Вікісловник ukwiktionary https://uk.wiktionary.org/wiki/%D0%93%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B0_%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%96%D0%BD%D0%BA%D0%B0 MediaWiki 1.39.0-wmf.22 case-sensitive Медіа Спеціальна Обговорення Користувач Обговорення користувача Вікісловник Обговорення Вікісловника Файл Обговорення файлу MediaWiki Обговорення MediaWiki Шаблон Обговорення шаблону Довідка Обговорення довідки Категорія Обговорення категорії Додаток Обговорення додатка Індекс Обговорення індексу TimedText TimedText talk Модуль Обговорення модуля Gadget Gadget talk Gadget definition Gadget definition talk вода 0 5063 537954 470424 2022-07-28T05:07:53Z Gorodetski 15820 /* Переклад */ wikitext text/x-wiki {{=uk=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен uk 1d' f una|вод|во́д|склади={{склади|во|да́}}}} {{морфо-uk|вод|+а}} === Вимова === * {{transcription|}} * {{audio|Uk-вода.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # прозора, безбарвна [[рідина]], що становить найпростішу хімічну сполуку [[гідроген]]у з [[оксиген]]ом. {{семантика|синоніми=|антоніми=[[земля]], [[суша]], [[вогонь]]|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|текст=Десь внизу засичала, заклекотіла {{виділ|вода}}, мов щось важке і живе покотилось по трубі|автор=Юрій Збанацький|дата=1953}} {{приклад|Не вілно буде ти напити сї {{виділ|води}} з ріки, анї з [[поточина|поточини]]… }} # текст, або сказане, що містить багато слів, але має мало сенсу {{позначка|(або взагалі не має)}}. {{семантика|синоніми[[багатослів'я]], [[велемовність]], [[просторікуватість]], [[широкомовність]]=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад|текст=Я хотів зрозуміти сенс написаного, але мені не вдалося: там була лише {{виділ|вода}}}} # лікувальні мінеральні джерела, або курорт з такими джерелами {{позначка|(вживається тільки у множині)}}. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|текст=На той год [рік] ми хочем знов їхати куди-небудь на {{виділ|води}}|автор=Леся Українка|дата=1956}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * [[туалетна вода]], [[парфумована вода]] ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп=[[водичка]], [[водиця]] |власні назви= |іменники=[[водосховище]], [[вододіл]], [[водопій]] |прикметники=[[водний]], [[водянистий]] |дієслова= обводнювати |прислівники= }} ===Етимологія=== Від {{етимологія|}} ===Переклад=== {{переклад| |abq=[[дзы]] |ab=[[аӡы]] |av=[[лъим]] |ave=[[ap]] |agx=[[хьед]] |ady=[[псы]] |az=[[سو]], [[su]] |ay=[[uma]] |ain.lat=[[vaxka]] |sq=[[ujë]] |als=[[Wasser]] |ale=[[muka-muk]] |alt=[[суу]] |alr=[[mí-məl]] ([[мимыл]]) |en=[[water]] |ar=[[ماء]] (mā') {{m}} |an=[[aigua]] |arc.syr=[[ܡܝܐ]] (mayyā) |arn=[[ko]] |hy=[[ջուր]] (jur) |rup=[[apã]] |asm=[[জল]] (jôl); [[পানী]] (pānī) |ast=[[agua]] |af=[[water]] |bar=[[Wossa]] |ban=[[yeh]] |bm=[[ji]] |eu=[[ur]], [[ura]] |ba=[[һыу]] |be=[[вада]] {{f}} |bem=[[amenshi]] |bn=[[জল]] (jôl); [[পানি]] (pāni) |my=[[ရေ]] |bg=вода {{f}} |bs=[[voda]] {{f}} |brh=[[دیر]] (dīr) |br=[[dour]], [[deur]] |bua=[[уһан]] |cy=[[dŵr]], [[dwfr]] |wa=[[aiwe]], [[êwe]] |war=[[tubig]] |hu=[[víz]], [[öntöz]] |ven=[[maḓi]] |vec=[[aqua]] |vep=[[vezi]] |hsb=[[woda]] {{f}} |vot=[[vesi]] |vo=[[vat]] |wo=[[ndox]] (ndoh) |vro=[[vesi]] |vi=[[nước]] |haw=[[wai]] |gag=[[su]] |ht=[[dlo]] |gl=[[agua]] {{f}}, [[auga]] {{f}} |ze=[[ægua]] |kl=[[imeq]] |el=[[νερό]] {{n}}, [[υδρóβιóς]] |ka=[[წყალი]] (cqali) |gn=[[y]], [[î]] |gu=[[પાણી]] (pāṇī) |gd=[[uisge]] |dar=[[шин]] |prs=[[آب]] (āb) |da=[[vand]] |dv=[[ފެން]] (fen) |dlg=[[уу]] |ang=[[wæter]] |goh=[[waʒʒar]] |grc=[[ὕδωρ]] |bat-smg=[[ondou]] |zza=[[ab]]; [[awe]] |zu=[[nzi|amanzi]] |he=[[מים]] (mayim) |ibo=[[mmiri]] |yi=[[װאַסער]] |io=[[aquo]] |ilo=[[danom]] |inh=[[хий]] |id=[[air]] |ia=[[aqua]] |iu=[[imaq]] |ik=[[imiq]] |ga=[[uisce]] |is=[[vatna]], [[vatn]]; [[sjór]]; [[á]]; [[veita vatui á]]; [[vökva]] |es=[[agua]] {{f}} (з артиклем чол. рода) |it=[[acqua]] {{f}} |yo=[[omi]] |kbd=[[псы]] |kk=[[су]] |xal=[[усн]] |kn=[[ನೀರು]] (nīru) |pam=[[danúm]] |kaa=[[suw]] |krc=[[суу]] |krl=[[vezi]] |ca=[[aigua]] {{f}} |kas=[[आब]], [[آب]] (āb); [[पोञ]], [[پونی]] (pōn), [[ज़ल]], [[زل]] (zal); |csb=[[wòda]] |qu=[[yaku]], [[unu]] |kik=[[mai]] |rw=[[amazi]] |ky=[[суу]] |zh-tw=[[水]] |zh-cn=[[水]] ([[shǔi]]) |zh-nan=[[chúi]] |koi=[[ва]] |kg=[[maza]] |kok=[[उद्दाक]] (uddāka) |ko=[[물]] |kw=[[dowr]] {{m}} |co=[[acqua]] |xh=[[nzi|amanzi]] |crh=[[suv]] |kum=[[сув]] |ku=[[av]] ([[ئاڤ]]) |lbe=[[щин]] |lo=[[ນ້ຳ]] (nam) |la=[[aqua]] {{f}}, [[liquor]] |lv=[[ūdens]] |lez=[[яд]] |li=[[water]] |ln=[[mái]] |lt=[[vanduo]] {{m}} |jbo=[[djacu]] |lmo=[[àcqua]] {{f}}; [[àqua]] {{f}} |lb=[[Waasser]] {{n}} |mk=вода {{f}} |mg=[[rano]], [[siniben-drano]], [[ráno]] |ms=[[air]] |ml=[[പയസ്സ്]]; [[ജലം]] (jalaṃ) |mt=[[ilma]] |mnc=[[muke]] |mi=[[wai]], [[hane]] |mr=[[पाणी]] (pāṇī), [[जल]] |chm=[[вӱд]] |mas=[[enkare]] |mdf=[[ведь]] |mo=[[апэ]] |mn=[[ус]] |gv=[[ushtey]], [[ushtaghey]] |nv=[[tó]] |gld=[[муэ]] |na=[[ebòk]] |nah=[[atl]] |nio=[[бы”]] |new=[[ला]] (lā) |nap=[[acqua]] |de=[[Wasser]] {{n}} |yrk=[[и”]](и”д) |ne=[[पानी]] (paani), [[जल]] (jal) |niv=[[ч'аӽ]] (č'aẖ) |nl=[[water]] ''s'' |dsb=[[wóda]] {{f}} |nds=[[water]] |nov=[[aque]] |no=[[vann]], [[vatn]] |roa-nor=[[ieau]] |oj=[[nibi]] |oc=[[aiga]] |om=[[bishaan]], [[biye]] |os=[[дон]] |pag=[[danom]] |pa=[[ਪਾਣੀ]] (pāṇī), [[ਜਲ]], [[ਆਬ]] |pap=[[awa]] |fa=[[آب]] [[âb]] |pl=[[woda]] |pt=[[água]] {{f}} |pt-br=[[água]] {{f}} |ps=[[اوبه]] (obâ) |pms=[[eva]] |rap=[[vai]] |rmy=[[panì]] |ro=[[apă]] {{f}} |sjd=[[ча̄дзь]] |sm=[[vai]] |sa=[[जलः]] (jalaḥ); [[आपः]] (āpaḥ); [[उदनः]] (udanaḥ); [[अम्बुः]] (ambuḥ) |sc=[[aba]]; [[àcua]] {{f}} (кампид.) |ss=[[emanti]] |ceb=[[túbig]] |se=[[čáhci]] |sot=[[metsi]] |sr-c=вода {{f}} |sr-l=[[voda]] {{f}} |szl=[[woda]] {{f}} |si=[[ජලය]] |sd=[[پاڻي]] (pāṇī); [[جر]] (jaru) |scn=[[acqua]], [[occa]], [[vuvù]] |sk=[[voda]] {{f}} |sl=[[voda]] |slovio-c=вода {{f}} |slovio-l=[[voda]] |so=[[biyo]] |srn=[[watra]] |chu.cyr=вода {{f}} |sw=[[maji]] |su=[[cai]] |tab=[[шид]] |tl=[[túbig]] |tg=[[об]] |ty=[[pape]] |th=[[น้ำ]] |ta=[[தண்ணீர்]] (taṇṇīr) |tt=[[су]] |tt.lat=[[su]] |ttt=[[гӀов]] |te=[[నీళ్ళు]] (nīḷḷu) |tet=[[bee]] |art=[[telo]] |tpi=[[wara]] |tn=[[metsi]] |tso=[[mati]] |tyv=[[суг]] |tr=[[su]] |tk=[[suw]] |uby=bzə |udm=[[ву]] |uz=[[suv]] ([[сув]]) |ug=[[su]] ([[су]]) |ur=[[پانی]] (pānī) |fo=[[vatn]] |fj=[[wai]] |fi=[[vesi]] |fr=[[eau]] {{f}} (''pl'' eaux) |fy=[[wetter]] |fur=[[aghe]] |kjh=[[суғ]] |ha=[[ruwa]] |hi=[[पानी]] (pānī); [[जल]] (jal) |hr=[[voda]] |ch=[[aqua]], [[hånom]] |ce=[[хи]] |cs=[[voda]] {{f}} |rom=[[паны]] |cv=[[шыв]], ''диал.'' [[шу]] |chy=[[mahpe]] |sv=[[vatten]] |sn=[[mvura]] |cjs=[[суг]] ([[суғ]]) |sco=[[watter]] |ewe=[[tsi]] |evn=[[му]] |eve=[[му]] |eml=[[aqua]] |myv=[[ведь]] |eo=[[akvo]] |et=[[vesi]] |yux=[[оожии]] |yua=[[ha']] |jv=[[banyu]], [[wway]], [[wwe]], [[bañu]] |sah=[[уу]] |ja=[[水]] (みず, mizú) }} {{переклад|}} {{переклад|}} === Джерела === * {{ulif|23773}} {{=ru=|{{PAGENAME}}}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен ru 1d' f una|вод|во́д|склади=во-да́}} {{морфо-ru|вод|+а}} === Вимова === * {{transcription|}} * {{audio|Ru-вода.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # {{as uk}}. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|текст=|переклад=}} {{списки семантичних зв’язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп=[[водичка]], [[водица]] |власні назви= |іменники=[[водка]] |прикметники=[[водный]], [[водянистый]], [[водяной]] |дієслова=[[наводнять]], [[обводнять]] |прислівники= }} ===Етимологія=== Від {{етимологія|}} {{=slovio=}} === Джерела === {{довжина слова|4|lang=ru}} {{довжина слова|4|lang=uk}} {{ds|4|slovio}} {{Категорія|мова=ru|Предметні слова|Текст|Рідина|Рідини|Джерела|}} {{Категорія|мова=slovio||||||}} {{Категорія|мова=uk|Предметні слова|Текст|Рідина|Рідини|Джерела|Вода}} {{Категорія|мова=uk|Місця|Курорти|Відпочинок|Ресурси||}} [[Категорія:Вода/slovio]] [[Категорія:Вода/ru]] {{multilang|3}} [[af:вода]] [[ar:вода]] [[ast:вода]] [[az:вода]] [[be:вода]] [[bg:вода]] [[chr:вода]] [[cs:вода]] [[csb:вода]] [[cy:вода]] [[da:вода]] [[de:вода]] [[dv:вода]] [[el:вода]] [[en:вода]] [[eo:вода]] [[es:вода]] [[et:вода]] [[eu:вода]] [[fa:вода]] [[fi:вода]] [[fj:вода]] [[fr:вода]] [[fy:вода]] [[gd:вода]] [[gl:вода]] [[hi:вода]] [[hr:вода]] [[hu:вода]] [[hy:вода]] [[id:вода]] [[io:вода]] [[it:вода]] [[iu:вода]] [[ja:вода]] [[kk:вода]] [[km:вода]] [[kn:вода]] [[ko:вода]] [[ku:вода]] [[ky:вода]] [[lb:вода]] [[li:вода]] [[lo:вода]] [[lt:вода]] [[lv:вода]] [[mg:вода]] [[mn:вода]] [[na:вода]] [[nl:вода]] [[nn:вода]] [[oc:вода]] [[pl:вода]] [[ps:вода]] [[pt:вода]] [[ru:вода]] [[sk:вода]] [[sm:вода]] [[sr:вода]] [[sv:вода]] [[sw:вода]] [[ta:вода]] [[th:вода]] [[tr:вода]] [[ug:вода]] [[uz:вода]] [[zh:вода]] [[zh-min-nan:вода]] tnrle7b8sqdotz1kt3d2s8ky5o69qj2 Вікісловник:Найактивніші 4 5127 537949 537414 2022-07-27T20:35:01Z Albedo 18 wikitext text/x-wiki [[File:Screenruler.svg|right|thumb]] Подана нижче статистика являє собою повністю оновлені дані за 2010-06-09 (9 червня 2010.). За основу взято шапку поділу користувачів, зроблену у Вікіпедії, перелік користувачів — з поданого у раніших версіях тут; його звірено з [[Спеціальна:ActiveUsers]] та [[Спеціальна:ListUsers]] щодо повноти й активности. Крім того, «мертвий» лічильник замінено на «живий», тож нові користувачі, які цікавляться чи відстежують внесок можуть внести свій обліковий запис, звірити його за тулсервером і переміщати по списку користувачів. У списку також розділено внесок ботів. {| |align="center"| 2000+ |align="center"| 500—1999 |align="center"| 100—499 |align="center"| Анонімні + [[Вікіпедія:Боти|Боти]] (1000+) |- | valign="top" | {| class="wikitable" |- !Користувач!!Кількість редагувань |- | colspan=2 align="center"| 50&nbsp;000+ {{/count|Albedo|57047}} |- | colspan=2 align="center"| 20&nbsp;000—49&nbsp;999 {{/count|Tomahiv|24554}} |- | colspan=2 align="center"| 10&nbsp;000—19&nbsp;999 |- |- | colspan=2 align="center"| 5 000—9 999 {{/count|Sanya3|8427}} {{/count|Ahonc|5960}} {{/count|Al_Silonov|5806}} {{/count|A1|5636}} |- | colspan=2 align="center"| 2 000—4 999 {{/count|Павло_Сарт|3196}} {{/count|Renamerr|2059}} |- |} | valign="top" | {| class="wikitable" |- !Користувач!!Кількість редагувань |- | colspan=2 align="center"| 1000—1999 {{/count|Олександр_Коваль|1987}} {{/count|Cl|1218}} |- | colspan=2 align="center"| 500—999 {{/count|Ilya|941}} {{/count|Gorodetski|818}} {{/count|Lightchild|693}} {{/count|Minia|535}} {{/count|Spectrus|521}} |} | valign="top" | {| class="wikitable" |- !Користувач!!Кількість редагувань |- | colspan=2 align="center"| 250—499 {{/count|Markus|370}} {{/count|Balakun|344}} {{/count|Olexandr_Tovstolyp|289}} {{/count|Eithea|270}} {{/count|Alex_K|264}} {{/count|Dimon2711|254}} |- | colspan=2 align="center"| 100—249 {{/count|Pkravchenko|226}} {{/count|Underfell_Flowey|226}} {{/count|VPliousnine|205}} {{/count|Bicolino34|205}} {{/count|Helgi|196}} {{/count|Сергій Липко|190}} {{/count|Capsot|181}} {{/count|VasilievVV|184}} {{/count|Yakandre|167}} {{/count|Serge_Rode|146}} {{/count|Володимир_Ф|141}} {{/count|Косоокість|140}} {{/count|DonRumata|137}} {{/count|Євген|106}} |- | colspan=2 align="center"| <100 {{/count|NickK|141}} {{/count|Perohanych|82}} {{/count|UANORD|74}} {{/count|Akhristov|65}} {{/count|Andrii|58}} {{/count|Lorry|55}} {{/count|Boduni|43}} {{/count|Pavlo_Shevelo|32}} {{/count|Harakternyk|29}} {{/count|Abc|27}} {{/count|Xkbz|24}} {{/count|Kubaro|22}} {{/count|Nickispeaki|22}} {{/count|Назар_Саман|21}} {{/count|Anna_Latsanitch|20}} {{/count|Amblnb|10}} {{/count|DalekiyObriy|10}} {{/count|Leon_II|10}} {{/count|AS|10}} |} | valign="top" | {| class="wikitable" |- !Користувач!!Кількість редагувань |- | colspan=2 align="center"| 100+ (анонімні) |- | colspan=2 align="center"| 100 000+ {{/count|RenmBot|146 252}} |- | colspan=2 align="center"| 50 000—99 999 |- | colspan=2 align="center"| 10 000—49 999 {{/count|Interwicket|34 466}} {{/count|MalafayaBot|10 935}} |- | colspan=2 align="center"| 1000—9999 {{/count|RoggBot|5748}} {{/count|VolkovBot|4853}} {{/count|Aibot|3964}} {{/count|SpaceBirdyBot|2150}} |- | colspan=2 align="center"| <1000 {{/count|CarsracBot|892}} {{/count|SzajciBot|324}} {{/count|Serge_Rode|176}} {{/count|タチコマ_robot|26}} {{/count|BotMultichill|5}} |} <br clear=all/> == Див. також == * [[Вікісловник:Адміністратори]] * [[Вікісловник:Статистика]] * [[Вікісловник:Історія українського Вікісловника]] [[Категорія:Вікісловник:Статистика]] [[Категорія:Вікісловник]] [[Категорія:Користувачі]] 8m6ha44ydbwwu6ee06hzqbeyk0i6fyy sóc 0 8591 537943 229351 2022-07-27T19:56:22Z Albedo 18 wikitext text/x-wiki {{=vi=}} ===Іменник=== # [[білка]] {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|текст=|переклад=}} {{списки семантичних зв'язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |прізвища= |топоніми= |іменники= |прикметники= |дієприкметники= |дієслова= |прислівники= }} === Етимологія === Від {{етимологія|vn}} {{довжина слова|3|lang=vn}} {{Категорія|мова=vn|Гризуни|||||}} szr8eqyo43dy34e2ex560s1fhqxvan4 прихильність 0 8805 537929 471633 2022-07-27T16:02:42Z Albedo 18 wikitext text/x-wiki {{=uk=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {-ість|склади={{склади|прихильність}}|прихильн}} {{морфо-uk|при-|хиль|-н|-ість}} === Вимова === * {{transcription-uk|прихи́льність}} * {{audio|Uk-прихильність.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # почуття приязні, доброзичливості, симпатії і т. ін. до кого-небудь. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|||джерело=}} # приязне, доброзичливе ставлення до кого-, чого-небудь. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|||джерело=}} #*симпатія, любов до кого-небудь. {{семантика|синоніми=уподоба, потяг|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|||джерело=}} # {{позначка|до чого}} , {{рідко.|uk}} нахил, прагнення до чого-небудь; схильність. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|||джерело=}} {{списки семантичних зв'язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |прізвища= |топоніми= |іменники= прихильник, прихильниця |прикметники= прихильний |дієприкметники= |дієслова= |прислівники= прихильно }} ===Етимологія=== Від {{етимологія|}} ===Переклад=== {{переклад |af= |ain= |art= |ast= |ba= |be= |bg= |br= |bs= |ca= |chu= |co= |cs= |da= |de= |el= |en= |eo= |es= |et= |fi= |fo= |fr= |gl= |gv= |hr= |hu= |hy= |ia= |io= |is= |it= |ja= |ka= |kim= |kk= |ko= |krl= |ky= |la= |lt= |lv= |mdf= |mn= |nah= |nl= |no= |os= |pl= |ppol= |pt= |ru= |sk= |sl= |slovio-c= |slovio-l= |sq= |sr-c= |sr-l= |sv= |tk= |tr= |tt= |uz= |vi= |vro= |zh= |zh-cn= |zh-tw= }} {{переклад| |ar= |be= |bg= |cs= |crh= |de= |ee= |el= |en= |eo= |es= |fi= |fr= |gag= |he= |hr= |hsb= |hu= |hy= |it= |jct= |kdr= |ko= |la= |lt= |lv= |mk= |pl= |pr= |pt= |ro= |ru= |sk= |sl= |slovio-c= |slovio-l= |sr-c= |sr-l= |sv= |tr= |yi= |zh= }} {{переклад| |ar= |be= |bg= |cs= |crh= |de= |ee= |el= |en= |eo= |es= |fi= |fr= |gag= |he= |hr= |hsb= |hu= |hy= |it= |jct= |kdr= |ko= |la= |lt= |lv= |mk= |pl= |pr= |pt= |ro= |ru= |sk= |sl= |slovio-c= |slovio-l= |sr-c= |sr-l= |sv= |tr= |yi= |zh= }} {{переклад| |ar= |be= |bg= |cs= |crh= |de= |ee= |el= |en= |eo= |es= |fi= |fr= |gag= |he= |hr= |hsb= |hu= |hy= |it= |jct= |kdr= |ko= |la= |lt= |lv= |mk= |pl= |pr= |pt= |ro= |ru= |sk= |sl= |slovio-c= |slovio-l= |sr-c= |sr-l= |sv= |tr= |yi= |zh= }} === Джерела === * {{ulif|131880}} {{довжина слова|12|lang=uk}} {{Категорія|мова=uk|Прихильність|Позитивні оцінки|Схильність|||}} 8gxicauzcdg4485hu2hilqh6tzp27dy 537930 537929 2022-07-27T16:03:17Z Albedo 18 wikitext text/x-wiki {{=uk=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{-ість|склади={{склади|прихильність}}|прихильн}} {{морфо-uk|при-|хиль|-н|-ість}} === Вимова === * {{transcription-uk|прихи́льність}} * {{audio|Uk-прихильність.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # почуття приязні, доброзичливості, симпатії і т. ін. до кого-небудь. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|||джерело=}} # приязне, доброзичливе ставлення до кого-, чого-небудь. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|||джерело=}} #*симпатія, любов до кого-небудь. {{семантика|синоніми=уподоба, потяг|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|||джерело=}} # {{позначка|до чого}} , {{рідко.|uk}} нахил, прагнення до чого-небудь; схильність. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|||джерело=}} {{списки семантичних зв'язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |прізвища= |топоніми= |іменники= прихильник, прихильниця |прикметники= прихильний |дієприкметники= |дієслова= |прислівники= прихильно }} ===Етимологія=== Від {{етимологія|}} ===Переклад=== {{переклад |af= |ain= |art= |ast= |ba= |be= |bg= |br= |bs= |ca= |chu= |co= |cs= |da= |de= |el= |en= |eo= |es= |et= |fi= |fo= |fr= |gl= |gv= |hr= |hu= |hy= |ia= |io= |is= |it= |ja= |ka= |kim= |kk= |ko= |krl= |ky= |la= |lt= |lv= |mdf= |mn= |nah= |nl= |no= |os= |pl= |ppol= |pt= |ru= |sk= |sl= |slovio-c= |slovio-l= |sq= |sr-c= |sr-l= |sv= |tk= |tr= |tt= |uz= |vi= |vro= |zh= |zh-cn= |zh-tw= }} {{переклад| |ar= |be= |bg= |cs= |crh= |de= |ee= |el= |en= |eo= |es= |fi= |fr= |gag= |he= |hr= |hsb= |hu= |hy= |it= |jct= |kdr= |ko= |la= |lt= |lv= |mk= |pl= |pr= |pt= |ro= |ru= |sk= |sl= |slovio-c= |slovio-l= |sr-c= |sr-l= |sv= |tr= |yi= |zh= }} {{переклад| |ar= |be= |bg= |cs= |crh= |de= |ee= |el= |en= |eo= |es= |fi= |fr= |gag= |he= |hr= |hsb= |hu= |hy= |it= |jct= |kdr= |ko= |la= |lt= |lv= |mk= |pl= |pr= |pt= |ro= |ru= |sk= |sl= |slovio-c= |slovio-l= |sr-c= |sr-l= |sv= |tr= |yi= |zh= }} {{переклад| |ar= |be= |bg= |cs= |crh= |de= |ee= |el= |en= |eo= |es= |fi= |fr= |gag= |he= |hr= |hsb= |hu= |hy= |it= |jct= |kdr= |ko= |la= |lt= |lv= |mk= |pl= |pr= |pt= |ro= |ru= |sk= |sl= |slovio-c= |slovio-l= |sr-c= |sr-l= |sv= |tr= |yi= |zh= }} === Джерела === * {{ulif|131880}} {{довжина слова|12|lang=uk}} {{Категорія|мова=uk|Прихильність|Позитивні оцінки|Схильність|||}} ab6q15am5po9q6u21pmh27vk6aha1kw 537931 537930 2022-07-27T16:03:38Z Albedo 18 wikitext text/x-wiki {{=uk=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{-ість|склади={{склади|при|хи́ль|ність}}|прихи́льн}} {{морфо-uk|при-|хиль|-н|-ість}} === Вимова === * {{transcription-uk|прихи́льність}} * {{audio|Uk-прихильність.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # почуття приязні, доброзичливості, симпатії і т. ін. до кого-небудь. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|||джерело=}} # приязне, доброзичливе ставлення до кого-, чого-небудь. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|||джерело=}} #*симпатія, любов до кого-небудь. {{семантика|синоніми=уподоба, потяг|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|||джерело=}} # {{позначка|до чого}} , {{рідко.|uk}} нахил, прагнення до чого-небудь; схильність. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|||джерело=}} {{списки семантичних зв'язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |прізвища= |топоніми= |іменники= прихильник, прихильниця |прикметники= прихильний |дієприкметники= |дієслова= |прислівники= прихильно }} ===Етимологія=== Від {{етимологія|}} ===Переклад=== {{переклад |af= |ain= |art= |ast= |ba= |be= |bg= |br= |bs= |ca= |chu= |co= |cs= |da= |de= |el= |en= |eo= |es= |et= |fi= |fo= |fr= |gl= |gv= |hr= |hu= |hy= |ia= |io= |is= |it= |ja= |ka= |kim= |kk= |ko= |krl= |ky= |la= |lt= |lv= |mdf= |mn= |nah= |nl= |no= |os= |pl= |ppol= |pt= |ru= |sk= |sl= |slovio-c= |slovio-l= |sq= |sr-c= |sr-l= |sv= |tk= |tr= |tt= |uz= |vi= |vro= |zh= |zh-cn= |zh-tw= }} {{переклад| |ar= |be= |bg= |cs= |crh= |de= |ee= |el= |en= |eo= |es= |fi= |fr= |gag= |he= |hr= |hsb= |hu= |hy= |it= |jct= |kdr= |ko= |la= |lt= |lv= |mk= |pl= |pr= |pt= |ro= |ru= |sk= |sl= |slovio-c= |slovio-l= |sr-c= |sr-l= |sv= |tr= |yi= |zh= }} {{переклад| |ar= |be= |bg= |cs= |crh= |de= |ee= |el= |en= |eo= |es= |fi= |fr= |gag= |he= |hr= |hsb= |hu= |hy= |it= |jct= |kdr= |ko= |la= |lt= |lv= |mk= |pl= |pr= |pt= |ro= |ru= |sk= |sl= |slovio-c= |slovio-l= |sr-c= |sr-l= |sv= |tr= |yi= |zh= }} {{переклад| |ar= |be= |bg= |cs= |crh= |de= |ee= |el= |en= |eo= |es= |fi= |fr= |gag= |he= |hr= |hsb= |hu= |hy= |it= |jct= |kdr= |ko= |la= |lt= |lv= |mk= |pl= |pr= |pt= |ro= |ru= |sk= |sl= |slovio-c= |slovio-l= |sr-c= |sr-l= |sv= |tr= |yi= |zh= }} === Джерела === * {{ulif|131880}} {{довжина слова|12|lang=uk}} {{Категорія|мова=uk|Прихильність|Позитивні оцінки|Схильність|||}} b0pg6mna10puxracsbq2yvsk7488g6e sáo 0 9835 537942 448238 2022-07-27T19:54:14Z Albedo 18 Albedo перейменував сторінку з [[kèn Phluýt]] на [[sáo]] без створення перенаправлення wikitext text/x-wiki {{=vi=}} === Вимова === * {{transcription|}} * {{audio|Vi-kèn Phluýt.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} ==== Значення ==== [[Файл:Flute.jpg|right|400px]] *[[флейта]] [[Категорія:Музика/vi]] qyhegghiaax6rqdlynalvq3pg5yodth кіборг 0 11167 537921 537901 2022-07-27T14:42:15Z Albedo 18 Відкинуто редагування [[Special:Contributions/Jbuket|Jbuket]] ([[User talk:Jbuket|обговорення]]) до зробленого [[User:RenmBot|RenmBot]] wikitext text/x-wiki {{=uk=}} {{Омоніми|uk|2}} == кіборг I== ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен uk 3a m una|склади={{склади|кі́|борг}}|кі́борг|кі́борг|кі́борг}} {{морфо-uk|кіборг}} === Вимова === * {{transcription|}} * {{audio|Uk-кіборг.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # {{тех.|uk}} кібернетичний організм; пристрій, у якому певною мірою здійснено симбіоз фізичних та інтелектуальних здібностей людини й технічних засобів автоматики. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|||джерело=}} {{списки семантичних зв’язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |прізвища= |топоніми= |іменники= |прикметники= |дієприкметники= |дієслова= |прислівники= }} ===Етимологія=== Від [[кібернетичний|кіб(ернетичний)]] + [[організм|орг(анізм)]] ===Переклад=== {{переклад }} === Джерела === * {{ulif|62441}} {{довжина слова|6|lang=uk}} {{Категорія|мова=uk|Предметні слова|Кібернетика|Пристрої|Грецизми||}} == кіборг II== ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен uk 3a m a|склади={{склади|кі́|борг}}|кі́борг|кі́борг|кі́борг|кл=1}} {{морфо-uk|кіборг}} === Вимова === * {{transcription|}} * {{audio|Uk-кіборг.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # {{неол.|uk}} про захисників [[ДАП]]у у [[московсько-українська війна|московсько-українській війні]]. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=захисник, герой|гіпоніми=}} {{приклад2|||джерело=}} {{списки семантичних зв’язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |прізвища= |топоніми= |іменники= |прикметники= |дієприкметники= |дієслова= |прислівники= }} ===Етимологія=== === Переклад === {{переклад|}} {{Категорія|мова=uk|Людина|Агентиви|Воїни|Добровольці|Солдати|}} [[Категорія:Реалії по факту російсько-української війни з 2014/uk]] 40svmp42xycsm6wli7rjxtldaeob0j9 город 0 12498 537928 473751 2022-07-27T15:58:24Z Albedo 18 /* Споріднені слова */ wikitext text/x-wiki {{=uk=}} {{Омоніми|uk|2}} == го́род == ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен uk 1c m una|склади={{склади|го́|род}}|го́род|город|м=1}} {{морфо-uk|город}} ===Вимова=== {{transcriptions|ˈɦɔrɔd|ɦɔrɔˈdɪ}} ===Семантичні властивості=== {{іл|Макет древнего Киева.jpg|Город [1]}} ==== Значення ==== # {{розм.|uk}}, {{рідк.}} {{те саме|місто}} {{приклад2|В тім {{виділ|городі}} жила Дидона,&nbsp;// А {{виділ|город}} звався Карфаген.|Іван Котляревський|Енеїда|1842}} {{приклад2|Як багато всього поклала iсторiя на гранiтнi плечi {{виділ|города}}-красеня, {{виділ|города}}-богатиря…|Остап Вишня|Ленінград і ленінградці|1945}} # {{спорт.|uk}} [[місце]] [[кожен|кожної]] [[команда|команди]] в [[різний|різних]] [[масовий|масових]] [[гра|іграх]], яке [[звичайно]] [[окреслювати|окреслюється]] [[лінія]]ми на [[земля|землі]] {{приклад2|}} ==== Синоніми ==== # — # — ==== Антоніми ==== # — # — ==== Гіпероніми ==== # — # — ==== Гіпоніми ==== # — # — ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн |згруб= |змп= |власні назви= |іменники= |прикметники= |дієслова= відгороди́ти, городи́ти |прислівники= }} ===Етимологія=== Від {{етимологія|}} ===Переклад=== {{переклад| |ru=[[#Російська|город]] }} {{переклад|}} {{Категорія|мова=uk|Предметні слова|Міста|Місця дії|Гра|Простір|}} === Джерела === * {{ulif|30771}} [[Категорія:Позірні русизми]] == горо́д == ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен uk 1a m una|склади={{склади|го|ро́д}}|горо́д|р=1|м=1}} {{морфо-uk|город}} ===Вимова=== *{{transcriptions|ɦɔˈrɔd|ɦɔˈrɔde}} * {{audio|Uk-город.ogg|прослухати вимову}} ===Семантичні властивості=== {{іл|Moestuin in september (vegetable garden).jpg|Город}} ==== Значення ==== # [[ділянка]] [[земля|землі]] [[при]] [[садиба|садибі]], здебільшого [[для]] [[вирощування]] [[овоч]]ів {{приклад2|Через левади та '''городи'''&nbsp;// Два кума йшло з весілля до господи.|Леонід Глібов|Прохожі та Собаки|1853}} {{приклад2|За садом розглігся й '''город''': картопля, капуста, помідори, морква, цибуля та інше.|Юрій Смолич|джерело=Твори в шести томах. Т.&nbsp;III. К.&nbsp;: Держлітвидав, 1959. С.&nbsp;526<!-- Що саме за твір і якого року його написано??? -->||}} ==== Синоніми ==== # ==== Антоніми ==== # ==== Гіпероніми ==== # ==== Гіпоніми ==== # ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== * [[на городі всього сади, як прийде зима, не знатимеш біди]] * [[мій город&nbsp;— як моя комора]] * [[не лізь у городи, бо наробиш шкоди]] ===Споріднені слова=== {{спорідн |згруб= |змп= |власні назви= |іменники=[[городина]], [[городник]], [[городництво]], городничий, [[городниця]] |прикметники=[[городницький]] |дієслова= |прислівники= }} ===Етимологія=== Від {{етимологія|}} ===Переклад=== {{переклад |af= |ain= |art= |ast= |ba= |be= |bg= |br= |bs= |ca= |chu= |co= |cs= |da= |de= |el= |en= |eo= |es= |et= |fi= |fo= |fr= |gl= |gv= |hr= |hu= |hy= |ia= |io= |is= |it= |ja= |ka= |kim= |kk= |ko= |krl= |ky= |la= |lt= |lv= |mdf= |mn= |nah= |nl= |no= |os= |pl= |ppol= |pt= |ru=[[огород]] |sk= |sl= |slovio-c= |slovio-l= |sq= |sr-c= |sr-l= |sv= |tk= |tr= |tt= |uz= |vi= |vro= |zh= |zh-cn= |zh-tw= }} {{=ru=|{{PAGENAME}}}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен ru 1c(1) m una|склади={{склади|го́|род}}|го́род|город}} {{морфо-ru|город}} ===Вимова=== {{transcriptions|ˈgorət|gərɐˈda}} {{audio|Ru-город.ogg|прослухати вимову}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # [[місто]] {{приклад|}} ==== Синоніми ==== # — ==== Антоніми ==== # — ==== Гіпероніми ==== # [[населённый пункт]] ==== Гіпоніми ==== # [[мегаполис]], [[столица]], [[уездный город]] ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн |згруб= |змп=городишко, [[городок]] |власні назви= Ивангород |іменники=[[горожанин]], [[горожанка]] |прикметники=[[городской]], [[загородный]] |дієслова=[[городить]] |прислівники= }} ===Етимологія=== Від {{етимологія|ru}} {{довжина слова|5|lang=ru}} {{довжина слова|5|lang=uk}} {{Категорія|мова=ru|Предметні слова|Міста||||}} {{multilang|2}} j9drjjapx79cetg1pv9p7c467gtw0rp Шаблон:спорідн:мак 10 13589 537962 526999 2022-07-28T07:42:05Z Albedo 18 wikitext text/x-wiki {{спорідн| |згруб= |змп= мачок |власні назви= Маковея |прізвища= Мак, Макогон, Маковей, Маковій, Макух |топоніми= Макови́ще |іменники= мак, маківник, макітра, маковець, маковик, маковина, маковинець, маковинє, маковиння, маковиця, маковичок, маковище, маковій, маковійка, маковниця, макогін, макорженик, макортет, макортетик, макортеть, макортик, макортит, макотер, макотерть, макотиря, макотра, макотрус, макотря, макурка, мача, мачанник, мачки, мачник |прикметники= маків, маковий, макоцвітний, мачкатий |дієслова= мачкувати, замаківчити, маковіти, макогонити |прислівники= }} <noinclude>Категорія:Шаблони споріднених слів</noinclude> ozr5l2hk9yyk8ay6f1o41xzrzl9vlya мак 0 13590 537961 473941 2022-07-28T07:41:43Z Albedo 18 wikitext text/x-wiki {{Cf|Мак}} {{=uk=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен uk 3a m una|склади={{склади|ма́к}}|ма́к|ма́к|ма́к|р=1}} {{морфо-uk|мак}} === Вимова === * {{transcription|mak}} * {{audio|Uk-мак.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} ===Семантичні властивості=== {{іл|papaver.jpg|Мак}} ==== Значення ==== #[[трав'янистий|трав'яниста]] [[рослина]] [[з]] [[довгий|довгим]] [[стебло|стеблом]] [[і]] [[великий|великими]] [[квітка|квітками]] ([[переважно]] [[червоний|червоного]] [[колір|кольору]]), [[що]] [[давати|дає]] [[кулястий]] [[плід]], [[наповнений]] [[дрібний|дрібним]] [[насіння|насінням]]; [[вирощуватися|вирощується]] [[як]] [[лікарський|лікарська]] [[та]] [[олійний|олійна]] [[культура]], [[а]] [[також]] [[як]] [[декоративний|декоративна]] [[рослина]]. {{приклад|То ще діло робить, порається, а тільки зацвітуть '''маки''' в городах, вона й хату покине і не вийде з тих маків.|[[w:uk:Марко Вовчок|Марко Вовчок]]|Горпина}} # [[квітка]] [[ця|цієї]] [[рослина|рослини]] {{приклад|В житі синіли волошки та сокирки, білів зіркатий ромен, червоніла квітка польового '''маку'''|[[w:uk:Коцюбинський Михайло Михайлович|Михайло Коцюбинський]]|Харитя}} # [[насіння]] [[ця|цієї]] [[рослина|рослини]] {{приклад|Василько сидів долі та м'яв '''мак''' до куті|[[w:uk:Коцюбинський Михайло Михайлович|Михайло Коцюбинський]]|Ялинка}} ==== Синоніми ==== # ==== Антоніми ==== # ==== Гіпероніми ==== # [[рослина]] # [[квітка]] # [[насіння]] ==== Гіпоніми ==== # === Усталені словосполучення, фразеологізми === * [[аж з медом та з маком]] * [[аж з медом та з маком|аж з медом та маком]] * [[вискочити як голий з маку]] * [[вискочити як голий з маку|вискочити як козак з маку]] * [[вискочити як голий з маку|вискочити як Кузьма з маку]] * [[втерти маку]] * [[дуля з маком]] * [[дуля з маком|дуля з маком під ніс]] * [[задати перцю з маком]] * [[з маком і з таком]] * [[втерти маку|натерти маку]] * [[не з маком]] * [[сісти маком]] * [[хоч мак сій|хоч маком сій]] * [[хоч мак сій]] * [[цвісти як мак]] * [[ще мак росте у голові]] * [[ще мак росте у голові|ще мак сходить у голові]] * [[ще мак росте у голові|ще мак у голові]] * [[ще мак росте у голові|ще мак цвіте у голові]] * [[як за гріш маку]] * [[як мак начетверо]] * [[як мак процвітає]] * [[як маку]] * [[як після маку]] ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== * [[їж, дурню, пироги — вони з маком]] <!-- Мак у шлюбному обряді виступає атрибутом-оберегом від нечистої сили (див. „Таблиця”, № 45). Коли ж батькам молодої подавали пироги з маком, якщо їхня дочка не зберегла незайманості до шлюбу, він, очевидно, має напучувальне значення. Цю семантику підтверджує народне прислів’я „їж, дурню, пироги - вони з маком.” --> ===Споріднені слова=== {{спорідн:мак}} ===Етимологія=== {{етимологія:мак|}} ===Переклад=== {{переклад |af= |ain= |art= |ast= |ba= |be=мак |bg=мак |br= |bs= |ca= |chu= |co= |cs=[[mák]] |da= |de= |el= |en= |eo= |es= |et= |fi= |fo= |fr= |gl= |gv= |hr= |hu= |hy= |ia= |io= |is= |it= |ja= |ka= |kim= |kk= |ko= |krl= |ky= |la= |lt= |lv= |mdf= |mn= |nah= |nl= |no= |os= |pl=[[mak]] |ppol= |pt= |ru=мак |sk=[[mak]] |sl= |slovio-c= |slovio-l= |sq= |sr-c= |sr-l= |sv= |tk= |tr= |tt= |uz= |vi= |vro= |zh= |zh-cn= |zh-tw= }} == Література == * Етимологічний словник української мови: В 7 т. / АН УРСР. Ін-т мовознавства ім. О. О. Потебні; Редкол. О. С. Мельничук (головний ред.) та ін. — К.: Наук. думка, 1983.— ISBN 5-12-001263-7.'''Т. 3''': Кора — М / Укл.: Р. В. Болдирєв та ін. — 1989. — 552 с. ISBN 5-12-001263-9 * Новий тлумачний словник української мови 42 000 слів. Укладачі В.Яременко, О. Сліпушко. Видання друге, виправлене. 2008 рік. {{wikipedia}} === Джерела === * {{ulif|73255}} {{довжина слова|3|lang=uk}} {{Категорія|мова=uk|Предметні слова|Рослини|Мак|||}} {{=be=|{{PAGENAME}}}} === Морфосинтаксичні ознаки === {{імен be 3a m una|склади={{склади|ма́к}}|ма́к|ма́к|ма́к|р=1}} {{морфо-be|мак}} === Вимова === * {{transcription|}} * {{audio|Be-мак.ogg}} * {{транскрипція|}} === Семантичні властивості === ==== Значення ==== # {{бот.|be}} {{as uk}}. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|текст=|переклад=}} {{списки семантичних зв’язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |іменники= |прикметники= |дієслова= |прислівники= }} === Етимологія === Від {{етимологія|be}} === Джерела === {{довжина слова|3|lang=be}} {{Категорія|мова=be|Предметні слова|Мак|||||}} {{=bg=|{{PAGENAME}}}} === Морфосинтаксичні ознаки === {{імен bg |склади=||}} {{морфо-bg|}} === Вимова === * {{transcription|}} * {{audio|Bg-мак.ogg}} === Семантичні властивості === ==== Значення ==== # {{бот.|bg}} {{as uk}}. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|текст=|переклад=}} {{списки семантичних зв’язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |іменники= |прикметники= |дієслова= |прислівники= }} === Етимологія === Від {{етимологія|bg}} === Джерела === {{довжина слова|3|lang=bg}} {{Категорія|мова=bg|Предметні слова|Мак}} {{=ru=|{{PAGENAME}}}} === Морфосинтаксичні ознаки === {{імен ru 3a m una|склади={{склади|ма́к}}|ма́к|ма́к}} {{морфо-кu|мак}} === Вимова === * {{transcription|}} * {{audio|Ru-мак.ogg|прослухати вимову}} === Семантичні властивості === ==== Значення ==== # {{бот.|ru}} {{as uk}}. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=растение|гіпоніми=}} {{приклад2|текст=|переклад=}} {{списки семантичних зв’язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |іменники= |прикметники= |дієслова= |прислівники= }} === Етимологія === Від {{етимологія|ru}} === Джерела === {{довжина слова|3|lang=ru}} {{Категорія|мова=ru|Предметні слова|Мак}} {{multilang|4}} f2xt4gtiilef5hm67i6v2cbvaanbvz0 бавовна 0 16489 537923 537905 2022-07-27T14:48:42Z Albedo 18 /* Джерела */ wikitext text/x-wiki {{=uk=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен uk 1a f una|склади={{склади|ба|во́в|на}}|баво́вн}} {{морфо-uk|бавовн|+а}} === Вимова === * {{transcription|bɑˈwɔu̯nɑ}} * {{audio|Uk-бавовна.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # {{те саме|бавовник}}. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|Підійшов Саїд до вікна, біля самого виходу з вагона, і так вистояв до третьої зупинки. А за вікном квадрати зеленої {{виділ|бавовни}}.|Ле}} # [[волокно бавовнику]], з якого виробляють пряжу і т. ін. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=волокно|гіпоніми=}} {{приклад2|||джерело=}} # нитки з цього волокна. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=нитка|гіпоніми=}} {{приклад|Кинула пані Шумінська в куток клубок з {{виділ|бавовною}}, розложила дроти й почала жваво ними перебирати.}} # {{перен.}} вибух у [[Росія|Росії]]. {{приклад|Українські вертолітники доставляють окупантам {{виділ|бавовну}}.}} {{списки семантичних зв'язків}} ==== Холоніми ==== # — # [[пряжа|пря́жа]] # — ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |прізвища= |топоніми= |іменники= |прикметники= |дієприкметники= |дієслова= |прислівники= }} ===Етимологія=== * 1—3: від {{етимологія:бавовна|uk}}; * 4: переклад спотвореного рос. ''[[хлопок|хлопо́к]]'' (хлопо́к &rarr; хло́пок &rarr; бавовна) ===Переклад=== {{переклад| |ar= |be= |bg= |cs= |crh= |de= |ee= |el= |en= |eo= |es= |fi= |fr= |gag= |he= |hr= |hsb= |hu= |hy= |it= |jct= |kdr= |ko= |la= |lt= |lv= |mk= |pl= |pr= |pt= |ro= |ru= |sk= |sl= |slovio-c= |slovio-l= |sr-c= |sr-l= |sv= |tr= |yi= |zh= }} {{переклад| |ar= |be= |bg= |cs= |crh= |de= |ee= |el= |en= |eo= |es= |fi= |fr= |gag= |he= |hr= |hsb= |hu= |hy= |it= |jct= |kdr= |ko= |la= |lt= |lv= |mk= |pl= |pr= |pt= |ro= |ru= |sk= |sl= |slovio-c= |slovio-l= |sr-c= |sr-l= |sv= |tr= |yi= |zh= }} {{переклад| |ar= |be= |bg= |cs= |crh= |de= |ee= |el= |en= |eo= |es= |fi= |fr= |gag= |he= |hr= |hsb= |hu= |hy= |it= |jct= |kdr= |ko= |la= |lt= |lv= |mk= |pl= |pr= |pt= |ro= |ru= |sk= |sl= |slovio-c= |slovio-l= |sr-c= |sr-l= |sv= |tr= |yi= |zh= }} === Джерела === * {{ulif|4796}} {{довжина слова|7|lang=uk}} {{Категорія|мова=uk|Предметні слова|Нитки|Волокна|Бавовна|Вибухи|}} e5s6w4xpjdgpzoypozn5eqzozb5vcfp 537924 537923 2022-07-27T14:50:12Z Albedo 18 /* Джерела */ wikitext text/x-wiki {{=uk=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен uk 1a f una|склади={{склади|ба|во́в|на}}|баво́вн}} {{морфо-uk|бавовн|+а}} === Вимова === * {{transcription|bɑˈwɔu̯nɑ}} * {{audio|Uk-бавовна.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # {{те саме|бавовник}}. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|Підійшов Саїд до вікна, біля самого виходу з вагона, і так вистояв до третьої зупинки. А за вікном квадрати зеленої {{виділ|бавовни}}.|Ле}} # [[волокно бавовнику]], з якого виробляють пряжу і т. ін. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=волокно|гіпоніми=}} {{приклад2|||джерело=}} # нитки з цього волокна. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=нитка|гіпоніми=}} {{приклад|Кинула пані Шумінська в куток клубок з {{виділ|бавовною}}, розложила дроти й почала жваво ними перебирати.}} # {{перен.}} вибух у [[Росія|Росії]]. {{приклад|Українські вертолітники доставляють окупантам {{виділ|бавовну}}.}} {{списки семантичних зв'язків}} ==== Холоніми ==== # — # [[пряжа|пря́жа]] # — ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |прізвища= |топоніми= |іменники= |прикметники= |дієприкметники= |дієслова= |прислівники= }} ===Етимологія=== * 1—3: від {{етимологія:бавовна|uk}}; * 4: переклад спотвореного рос. ''[[хлопок|хлопо́к]]'' (хлопо́к &rarr; хло́пок &rarr; бавовна) ===Переклад=== {{переклад| |ar= |be= |bg= |cs= |crh= |de= |ee= |el= |en= |eo= |es= |fi= |fr= |gag= |he= |hr= |hsb= |hu= |hy= |it= |jct= |kdr= |ko= |la= |lt= |lv= |mk= |pl= |pr= |pt= |ro= |ru= |sk= |sl= |slovio-c= |slovio-l= |sr-c= |sr-l= |sv= |tr= |yi= |zh= }} {{переклад| |ar= |be= |bg= |cs= |crh= |de= |ee= |el= |en= |eo= |es= |fi= |fr= |gag= |he= |hr= |hsb= |hu= |hy= |it= |jct= |kdr= |ko= |la= |lt= |lv= |mk= |pl= |pr= |pt= |ro= |ru= |sk= |sl= |slovio-c= |slovio-l= |sr-c= |sr-l= |sv= |tr= |yi= |zh= }} {{переклад| |ar= |be= |bg= |cs= |crh= |de= |ee= |el= |en= |eo= |es= |fi= |fr= |gag= |he= |hr= |hsb= |hu= |hy= |it= |jct= |kdr= |ko= |la= |lt= |lv= |mk= |pl= |pr= |pt= |ro= |ru= |sk= |sl= |slovio-c= |slovio-l= |sr-c= |sr-l= |sv= |tr= |yi= |zh= }} === Джерела === * {{ulif|4796}} {{довжина слова|7|lang=uk}} {{Категорія|мова=uk|Предметні слова|Нитки|Волокна|Бавовна|Вибухи|Реалії по факту російсько-української війни з 2014}} 43agy1rt9szro2zzw329arj5l5mfx8z балія 0 17009 537925 476400 2022-07-27T15:39:59Z Albedo 18 wikitext text/x-wiki {{=uk=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен uk 7a f una|склади={{склади|ба́|лі|я}}|ба́лі|}} {{морфо-uk|бал|-і|+я}} === Вимова === * {{transcriptions-uk|ба́лія\ба́лії}} * {{audio|Uk-балія.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} ===Семантичні властивості=== {{іл|Seille.jpg}} ==== Значення ==== # широка і низька посудина для прання білизн. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|Стояла велика {{виділ|балія}}, обік неї лежали два праники|Франко}} {{приклад|Засоби пересування повитухи селом (вулицею) були різноманітними — від воза, візка (тачки, повозки, «тачанки»), саней, санчат (також і влітку) — до різного роду підручних засобів, зокрема домашнього начиння — ночв, корита, {{виділ|балії}}, куди накладали дрова, цеглу, кидали буряки.}} {{списки семантичних зв’язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |іменники= |прикметники= |дієслова= |прислівники= }} ===Етимологія=== Від {{етимологія|}} ===Переклад=== {{переклад |af= |ain= |art= |ast= |ba= |be= {{t|be|балея|f|alt=балея}}, {{позначка|(змп.)}} {{t|be|балейка|f|alt=балейка}} |bg= |br= |bs= |ca= |chu= |co= |cs= |da= |de= {{t|de|Bütte|f}}, -en, -en |el= |en= |eo= |es= |et= |fi= |fo= |fr= |gl= |gv= |hr= |hu= |hy= |ia= |io= |is= |it= |ja= |ka= |kim= |kk= |ko= |krl= |ky= |la= |lt= |lv= |mdf= |mn= |nah= |nl= |no= |os= |pl= {{t|pl|balia|f}} |ppol= |pt= |ru= |sk= |sl= |slovio-c= |slovio-l= |sq= |sr-c= |sr-l= |sv= |tk= |tr= |tt= |uz= |vi= |vro= |zh= |zh-cn= |zh-tw= }} === Джерела === * {{ulif|5572}} {{довжина слова|5|lang=uk}} {{Категорія|мова=uk|Предметні слова|Контейнери|Миття|Купання|Прання|Предмети побуту}} {{=be=|{{PAGENAME}}}} === Морфосинтаксичні ознаки === {{імен be 7a f una|склади={{склади|ба́|лі|я}}|ба́лі|}} {{морфо-be|бал|-і|+я}} === Вимова === * {{transcription|}} * {{audio|Be-балія.ogg|прослухати вимову}} === Семантичні властивості === ==== Значення ==== # {{діал.|be}} {{позначка|(Берасцейшчына)}} {{as uk}}. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=ёмнасьць, по́суд|гіпоніми=}} {{приклад2|текст=Кладуць дзіцятко пад {{виділ|балею}} (даўней была {{виділ|балія}}, дзеравянная, круглая), на гэту сторану дзвярэй|переклад=|автор=Тамара Варфаламеева |дата=2017|титул=Сямейныя абрады і звычаі|джерело=GB}} {{списки семантичних зв’язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |іменники= |прикметники= |дієслова= |прислівники= }} === Етимологія === Від {{етимологія|be}} === Джерела === {{довжина слова|5|lang=be}} {{Категорія|мова=be|Предметні слова|Контейнери|Миття|Купання|Прання|Предмети побуту}} {{multilang|2}} fod6doxb37pce8s2593jo5xhd0nnkld безкрай 0 17910 537948 477129 2022-07-27T20:28:27Z Albedo 18 wikitext text/x-wiki {{=uk=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен uk 7a m una|склади={{склади|без|кра́й}}|безкра́|безкра́}} {{морфо-uk|без-|край}} === Вимова === * {{transcription-uk|безкра́й}} * {{audio|Uk-безкрай.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # {{рідко.|uk}} [[безкраїсть]], [[безмежжя]]. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|Скільки оком кинеш — море!… І манить безвістю своєю, і страшить {{виділ|безкраєм}}…|Остап Вишня}} # {{перен.|uk}} надзвичайна глибина, сила вияву чого-небудь. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|Коли розкрився світлий і тривожний {{виділ|безкрай}} материнської любові, в її коханні до Тимофія влилась нова течія|Стельмах}} # {{позначка|у значенні присл.}} дуже, надзвичайно. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|Хай знає весь світ, що ми {{виділ|безкраю}} {{виділ|}}на культуру могутні й багаті|Тичина}} {{списки семантичних зв'язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |прізвища= |топоніми= |іменники= |прикметники= |дієприкметники= |дієслова= |прислівники= }} === Етимологія === Від {{етимологія|uk}} === Переклад === {{переклад| |ar= |be= |bg= |cs= |crh= |de= |ee= |el= |en= |eo= |es= |fi= |fr= |gag= |he= |hr= |hsb= |hu= |hy= |it= |jct= |kdr= |ko= |la= |lt= |lv= |mk= |pl= |pr= |pt= |ro= |ru= |sk= |sl= |slovio-c= |slovio-l= |sr-c= |sr-l= |sv= |tr= |yi= |zh= }} === Джерела === * {{ulif|6844}} {{довжина слова|7|lang=uk}} {{Категорія|Українські прислівники}} {{Категорія|мова=uk|Безмежжя|Глибінь|Вияв|||}} d96dlgkvb9z4nn43x7np5ahkehatn2g Лисогора 0 28047 537955 485970 2022-07-28T07:30:12Z Albedo 18 wikitext text/x-wiki {{=uk=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен uk 1a-city f una|склади={{склади|Ли|со|го́|ра}}|Лисого́р}} {{морфо-uk|Лисогор|+а}} === Вимова === * {{transcription-uk|Лисого́ра}} * {{audio|Uk-Лисогора.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # {{геогр.|uk}} [[село]] в [[Україна|Україні]], [[Вінницька область|Вінницькій області]]. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|||джерело=}} {{списки семантичних зв'язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |прізвища= Лисогор |топоніми= |іменники= |прикметники= |дієприкметники= |дієслова= |прислівники= }} === Етимологія === Від {{етимологія|uk}} === Переклад === {{переклад| |ar= |be= |bg= |cs= |crh= |de= |ee= |el= |en= |eo= |es= |fi= |fr= |gag= |he= |hr= |hsb= |hu= |hy= |it= |jct= |kdr= |ko= |la= |lt= |lv= |mk= |pl= |pr= |pt= |ro= |ru= |sk= |sl= |slovio-c= |slovio-l= |sr-c= |sr-l= |sv= |tr= |yi= |zh= }} === Джерела === * {{ulif|1846850}} {{довжина слова|8|lang=uk}} {{Wikipedia}} {{Категорія|мова=uk|Топоніми|Села України|Вінницька область|||}} 3xn8qjix58ea869euzayuzparwbhob1 квиток 0 40243 537944 494693 2022-07-27T20:12:39Z Albedo 18 wikitext text/x-wiki {{=uk=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен uk 3*b m una|склади={{склади|кви|то́к}}|квито́к|квитк|квитк}} {{морфо-uk|квиток}} ===Вимова=== * {{transcriptions-uk|}} * {{audio|Uk-квиток.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # паперова чи картонна картка певної форми з відповідним написом, що дає право користуватися чим-небудь, входити куди-небудь, брати участь у чомусь і т. ін.{{семантика|синоніми=білет|антоніми=|гіпероніми=документ|гіпоніми=}} {{приклад|Трамвайний {{виділ|квиток}}}} # документ, особове посвідчення про належність до організації, товариства, установи тощо. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=документ|гіпоніми=}} {{приклад2|||джерело=}} # {{заст.|uk}} [[квитанція]], [[розписка]]. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад|}} # {{заст.|uk}} судова [[повістка]]. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|||джерело=}} {{списки семантичних зв'язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * [[трамвайний квиток]], [[тролейбусний квиток]], [[автобусний квиток]] — разовий квиток на проїзд в громадському транспорті * [[проїзний квиток]] — місячний квиток на проїзд в громадському транспорті * [[квиток в один кінець]] — виїхати назавжди, не повернутись, зробити щось, що не має вороття назад * [[квиток на концерт Кобзона]] = [[квиток в один кінець]] ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |прізвища= |топоніми= |іменники= |прикметники= |дієприкметники= |дієслова= |прислівники= }} === Етимологія === Від {{етимологія|uk}} === Переклад === {{переклад| |ar= |be= |bg= |cs= |crh= |de= |ee= |el= |en= |eo= |es= |fi= |fr= |gag= |he= |hr= |hsb= |hu= |hy= |it= |jct= |kdr= |ko= |la= |lt= |lv= |mk= |pl= {[t|pl|bilet|m}} |pr= |pt= |ro= |ru= |sk= |sl= |slovio-c= |slovio-l= |sr-c= |sr-l= |sv= |tr= |yi= |zh= }} {{переклад| |ar= |be= |bg= |cs= |crh= |de= |ee= |el= |en= |eo= |es= |fi= |fr= |gag= |he= |hr= |hsb= |hu= |hy= |it= |jct= |kdr= |ko= |la= |lt= |lv= |mk= |pl= |pr= |pt= |ro= |ru= |sk= |sl= |slovio-c= |slovio-l= |sr-c= |sr-l= |sv= |tr= |yi= |zh= }} {{переклад| |ar= |be= |bg= |cs= |crh= |de= |ee= |el= |en= |eo= |es= |fi= |fr= |gag= |he= |hr= |hsb= |hu= |hy= |it= |jct= |kdr= |ko= |la= |lt= |lv= |mk= |pl= |pr= |pt= |ro= |ru= |sk= |sl= |slovio-c= |slovio-l= |sr-c= |sr-l= |sv= |tr= |yi= |zh= }} {{переклад| |ar= |be= |bg= |cs= |crh= |de= |ee= |el= |en= |eo= |es= |fi= |fr= |gag= |he= |hr= |hsb= |hu= |hy= |it= |jct= |kdr= |ko= |la= |lt= |lv= |mk= |pl= |pr= |pt= |ro= |ru= |sk= |sl= |slovio-c= |slovio-l= |sr-c= |sr-l= |sv= |tr= |yi= |zh= }} === Джерела === * {{ulif|61799}} * {{СУМ-11|квиток}} {{wikipedia}} <!-- {{довжина слова|7|lang=uk}}--> <!--{{categ|Слова, відсутні у ВТССУМ|}}--> {{Категорія|мова=uk|Предметні слова|Проїзд|Документи|||}} 0aefjc17kgy8r0updbhfqzqf8tpoaz7 537945 537944 2022-07-27T20:13:22Z Albedo 18 wikitext text/x-wiki {{=uk=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен uk 3*b m una|склади={{склади|кви|то́к}}|квито́к|квитк|квитк}} {{морфо-uk|квит|-ок}} ===Вимова=== * {{transcriptions-uk|квито́к|квитки́}} * {{audio|Uk-квиток.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # паперова чи картонна картка певної форми з відповідним написом, що дає право користуватися чим-небудь, входити куди-небудь, брати участь у чомусь і т. ін.{{семантика|синоніми=білет|антоніми=|гіпероніми=документ|гіпоніми=}} {{приклад|Трамвайний {{виділ|квиток}}}} # документ, особове посвідчення про належність до організації, товариства, установи тощо. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=документ|гіпоніми=}} {{приклад2|||джерело=}} # {{заст.|uk}} [[квитанція]], [[розписка]]. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад|}} # {{заст.|uk}} судова [[повістка]]. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|||джерело=}} {{списки семантичних зв'язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * [[трамвайний квиток]], [[тролейбусний квиток]], [[автобусний квиток]] — разовий квиток на проїзд в громадському транспорті * [[проїзний квиток]] — місячний квиток на проїзд в громадському транспорті * [[квиток в один кінець]] — виїхати назавжди, не повернутись, зробити щось, що не має вороття назад * [[квиток на концерт Кобзона]] = [[квиток в один кінець]] ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |прізвища= |топоніми= |іменники= |прикметники= |дієприкметники= |дієслова= |прислівники= }} === Етимологія === Від {{етимологія|uk}} === Переклад === {{переклад| |ar= |be= |bg= |cs= |crh= |de= |ee= |el= |en= |eo= |es= |fi= |fr= |gag= |he= |hr= |hsb= |hu= |hy= |it= |jct= |kdr= |ko= |la= |lt= |lv= |mk= |pl= {{t|pl|bilet|m}} |pr= |pt= |ro= |ru= |sk= |sl= |slovio-c= |slovio-l= |sr-c= |sr-l= |sv= |tr= |yi= |zh= }} {{переклад| |ar= |be= |bg= |cs= |crh= |de= |ee= |el= |en= |eo= |es= |fi= |fr= |gag= |he= |hr= |hsb= |hu= |hy= |it= |jct= |kdr= |ko= |la= |lt= |lv= |mk= |pl= |pr= |pt= |ro= |ru= |sk= |sl= |slovio-c= |slovio-l= |sr-c= |sr-l= |sv= |tr= |yi= |zh= }} {{переклад| |ar= |be= |bg= |cs= |crh= |de= |ee= |el= |en= |eo= |es= |fi= |fr= |gag= |he= |hr= |hsb= |hu= |hy= |it= |jct= |kdr= |ko= |la= |lt= |lv= |mk= |pl= |pr= |pt= |ro= |ru= |sk= |sl= |slovio-c= |slovio-l= |sr-c= |sr-l= |sv= |tr= |yi= |zh= }} {{переклад| |ar= |be= |bg= |cs= |crh= |de= |ee= |el= |en= |eo= |es= |fi= |fr= |gag= |he= |hr= |hsb= |hu= |hy= |it= |jct= |kdr= |ko= |la= |lt= |lv= |mk= |pl= |pr= |pt= |ro= |ru= |sk= |sl= |slovio-c= |slovio-l= |sr-c= |sr-l= |sv= |tr= |yi= |zh= }} === Джерела === * {{ulif|61799}} * {{СУМ-11|квиток}} {{wikipedia}} <!-- {{довжина слова|7|lang=uk}}--> <!--{{categ|Слова, відсутні у ВТССУМ|}}--> {{Категорія|мова=uk|Предметні слова|Проїзд|Документи|||}} oskkxtvo783ex24uidg8gfn12g0jgfo 537946 537945 2022-07-27T20:14:29Z Albedo 18 /* Джерела */ wikitext text/x-wiki {{=uk=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен uk 3*b m una|склади={{склади|кви|то́к}}|квито́к|квитк|квитк}} {{морфо-uk|квит|-ок}} ===Вимова=== * {{transcriptions-uk|квито́к|квитки́}} * {{audio|Uk-квиток.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # паперова чи картонна картка певної форми з відповідним написом, що дає право користуватися чим-небудь, входити куди-небудь, брати участь у чомусь і т. ін.{{семантика|синоніми=білет|антоніми=|гіпероніми=документ|гіпоніми=}} {{приклад|Трамвайний {{виділ|квиток}}}} # документ, особове посвідчення про належність до організації, товариства, установи тощо. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=документ|гіпоніми=}} {{приклад2|||джерело=}} # {{заст.|uk}} [[квитанція]], [[розписка]]. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад|}} # {{заст.|uk}} судова [[повістка]]. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|||джерело=}} {{списки семантичних зв'язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * [[трамвайний квиток]], [[тролейбусний квиток]], [[автобусний квиток]] — разовий квиток на проїзд в громадському транспорті * [[проїзний квиток]] — місячний квиток на проїзд в громадському транспорті * [[квиток в один кінець]] — виїхати назавжди, не повернутись, зробити щось, що не має вороття назад * [[квиток на концерт Кобзона]] = [[квиток в один кінець]] ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |прізвища= |топоніми= |іменники= |прикметники= |дієприкметники= |дієслова= |прислівники= }} === Етимологія === Від {{етимологія|uk}} === Переклад === {{переклад| |ar= |be= |bg= |cs= |crh= |de= |ee= |el= |en= |eo= |es= |fi= |fr= |gag= |he= |hr= |hsb= |hu= |hy= |it= |jct= |kdr= |ko= |la= |lt= |lv= |mk= |pl= {{t|pl|bilet|m}} |pr= |pt= |ro= |ru= |sk= |sl= |slovio-c= |slovio-l= |sr-c= |sr-l= |sv= |tr= |yi= |zh= }} {{переклад| |ar= |be= |bg= |cs= |crh= |de= |ee= |el= |en= |eo= |es= |fi= |fr= |gag= |he= |hr= |hsb= |hu= |hy= |it= |jct= |kdr= |ko= |la= |lt= |lv= |mk= |pl= |pr= |pt= |ro= |ru= |sk= |sl= |slovio-c= |slovio-l= |sr-c= |sr-l= |sv= |tr= |yi= |zh= }} {{переклад| |ar= |be= |bg= |cs= |crh= |de= |ee= |el= |en= |eo= |es= |fi= |fr= |gag= |he= |hr= |hsb= |hu= |hy= |it= |jct= |kdr= |ko= |la= |lt= |lv= |mk= |pl= |pr= |pt= |ro= |ru= |sk= |sl= |slovio-c= |slovio-l= |sr-c= |sr-l= |sv= |tr= |yi= |zh= }} {{переклад| |ar= |be= |bg= |cs= |crh= |de= |ee= |el= |en= |eo= |es= |fi= |fr= |gag= |he= |hr= |hsb= |hu= |hy= |it= |jct= |kdr= |ko= |la= |lt= |lv= |mk= |pl= |pr= |pt= |ro= |ru= |sk= |sl= |slovio-c= |slovio-l= |sr-c= |sr-l= |sv= |tr= |yi= |zh= }} === Джерела === * {{ulif|61799}} * {{СУМ-11|квиток}} {{wikipedia}} <!-- {{довжина слова|7|lang=uk}}--> <!--{{categ|Слова, відсутні у ВТССУМ|}}--> {{Категорія|мова=uk|Предметні слова|Проїзд|Документи|Суд|Фінанси|}} aqesz4l3go6cmjtgzc0cavve2fnlhyv місце 0 46172 537915 495775 2022-07-27T13:26:17Z Gorodetski 15820 /* Переклад */ wikitext text/x-wiki {{=uk=}} === Морфосинтаксичні ознаки === {{імен uk 5c n una|склади=мі́сц-е|мі́сц|місц}} {{морфо |префікс1=|корінь1=місц|корінь2=|суфікс1=|суфікс2=|закінчення=е}} === Вимова === * {{transcription|}} * {{audio|Uk-місце.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} === Семантичні властивості === ==== Значення ==== # простір земної поверхні, зайнятий або який може бути зайнятий ким-, чим-небудь {{приклад|}} # простір, пункт, де що-небудь розміщене, відбувається тощо {{приклад|}} # певний пункт, площина, признач. для кого-, чого-небудь {{приклад|}} # певна площина, спеціально влаштована для того, щоб на ній розміститися {{приклад|}} # певна місцевість {{приклад|}} # {{мн.|}} віддалені від центру, центральних організацій райони, організації, установи: периферія {{приклад|}} # окрема [[ділянка]], [[частина]] чого-небудь {{приклад|}} # частина, [[уривок]] книжки, художнього, музичного твору і т. ін. {{приклад|}} # [[становище]], кого-, чого-небудь у суспільстві {{приклад|}} # службова [[посада]] {{приклад|}} # [[вакансія]] в навчальному [[заклад]]і для того, хто навчатиметься {{приклад|}} # окремий предмет, [[одиниця]] [[вантаж]]у (пакунок, валіза, ящик і т. ін.) {{приклад|}} ==== Синоніми ==== # — # — # — # — # [[місцина]] # [[локаль]] # — # [[фрагмент]] # [[позиція]] # — # [[вакансія]], [[вакантне місце]] # — ==== Антоніми ==== # — # — # — # — # — # — # — # — # — # — # — # — ==== Гіпероніми ==== # # # # # # ==== Гіпоніми ==== # # # # # # ==== Холоніми ==== # # ==== Мероніми ==== # # === Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === === Споріднені слова === {{спорідн| |еноніми= |змп= |зневажливі= |піднесені= |власні назви= |побатьк-чол= |побатьк-жін= |розм= |прізвища= |топоніми= |іменники= |прикметники= |порядкові= |займенники= |дієслова= |прислівники= |предикативи= |прийменники= |постпозитиви= |сполучники= |частки= |вигуки= |вступні= }} === Етимологія === Від {{етимологія|uk}} === Переклад === {{переклад |ab= |af= |ain= |als= |ar= |arc= |am= |an= |ang= |ar= |art= |ast= |av= |az= |ba= |bat-smg= |be= |bg= |bn= |bpy= |br= |bs= |ca= |ce= |ceb= |cel= |chr= |ch= |chm= |chu= |chu.cyr= |cjs= |co= |crh= |cs= |csb= |cu= |cv= |cy= |da= |dar= |de=[[Platz]] |dsb= |dv= |el= |en=[[place]] |eo= |es=[[lugar]], [[sitio]] |et= |eu= |eve= |evn= |ewe= |fa= |fi= |fj= |fo= |fr=[[place]]; [[endroit]] |fur= |fy= |ga= |gd= |gl= |gld= |gn= |grc= |gu= |gv= |ha= |he= |hi= |hr= |ht= |hu= |hy= |ia= |ibo= |id= |ik= |ilo= |inh= |io= |is= |it= |itl= |iu= |ja= |jbo= |jv= |ka= |kaa= |kas= |kbd= |kim= |kjh= |kk= |km= |kn= |ko= |koi= |kok= |krc= |krl= |ksh= |ku= |kum= |kw= |ky= |la= |lad= |lb= |lbe= |lez= |li= |lmo= |ln= |lo= |lt= |lv= |mas= |mdf= |mg= |mi= |mk= |ml= |mn= |mns= |mo= |mr= |ms= |mt= |myv= |na= |nah= |nap= |nds-nl= |ne= |nio= |nl= |no= |nov= |nv= |oen= |oc= |oj= |om= |os= |pa= |pap= |pl= |pms= |ppol= |prs= |ps= |psl= |pt= |qu= |rap= |ro=[[loc]] |roh= |ru=[[место]] {{n}} |rw= |sa= |sah= |sc= |scn= |sco= |sd= |se= |si= |sjd= |sk= |sl= |slovio-c= |slovio-l= |sm= |sn= |so= |sot= |sq= |sr-c= |sr-l= |srn= |su= |sv= |sw= |syc= |szl= |ta= |tab= |te= |tet= |tg= |th= |tk= |tl= |tr= |tt= |ttt= |ty= |tyv= |udm= |ug= |uk= |ur= |uz= |xal= |xh= |xsr= |yi= |yo= |yrk= |yua= |zh= |zh-cn= |zh-tw= |zu= |zza= }} === Джерела === * {{ulif|77172}} {{довжина слова|5|lang=uk}} {{Категорія|мова=uk||||||}} [[en:місце]] [[eu:місце]] [[fi:місце]] [[fj:місце]] [[io:місце]] [[kn:місце]] [[ko:місце]] [[mg:місце]] [[pl:місце]] [[ru:місце]] dcpnpp0cic1p5mzyfwjpms2e0i4no86 питання 0 51024 537917 496239 2022-07-27T13:55:40Z Gorodetski 15820 /* Переклад */ wikitext text/x-wiki {{=uk=|{{PAGENAME}}}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{-ння|склади={{склади|пи|та́н|ня}}|пита́|}} {{морфо-uk|пит|-а|-нн|+я}} === Вимова === * {{transcription|}} * {{audio|Uk-питання.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # [[звертання]] до кого-небудь, яке потребує відповіді, роз'яснення і т. ін. {{приклад|||джерело=}} # [[положення]], [[справа]], [[предмет]], які вимагають розв'язання, обговорення, уваги і т. ін. {{приклад|||джерело=}} # справа чи [[обставина]], що стосується чого-небудь або залежить від чогось {{приклад|}} ==== Синоніми ==== # [[запитання]] # — # — ==== Антоніми ==== # [[відповідь]] # — # — ==== Гіпероніми ==== # ==== Гіпоніми ==== # ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * [[зустрічне питання]] * [[навідне питання]] * [[поставити питання|поставити/порушити питання]] * [[відповісти на питання]] * [[питання часу]] ==== Колокації ==== * [[болюче питання]] * [[нерозв’язане питання]] * [[питання розв’язане]] * [[питання залишається відкритим]] * [[питання життя або смерті]] ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн |змп= |власні назви= |іменники= питальник |прикметники= |дієслова= питати |прислівники= }} ===Етимологія=== Від {{етимологія:|}} ===Переклад=== {{переклад|звертання до кого-небудь, яке потребує відповіді, роз'яснення і т. ін. |be= {{t|be|пытання|f}} |bg= {{t|bg|въпрос|m}} |de= {{t|de|Frage|f}}, -n, -n |en= {{t|en|question|}} |es= [[pregunta]] |fr= {{t|fr|question|f}} |ro= {{t|ro|întrebare|f}} |ru= {{t|ru|вопрос|m}} }} {{переклад|положення, справа, предмет, які вимагають розв'язання, обговорення, уваги і т. ін. |de= {{t|de|Frage|f}}, -n, -n, {{t|de|Problem|n}}, -e, -en |en= {{t|en|problem|}}, {{t|en|issue|}} }} {{переклад|справа чи обставина, що стосується чого-небудь або залежить від чогось |de= {{t|de|Frage|f}}, -n, -n, {{t|de|Angelegenheit|f}}, -en, -en; {{t|de|Sache|f}}, -n, -n |en= {{t|en|point|}}, {{t|en|matter|}} }} === Джерела === * {{ulif|109490}} {{ds|7|uk}} {{Категорія|мова=uk|Дія|||||}} {{Категорія|мова=uk|Предметні слова|Звертання|Положення|Справа|Предмети|Обставини}} {{Категорія|мова=uk|Мовні форми|||||}} <!-- композиционно-речевых форм как текстовых единств, представляющих собой формы коммуникации, нацеленные на восприятие читателем определённой информации и опирающиеся на такие основные формы мысли, как суждение, (оценочное) понятие, вопрос, умозаключение. http://cheloveknauka.com/kompozitsionno-rechevye-formy-kak-sostavlyayuschie-hudozhestvennogo-teksta-soderzhanie-i-struktura#ixzz6hvIMdglt --> [[az:питання]] [[en:питання]] [[et:питання]] [[fi:питання]] [[hu:питання]] [[kn:питання]] [[ko:питання]] [[mg:питання]] [[pl:питання]] [[ru:питання]] [[tr:питання]] j7wfirtheohs1ycdbibairmkc3sot1o покидьок 0 51041 537947 525372 2022-07-27T20:22:33Z Albedo 18 /* Споріднені слова */ wikitext text/x-wiki {{=uk=}} === Морфосинтаксичні ознаки === {{імен uk 3a m a|склади={{склади|по́|ки|дьок}}|по́кидьок|по́кидьк|по́кидьк|кл=1}} {{морфо-uk|по-|кидь|-ок}} === Вимова === * {{transcriptions-uk|по́кидьок|по́кидьки}} * {{audio|Uk-покидьок.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} === Семантичні властивості === ==== Значення ==== # представник морально розкладеного, декласованого, найнижчого прошарку [[Суспільство|суспільства]] (покидьки&nbsp;— у множині), чернь. Часто слово використовується як [[лайка]], [[образа]], в значенні&nbsp;— ница, негідна [[людина]]. Покидьки ведуть антисоціальний, часто — незаконослухняний спосіб життя. {{семантика|синоніми=[[покидь]], [[чернь]]|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|Мабуть, десь під [[тин]]ом доведеться пропасти: усім чужа, нікому не потрібна, як той покидьок|Мирний}} {{приклад|Під проводом партії український народ змів з свого шляху [[бухарінсько-троцькістський|бухарінсько-троцькістські]] {{виділ|покидьки}}, буржуазно-націоналістичну нечисть|Літ. газ., 1951, 1}} # сміття. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад|Подлубавшись стальним дзьобом у {{виділ|покидьках}}, [[грак]] раптом пострибав боком і полетів низько вздовж вулиці |Коп.}} {{списки семантичних зв’язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * [[покидьки суспільства]] ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |прізвища= |топоніми= |іменники= по́кидь |прикметники= |дієприкметники= |дієслова= |прислівники= }} === Етимологія === Від {{етимологія|uk}} === Переклад === {{переклад |ru= {{t|ru|отброс|m}} {{позначка|чаще}} {{t|ru|отбросы|pl}}; {{позначка|(остатки, не годные к употребелнию, и перен. презр. — ещё)}} {{t|ru|отребье|n}}; {{позначка|перен. презр. —&nbsp;ещё}} {{t|ru|подонки|pl}} }} === Джерела === * {{ulif|119147}} * http://sum.in.ua/s/pokydjok {{ds|8|uk}} {{Категорія|мова=uk|Людина|Соціальні класи|Суспільні стани|Мораль|Погані люди|Негативні оцінки}} <!-- Соціальні класи=Суспільні стани --> {{Категорія|мова=uk|Предметні слова|Сміття|}} q51s8t7jlhmkj5l9lvap6uk86gu1beh шлеський 0 70027 537927 506045 2022-07-27T15:56:44Z Albedo 18 wikitext text/x-wiki {{=uk=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{прикм uk 1a|склади={{склади|шле́сь|кий}}|шле́ськ}} {{морфо-uk|шлеськ|+ий}} ===Вимова=== * {{transcription-uk|шле́ський}} * {{audio|Uk-шлеський.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # {{геогр.|uk}} {{те саме|сілезький}}. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|текст=Деякі круги тут занепокоєні тим, що Німеччина громадить щораз більше війська на {{виділ|шлеській}} границі.|перекл=|автор=|титул=|відповідальний=|видання=|перекл=|дата=|джерело=[[:commons:Свобода._%28Українська_газета_у_США%29._1920._№063.pdf]]}} {{списки семантичних зв’язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |змп= |згруб= |власні назви= |іменники= |прикметники= |дієслова= |прислівники= }} ===Етимологія=== Від {{етимологія|}} ===Переклад=== {{переклад| |ar= |be= |bg= |cs= |crh= |de= |ee= |el= |en= |eo= |eu= |es= |fi= |fr= |gag= |he= |hr= |hu= |it= |ja= |jct= |kdr= |ko= |la= |lt= |lv= |mk= |pl= |ru= |sk= |sl= |slovio-c= |slovio-l= |sr-c= |sr-l= |tr= |yi= |zh= }} === Джерела === {{довжина слова|8|lang=uk}} <!--{{Категорія|Слова, відсутні у ВТССУМ|}}--> {{Категорія|мова=uk|Сілезія}} rttjmwx2l5gtdww2jw30svw9sykp9gk Баланюк 0 71829 537934 507541 2022-07-27T18:58:28Z Albedo 18 wikitext text/x-wiki {{=uk=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен uk 3b m a|склади={{склади|Ба|ла|ню́к}}|Баланю́к|Баланюк|Баланюк|кл=1}} {{морфо-uk|Балан|-юк}} ===Вимова=== * {{transcriptions-uk|Баланю́к|Баланюки́}} * {{audio|Uk-Баланюк.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # українське [[прізвище]]. {{семантика|синоніми=—|антоніми=—|гіпероніми=прізвище|гіпоніми=—}} {{приклад|||джерело=}} {{списки семантичних зв’язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |прізвища= |топоніми= |іменники= |прикметники= |дієслова= |прислівники= }} ===Етимологія=== Від {{етимологія|}} ===Переклад=== {{переклад |en= {{t|en|Balaniuk}} |ru= {{t|ru|Баланюк|m}} }} === Джерела === {{довжина слова|7|lang=uk}} {{Категорія|мова=uk|Українські прізвища}} {{=ru=|{{PAGENAME}}}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен ru 3b m a|склади={{склади|Ба|ла|ню́к}}|Баланю́к|Баланюк}} {{морфо-ru|Балан|-юк}} ===Вимова=== * {{transcription|}} * {{audio|Ru-Баланюк.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # {{as uk}}. {{семантика|синоніми=—|антоніми=—|гіпероніми=фамилия|гіпоніми=—}} {{приклад2|текст=|переклад=}} {{списки семантичних зв’язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |іменники= |прикметники= |дієслова= |прислівники= }} ===Етимологія=== Від {{етимологія|}} === Джерела === {{довжина слова|7|lang=ru}} {{Категорія|мова=ru|Українські прізвища}} {{multilang|2}} kha8t89355lt1fih7iescrs70jcgk2m Закалюк 0 73188 537919 508442 2022-07-27T14:38:33Z Albedo 18 wikitext text/x-wiki {{=uk=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен uk 3b m a|склади={{склади|За|ка|лю́к}}|Закалю́к|Закалюк|Закалюк|кл=1}} {{морфо-uk|За-|кал|-юк}} ===Вимова=== * {{transcriptions-uk|Закалю́к|Закалюки́}} * {{audio|Uk-Закалюк.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # українське [[прізвище]]. {{семантика|синоніми=—|антоніми=—|гіпероніми=прізвище|гіпоніми=—}} {{приклад|||джерело=}} {{списки семантичних зв’язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |прізвища= |топоніми= |іменники= |прикметники= |дієслова= |прислівники= }} ===Етимологія=== Від {{етимологія|}} ===Переклад=== {{переклад |en= {{t|en|Zakaliuk}} |ru= {{t|ru|Закалюк|m}} }} === Джерела === {{довжина слова|7|lang=uk}} {{Категорія|мова=uk|Українські прізвища}} {{=ru=|{{PAGENAME}}}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен ru 3b m a|склади={{склади|За|ка|лю́к}}|Закалю́к|Закалюк}} {{морфо-ru|За-|кал|-юк}} ===Вимова=== * {{transcription|}} * {{audio|Ru-Закалюк.ogg|прослухати вимову}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # {{as uk}}. {{семантика|синоніми=—|антоніми=—|гіпероніми=фамилия|гіпоніми=—}} {{приклад2|текст=|переклад=}} {{списки семантичних зв’язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |іменники= |прикметники= |дієслова= |прислівники= }} ===Етимологія=== Від {{етимологія|}} === Джерела === {{довжина слова|7|lang=ru}} {{Категорія|мова=ru|Українські прізвища}} {{multilang|2}} nq2u3bw05jbalzloqjfj42xwv5hhfee чепурити 0 73703 537972 519951 2022-07-28T08:16:17Z Albedo 18 wikitext text/x-wiki {{=uk=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{дієсл uk нед 4b|склади={{склади|че|пу|ри|ти}}|чепур|чепур||БезосФорма= |відп=причепурити}} {{морфо-uk|чепур|-и|+ти|дж=п}} ===Вимова=== * {{transcription-uk|чепури́ти}} * {{audio|Uk-чепурити.ogg}} * {{транскрипція|}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # {{те саме|прикрашати}}. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|текст=|джерело=}} {{списки семантичних зв’язків}} ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |прізвища= |іменники= чепурун |прикметники= |дієслова= |прислівники= }} ===Етимологія=== Від {{етимологія|}} ===Переклад=== {{переклад| |ar= |be= |bg= |cs= |crh= |de= |ee= |el= |en= |eo= |eu= |es= |fi= |fr= |gag= |he= |hr= |hu= |it= |ja= |jct= |kdr= |ko= |la= |lt= |lv= |mk= |pl= |ru= {{t|ru||}} |sk= |sl= |slovio-c= |slovio-l= |sr-c= |sr-l= |tr= |yi= |zh= }} === Джерела === * {{ulif|181580}} {{довжина слова|8|lang=uk}} {{Категорія|Українські дієслова|}} {{Категорія|мова=uk|Дієслова зміни стану|Дієслова зміни фізичного стану|Дієслова прикрашання|||}} <!-- {{categ|Слова, відсутні у ВТССУМ|}} --> my7s85gbh8b89zr2107i2fmu6q7fgwx Соханчак 0 80138 537956 536068 2022-07-28T07:31:35Z Albedo 18 wikitext text/x-wiki {{=uk=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен uk 3b m a|склади={{склади|Со|хан|ча́к}}|Соханча́к|Соханчак|Соханчак|кл=1}} {{морфо-uk|Сохан|-чак}} ===Вимова=== * {{transcriptions-uk|Соханча́к|Соханчаки́}} * {{audio|Uk-Соханчак.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # українське [[прізвище]]. {{семантика|синоніми=—|антоніми=—|гіпероніми=прізвище|гіпоніми=—}} {{приклад2|||джерело=}} {{списки семантичних зв’язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |прізвища= Сохан |топоніми= |іменники= |прикметники= |дієслова= |прислівники= }} ===Етимологія=== Від {{етимологія|}} ===Переклад=== {{переклад |en= {{t|en|Sokhanchak}} |be= |ru= {{t|ru|Соханчак|m}} }} === Джерела === {{довжина слова|8|lang=uk}} {{Категорія|мова=uk|Українські прізвища}} {{=ru=|{{PAGENAME}}}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен ru 3b m a|склади={{склади|Со|хан|ча́к}}|Соханча́к|Соханчак}} {{морфо-ru|Сохан|-чак}} ===Вимова=== * {{transcriptions-ru|}} * {{audio|Ru-Соханчак.ogg|прослухати вимову}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # {{as uk}}. {{семантика|синоніми=—|антоніми=—|гіпероніми=фамилия|гіпоніми=—}} {{приклад2|текст=|переклад=}} {{списки семантичних зв’язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |іменники= |прикметники= |дієслова= |прислівники= }} ===Етимологія=== Від {{етимологія|}} === Джерела === {{довжина слова|8|lang=ru}} {{Категорія|мова=ru|Українські прізвища}} {{multilang|2}} 4qr5gvmijw7vt47s1nbsefjie8epwd5 Обговорення користувача:Jbuket 3 80530 537922 537906 2022-07-27T14:43:45Z Albedo 18 /* кіборг */ нова тема wikitext text/x-wiki == == то визначся блядина, блєдина, bledina, {{mul/ {{uk [[Користувач:Albedo|Albedo]] ([[Обговорення користувача:Albedo|обговорення]]) 03:09, 16 липня 2022 (UTC) : Я ж наче одразу визначився - блєдина. Хоча, мабуть, доречні й синоніми. --[[Користувач:Jbuket|Jbuket]] ([[Обговорення користувача:Jbuket|обговорення]]) 07:57, 16 липня 2022 (UTC) ::добре, дороблю статтю [[Користувач:Albedo|Albedo]] ([[Обговорення користувача:Albedo|обговорення]]) 08:07, 16 липня 2022 (UTC) ::: дуже дякую! --[[Користувач:Jbuket|Jbuket]] ([[Обговорення користувача:Jbuket|обговорення]]) 08:09, 16 липня 2022 (UTC) == [[аналоговнєт]] == може б якісь більш авторитетні джерела наводити? Словники чи наукові публікації.--'''''[[Користувач:Ahonc|<font color="purple">Анатолій</font>]]''''' ([[Обговорення користувача:Ahonc|обг.]]) 19:45, 26 липня 2022 (UTC) : Я не проти. Якщо такі з'являться - одразу додам. Наразі маємо лише поширення в ЗМІ. --[[Користувач:Jbuket|Jbuket]] ([[Обговорення користувача:Jbuket|обговорення]]) 05:47, 27 липня 2022 (UTC) == кіборг == кіборга відкинув, бо ви не читаєте статті. Одуш/неодуш були у статтті, розділені на I & II, значення було. Писав я:) інколи тре й читати:) [[Користувач:Albedo|Albedo]] ([[Обговорення користувача:Albedo|обговорення]]) 14:43, 27 липня 2022 (UTC) 6gub40vtg3htqnrgg37odpsjx2z1pk5 537932 537922 2022-07-27T16:37:49Z Jbuket 4692 /* кіборг */ wikitext text/x-wiki == == то визначся блядина, блєдина, bledina, {{mul/ {{uk [[Користувач:Albedo|Albedo]] ([[Обговорення користувача:Albedo|обговорення]]) 03:09, 16 липня 2022 (UTC) : Я ж наче одразу визначився - блєдина. Хоча, мабуть, доречні й синоніми. --[[Користувач:Jbuket|Jbuket]] ([[Обговорення користувача:Jbuket|обговорення]]) 07:57, 16 липня 2022 (UTC) ::добре, дороблю статтю [[Користувач:Albedo|Albedo]] ([[Обговорення користувача:Albedo|обговорення]]) 08:07, 16 липня 2022 (UTC) ::: дуже дякую! --[[Користувач:Jbuket|Jbuket]] ([[Обговорення користувача:Jbuket|обговорення]]) 08:09, 16 липня 2022 (UTC) == [[аналоговнєт]] == може б якісь більш авторитетні джерела наводити? Словники чи наукові публікації.--'''''[[Користувач:Ahonc|<font color="purple">Анатолій</font>]]''''' ([[Обговорення користувача:Ahonc|обг.]]) 19:45, 26 липня 2022 (UTC) : Я не проти. Якщо такі з'являться - одразу додам. Наразі маємо лише поширення в ЗМІ. --[[Користувач:Jbuket|Jbuket]] ([[Обговорення користувача:Jbuket|обговорення]]) 05:47, 27 липня 2022 (UTC) == кіборг == кіборга відкинув, бо ви не читаєте статті. Одуш/неодуш були у статтті, розділені на I & II, значення було. Писав я:) інколи тре й читати:) [[Користувач:Albedo|Albedo]] ([[Обговорення користувача:Albedo|обговорення]]) 14:43, 27 липня 2022 (UTC) : перепрошую, не побачив одразу. Постараюся надалі бути уважнішим! Дякую! --[[Користувач:Jbuket|Jbuket]] ([[Обговорення користувача:Jbuket|обговорення]]) 16:37, 27 липня 2022 (UTC) b1db6su363fl1lkfhvivhvl6e6qwb0x НКРЕКУ 0 80678 537936 537809 2022-07-27T19:33:32Z Vlad5250 17221 Vlad5250 перейменував сторінку з [[НКРЕКУ]] на [[НКРЕКП]] wikitext text/x-wiki {{=uk=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== Абревіатура, незмінна. Використовується як іменник ===Вимова=== * {{transcription|}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # [[w:Національна комісія, яка здійснює державне регулювання у сферах енергетики та комунальних послуг|Національна комісія, яка здійснює державне регулювання у сферах енергетики та комунальних послуг]]. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=комісія|гіпоніми=}} {{приклад|||джерело=}} {{списки семантичних зв’язків}} ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |іменники= |прикметники= |дієслова= |прислівники= }} ===Етимологія=== Скороч. від ===Переклад=== {{переклад |be= |bg= |cs= |crh= |de= |el= |en= |eo= |es= |la= |pl= |ru= |sk= |sl= |slovio-c= |slovio-l= }} [[Категорія:Абревіатури]] {{Категорія|мова=uk|Комісії|Енергетика|Комунальні послуги||}} rladujro9zsukmjxlb1hjtzlnn6nzhx 537938 537936 2022-07-27T19:35:22Z Vlad5250 17221 /* Значення */ wikitext text/x-wiki {{=uk=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== Абревіатура, незмінна. Використовується як іменник ===Вимова=== * {{transcription|}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # [[w:Національна комісія, що здійснює державне регулювання у сферах енергетики та комунальних послуг|Національна комісія, що здійснює державне регулювання у сферах енергетики та комунальних послуг]]. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=комісія|гіпоніми=}} {{приклад|||джерело=}} {{списки семантичних зв’язків}} ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |іменники= |прикметники= |дієслова= |прислівники= }} ===Етимологія=== Скороч. від ===Переклад=== {{переклад |be= |bg= |cs= |crh= |de= |el= |en= |eo= |es= |la= |pl= |ru= |sk= |sl= |slovio-c= |slovio-l= }} [[Категорія:Абревіатури]] {{Категорія|мова=uk|Комісії|Енергетика|Комунальні послуги||}} rp33tndvrick59i1s98hl0tqa79douo 537940 537938 2022-07-27T19:51:47Z Albedo 18 Albedo перейменував сторінку з [[НКРЕКП]] на [[НКРЕКУ]] поверх перенаправлення: скасувати перейменування wikitext text/x-wiki {{=uk=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== Абревіатура, незмінна. Використовується як іменник ===Вимова=== * {{transcription|}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # [[w:Національна комісія, що здійснює державне регулювання у сферах енергетики та комунальних послуг|Національна комісія, що здійснює державне регулювання у сферах енергетики та комунальних послуг]]. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=комісія|гіпоніми=}} {{приклад|||джерело=}} {{списки семантичних зв’язків}} ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |іменники= |прикметники= |дієслова= |прислівники= }} ===Етимологія=== Скороч. від ===Переклад=== {{переклад |be= |bg= |cs= |crh= |de= |el= |en= |eo= |es= |la= |pl= |ru= |sk= |sl= |slovio-c= |slovio-l= }} [[Категорія:Абревіатури]] {{Категорія|мова=uk|Комісії|Енергетика|Комунальні послуги||}} rp33tndvrick59i1s98hl0tqa79douo аналоговнєт 0 80696 537920 537907 2022-07-27T14:41:14Z Albedo 18 wikitext text/x-wiki {{=uk=}} === Морфосинтаксичні ознаки === {{імен uk 1a m una|склади={{склади|ана|ло|гов|нє́т}}|аналоговнє́т}} {{морфо-uk|аналоговнєт}} === Вимова === * {{transcriptions-uk|аналоговнє́т|аналоговнє́ти}} * {{audio2|аналоговнєт.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} === Семантичні властивості === ==== Значення ==== # {{неол.|uk}} щось, що вигадане на [[Росія|Росії]]. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=імпортозаміщення|гіпоніми=}} {{приклад2|Літак назавжди залишився на папері {{виділ|аналоговнєтом}} з неперевершеними показниками, але в реальності був провалом і користі нікому не приніс. ||джерело=https://24tv.ua/analogovnyet-shho-zdatna-unikalna-rosiyska-zbroya_n1957374}} {{списки семантичних зв'язків}} ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |прізвища= |топоніми= |іменники= [[аналог]] |прикметники= |дієприкметники= |дієслова= |прислівники= }} === Етимологія === Ірон. від рос. "аналогов нет". Дослівно означає якусь продукцію, виготовлену в росії, яка за словами її творців, не має аналогів у світі. === Переклад === {{переклад| |ar= |be= |bg= |cs= |crh= |de= |ee= |el= |en= |eo= |es= |fi= |fr= |gag= |he= |hr= |hu= |hy= |it= |jct= |kdr= |ko= |la= |lt= |lv= |mk= |pl= |pr= |ro= |ru= {{t|ru|анало-говнет|}} |sk= |sl= |slovio-c= |slovio-l= |sr-c= |sr-l= |tr= |yi= |zh= }} === Джерела === * [https://armyinform.com.ua/2022/07/20/armiyainform-predstavlyaye-slovnyk-neologizmiv-ukrayinskoyi-movy/ АрміяInform представляє словник неологізмів української мови] * [https://24tv.ua/analogovnyet-shho-zdatna-unikalna-rosiyska-zbroya_n1957374 Аналоговнєт: на що здатна унікальна російська зброя] * [https://suspilne.media/264155-zavivsa-slovnik-neologizmiv-vijni-vid-proektu-armiainform/ З’явився словник неологізмів війни від проєкту АрміяInform] // Суспільне. Культура * [https://chytomo.com/vid-prylotu-orkiv-do-shojhuvaty-z-iavyvsia-slovnyk-neolohizmiv-vijny/ Від «прильоту», «орків» до «шойгувати» – з’явився словник неологізмів війни] * [https://detector.media/infospace/article/201285/2022-07-25-ukrainyty-chornobaity-analogovniet-armiyainform-zibrala-slovnyk-voiennykh-neologizmiv/ «Українити», «чорнобаїти», «аналоговнєт»: «АрміяInform» зібрала словник воєнних неологізмів] {{довжина слова|11|lang=uk}} <!-- {{Категорія|Слова, відсутні у ВТССУМ|}} --> {{Категорія|мова=uk|Предметні слова|Продукти|Росія|Імпорт|Загроза|Напад}} 8jjy4wfrhuah8hfmbzuob4a8kz4i1mn lugar 0 80702 537913 2022-07-27T13:19:18Z Gorodetski 15820 Створена сторінка: {{=es=} === Морфосинтаксичні ознаки === {{імен es es m|склади={{склади|lu|gar}}|lugar}} {{морфо |префікс1=|корінь1=lug|суфікс1=ar|закінчення=|}} === Вимова === * {{transcription|lu'ɣaɾ}} === Семантичні властивості === ==== Значення ==== # [[місце]] {{семантика|синоніми=sitio|антоніми=|гіпероніми=|гіпо... wikitext text/x-wiki {{=es=} === Морфосинтаксичні ознаки === {{імен es es m|склади={{склади|lu|gar}}|lugar}} {{морфо |префікс1=|корінь1=lug|суфікс1=ar|закінчення=|}} === Вимова === * {{transcription|lu'ɣaɾ}} === Семантичні властивості === ==== Значення ==== # [[місце]] {{семантика|синоніми=sitio|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|текст=Este lugar es muy lúgubre.|переклад=Це місце дуже хмурне.}} {{списки семантичних зв’язків}} ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * [[tener lugar]] * [[en primer lugar]] * [[en lugar de]] ===Споріднені слова=== {{спорідн| |іменники=lugarteniente |прикметники=lugareño |дієслова= |прислівники= }} === Етимологія === Від {{lang-la|[[locus]]}} === Джерела === {{довжина слова|5|lang=es}} {{Категорія|мова=es|Місце|||||}} 9hq4rpv0q72pn3kk9on7qedk0qwu9n8 537914 537913 2022-07-27T13:20:00Z Gorodetski 15820 wikitext text/x-wiki {{=es=}} === Морфосинтаксичні ознаки === {{імен es es m|склади={{склади|lu|gar}}|lugar}} {{морфо |префікс1=|корінь1=lug|суфікс1=ar|закінчення=|}} === Вимова === * {{transcription|lu'ɣaɾ}} === Семантичні властивості === ==== Значення ==== # [[місце]] {{семантика|синоніми=sitio|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|текст=Este lugar es muy lúgubre.|переклад=Це місце дуже хмурне.}} {{списки семантичних зв’язків}} ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * [[tener lugar]] * [[en primer lugar]] * [[en lugar de]] ===Споріднені слова=== {{спорідн| |іменники=lugarteniente |прикметники=lugareño |дієслова= |прислівники= }} === Етимологія === Від {{lang-la|[[locus]]}} === Джерела === {{довжина слова|5|lang=es}} {{Категорія|мова=es|Місце|||||}} 0ev81t2haxriuy5nqvlasf3ynbwisim pregunta 0 80703 537916 2022-07-27T13:46:38Z Gorodetski 15820 Створена сторінка: {{=es=}} === Морфосинтаксичні ознаки === {{імен es f s|склади={{склади|pre|gun|ta}}|pregunta}} {{морфо |префікс1=|корінь1=pregunt|суфікс1=|закінчення=a|}} === Вимова === {{transcription|pɾe'ɣunta}} === Семантичні властивості === ==== Значення ==== # [[питання]] {{семантика|синоніми=|антоніми=respuesta|гіперо... wikitext text/x-wiki {{=es=}} === Морфосинтаксичні ознаки === {{імен es f s|склади={{склади|pre|gun|ta}}|pregunta}} {{морфо |префікс1=|корінь1=pregunt|суфікс1=|закінчення=a|}} === Вимова === {{transcription|pɾe'ɣunta}} === Семантичні властивості === ==== Значення ==== # [[питання]] {{семантика|синоніми=|антоніми=respuesta|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|текст=|переклад=}} {{списки семантичних зв’язків}} ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ===Споріднені слова=== {{спорідн| |іменники= |прикметники= |дієслова=preguntar |прислівники= }} === Етимологія === Від {{етимологія|es}} === Джерела === {{довжина слова|8|lang=es}} {{Категорія|мова=es||||||}} f783y08t2z2zzos3ru7ekv1jreb7t6h Поточняк 0 80704 537918 2022-07-27T14:37:42Z Albedo 18 Створена сторінка: {{=uk=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен uk 3b m a|склади={{склади|По|точ|ня{{subst:наголос}}к}}|Поточня{{subst:наголос}}к|{{subst:PAGENAME}}|{{subst:PAGENAME}}|кл=1}} {{морфо-uk|По-|точ|-няк}} ===Вимова=== * {{transcriptions-uk|Поточня́к|Поточняки́}} * {{audio|Uk-{{subst:PAGENAME}}.ogg|прослухати вимову}} * {{транскри... wikitext text/x-wiki {{=uk=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен uk 3b m a|склади={{склади|По|точ|ня́к}}|Поточня́к|Поточняк|Поточняк|кл=1}} {{морфо-uk|По-|точ|-няк}} ===Вимова=== * {{transcriptions-uk|Поточня́к|Поточняки́}} * {{audio|Uk-Поточняк.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # українське [[прізвище]]. {{семантика|синоніми=—|антоніми=—|гіпероніми=прізвище|гіпоніми=—}} {{приклад2|||джерело=}} {{списки семантичних зв’язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |прізвища= |топоніми= |іменники= |прикметники= |дієслова= |прислівники= }} ===Етимологія=== Від {{етимологія|}} ===Переклад=== {{переклад |en= {{t|en|Potochnyak}} |be= |ru= {{t|ru|Поточняк|m}} }} === Джерела === {{довжина слова|8|lang=uk}} {{Категорія|мова=uk|Українські прізвища}} {{=ru=|{{PAGENAME}}}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен ru 3b m a|склади={{склади|}}||Поточняк|Поточняк}} {{морфо-ru|}} ===Вимова=== * {{transcriptions-ru|}} * {{audio|Ru-Поточняк.ogg|прослухати вимову}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # {{as uk}}. {{семантика|синоніми=—|антоніми=—|гіпероніми=фамилия|гіпоніми=—}} {{приклад2|текст=|переклад=}} {{списки семантичних зв’язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |іменники= |прикметники= |дієслова= |прислівники= }} ===Етимологія=== Від {{етимологія|}} === Джерела === {{довжина слова|8|lang=ru}} {{Категорія|мова=ru|Українські прізвища}} {{multilang|2}} maqowdqv3t3fpzsmpchq8pbspuxh7ww лангслів 0 80705 537926 2022-07-27T15:48:54Z Albedo 18 Створена сторінка: {{=be=}} ===Морфологічні та синтаксичні властивості=== {{імен be 1a m una|склади={{склади|ланг|слі́в}}|лангслі́в}} {{морфо-be|лангслів}} ===Вимова=== * {{transcription-be|}} * {{audio|Be-{{subst:PAGENAME}}.ogg|прослухати вимову}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # {{текст.|be}} [[лонґслів]]. {{... wikitext text/x-wiki {{=be=}} ===Морфологічні та синтаксичні властивості=== {{імен be 1a m una|склади={{склади|ланг|слі́в}}|лангслі́в}} {{морфо-be|лангслів}} ===Вимова=== * {{transcription-be|}} * {{audio|Be-лангслів.ogg|прослухати вимову}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # {{текст.|be}} [[лонґслів]]. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|текст=|переклад=}} {{списки семантичних зв’язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |прізвища= |топоніми= |іменники= |прикметники= |дієприкметники= |дієслова= |прислівники= }} ===Етимологія=== Від {{етимологія|be}} === Джерела === {{довжина слова|8|lang=be}} {{Категорія|мова=be|Предметні слова|Верхній одяг|Деталі одягу|Рукави|Англізми}} jit2khmb83bbx4kj7xklg6atcsfqiq3 disease 0 80706 537933 2022-07-27T18:50:45Z Eithea 24484 Створена сторінка: {{=en=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен en ||склади={{склади|di|sease}}||}} {{морфо-en}} ===Вимова=== * {{transcription|dɪˈziːz}} * {{audio2|En-{{subst:PAGENAME}}.ogg|прослухати вимову}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # [[хвороба]] {{приклад2|текст=|переклад=}} ==== Синоніми ==== # ==== Антонім... wikitext text/x-wiki {{=en=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен en ||склади={{склади|di|sease}}||}} {{морфо-en}} ===Вимова=== * {{transcription|dɪˈziːz}} * {{audio2|En-disease.ogg|прослухати вимову}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # [[хвороба]] {{приклад2|текст=|переклад=}} ==== Синоніми ==== # ==== Антоніми ==== # ==== Гіпероніми ==== # ==== Гіпоніми ==== # ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ===Споріднені слова=== ===Етимологія=== Від {{етимологія|enm|disese}} === Джерела === {{довжина слова|7|lang=en}} {{Категорія|мова=en|}} sduypyolyedr8r8pvttscshm13u28te Баландюк 0 80707 537935 2022-07-27T18:59:40Z Albedo 18 Створена сторінка: {{=uk=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен uk 3b m a|склади={{склади|Ба|лан|дю́к}}|Баландю́к|Баландюк|Баландюк|кл=1}} {{морфо-uk|Баланд|-юк}} ===Вимова=== * {{transcriptions-uk|Баландю́к|Баландюки́}} * {{audio|Uk-Баландюк.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} ===Семантичні властивос... wikitext text/x-wiki {{=uk=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен uk 3b m a|склади={{склади|Ба|лан|дю́к}}|Баландю́к|Баландюк|Баландюк|кл=1}} {{морфо-uk|Баланд|-юк}} ===Вимова=== * {{transcriptions-uk|Баландю́к|Баландюки́}} * {{audio|Uk-Баландюк.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # українське [[прізвище]]. {{семантика|синоніми=—|антоніми=—|гіпероніми=прізвище|гіпоніми=—}} {{приклад|||джерело=}} {{списки семантичних зв’язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |прізвища= |топоніми= |іменники= |прикметники= |дієслова= |прислівники= }} ===Етимологія=== Від {{етимологія|}} ===Переклад=== {{переклад |en= {{t|en|Balandiuk}} |ru= {{t|ru|Баландюк|m}} }} === Джерела === {{довжина слова|8|lang=uk}} {{Категорія|мова=uk|Українські прізвища}} {{=ru=|{{PAGENAME}}}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен ru 3b m a|склади={{склади|Ба|лан|дю́к}}|Баландю́к|Баландюк}} {{морфо-ru|Баланд|-юк}} ===Вимова=== * {{transcription|}} * {{audio|Ru-Баландюк.ogg|прослухати вимову}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # {{as uk}}. {{семантика|синоніми=—|антоніми=—|гіпероніми=фамилия|гіпоніми=—}} {{приклад2|текст=|переклад=}} {{списки семантичних зв’язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |іменники= |прикметники= |дієслова= |прислівники= }} ===Етимологія=== Від {{етимологія|}} === Джерела === {{довжина слова|8|lang=ru}} {{Категорія|мова=ru|Українські прізвища}} {{multilang|2}} 0992r4sfr9rtdt7g09dffyyypse55dl Обговорення користувача:Vlad5250 3 80709 537939 2022-07-27T19:51:20Z Albedo 18 /* НКРЕКП vs НКРЕКУ */ нова тема wikitext text/x-wiki == НКРЕКП vs НКРЕКУ == це різні статті/абревіатури. Пишіть про кожну. (І) Навіть заглушки-перенаправлення мають змогу переростати у повноцінні статті перегодом. [[Користувач:Albedo|Albedo]] ([[Обговорення користувача:Albedo|обговорення]]) 19:51, 27 липня 2022 (UTC) 6sjss5whbksartcxiak5jg8zj3nkmff НКРЕКП 0 80710 537941 2022-07-27T19:51:47Z Albedo 18 Albedo перейменував сторінку з [[НКРЕКП]] на [[НКРЕКУ]] поверх перенаправлення: скасувати перейменування wikitext text/x-wiki #ПЕРЕНАПРАВЛЕННЯ [[НКРЕКУ]] 6rklfxt396xaaxa50m43qpb79yk6n4j Руденський 0 80711 537950 2022-07-27T20:40:18Z Albedo 18 Створена сторінка: {{=uk=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен uk (п 1a) m a|склади={{склади|Ру|де́н|ський}}|Руде́нськ}} {{морфо-uk|Руд|-ен|-ськ|+ий}} ===Вимова=== * {{transcriptions-uk|Руде́нський|Руде́нські}} * {{audio|Uk-Руденський.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} ===Семантичні властивості=== ==== З... wikitext text/x-wiki {{=uk=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен uk (п 1a) m a|склади={{склади|Ру|де́н|ський}}|Руде́нськ}} {{морфо-uk|Руд|-ен|-ськ|+ий}} ===Вимова=== * {{transcriptions-uk|Руде́нський|Руде́нські}} * {{audio|Uk-Руденський.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # українське [[прізвище]]. {{семантика|синоніми=—|антоніми=—|гіпероніми=прізвище|гіпоніми=—}} {{приклад|||джерело=}} {{списки семантичних зв’язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |іменники= |прикметники= |дієслова= |прислівники= }} ===Етимологія=== Від {{етимологія|}} ===Переклад=== {{переклад |en= {{t|en|Rudens'kyi}} |ru= {{t|ru|Руденский|m}} }} === Джерела === * <!-- {{ulif|}} --> {{довжина слова|10|lang=uk}} {{Категорія|мова=uk|Українські прізвища}} 94gik9mfcz0zd6vsbrr5gerx5kk5jcx obrero 0 80712 537951 2022-07-28T04:02:35Z Gorodetski 15820 Створена сторінка: {{=es=}} === Морфосинтаксичні ознаки === {{імен es m s|склади={{склади|ob|re|ro}}|obrero}} {{морфо |префікс1=|корінь1=obr|суфікс1=er|закінчення=o|}} === Вимова === {{transcription|oβ'ɾeɾo}} === Семантичні властивості === ==== Значення ==== # [[робітник]] {{семантика|синоніми=trabajador|антоніми=|гіпероні... wikitext text/x-wiki {{=es=}} === Морфосинтаксичні ознаки === {{імен es m s|склади={{склади|ob|re|ro}}|obrero}} {{морфо |префікс1=|корінь1=obr|суфікс1=er|закінчення=o|}} === Вимова === {{transcription|oβ'ɾeɾo}} === Семантичні властивості === ==== Значення ==== # [[робітник]] {{семантика|синоніми=trabajador|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|текст=|переклад=}} {{списки семантичних зв’язків}} ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ===Споріднені слова=== {{спорідн| |іменники=obra |прикметники= |дієслова=obrar |прислівники= }} === Етимологія === Від {{етимологія|es}} === Джерела === {{довжина слова|6|lang=es}} {{Категорія|мова=es|Професії|||||}} 0zg2belhyfpihc8bg2cgtljjgk0zzzm робітник 0 80713 537952 2022-07-28T04:44:47Z Gorodetski 15820 Створена сторінка: {{=uk=}} === Морфосинтаксичні ознаки === {{імен uk 1*b m a|склади={{склади|ро|біт|ник}}|робітни́к|робітник|робітнич}} {{морфо-uk|}} === Вимова === * {{transcriptions|rɔbʲit'nɪk|rɔbʲitnɪ'kɪ}} * {{audio2|Uk-{{subst:PAGENAME}}.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} === Семантичні властивості === ==== Значенн... wikitext text/x-wiki {{=uk=}} === Морфосинтаксичні ознаки === {{імен uk 1*b m a|склади={{склади|ро|біт|ник}}|робітни́к|робітник|робітнич}} {{морфо-uk|}} === Вимова === * {{transcriptions|rɔbʲit'nɪk|rɔbʲitnɪ'kɪ}} * {{audio2|Uk-робітник.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} === Семантичні властивості === ==== Значення ==== # найманий працівник фізичної праці, зайнятий на виробництві {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|||джерело=}} {{списки семантичних зв'язків}} ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |прізвища= |топоніми= |іменники=робота |прикметники=робочий |дієприкметники= |дієслова=робити |прислівники= }} === Етимологія === Від {{етимологія|uk}} === Переклад === {{переклад| |ar= |be= |bg= |cs= |crh= |de=[[Arbeiter]] |ee= |el= |en=[[worker]] |eo= |es=[[obrero]] |fi= |fr=[[ouvrier]] |gag= |he= |hr= |hu= |hy= |it= |jct= |kdr= |ko= |la= |lt= |lv= |mk= |pl= |pr= |ro=[[muncitor]] |ru={{t|ru|рабочий|}} |sk= |sl= |slovio-c= |slovio-l= |sr-c= |sr-l= |tr= |yi= |zh= }} === Джерела === {{довжина слова|8|lang=uk}} <!-- {{Категорія|Слова, відсутні у ВТССУМ|}} --> {{Категорія|мова=uk|Професії|||||}} epef9cn1vtqqucvptduz2gr3a63ya7z agua 0 80714 537953 2022-07-28T05:02:52Z Gorodetski 15820 Створена сторінка: {{=es=}} === Морфосинтаксичні ознаки === {{імен es f s|склади={{склади|a|gua}}|agua}} {{морфо |префікс1=|корінь1=agu|суфікс1=|закінчення=a|}} === Вимова === {{transcription|'aɣwa}} === Семантичні властивості === ==== Значення ==== # [[вода]] {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{... wikitext text/x-wiki {{=es=}} === Морфосинтаксичні ознаки === {{імен es f s|склади={{склади|a|gua}}|agua}} {{морфо |префікс1=|корінь1=agu|суфікс1=|закінчення=a|}} === Вимова === {{transcription|'aɣwa}} === Семантичні властивості === ==== Значення ==== # [[вода]] {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|текст=|переклад=}} {{списки семантичних зв’язків}} ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ===Споріднені слова=== {{спорідн| |іменники=aguacero, aguardiente |прикметники= |дієслова=aguar |прислівники= }} === Етимологія === Від {{lang-la|[[aqua]]}} === Джерела === {{довжина слова|4|lang=es}} {{Категорія|мова=es|Вода|||||}} mt9i2svy3ttqryag0xiapgf1i9a1ghq Джула 0 80715 537957 2022-07-28T07:34:32Z Albedo 18 Створена сторінка: {{=uk=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен uk 1a f a|склади={{склади|Джу́|ла}}|Джу́л}} {{морфо-uk|Джул|+а}} ===Вимова=== * {{transcriptions-uk|}} * {{audio|Uk-{{subst:PAGENAME}}.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # українське [[прізвище]]. {{семантик... wikitext text/x-wiki {{=uk=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен uk 1a f a|склади={{склади|Джу́|ла}}|Джу́л}} {{морфо-uk|Джул|+а}} ===Вимова=== * {{transcriptions-uk|}} * {{audio|Uk-Джула.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # українське [[прізвище]]. {{семантика|синоніми=—|антоніми=—|гіпероніми=прізвище|гіпоніми=— }} {{приклад2|||джерело=}} {{списки семантичних зв’язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |іменники= |прикметники= |дієслова= |прислівники= }} ===Етимологія=== Від {{етимологія|}} ===Переклад=== {{переклад| |en= {{t|en|Dzhuła}} |ru= {{t|ru|Джула|}} }} {{=ru=|{{PAGENAME}}}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен ru 1a f a|склади={{склади|Джу́|ла}}|Джу́л}} {{морфо-ru|Джул|+а}} ===Вимова=== * {{transcriptions-ru|}} * {{audio|Ru-Джула.ogg|прослухати вимову}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # {{as uk}}. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=фамилия|гіпоніми=}} {{приклад2|текст=|переклад=}} {{списки семантичних зв’язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |іменники= |прикметники= |дієслова= |прислівники= }} ===Етимологія=== === Джерела === {{довжина слова|5|lang=ru}} {{Категорія|мова=ru|Українські прізвища}} {{multilang|2}} {{довжина слова|5|lang=uk}} <!-- {{Категорія|Слова, відсутні у ВТССУМ|}} --> {{Категорія|мова=uk|Українські прізвища}} tmwfik6rzhq2jltb3dowk31nw1ohgqa 537958 537957 2022-07-28T07:35:37Z Albedo 18 wikitext text/x-wiki {{=uk=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен uk 1b f a|склади={{склади|Джу|ла́}}|Джул|Джу́л}} {{морфо-uk|Джул|+а}} ===Вимова=== * {{transcriptions-uk|Джула́|Джули́}} * {{audio|Uk-Джула.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # українське [[прізвище]]. {{семантика|синоніми=—|антоніми=—|гіпероніми=прізвище|гіпоніми=— }} {{приклад2|||джерело=}} {{списки семантичних зв’язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |іменники= |прикметники= |дієслова= |прислівники= }} ===Етимологія=== Від {{етимологія|}} ===Переклад=== {{переклад| |en= {{t|en|Dzhuła}} |ru= {{t|ru|Джула|}} }} {{=ru=|{{PAGENAME}}}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен ru 1b f a|склади={{склади|Джу|ла́}}|Джул}} {{морфо-ru|Джул|+а}} ===Вимова=== * {{transcriptions-ru|}} * {{audio|Ru-Джула.ogg|прослухати вимову}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # {{as uk}}. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=фамилия|гіпоніми=}} {{приклад2|текст=|переклад=}} {{списки семантичних зв’язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |іменники= |прикметники= |дієслова= |прислівники= }} ===Етимологія=== === Джерела === {{довжина слова|5|lang=ru}} {{Категорія|мова=ru|Українські прізвища}} {{multilang|2}} {{довжина слова|5|lang=uk}} <!-- {{Категорія|Слова, відсутні у ВТССУМ|}} --> {{Категорія|мова=uk|Українські прізвища}} h9gilh3ld45k78qa9ipo7gzlq3xoiox Скальчук 0 80716 537959 2022-07-28T07:37:22Z Albedo 18 Створена сторінка: {{=uk=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен uk 3b m a|склади={{склади|Скаль|чу́к}}|Скальчу́к|Скальчук|Скальчук|кл=1}} {{морфо-uk|Скаль|-чук}} ===Вимова=== * {{transcriptions-uk|Скальчу́к|Скальчуки́}} * {{audio|Uk-Скальчук.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} ===Семантичні властивос... wikitext text/x-wiki {{=uk=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен uk 3b m a|склади={{склади|Скаль|чу́к}}|Скальчу́к|Скальчук|Скальчук|кл=1}} {{морфо-uk|Скаль|-чук}} ===Вимова=== * {{transcriptions-uk|Скальчу́к|Скальчуки́}} * {{audio|Uk-Скальчук.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # українське [[прізвище]]. {{семантика|синоніми=—|антоніми=—|гіпероніми=прізвище|гіпоніми=—}} {{приклад|||джерело=}} {{списки семантичних зв’язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |прізвища= |топоніми= |іменники= |прикметники= |дієслова= |прислівники= }} ===Етимологія=== Від {{етимологія|}} ===Переклад=== {{переклад |en= {{t|en|Skkkal'chuk}} |ru= {{t|ru|Скальчук|m}} }} === Джерела === {{довжина слова|8|lang=uk}} {{Категорія|мова=uk|Українські прізвища}} {{=ru=|{{PAGENAME}}}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен ru 3b m a|склади={{склади|Скаль|чу́к}}|Скальчу́к|Скальчук}} {{морфо-ru|Скаль|-чук}} ===Вимова=== * {{transcription|}} * {{audio|Ru-Смальчук.ogg|прослухати вимову}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # {{as uk}}. {{семантика|синоніми=—|антоніми=—|гіпероніми=фамилия|гіпоніми=—}} {{приклад2|текст=|переклад=}} {{списки семантичних зв’язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |іменники= |прикметники= |дієслова= |прислівники= }} ===Етимологія=== Від {{етимологія|}} === Джерела === {{довжина слова|8|lang=ru}} {{Категорія|мова=ru|Українські прізвища}} {{multilang|2}} 8uyxu0xiqfw99oaiw4wkxwtrdio2zhj Репета 0 80717 537960 2022-07-28T07:39:29Z Albedo 18 Створена сторінка: {{=uk=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен uk 1a f a|склади={{склади|Ре|пе́|та}}|Репе́т}} {{морфо-uk|Репет|+а}} ===Вимова=== * {{transcriptions-uk|Репе́та|Репе́ти}} * {{audio|Uk-{{subst:PAGENAME}}.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # українське п... wikitext text/x-wiki {{=uk=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен uk 1a f a|склади={{склади|Ре|пе́|та}}|Репе́т}} {{морфо-uk|Репет|+а}} ===Вимова=== * {{transcriptions-uk|Репе́та|Репе́ти}} * {{audio|Uk-Репета.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # українське [[прізвище]]. {{семантика|синоніми=—|антоніми=—|гіпероніми=прізвище|гіпоніми=—}} {{приклад2|||джерело=}} {{списки семантичних зв’язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |іменники= |прикметники= |дієслова= |прислівники= }} ===Етимологія=== Від {{етимологія|}} ===Переклад=== {{переклад| |en= {{t|en|Repeta}} |ru= {{t|ru|Репета|}} }} {{=ru=|{{PAGENAME}}}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен ru 1a f a|склади={{склади|Ре|пе́|та}}|Репе́т}} {{морфо-ru|Репет|+а}} ===Вимова=== * {{transcriptions-ru|}} * {{audio|Ru-Репета.ogg|прослухати вимову}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # {{as uk}}. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=фамилия|гіпоніми=}} {{приклад2|текст=|переклад=}} {{списки семантичних зв’язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |іменники= |прикметники= |дієслова= |прислівники= }} ===Етимологія=== === Джерела === {{довжина слова|6|lang=ru}} {{Категорія|мова=ru|Українські прізвища}} {{multilang|2}} {{довжина слова|6|lang=uk}} <!-- {{Категорія|Слова, відсутні у ВТССУМ|}} --> {{Категорія|мова=uk|Українські прізвища}} 1itzc6bgik56o2v1xt7wkeu17jkobn1 Кальба 0 80718 537963 2022-07-28T07:45:49Z Albedo 18 Створена сторінка: {{=uk=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен uk 1a f a|склади={{склади|Ка́ль|ба}}|Ка́льб}} {{морфо-uk|Кальб|+а}} ===Вимова=== * {{transcriptions-uk|Ка́льба|Ка́льби}} * {{audio|Uk-{{subst:PAGENAME}}.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # українське п... wikitext text/x-wiki {{=uk=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен uk 1a f a|склади={{склади|Ка́ль|ба}}|Ка́льб}} {{морфо-uk|Кальб|+а}} ===Вимова=== * {{transcriptions-uk|Ка́льба|Ка́льби}} * {{audio|Uk-Кальба.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # українське [[прізвище]]. {{семантика|синоніми=—|антоніми=—|гіпероніми=прізвище|гіпоніми=—}} {{приклад2|||джерело=}} {{списки семантичних зв’язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |іменники= |прикметники= |дієслова= |прислівники= }} ===Етимологія=== Від {{етимологія|}} ===Переклад=== {{переклад| |en= {{t|en|Kal'ba}} |ru= {{t|ru|Кальба|}} }} {{=ru=|{{PAGENAME}}}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен ru |склади={{склади|}}||}} {{морфо-ru|}} ===Вимова=== * {{transcriptions-ru|}} * {{audio|Ru-Кальба.ogg|прослухати вимову}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # {{as uk}}. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=фамилия|гіпоніми=}} {{приклад2|текст=|переклад=}} {{списки семантичних зв’язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |іменники= |прикметники= |дієслова= |прислівники= }} ===Етимологія=== === Джерела === {{довжина слова|6|lang=ru}} {{Категорія|мова=ru|Українські прізвища}} {{multilang|2}} {{довжина слова|6|lang=uk}} <!-- {{Категорія|Слова, відсутні у ВТССУМ|}} --> {{Категорія|мова=uk|Українські прізвища}} d52321ztmmw9fqiw20w7h1duvrw1hml Запаранюк 0 80719 537964 2022-07-28T07:48:11Z Albedo 18 Створена сторінка: {{=uk=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен uk 3b m a|склади={{склади|За|па|ра|ню́к}}|Запараню́к|Запаранюк|Запаранюк|кл=1}} {{морфо-uk|За-|пар|-ан|-юк}} ===Вимова=== * {{transcriptions-uk|Запараню́к|Запаранюки́}} * {{audio|Uk-Запаранюк.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} ===Семантичн... wikitext text/x-wiki {{=uk=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен uk 3b m a|склади={{склади|За|па|ра|ню́к}}|Запараню́к|Запаранюк|Запаранюк|кл=1}} {{морфо-uk|За-|пар|-ан|-юк}} ===Вимова=== * {{transcriptions-uk|Запараню́к|Запаранюки́}} * {{audio|Uk-Запаранюк.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # українське [[прізвище]]. {{семантика|синоніми=—|антоніми=—|гіпероніми=прізвище|гіпоніми=—}} {{приклад|||джерело=}} {{списки семантичних зв’язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |прізвища= |топоніми= |іменники= |прикметники= |дієслова= |прислівники= }} ===Етимологія=== Від {{етимологія|}} ===Переклад=== {{переклад |en= {{t|en|Zaparaniuk}} |ru= {{t|ru|Запаранюк|m}} }} === Джерела === {{довжина слова|9|lang=uk}} {{Категорія|мова=uk|Українські прізвища}} {{=be=}} === Морфосинтаксичні ознаки === {{імен be |склади=||}} {{морфо-be|}} === Вимова === * {{transcription|}} * {{audio|Be-Запаранюк.ogg|прослухати вимову}} === Семантичні властивості === ==== Значення ==== # {{as uk}}. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=прозвішча|гіпоніми=}} {{приклад2|текст=|переклад=}} {{списки семантичних зв’язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |іменники= |прикметники= |дієслова= |прислівники= }} === Етимологія === Від {{етимологія|be}} === Джерела === {{довжина слова|9|lang=be}} {{Категорія|мова=be|Українські прізвища}} {{=ru=|{{PAGENAME}}}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен ru 3b m a|склади={{склади|За|па|ра|ню́к}}|Запараню́к|Запаранюк}} {{морфо-ru|За-|пар|-ан|-юк}} ===Вимова=== * {{transcription|}} * {{audio|Ru-Запаранюк.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # {{as uk}}. {{семантика|синоніми=—|антоніми=—|гіпероніми=фамилия|гіпоніми=—}} {{приклад2|текст=|переклад=}} {{списки семантичних зв’язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |іменники= |прикметники= |дієслова= |прислівники= }} ===Етимологія=== Від {{етимологія|}} === Джерела === {{довжина слова|9|lang=ru}} {{Категорія|мова=ru|Українські прізвища}} {{multilang|3}} cxwfcnt6itf6mqp4v07m53nj9oucblv Шмаґала 0 80720 537965 2022-07-28T07:49:49Z Albedo 18 Створена сторінка: {{=uk=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен uk 1a f a|склади={{склади|Шми|ґа́|ла}}|Шмиґа́л}} {{морфо-uk|Шмиґал|+а}} ===Вимова=== * {{transcriptions-uk|Шмиґа́ла|Шмиґа́ли}} * {{audio|Uk-{{subst:PAGENAME}}.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # українс... wikitext text/x-wiki {{=uk=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен uk 1a f a|склади={{склади|Шми|ґа́|ла}}|Шмиґа́л}} {{морфо-uk|Шмиґал|+а}} ===Вимова=== * {{transcriptions-uk|Шмиґа́ла|Шмиґа́ли}} * {{audio|Uk-Шмиґала.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # українське [[прізвище]]. {{семантика|синоніми=—|антоніми=—|гіпероніми=прізвище|гіпоніми=—}} {{приклад2|||джерело=}} {{списки семантичних зв’язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |іменники= |прикметники= |дієслова= |прислівники= }} ===Етимологія=== Від {{етимологія|}} ===Переклад=== {{переклад| |en= {{t|en|Shmygała}} |ru= }} {{довжина слова|7|lang=uk}} <!-- {{Категорія|Слова, відсутні у ВТССУМ|}} --> {{Категорія|мова=uk|Українські прізвища}} 1i1o9w8otbezuofcmbmuh14m9cb8gpt 537966 537965 2022-07-28T07:53:02Z Albedo 18 /* Споріднені слова */ wikitext text/x-wiki {{=uk=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен uk 1a f a|склади={{склади|Шми|ґа́|ла}}|Шмиґа́л}} {{морфо-uk|Шмиґал|+а}} ===Вимова=== * {{transcriptions-uk|Шмиґа́ла|Шмиґа́ли}} * {{audio|Uk-Шмиґала.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # українське [[прізвище]]. {{семантика|синоніми=—|антоніми=—|гіпероніми=прізвище|гіпоніми=—}} {{приклад2|||джерело=}} {{списки семантичних зв’язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |прізвища= Шмигаль, Шміґель |топоніми= |іменники= |прикметники= |дієприкметники= |дієслова= |прислівники= }} ===Етимологія=== Від {{етимологія|}} ===Переклад=== {{переклад| |en= {{t|en|Shmygała}} |ru= }} {{довжина слова|7|lang=uk}} <!-- {{Категорія|Слова, відсутні у ВТССУМ|}} --> {{Категорія|мова=uk|Українські прізвища}} lc70hsytbpxp8xclb2vomyvcj91svm1 537967 537966 2022-07-28T07:57:35Z Albedo 18 Albedo перейменував сторінку з [[Шмиґала]] на [[Шмаґала]] без створення перенаправлення wikitext text/x-wiki {{=uk=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен uk 1a f a|склади={{склади|Шми|ґа́|ла}}|Шмиґа́л}} {{морфо-uk|Шмиґал|+а}} ===Вимова=== * {{transcriptions-uk|Шмиґа́ла|Шмиґа́ли}} * {{audio|Uk-Шмиґала.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # українське [[прізвище]]. {{семантика|синоніми=—|антоніми=—|гіпероніми=прізвище|гіпоніми=—}} {{приклад2|||джерело=}} {{списки семантичних зв’язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |прізвища= Шмигаль, Шміґель |топоніми= |іменники= |прикметники= |дієприкметники= |дієслова= |прислівники= }} ===Етимологія=== Від {{етимологія|}} ===Переклад=== {{переклад| |en= {{t|en|Shmygała}} |ru= }} {{довжина слова|7|lang=uk}} <!-- {{Категорія|Слова, відсутні у ВТССУМ|}} --> {{Категорія|мова=uk|Українські прізвища}} lc70hsytbpxp8xclb2vomyvcj91svm1 537968 537967 2022-07-28T07:58:01Z Albedo 18 wikitext text/x-wiki {{=uk=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен uk 1a f a|склади={{склади|Шма|ґа́|ла}}|Шмаґа́л}} {{морфо-uk|Шмаґал|+а}} ===Вимова=== * {{transcriptions-uk|Шмаґа́ла|Шмаґа́ли}} * {{audio|Uk-Шмаґала.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # українське [[прізвище]]. {{семантика|синоніми=—|антоніми=—|гіпероніми=прізвище|гіпоніми=—}} {{приклад2|||джерело=}} {{списки семантичних зв’язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |прізвища= Шмигаль, Шміґель |топоніми= |іменники= |прикметники= |дієприкметники= |дієслова= |прислівники= }} ===Етимологія=== Від {{етимологія|}} ===Переклад=== {{переклад| |en= {{t|en|Shmagała}} |ru= }} {{довжина слова|7|lang=uk}} <!-- {{Категорія|Слова, відсутні у ВТССУМ|}} --> {{Категорія|мова=uk|Українські прізвища}} hnhg4smqdneyhi6blnwz0auu78f6pqj 537969 537968 2022-07-28T07:58:39Z Albedo 18 wikitext text/x-wiki {{=uk=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен uk 1b f a|склади={{склади|Шма|ґа|ла́}}|Шмаґал}} {{морфо-uk|Шмаґал|+а}} ===Вимова=== * {{transcriptions-uk|Шмаґала́|Шмаґали́}} * {{audio|Uk-Шмаґала.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # українське [[прізвище]]. {{семантика|синоніми=—|антоніми=—|гіпероніми=прізвище|гіпоніми=—}} {{приклад2|||джерело=}} {{списки семантичних зв’язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |прізвища= Шмигаль, Шміґель |топоніми= |іменники= |прикметники= |дієприкметники= |дієслова= |прислівники= }} ===Етимологія=== Від {{етимологія|}} ===Переклад=== {{переклад| |en= {{t|en|Shmagała}} |ru= }} {{довжина слова|7|lang=uk}} <!-- {{Категорія|Слова, відсутні у ВТССУМ|}} --> {{Категорія|мова=uk|Українські прізвища}} h8ff29e2dadbq3pyczeybq6z42mzmzz 537970 537969 2022-07-28T08:04:18Z Albedo 18 wikitext text/x-wiki {{=uk=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен uk 1b f a|склади={{склади|Шма|ґа|ла́}}|Шмаґал|Шмаґа́л}} {{морфо-uk|Шмаґал|+а}} ===Вимова=== * {{transcriptions-uk|Шмаґала́|Шмаґали́}} * {{audio|Uk-Шмаґала.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # українське [[прізвище]]. {{семантика|синоніми=—|антоніми=—|гіпероніми=прізвище|гіпоніми=—}} {{приклад2|||джерело=}} {{списки семантичних зв’язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |прізвища= Шмигаль, Шміґель |топоніми= |іменники= |прикметники= |дієприкметники= |дієслова= |прислівники= }} ===Етимологія=== Від {{етимологія|}} ===Переклад=== {{переклад| |en= {{t|en|Shmagała}} |ru= }} {{довжина слова|7|lang=uk}} <!-- {{Категорія|Слова, відсутні у ВТССУМ|}} --> {{Категорія|мова=uk|Українські прізвища}} ag3t2hzwoojopr1jald615lp8cvs00e Кіцала 0 80721 537971 2022-07-28T08:07:33Z Albedo 18 Створена сторінка: {{=uk=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен uk 1a f a|склади={{склади|Кі|ца́|ла}}|Кіца́л}} {{морфо-uk|Кіцал|+а}} ===Вимова=== * {{transcriptions-uk|Кіца́ла|Кіца́ли}} * {{audio|Uk-{{subst:PAGENAME}}.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # українське п... wikitext text/x-wiki {{=uk=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен uk 1a f a|склади={{склади|Кі|ца́|ла}}|Кіца́л}} {{морфо-uk|Кіцал|+а}} ===Вимова=== * {{transcriptions-uk|Кіца́ла|Кіца́ли}} * {{audio|Uk-Кіцала.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # українське [[прізвище]]. {{семантика|синоніми=—|антоніми=—|гіпероніми=прізвище|гіпоніми=—}} {{приклад2|||джерело=}} {{списки семантичних зв’язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |іменники= |прикметники= |дієслова= |прислівники= }} ===Етимологія=== Від {{етимологія|}} ===Переклад=== {{переклад| |en= {{t|en|Kitsala}} |be= }} {{=be=|{{PAGENAME}}}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен be 1a f a|склади={{склади|Кі|ца́|ла}}|Кіца́л}} {{морфо-be|Кіцал|+а}} ===Вимова=== * {{transcriptions-be|}} * {{audio|Be-Кіцала.ogg|прослухати вимову}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # {{as uk}}. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=прозвішча|гіпоніми=}} {{приклад2|текст=|переклад=}} {{списки семантичних зв’язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |іменники= |прикметники= |дієслова= |прислівники= }} ===Етимологія=== === Джерела === {{довжина слова|6|lang=be}} {{Категорія|мова=be|Українські прізвища}} {{multilang|2}} {{довжина слова|6|lang=uk}} <!-- {{Категорія|Слова, відсутні у ВТССУМ|}} --> {{Категорія|мова=uk|Українські прізвища}} mr61gxolyj8uzp3603o9pty6iyf76v9 SAT 0 80722 537973 2022-07-28T09:04:47Z Bicolino34 19862 Створена сторінка: {{Див. також|ACT|SSAT}} {{=en=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== Абревіатура, незмінна. Використовується як іменник ===Вимова=== * {{transcription|}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # [[стандартизований]] [[тест]] для вступу до коледжів у [[США]] {{семантика|синоніми=SAT Rea... wikitext text/x-wiki {{Див. також|ACT|SSAT}} {{=en=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== Абревіатура, незмінна. Використовується як іменник ===Вимова=== * {{transcription|}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # [[стандартизований]] [[тест]] для вступу до коледжів у [[США]] {{семантика|синоніми=SAT Reasoning Test, Scholastic Aptitude Test {{позначка|(кол. назва)|(колишня назва)}}, Scholastic Assessment Test {{позначка|(кол. назва)|(колишня назва)}}|антоніми=|гіпероніми=test|гіпоніми=}} {{приклад2|||джерело=}} {{списки семантичних зв’язків}} ===Етимологія=== Скороч. від === Джерела === [[Категорія: Абревіатури/en]] {{Категорія|мова=en||||||}} ldvfgf796o0636rue5vjx8w9hd3qcpi