Les modèles de processus prédéfinis prennent en charge la traduction des chaînes. Vous pouvez modifier un modèle de processus que vous créez pour qu'il puisse être traduit et qu'il prenne en charge divers environnements locaux.
A propos de cette tâche
Pour rendre un modèle de processus traduisible, remplacez les chaînes de propriété traduisibles par des clés de propriété (%
clé.
n format).
Créez ensuite des fichiers propres à l'environnement local dans lesquels vous mappez les clés de propriétés aux chaînes de texte traduites. Joignez les fichiers propres à l'environnement local au
modèle de processus.
Exemples de chaînes devant être remplacées par des clés de propriétés :
- Tableau de bord et descriptions de viewlet du tableau de bord
- Titres et catégories du tableau de bord
- Titres du viewlet du tableau de bord
- Noms et descriptions des actions de suivi
- Chemin d'accès au contenu du processus (si applicable)
- Noms et descriptions de précondition
- Noms, descriptions et récapitulatifs du processus
- Noms et descriptions du rôle
- Alias de l'élément de travail
- Valeurs littérales d'énumération de l'élément de travail
- Noms de requête et descriptions de l'élément de travail
- Titres d'informations rapides de l'élément de travail
- Etats, actions et résolutions de l'élément de travail
- Noms de type d'élément de travail
- Noms de flux de travaux
Toutes les chaînes ne sont pas appropriées pour la traduction. Ne remplacez pas de chaînes pour les zones suivantes :
- zones d'ID, telles que les ID de processus, les ID d'élément de travail et les ID de rôle ;
- zones avec des valeurs booléennes ou des valeurs de couleur ;
- zones se rapportant à d'autres zones ;
- zones de requêtes d'élément de travail ;
- valeurs de délimitation dans des éléments viewlet ;
- zones True et False
Pour plus d'exemples de chaînes à remplacer par des clés de propriétés, voir les modèles de processus prédéfinis.