Mezinárodní licenční smlouva pro programy

Část 1 - Obecná ustanovení

STAŽENÍM, INSTALACÍ, ZKOPÍROVÁNÍM, PŘÍSTUPEM K PROGRAMU NEBO POUŽITÍM PROGRAMU VYJADŘUJETE SVŮJ SOUHLAS S TOUTO SMLOUVOU. JESTLIŽE AKCEPTUJETE TYTO PODMÍNKY JMÉNEM JINÉ OSOBY NEBO SPOLEČNOSTI NEBO JINÉHO PRÁVNÍHO SUBJEKTU, PAK TÍMTO PROHLAŠUJETE A ZARUČUJETE, ŽE JSTE PLNĚ ZMOCNĚNI VÁZAT TUTO OSOBU, SPOLEČNOST NEBO PRÁVNÍ SUBJEKT TĚMITO PODMÍNKAMI. JESTLIŽE S TĚMITO PODMÍNKAMI NESOUHLASÍTE,

- NESTAHUJTE, NEINSTALUJTE, NEKOPÍRUJTE, NEPŘISTUPUJTE NEBO NEPOUŽÍVEJTE PROGRAM, A

- BEZODKLADNĚ VRAŤTE PROGRAM A DOKUMENT O OPRÁVNĚNÍ (PROOF OF ENTITLEMENT) SUBJEKTU, OD KTERÉHO JSTE JE ZÍSKALI, A BUDE VÁM VRÁCENA ČÁSTKA, KTEROU JSTE ZA NĚ ZAPLATILI. JESTLIŽE JSTE JIŽ PROGRAM STÁHLI, OBRAŤTE SE NA SUBJEKT, OD KTERÉHO JSTE JEJ ZÍSKALI.

"IBM" je společnost International Business Machines Corporation nebo některá z jejích dceřiných společností.

"Licenční informace" ("LI") je dokument, který uvádí informace specifické pro program. Licenční informace pro program jsou k dispozici na adrese http://www.ibm.com/software/sla/. Licenční informace lze nalézt rovněž v souboru v adresáři s programem - prostřednictvím systémového příkazu - nebo ve formě příručky, kterou obdržíte s programem.

"Program" zahrnuje níže uvedené komponenty, včetně originálu a všech úplných nebo dílčích kopií: 1) strojově čitelné instrukce (MRI) a data, 2) komponenty, 3) audiovizuální obsah (jako jsou obrazy, text, nahrávky nebo obrázky), 4) související licencované materiály a 5) licenční dokumenty nebo klíče a dokumentace.

"Dokument o oprávnění" ("PoE") představuje důkaz o Vašem oprávnění používat program na specifikované úrovni. Tuto úroveň lze měřit, např. podle počtu procesorů nebo uživatelů. Dokument PoE je rovněž důkazem o Vašem nároku na záruku, ceny za budoucí přechody na vyšší verzi, vyskytnou-li se nějaké, a potenciální zvláštní nebo propagační příležitosti. Jestliže Vám IBM nedodá dokument PoE, pak IBM může akceptovat původní stvrzenku o nákupu nebo jiný doklad o nákupu od subjektu (buď IBM nebo její prodejce), od kterého jste program zakoupili, za předpokladu, že tento doklad uvádí jméno programu a zakoupenou úroveň užívání.

"Vy" a "Váš/Vaše" se vztahuje na jednotlivou osobu nebo na jeden právní subjekt.

Tato smlouva je tvořena částí 1 - Obecná ustanovení, částí 2 - Specifická ustanovení pro jednotlivé země (jsou-li nějaká), licenčními informacemi a dokumentem PoE a tvoří úplnou smlouvu mezi Vámi a IBM týkající se užívání programu. Nahrazuje veškerá předchozí ústní nebo písemná ujednání mezi Vámi a IBM ohledně užívání programu. Podmínky části 2 a licenčních informací mohou nahrazovat nebo upravovat podmínky části 1. Pokud se vyskytne rozpor mezi podmínkami této smlouvy a podmínkami smlouvy IBM IPA (International Passport Advantage Agreement), pak mají přednost podmínky smlouvy, která byla uzavřena později.

1. Oprávnění

Licence

Program je vlastnictvím IBM nebo dodavatele IBM, je chráněn autorskými právy a je k němu poskytováno právo užívání, není prodáván.

IBM Vám uděluje nevýhradní licence na užívání programu, pokud jej získáte zákonným způsobem.

Smíte 1) používat program až do úrovně užívání uvedené v dokumentu PoE a 2) vytvářet a instalovat kopie, včetně záložní kopie za účelem podpory takového užívání. Podmínky této licence se vztahují na každou kopii, kterou vytvoříte. Jste povinni reprodukovat všechna upozornění o autorských právech a další poznámky týkající se vlastnictví na každé kopii nebo dílčí kopii programu.

Kupujete-li tento program jako programovou aktualizaci, nesmíte po nainstalování vyšší verze používat program, ze kterého jste přešli, a nesmíte jej ani převádět na třetí osobu.

Zavazujete se, že zajistíte, aby kdokoliv, kdo používá tento program (s lokálním nebo vzdáleným přístupem), tak činil výhradně v souladu s Vaším oprávněným užíváním a v souladu s podmínkami této smlouvy.

Není povoleno 1) používat, rozmnožovat, upravovat nebo distribuovat program jinak, než je výslovně umožněno touto smlouvou 2) zpětně sestavovat, zpětně kompilovat, či jakkoliv překládat program, není-li to výslovně povoleno ze zákona bez možnosti toto povolení smluvně vyloučit; ani 3) program sublicencovat, pronajímat nebo poskytovat formou leasingu.

IBM je oprávněna Vaši licenci ukončit, nejednáte-li v souladu s podmínkami této smlouvy. Pokud tak IBM učiní, jste povinni zničit všechny kopie programu a související dokumenty PoE.

Záruka vrácení peněz

Jestliže z nějakého důvodu nejste spokojeni s programem a jste původním nabyvatelem licence, může Vám být vrácena částka, kterou jste za program zaplatili, za předpokladu, že během 30 dnů od data fakturace vrátíte program a dokument PoE subjektu, od kterého jste je získali. Jestliže jste program stáhli, můžete požádat subjekt, od kterého jste program získali, o pokyny, jak dosáhnout vrácení peněz.

Přenos programu

Program a všechna Vaše práva a závazky, kterých jste nabyli na základě udělené licence, smíte přenést na třetí osobu za předpokladu, že tato třetí osoba souhlasí s podmínkami této smlouvy. Pokud právo užívání programu převádíte, musíte převést rovněž kopii této smlouvy, včetně dokumentu PoE k programu. Po té, co program převedete, nejste oprávnění jej dále používat.

2. Poplatky

Částka splatná za licenci k programu představuje jednorázový poplatek.

Jednorázové poplatky jsou založeny na získané úrovni užívání, která je specifikována v dokumentu PoE. IBM nevrací ani jinak nerefunduje již splatné nebo zaplacené částky, s výjimkou případů, které jsou specifikovány jinde v této smlouvě.

Přejete-li si úroveň užívání zvýšit, uvědomte o této skutečnosti IBM nebo subjekt, od kterého jste program získali, a zaplaťte všechny příslušné poplatky.

Bude-li na program uvaleno orgánem k tomu oprávněným clo, daň či poplatek, vyjma těch, které jsou založeny na čistém příjmu IBM, zavazujete se, že uhradíte příslušnou částku nebo předložíte potvrzení o osvobození od takové povinnosti. Od data pořízení programu jste odpovědni za veškeré příslušné daně vztahující se na vás v souvislosti s programem.

3. Omezená záruka

IBM zaručuje, že program bude odpovídat jeho specifikacím, bude-li použit v určeném provozním prostředí. Záruka se vztahuje pouze na nemodifikovanou část programu. IBM nezaručuje nepřerušený či bezchybný provoz programu, ani že opraví veškeré defekty programu. Odpovídáte za výsledky dosažené používáním programu.

IBM vám poskytne bezplatný přístup k databázím IBM, které obsahují informace o známých chybách programu, o opravách chyb, o omezeních a způsobech, jak chyby obejít. Další informace viz dokument IBM Software Support Guide na adrese http://www.ibm. com/software/support. IBM bude udržovat tyto informace přinejmenším po dobu jednoho roku od data, kdy původní nabyvatel licence získá program ("Záruční doba").

Nevykazuje-li problém během záruční doby zaručenou funkčnost a problém není možné vyřešit prostřednictvím informací, které jsou k dispozici v databázích IBM, jste oprávněni vrátit program a jeho dokument PoE subjektu (IBM nebo její prodejce), od kterého jste program získali, a bude vám vrácena částka, kterou jste za něj zaplatili. Jestliže jste program stáhli, můžete požádat subjekt, od kterého jste program získali, o pokyny, jak dosáhnout vrácení peněz.

TYTO ZÁRUKY JSOU VAŠIMI JEDINÝMI ZÁRUČNÍMI PODMÍNKAMI A NAHRAZUJÍ VŠECHNY OSTATNÍ ZÁRUKY NEBO PODMÍNKY VYJÁDŘENÉ NEBO ODVOZENÉ, VČETNĚ (ALE NE VÝHRADNĚ), ODVOZENÝCH ZÁRUK PRODEJNOSTI A VHODNOSTI PRO URČITÉ ÚČELY. NĚKTERÉ STÁTY NEBO JURISDIKCE NEPŘIPOUŠTĚJÍ VYLOUČENÍ VÝSLOVNÝCH NEBO ODVOZENÝCH ZÁRUK, A PROTO SE NA VÁS VÝŠE UVEDENÉ VÝJIMKY A OMEZENÍ NEMUSÍ VZTAHOVAT. V TAKOVÉM PŘÍPADĚ JE PLATNOST ZÁRUKY ČASOVĚ OMEZENA POUZE NA UVEDENOU ZÁRUČNÍ DOBU. PO UKONČENÍ TÉTO DOBY IBM NEPOSKYTUJE ŽÁDNÉ DALŠÍ ZÁRUKY. NĚKTERÉ STÁTY NEBO JURISDIKCE NEPŘIPOUŠTĚJÍ OMEZENÍ DOBY TRVÁNÍ ODVOZENÉ ZÁRUKY, A PROTO SE NA VÁS VÝŠE UVEDENÉ VÝJIMKY A OMEZENÍ NEMUSÍ VZTAHOVAT.

KROMĚ SPECIFICKÝCH PRÁV, JEŽ VÁM POSKYTUJÍ TYTO ZÁRUKY, MŮŽETE MÍT JEŠTĚ DALŠÍ PRÁVA, KTERÁ SE LIŠÍ STÁT OD STÁTU NEBO JURISDIKCE OD JURISDIKCE.

4. Omezení odpovědnosti

Mohou nastat okolnosti, kdy Vám z důvodu neplnění závazku na straně IBM či z jiného důvodu vznikne nárok na náhradu škody ze strany IBM. V každém takovém případě, bez ohledu na příčinu vzniku takového nároku (včetně hrubého porušení smlouvy, nedbalosti, přivedení v omyl či jiného porušení závazkového či mimozávazkového vztahu), odpovídá IBM pouze 1) za škody na zdraví (včetně smrti) a škody na nemovitém nebo osobním hmotném majetku a 2) u jiných skutečných přímých škod do výše poplatků za program, který je předmětem nároku.

Uvedené omezení odpovědnosti se vztahuje rovněž na vývojáře programu a dodavatele IBM. Jedná se o maximum, za které IBM a její dodavatelé společně odpovídají.

IBM ANI JEJÍ VÝVOJÁŘI PROGRAMU NEJSOU ZA ŽÁDNÝCH OKOLNOSTÍ ODPOVĚDNÍ ZA ŽÁDNÉ Z NÍŽE UVEDENÝCH ŠKOD, ANI KDYŽ BYLI O MOŽNOSTI JEJICH VZNIKU PŘEDEM INFORMOVÁNI:

ZTRÁTA NEBO POŠKOZENÍ DAT;

ZVLÁŠTNÍ, NAHODILÉ NEBO NEPŘÍMÉ ŠKODY NEBO NÁSLEDNÉ EKONOMICKÉ ŠKODY;

UŠLÝ ZISK, ZTRÁTU OBCHODNÍCH TRANSAKCÍ, VÝNOSU, DOBRÉHO JMÉNA NEBO PŘEDPOKLÁDANÝCH ÚSPOR.

NĚKTERÉ JURISDIKCE NEUMOŽŇUJÍ VYLOUČENÍ NEBO OMEZENÍ NAHODILÝCH NEBO NÁSLEDNÝCH ŠKOD, TAKŽE SE NA VÁS VÝŠE UVEDENÉ OMEZENÍ NEBO VYLOUČENÍ NEMUSÍ VZTAHOVAT.

5. Všeobecná ustanovení

1. Ustanovení této smlouvy se nedotýkají zákonných práv spotřebitelů, jež nemohou být smluvně vyloučena či omezena.

2. V případě, že některé z ustanovení této smlouvy bude považováno za neplatné nebo nevymahatelné, zbývající ustanovení této smlouvy zůstávají plně platná a účinná.

3. Souhlasíte, že budete jednat v souladu s příslušnými vývozními a dovozními předpisy a nařízeními.

4. Souhlasíte s tím, že IBM je oprávněna uložit a použít Vaše osobní údaje včetně jmen, telefonních čísel a e-mailové adresy, a to kdekoli, kde IBM provádí obchodní činnost. Tyto informace budou zpracovány a použity v souvislosti s naším obchodním vztahem a mohou být poskytnuty dodavatelům, obchodním partnerům a právním nástupcům IBM pro účely, které jsou v souladu s jejich společnými obchodními aktivitami včetně komunikace s Vámi (například pro účely zpracování objednávek, propagace a průzkumu trhu).

5. Všechny nároky vyplývající ze smlouvy mohou být uplatněny kteroukoli ze stran do dvou let ode dne, kdy vznikla příčina nároku, nestanoví-li místní právní předpisy jinak, bez možnosti smluvního vyloučení nebo omezení.

6. Žádná ze smluvních stran neodpovídá za porušení závazků, ke kterým dojde nezávisle na její vůli.

7. Tato smlouva nedává žádné třetí straně žádné právo nebo důvod k žalobě a IBM není odpovědná za nároky třetích stran vznesené vůči vám, s výjimkou, jak uvádí odstavec Omezení odpovědnosti výše, škody na zdraví (včetně smrti) nebo škody na nemovitém nebo osobním hmotném majetku, za které je IBM právně odpovědná.

6. Rozhodné právo, jurisdikce a arbitráž

Rozhodné právo, kterým se smlouva řídí

Obě smluvní strany souhlasí, že se řízení, interpretace a vymáhání všech práv a závazků, Vašich i IBM, vzniklých z nebo nějakým způsobem souvisejících s předmětem této smlouvy, bude řídit právními předpisy země, ve které jste získali licenci k programu.

Konvence OSN o smlouvách pro mezinárodní prodej zboží se neaplikuje.

Jurisdikce

Všechna práva a povinnosti vyplývající z této smlouvy budou řešena příslušným soudem země, ve které jste získali licenci k programu.

Část 2 - Ustanovení specifická pro jednotlivé státy

Neaplikují se žádná ustanovení specifická pro jednotlivé státy.

Z125-3301-12 (11/2002)
LICENČNÍ INFORMACE

Níže uvedené programy jsou licencovány na základě následujících ustanovení a podmínek, které doplňují ustanovení a podmínky smlouvy Mezinárodní licenční smlouva pro programy.

Jméno programu: IBM Rational Performance Tester 6.1.2 (GA)
Číslo programu: 5724-J96
Oprávnění k užívání na domácím/přenosném počítači: Program smí být uložen na primárním stroji a dalším stroji, za předpokladu, že program není v aktivním užívání na obou strojích ve stejném okamžiku.

Určené provozní prostředí

Specifikace programu a informace o určeném provozním prostředí jsou k dispozici v dokumentaci, která je připojena k programu (je-li dostupná) jako soubor "Readme", nebo v jiných informacích zveřejněných IBM, jako jsou dokumenty s ohlášením produktů.

Komponenty vyjmuté ze záruky

Ustanovení tohoto odstavce se neaplikují v míře, v níž jsou považována za neplatná nebo nevymahatelná na základě právních předpisů, jimiž se řídí tato licence. Komponenty uvedené níže jsou "komponenty vyjmuté ze záruky". Bez ohledu na kterékoliv z podmínek uvedených ve smlouvě anebo v jiné smlouvě, kterou můžete mít uzavřenu s IBM, platí:
(a) dodavatelé, kteří jsou třetími stranami, poskytují takové komponenty vyjmuté ze záruky ("dodavatelé") BEZ ZÁRUK JAKÉHOKOLIV DRUHU a tito dodavatelé VYLUČUJÍ VEŠKERÉ A VŠECHNY VYJÁDŘENÉ A ODVOZENÉ ZÁRUKY A PODMÍNKY VČETNĚ, BEZ OMEZENÍ, ZÁRUKY PRÁVNÍHO NÁROKU, ZÁRUKY NEPORUŠENÍ PRÁV TŘETÍCH STRAN NEBO NEZASAHOVÁNÍ A ODVOZENÝCH ZÁRUK A PODMÍNEK PRODEJNOSTI A VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL, POKUD JDE O KOMPONENTY VYJMUTÉ ZE ZÁRUKY;
(b)dodavatelé nejsou za žádných okolností odpovědní za žádné přímé, nepřímé, nahodilé, zvláštní, exemplární škody, ani za škody spojené s trestným činem nebo za následné škody včetně, bez omezení ztráty dat, ztráty úspor, ušlého zisku v souvislosti s komponentami vyjmutými ze záruky; a
(c) IBM a dodavatelé nejsou vůči Vám odpovědni, ani Vás nebudou hájit a neodškodní Vás v souvislosti se žádnými nároky na náhradu škody vztahujícími se ke komponentám vyjmutým ze záruky.

Bez ohledu na tato vyloučení se záruka a odpovědnost IBM za komponenty vyjmuté ze záruky řídí na území Německa a Rakouska pouze příslušnými podmínkami platnými pro Německo a Rakousko v licenčních smlouvách IBM.

Poznámky a důležité informace, které je Vám IBM povinna poskytnout s ohledem na komponenty vyjmuté ze záruky, včetně pokynů pro získání zdrojového kódu pro určité komponenty vyjmuté ze záruky, jsou k dispozici v souboru(ech) NOTICES připojeném(ých) k programu.

Na Vaše užívání komponent vyjmutých ze záruky se vztahují podmínky smlouvy, a nikoli podmínky uvedené v souboru(ech) NOTICES. Podmínky uvedené ve smlouvě IBM pocházejí od IBM, a nikoli od jiné strany. Budoucí aktualizace programu nebo sady oprav k programu mohou obsahovat dodatečné komponenty vyjmuté ze záruky. Takové dodatečné komponenty vyjmuté ze záruky a související poznámky a informace, pokud existují, budou uvedeny v jiném souboru NOTICES, který bude připojen k aktualizaci nebo sadě oprav k programu.

Níže jsou uvedeny komponenty vyjmuté ze záruky:
1. JDT 3.0.2.
2. Ant 1.6.1 (subset).
3. Ant 1.6.2.
4. JUnit 3.8.1.
5. XSD 2.0.2.
6. TPTP 3.3.
7. Commons Logging 1.0.3.
8. log4J 1.2.8.
9. Xerces - C 2.4.0.
10. XSLT4J 2.6.
11. XML4C 3.3.1
12. Eclipse Platform 3.0.2.
13. SAX.
14. DOM.
15. Tomcat 4.1.30.
16. MX4J.
17. Lucene 1.4.3.
18. Mozilla API.
19. JSch 0.1.16
20. Java SSH Applet
21. PDE 3.0.2.
22. Tomcat 3.2.4.
23. XML4J 4.3.
24 . Apache Commons-Net V1.1.
25. Apache Commons-Logging V1.03.
26. Apache Struts V1.1.
27. XML4C 5.0.0.
28. ICU.
29. Info-Zip unzipSFX stub file.
30. Open Motif.

Samostatně licencovaný kód

Ustanovení tohoto odstavce se neaplikují v míře, v níž jsou považována za neplatná nebo nevymahatelná na základě právních předpisů, jimiž se řídí tato licence. Každá z komponent uvedených níže musí být považována za "samostatně licencovaný kód". Samostatně licencovaný kód IBM je Vám poskytován na základě podmínek příslušné(ých) licenční(ích) smlouvy(smluv) třetích stran, jak je uvedeno v souboru(ech) NON_IBM_LICENSE připojeném(ých) k programu. Bez ohledu na jakékoliv podmínky ve smlouvě nebo v nějaké jiné smlouvě, kterou můžete mít uzavřenu s IBM, se Vaše užívání veškerého samostatně licencovaného kódu řídí podmínkami takové(vých) licenční (ch) smlouvy(smluv) třetích stran, pokud není níže uvedeno jinak.

Budoucí aktualizace programu nebo sady oprav k programu mohou obsahovat dodatečný samostatně licencovaný kód. Takový dodatečný samostatně licencovaný kód a související licence budou uvedeny v jiném souboru "NON_IBM_LICENSE" připojeném k aktualizaci programu nebo sadě oprav k programu. Potvrzujete, že jste si přečetli licenční smlouvy obsažené v souboru(ech) NON_IBM_LICENSE. a že s nimi souhlasíte. Jestliže nesouhlasíte s podmínkami těchto licenčních smluv třetích stran, nesmíte používat samostatně licencovaný kód.

Pro programy zakoupené na základě Mezinárodní licenční smlouvy na programy ("IPLA") nebo smlouvy International Program License Agreement for Non Warranted Program ("ILAN"), za předpokladu, že jste původním držitelem licence na program, platí, že jestliže nesouhlasíte s podmínkami licenčních smluv třetích stran, můžete vrátit program v souladu s podmínkami (a v rámci stanoveného časového období) oddílu "Záruka vrácení peněz" ve smlouvě IBM IPLA nebo ILAN.

Poznámka: Bez ohledu na jakékoliv podmínky ve smlouvě třetí strany nebo v jakékoliv jiné smlouvě, kterou můžete mít uzavřenu s IBM, platí:
(a) IBM Vám poskytuje tento samostatně licencovaný kód BEZ ZÁRUKY JAKÉHOKOLIV DRUHU;
(b) IBM VYLUČUJE VEŠKERÉ A VŠECHNY VYJÁDŘENÉ A ODVOZENÉ ZÁRUKY A PODMÍNKY VČETNĚ, BEZ OMEZENÍ, ZÁRUKY PRÁVNÍHO NÁROKU, NEPORUŠENÍ PRÁV TŘETÍCH STRAN A ODVOZENÝCH ZÁRUK A PODMÍNEK PRODEJNOSTI A VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL, POKUD JDE O SAMOSTATNĚ LICENCOVANÝ KÓD;
(c) IBM není vůči Vám odpovědná, ani Vás nebude hájit a neodškodní Vás v souvislosti se žádnými nároky na náhradu škody vzniklými na základě nebo ve spojení se samostatně licencovaným kódem; a
(d) IBM není odpovědná za žádné přímé, nepřímé, nahodilé, zvláštní, exemplární škody, ani za škody spojené s trestným činem nebo za následné škody včetně, bez omezení, ztráty dat, ztráty úspor, ušlého zisku, s ohledem na samostatně licencovaný kód.

Bez ohledu na tato vyloučení se záruka a odpovědnost IBM za samostatně licencovaný kód řídí na území Německa a Rakouska pouze příslušnými podmínkami platnými pro Německo a Rakousko v licenčních smlouvách IBM.

Poznámka: IBM může poskytnout omezenou podporu pro určitý samostatně licencovaný kód. Je-li taková podpora dostupná, budou podrobné informace a dodatečné podmínky vztahující se k takové podpoře stanoveny v dokumentu Licenční informace.

Níže je uveden samostatně licencovaný kód:
1. Info-Zip unzipSFX stub file.
2. JDT 3.0 (source code only).
3. JUnit 3.8.1 (source code only).
4. XSD 2.0.2 (source code only).
5. TPTP 3.3 (source code only).
6. Eclipse Platform 3.0.2 (source code only).
7. SAX (source code only).
8. DOM (source code only).
9. MX4J (source code only).
10. Mozilla API (source code only).
11. JSch 0.1.16 (source code only).
12. Java SSH Applet (source code only).
13. PDE 3.0.2 (source code only).
14. EMF 2.0.2 (source code only).
15. JUnit 3.8.1 (source code only).
16. GTK + API (object and source code)

Podmínky specifické pro program

Na základě licence na program, kterou jste zakoupili, jste oprávněni používat program následovně:

TYP LICENCE - POHYBLIVÁ LICENCE PRO UŽIVATELE
Jste oprávněni využívat program, včetně instalace programu, na více serverech za předpokladu, že užívání programu bude probíhat přes licencovaný server a celkový počet souběžných uživatelů nepřekročí celkový počet pohyblivých licencí pro uživatele, které jste zakoupili pro program. Na odůvodněnou žádost ze strany IBM jste povinni poskytnout IBM sestavu o užívání všech programů.

TYP LICENCE - LICENCE PRO OPRÁVNĚNÉHO UŽIVATELE
Licence pro oprávněného uživatele musí být zakoupena pro každého jednotlivého uživatele, který přistupuje k programu jakýmkoliv způsobem. Každou licenci pro oprávněného uživatele lze přiřadit jednomu a pouze jednomu jednotlivému uživateli. Licence pro oprávněného uživatele smí být přidělena jinému uživateli pouze v případě dlouhodobé výměny personálu. Program licencovaný na základě licence pro oprávněného uživatele smí být nainstalován na jediný počítač a smí k němu přistupovat více uživatelů za předpokladu, že pro každého jednotlivého uživatele byla zakoupena licence pro oprávněného uživatele. Program smí být nainstalován a používán na serveru za předpokladu, že pro každého jednotlivého uživatele, který přistupuje k programu, byla zakoupena samostatná licence pro oprávněného uživatele. Na odůvodněnou žádost ze strany IBM jste povinni poskytnout IBM sestavu o užívání všech programů.

LICENCE FTL (FIXED TERM LICENSE)
Jestliže si zakoupíte program na základě licence FTL (Fixed Term License), vztahují se na něj následující podmínky: Jste oprávněni používat program pouze po omezené časové období nazývané jako "fixní období". Fixní období bude uvedeno ve Vašem dokumentu o oprávnění (Proof of Entitlement). Na konci fixního období končí Vaše oprávnění k užívání programu a Vy se zavazujete, že přestanete program používat a zničíte všechny kopie programu. IBM může schválit prodloužení fixního období za dodatečný poplatek. Pokud chcete pokračovat v užívání programu i po ukončení fixního období, obraťte se na IBM nebo Vašeho prodejce softwaru Rational ještě před vypršením fixního období.

NABÍDKA MULTIPROGRAMOVÉHO BALÍKU
Programy mohou být licencovány jako součást "sady" nebo jako součást "multiprogramového balíku". Samostatné programy, které tvoří sadu nebo multiprogramový balík, nesmí být souběžně užívány různými uživateli a smí být používány v jednom okamžiku pouze jediným uživatelem. Pokud je k některému programu přibalen software třetí strany, pak takový software třetí strany nesmí být vyjmut z programu nebo použit nezávisle na programu.

GALERIE VZORKŮ
Program může zahrnovat vzorový zdrojový kód nebo programy ilustrující programovací techniky. Tyto vzorky se nacházejí v galerii vzorků (Samples Gallery). Jste oprávněni kopírovat, modifikovat a distribuovat tyto vzorky nebo jejich modifikace v jakékoliv formě nebo jako součást Vaší aplikace nebo související dokumentace. Tyto vzorky nebyly důkladně testovány za všech podmínek a jsou Vám ze strany IBM poskytovány bez závazku podpory jakéhokoliv druhu. IBM POSKYTUJE TYTO VZORKY "JAK JSOU" (AS-IS), V SOULADU S VEŠKERÝMI ZÁKONNÝMI ZÁRUKAMI, KTERÉ NENÍ MOŽNO VYLOUČIT. IBM NEPOSKYTUJE ŽÁDNÉ ZÁRUKY NEBO PODMÍNKY, VYJÁDŘENÉ NEBO ODVOZENÉ, VČETNĚ, BEZ OMEZENÍ, ODVOZENÝCH ZÁRUK NEBO PODMÍNEK PRODEJNOSTI, VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL A ZÁRUKY NEPORUŠENÍ PRÁV TŘETÍCH STRAN, POKUD JDE O TYTO VZORKY NEBO TECHNICKOU PODPORU, JE-LI NĚJAKÁ. Odškodníte IBM nebo třetí strany, které poskytují produkty IBM ("třetí strany"), a zbavíte je odpovědnosti za nároky na náhradu škody třetích stran uplatňovaných vůči nim třetími stranami, vzniklé v souvislosti s užíváním nebo distribucí Vaší aplikace. Nejste oprávněni používat stejnou cestu, jakou mají původní soubory/moduly. Nejste oprávněni upravovat nebo odstraňovat žádné informace týkající se copyrightové výhrady uvedené ve vzorcích.

NAHRAZUJÍCÍ LICENCE
Při provádění určitých scénářů testování pracovního zatížení může být spuštěna instalační funkce, při níž se zobrazí odlišná licenční smlouva, než je tato smlouva IPLA. Takovou jinou smlouvu, prosím, ignorujte. Tato jiná licenční smlouva je nahrazena smlouvou IPLA pro program IBM Rational Performance Tester.

OPEN MOTIF
NA OTEVŘENÝ OBJEKTOVÝ KÓD MOTIF SE VZTAHUJÍ NÍŽE UVEDENÁ DODATEČNÁ USTANOVENÍ A PODMÍNKY: KÓD OPEN MOTIF BYL LICENCOVÁN ZE STRANY IBM NA ZÁKLADĚ PODMÍNEK LICENCE MLPL (METRO LINK PUBLIC LICENSE). PŘISPĚVATELÉ (JAK JSOU DEFINOVÁNI V LICENCI MLPL) TAKOVÉHO KÓDU POSKYTLI SVÉ PŘÍSPĚVKY NA BÁZI "JAK JSOU" (AS-IS), BEZ ZÁRUKY NEBO PODMÍNKY JAKÉHOKOLIV DRUHU, VYJÁDŘENÉ, ODVOZENÉ NEBO ZÁKONEM STANOVENÉ VČETNĚ, BEZ OMEZENÍ, JAKÉKOLIV ODVOZENÉ ZÁRUKY NEBO PODMÍNKY PRÁVNÍHO NÁROKU, PRODEJNOSTI, VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL A ZÁRUKY NEPORUŠENÍ PRÁV TŘETÍCH STRAN. PŘISPĚVATELÉ V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NEODPOVÍDAJÍ ZA UŠLÝ ZISK, ZTRÁTU ÚSPOR, ZTRÁTU VÝNOSŮ, ZTRÁTU DAT NEBO ZA JAKÉKOLIV PŘÍMÉ, NEPŘÍMÉ, ZVLÁŠTNÍ, NAHODILÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY, ANI KDYŽ IBM NEBO JEJÍ PŘISPĚVATELÉ BYLI O MOŽNOSTI VZNIKU TAKOVÝCH ŠKOD PŘEDEM INFORMOVÁNI. VEŠKERÁ USTANOVENÍ V LICENČNÍ SMLOUVĚ IBM NA PROGRAM NEBO V JINÉ LICENČNÍ SMLOUVĚ PRO KONCOVÉ UŽIVATELE, KTERÁ SE VZTAHUJE K OTEVŘENÉMU OBJEKTOVÉMU KÓDU MOTIF A KTERÁ SE LIŠÍ OD LICENCE MLPL, POCHÁZEJÍ OD IBM, A NIKOLI OD JINÉ STRANY VČETNĚ, BEZ OMEZENÍ, JAKÉHOKOLIV PŘISPĚVATELE. ZDROJOVÝ KÓD PRO TUTO DISTRIBUCI OPEN MOTIF JE DOSTUPNÝ NA ADRESE http://www.opengroup.org/openmotif/supporters/metrolink/.

ECLIPSE
Níže uvedená podmnožina komponent vyjmutých ze záruky byla získána od Eclipse.org: JDT 3.0, Ant 1.6.1, Ant 1.6.2, JUnit 3.8.1, XSD 2.0, TPTP 3.0, Commons Logging 1.0.3, log4J 1.2.8, Xerces 2.4.0, XML4C 5.0, XML4C 3.3.1, Eclipse Platform 3.0.3, SAX , DOM, Tomcat 4.1.30, MX4J , Lucene 1.4.3, Mozilla API, JSch 0.1.16, Java SSH Applet, PDE 3.0, EMF 2.0, Tomcat 3.2.4, XML4J 4.3, (dále souhrnně "kód Eclipse"). Upozornění a důležité informace pro kód Eclipse, včetně pokynů pro získání zdrojového kódu, jsou k dispozici v připojených souborech "about.html" ("soubory About") umístěných v adresáři s kódem Eclipse.

NÍŽE UVEDENÁ DODATEČNÁ USTANOVENÍ A PODMÍNKY SE VZTAHUJÍ NA ECLIPSE PLATFORM 3.0, ECLIPSE JDT 3.0, ECLIPSE PDE 3.0, EMF 2.0, HYADES 3.0 A XSD 2.0, VČETNĚ DÍLČÍCH KOMPONENT, KTERÉ PŘEDSTAVUJÍ AKTUÁLNÍ PROJEKTY UDRŽOVANÉ ZE STRANY ECLIPSE.ORG (SOUHRNNĚ "PROJEKTY ECLIPSE").

PROJEKTY ECLIPSE BYLY LICENCOVÁNY ZE STRANY IBM OD ECLIPSE. ORG NA ZÁKLADĚ PODMÍNEK LICENCE CPL (COMMON PUBLIC LICENSE). PŘISPĚVATELÉ (JAK JSOU DEFINOVÁNI V LICENCI CPL) TAKOVÝCH PROJEKTŮ ECLIPSE POSKYTLI SVÉ PŘÍSPĚVKY NA BÁZI "JAK JSOU" (AS-IS), BEZ ZÁRUKY NEBO PODMÍNKY JAKÉHOKOLIV DRUHU, VYJÁDŘENÉ, ODVOZENÉ NEBO ZÁKONEM STANOVENÉ VČETNĚ, BEZ OMEZENÍ, JAKÉKOLIV ODVOZENÉ ZÁRUKY NEBO PODMÍNKY PRÁVNÍHO NÁROKU, PRODEJNOSTI, VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL A ZÁRUKY NEPORUŠENÍ PRÁV TŘETÍCH STRAN. PŘISPĚVATELÉ V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NEODPOVÍDAJÍ ZA UŠLÝ ZISK, ZTRÁTU ÚSPOR, ZTRÁTU VÝNOSŮ, ZTRÁTU DAT NEBO ZA JAKÉKOLIV PŘÍMÉ, NEPŘÍMÉ, ZVLÁŠTNÍ, NAHODILÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY, ANI KDYŽ IBM NEBO JEJÍ PŘISPĚVATELÉ BYLI O MOŽNOSTI VZNIKU TAKOVÝCH ŠKOD PŘEDEM INFORMOVÁNI. JAKÁKOLIV USTANOVENÍ UVEDENÁ V LICENČNÍ SMLOUVĚ IBM NA PROGRAM NEBO V JINÉ LICENCI IBM URČENÉ PRO KONCOVÉHO UŽIVATELE, KTERÁ SE TÝKAJÍ PROJEKTŮ ECLIPSE A KTERÁ SE LIŠÍ OD LICENCE CPL, POCHÁZEJÍ OD IBM, A NIKOLIV OD JINÉ STRANY VČETNĚ, BEZ OMEZENÍ, JAKÉHOKOLIV PŘISPĚVATELE.

Bez ohledu na ustanovení s jiným zněním v souborech "About" se na Vaše užívání kódu Eclipse a projektů Eclipse vztahují následující licence:

Na Vaše užívání objektového kódu pro jakýkoliv kód Eclipse se vztahují podmínky této licenční smlouvy pro koncové uživatele, pokud není výslovně výše uvedeno jinak, v souladu s ustanovením(i) týkajícím(i) se komponent vyjmutých ze záruky.

Na Vaše užívání zdrojového kódu pro jakýkoliv kód Eclipse včetně, bez omezení, komponent podléhajících licenci společnosti Apache, se vztahují podmínky této licenční smlouvy pro koncového uživatele, pokud není výslovně výše uvedeno jinak. Bez ohledu na výše uvedené se na Vaše užívání zdrojového kódu pro jakékoliv projekty Eclipse vztahují podmínky licence CPL (Common Public License) uvedené v příslušném souboru "About". Nejste oprávněni poskytovat oprávnění k další distribuci kódu Eclipse, projektů Eclipse nebo jakýchkoliv jejich komponent a zavazujete se, že budete IBM, její spřízněné společnosti a dodavatele hájit, že je odškodníte a zbavíte odpovědnosti v souvislosti s veškerými nároky na náhradu škody, soudními žalobami, požadavky, náklady a výdaji včetně, bez omezení, poplatků za právního zástupce, které budou naprosto jakýmkoliv způsobem ve spojení s kódem Eclipse (ve formě zdrojového nebo objektového kódu) nebo s projekty Eclipse (ve formě zdrojového nebo objektového kódu) nebo jejich dílčími komponentami.

Na Vaše užívání zdrojového kódu pro rozhraní Mozilla+ API se vztahují podmínky licence Mozilla Public License uvedené v příslušném souboru About.

Na Vaše užívání objektového kódu pro rozhraní GTK+ API se vztahují podmínky licence LGPL uvedené v příslušném souboru About.



D/N: L-DADM-6HSN3C
P/N: L-DADM-6HSN3C