlar - Madde 13.e'nin amacı açısından aşağıdaki ek tanımlar geçerli olur:
(a) İş İletişim Bilgileri - Lisans Alan Tarafın çalışanlarına ve yüklenicilerine ilişkin adlar, görevler, iş adresleri, telefon numaraları ve e-posta adresleri de dahil olmak üzere Lisans Alan Taraf tarafından TOSHIBA'ya açıklanan işle ilgili iletişim bilgileri. Avusturya, İtalya ve İsviçre için İş İletişim Bilgileri, tüzel kişilikler olan Lisans Alan Tarafa ve Lisans Alan Tarafın yüklenicilerine ilişkin bilgileri (örneğin, Lisans Alan Tarafın gelir verileri ve diğer işlem bilgileri) de içerir.
(b) İletişim Sorumluları - İş İletişim Bilgileriyle ilgili olan Lisans Alan Taraf çalışanları ve yüklenicileri.
(c) Veri Koruma Yetkilisi - İlgili ülkede geçerli Veri Koruma ve Elektronik İletişim Mevzuatı tarafından belirlenen yetkili veya AB ülkeleri dışındaki ülkeler için, ilgili ülkedeki kişisel verilerin korunması için danışmanlıktan sorumlu yetkili veya (yukarıda belirtilenlerin herhangi biri için) usulüne uygun olarak bu tür yetkililerin halefi olarak atanan yetkili.
(d) Veri Koruma & Elektronik İletişim Mevzuatı - (i) 95/46/EC kodlu AB Yönergesinin (kişisel verilerin işlenmesiyle ve bu tür verilerin serbest dolaşımıyla ilgili olarak kişilerin korunmasını amaçlar) ve 2002/58/EC kodlu AB Yönergesinin (elektronik iletişim sektöründe kişisel verilerin işlenmesiyle ve korunmasıyla ilgilidir) koşullarını uygulamak üzere yürürlükte olan yerel mevzuat ve düzenlemeler; ya da (ii) AB ülkeleri dışındaki ülkeler için, (yukarıda belirtilenlerden herhangi biri için) yasal mevzuat ve/veya düzenlemelerde yapılan herhangi bir yasal değişiklik de dahil olmak üzere, ilgili ülkede, kişisel verilerin korunmasıyla ve kişisel verilerle ilgili elektronik iletişimin düzenlenmesiyle ilgili yürürlükte olan yasal mevzuat ve/veya düzenlemeler.
(e) TOSHIBA - Toshiba Global Commerce Solutions, Inc., 3039 Cornwallis Road, Building 307, Research Triangle Park, NC 27709 ve/veya bu lisansı size veren ilgili TOSHIBA bağlı kuruluşu ve geçerli herhangi bir TOSHIBA Çözüm Ortağı ve alt yüklenicisi.
(f) TOSHIBA TEC Group - Toshiba TEC (Japon şirketi) ve tamamı veya bir kısmı TOSHIBA'nın mülkiyetinde olan kurumsal şirketler.
(2) Lisans Alan Taraf TOSHIBA'ya aşağıdakiler için yetki verir:
(a) Destek hizmetlerinin sağlanması da dahil olmak üzere, Lisans Alan Tarafı desteklemek amacıyla İletişim Sorumlularıyla bağlantı kurulması (e-posta veya başka yollarla) ve TOSHIBA TEC Group ürünleri ve hizmetlerinin pazarlanması amacı da dahil olmak, ancak tümü bunlarla sınırlı olmamak üzere, Lisans Alan Tarafla TOSHIBA TEC Group arasındaki iş ilişkisinin geliştirilmesini sağlanması amacıyla ("Belirlenen Amaç") TOSHIBA TEC Group içinde İşle İlgili İletişim Bilgilerinin işlenmesi ve kullanılması; ve
(b) İş İletişim Bilgilerinin, yalnızca Belirlenen Amaçla ilgili olarak TOSHIBA TEC Group'un diğer üyelerine açıklanması.
(3) TOSHIBA, İşle İlgili İletişim Bilgilerinin, Veri Koruma & Elektronik İletişim Mevzuatına uygun olarak işleneceğini ve yalnızca Belirlenen amaç için kullanılacağını kabul eder.
(4) Veri Koruma & Elektronik İletişim Mevzuatının gerektirdiği ölçüde Lisans Alan Taraf, TOSHIBA TEC Group'a İşle İlgili İletişim Bilgilerinin Belirlenen Amaç için işlenmesini ve kullanılmasını sağlamak amacıyla İletişim Sorumlularından gereken tüm izinleri aldığını (ve alacağını) ve tüm bildirimleri İletişim Sorumlularına gönderdiğini (veya göndereceğini) beyan eder.
(5) Lisans Alan Taraf, TOSHIBA'ya İşle İlgili İletişim Bilgilerini, aktarım işleminin Veri Koruma Yetkilisi tarafından onaylanan sözleşme koşullarına uygun olarak gerçekleştirilmesi veya aktarım işlemine Veri Koruma & Elektronik İletişim Mevzuatı kapsamında izin verilmesi koşuluyla Avrupa Ekonomik Alanı dışına aktarma yetkisini verir.
Z126-6072-00 (12/2012)
LİSANS BİLGİLERİ
Aşağıda listelenen programlar, TOSHIBA Garanti Verilmeyen Programlar İçin Uluslararası Lisans Sözleşmesi koşullarına ek olarak aşağıdaki koşullar kapsamında lisanslanır.
Program Adı: Toshiba POS Sensor Drivers for Linux Version 2.2
Program Numarası: 5639-FF9
Sınırlı Kullanım Programı
Bu Program yalnızca aşağıda belirtilen adı belirlenmiş donanım ya da donanım konfigürasyonu/konfigürasyonları ile veya bunların büyütmeleriyle kullanılmak üzere sağlanır. Lisans Alan Tarafın, bu Programı diğer herhangi bir donanımla bağlantılı olarak kullanması yasaktır.
Adı belirlenmiş donanım ya da donanım konfigürasyonu/konfigürasyonları:
TOSHIBA TCxWave 6140
TOSHIBA SurePOS 100: 4613
TOSHIBA SurePOS 300: 4810, 4910
TOSHIBA SurePOS 500: 4840, 4846, 4851, 4852, 4961
TOSHIBA SurePOS 700: 4800, 4900
TOSHIBA Kiosks: 4835, 4836, 4838
TOSHIBA SureOne: 4614, 5615
TOSHIBA Self Checkout Systems
TOSHIBA 469x POS Systems
TOSHIBA 4674 POS Systems
TOSHIBA POS Peripherals
Non-TOSHIBA POS Cash Drawer attached to the above listed TOSHIBA hardware.
Non-TOSHIBA POS RS485/USB Scanners, RS485/USB Scales attached to the above listed TOSHIBA Systems.