Wikislovník cswiktionary https://cs.wiktionary.org/wiki/Wikislovn%C3%ADk:Hlavn%C3%AD_strana MediaWiki 1.39.0-wmf.23 case-sensitive Média Speciální Diskuse Uživatel Diskuse s uživatelem Wikislovník Diskuse k Wikislovníku Soubor Diskuse k souboru MediaWiki Diskuse k MediaWiki Šablona Diskuse k šabloně Nápověda Diskuse k nápovědě Kategorie Diskuse ke kategorii Příloha Diskuse k příloze TimedText TimedText talk Modul Diskuse k modulu Udělátko Diskuse k udělátku Definice udělátka Diskuse k definici udělátka dar 0 37375 1223211 1185960 2022-08-14T05:09:26Z JQtt 31679 /* překlady */ +1 wikitext text/x-wiki {{Viz|dař|där|DAR}} == čeština == === výslovnost === * {{IPA|dar}} * {{Audio|Cs-dar.ogg|dar}} === podstatné jméno === * ''rod mužský neživotný'' ==== skloňování ==== {{Substantivum (cs) | snom = dar | sgen = daru | sdat = daru | sacc = dar | svoc = [[dare]] | sloc = daru | sins = darem | pnom = dary | pgen = darů | pdat = darům | pacc = dary | pvoc = dary | ploc = darech | pins = dary }} ==== význam ==== # [[nezištný|nezištně]] [[převedená]], [[věnovaná]] [[věc]] #* {{Příklad|cs|Dostal jsem darem kočku.}} ==== překlady ==== # {{Překlady | význam = nezištně převedená, věnovaná věc | de = {{P|de|Geschenk|n}}, {{P|de|Spende|f}} | el = {{P|el|δώρο|n}} | en = {{P|en|present}}, {{P|en|gift}} | es = {{P|es|regalo|m}} | fi = {{P|fi|lahja}} | fr = {{P|fr|cadeau|m}} | he = {{P|he|מַתָּנָה|f}} | hu = {{P|hu|ajándék}} | it = {{P|it|regalo|m}}, {{P|it|dono|m}} | la = {{P|la|dōnum|n}} | lv = {{P|lv|dāvana}} | ru = {{P|ru|подарок|m}} | sk = {{P|sk|dar|m}} }} ==== synonyma ==== # [[dárek]], [[prezent]] ==== související ==== * [[darovat]] * [[obdarovat]] * [[obdařený]] * [[darování]] * [[dárce]] * [[milodar]] ==== slovní spojení ==== * [[danajský dar]] * [[Boží Dar]] == litevština == === výslovnost === * {{IPA|dar}} === dělení === * dar === etymologie === I když etymologie není zcela jasná (slovo se začalo ponenáhlu objevovat teprve od 15. století), předpokládá se vznik zkrácením slova [[dabar]] - ''[[nyní]]'', to má společné kořeny s pruským [[dabber]] i slovanským ''dobr-'' ([[dobrý]]), viz též [[doba]] === příslovce === ==== význam ==== # [[ještě]] ''přídavkem, nádavkem - 1); nedokončeně - 2)'' == španělština == === sloveso === * ''nepravidelné'' ==== časování ==== {{Sloveso (es) | infinitiv = dar | prubehovy = dando | pricesti = dado | ozn-pri-sin1 = doy | ozn-pri-sin2 = [[das#španělština|das]] | ozn-pri-sin3 = da | ozn-pri-plu1 = damos | ozn-pri-plu2 = dais | ozn-pri-plu3 = [[dan]] | ozn-sou-sin1 = daba | ozn-sou-sin2 = dabas | ozn-sou-sin3 = daba | ozn-sou-plu1 = dábamos | ozn-sou-plu2 = dabais | ozn-sou-plu3 = daban | ozn-min-sin1 = di | ozn-min-sin2 = diste | ozn-min-sin3 = dio | ozn-min-plu1 = dimos | ozn-min-plu2 = disteis | ozn-min-plu3 = dieron | ozn-bud-sin1 = daré | ozn-bud-sin2 = darás | ozn-bud-sin3 = dará | ozn-bud-plu1 = daremos | ozn-bud-plu2 = daréis | ozn-bud-plu3 = darán | ozn-pod-sin1 = daría | ozn-pod-sin2 = darías | ozn-pod-sin3 = daría | ozn-pod-plu1 = daríamos | ozn-pod-plu2 = daríais | ozn-pod-plu3 = darían | spo-pri-sin1 = dé | spo-pri-sin2 = [[des]] | spo-pri-sin3 = dé | spo-pri-plu1 = demos | spo-pri-plu2 = deis | spo-pri-plu3 = [[den#španělština|den]] | spo-ra-sin1 = diera | spo-ra-sin2 = dieras | spo-ra-sin3 = diera | spo-ra-plu1 = diéramos | spo-ra-plu2 = dierais | spo-ra-plu3 = dieran | spo-se-sin1 = [[diese#španělština|diese]] | spo-se-sin2 = [[dieses#španělština|dieses]] | spo-se-sin3 = diese | spo-se-plu1 = diesemos | spo-se-plu2 = dieseis | spo-se-plu3 = [[diesen#španělština|diesen]] | spo-bud-sin1 = diere | spo-bud-sin2 = dieres | spo-bud-sin3 = diere | spo-bud-plu1 = dieremos | spo-bud-plu2 = diereis | spo-bud-plu3 = dieren | roz-kla-sin2 = [[da]] | roz-kla-sin3 = dé | roz-kla-plu1 = demos | roz-kla-plu2 = [[dad#španělština|dad]] | roz-kla-plu3 = [[den#španělština|den]] | roz-zap-sin2 = no des | roz-zap-sin3 = no dé | roz-zap-plu1 = no demos | roz-zap-plu2 = no déis | roz-zap-plu3 = no den }} ==== význam ==== # [[dát]] == turečtina == {{Doplnit|výslovnost|tr}} === varianty === * {{Příznak2|stp.}} [[طار]] * {{Příznak2|stp.}} [[دار]] === přídavné jméno === ==== význam ==== # [[úzký]] == externí odkazy == * {{Wikipedie|článek=Dar}} * {{Wikicitáty|téma=Dar}} [[Kategorie:Česká substantiva]] [[Kategorie:Litevská příslovce]] [[Kategorie:Španělská slovesa]] [[Kategorie:Španělská nepravidelná slovesa]] [[Kategorie:Turecká adjektiva]] g1o6bdbf0kl3wm39pwumtdqzd0b4gbb pomáhat 0 48568 1223215 1058775 2022-08-14T10:04:13Z JQtt 31679 /* překlady */ + wikitext text/x-wiki == čeština == === výslovnost === * {{IPA|pɔmaːɦat}} * {{Audio|Cs-pomáhat.ogg|pomáhat}} === dělení === * po-má-hat === sloveso === * ''nedokonavé'' * ''intranzitivní'' ==== časování ==== {{Sloveso (cs) | spre1 = [[pomáhám]] | ppre1 = [[pomáháme]] | spre2 = [[pomáháš]] | ppre2 = [[pomáháte]] | spre3 = [[pomáhá]] | ppre3 = [[pomáhají]] | pimp1 = [[pomáhejme]] | simp2 = [[pomáhej]] | pimp2 = [[pomáhejte]] | sactm = [[pomáhal]] | pactm = [[pomáhali]] | sactf = [[pomáhala]] | pactf = [[pomáhaly]] | sactn = [[pomáhalo]] | spasm = [[pomáhán]] | ppasm = [[pomáháni]] | spasf = [[pomáhána]] | ppasf = [[pomáhány]] | spasn = [[pomáháno]] | ptram = [[pomáhaje]] | ptraf = [[pomáhajíc]] | ptrap = [[pomáhajíce]] | mtra = skrýt }} ==== význam ==== # {{Vazba|cs| + dativ}} [[usnadňovat]] [[někdo|někomu]] [[jeho]] [[činnost]] #* {{Příklad|cs|Chcete-li mi pomáhat na zahradě, můžete třeba zalévat záhony.}} ==== překlady ==== # {{Překlady | význam = usnadňovat někomu jeho činnost | de = {{P|de|helfen}} | en = {{P|en|help}}, {{P|en|aid}}, {{P|en|assist}} | fi = {{P|fi|auttaa}} | fr = {{P|fr|aider}}, {{P|fr|assister}}, {{P|fr|épauler}} | it = {{P|it|aiutare}} | la = {{P|la|adiuvare}}, {{P|la|adesse}} | lt = {{P|lt|padėti}} | lv = {{P|lv|palīdzēt}} | ru = {{P|ru|помогать}} | sk = {{P|sk|pomáhať}} | sv = {{P|sv|hjälpa}} }} ==== antonyma ==== * [[škodit]] ==== související ==== * [[pomáhání]] * [[pomoc]] * [[pomoci]] * [[dopomoci]] * [[pomocný]] * [[pomocník]] == poznámky == * {{IJP|pomáhat|2008-03-10|2011-05-20}} [[Kategorie:Česká slovesa]] nnxcznmmlfhtjonl615jzbshyaiggq0 příď 0 55265 1223213 1191810 2022-08-14T07:14:19Z 213.162.73.170 /* překlady */ wikitext text/x-wiki {{Viz|príď}} == čeština == === výslovnost === * {{IPA|pr̝iːc}} === dělení === * příď === podstatné jméno === * ''rod ženský'' ==== skloňování ==== {{Substantivum (cs) | snom = příď | sgen = přídě | sdat = přídi | sacc = příď | svoc = přídi | sloc = přídi | sins = přídí | pnom = přídě | pgen = přídí | pdat = přídím | pacc = přídě | pvoc = přídě | ploc = přídích | pins = příděmi }} ==== význam ==== # [[přední]] [[část]] [[loď|lodi]] #* {{Příklad|cs|Kettelring se vleče lodí od přístavu k přístavu. Ve dne spí a v noci stojí na přídi jako kůl, lano by se k němu mohlo přivázat.}}<ref>Karel Čapek: [[s:Povětroň/XXXV.|Povětroň]]</ref> #* {{Příklad|cs|Na moře spustili člun - pomalu sedá si příď i záď}}<ref>[[w:Jiří Macháček|Jiří Macháček]], [[w:Mig 21 (hudební skupina)|MIG 21]]: ''Člun'', z alba ''Snadné je žít'', 2001</ref> ==== překlady ==== # {{Překlady | význam = přední část lodi | bg = {{P|bg|нос|m}} | de = {{P|de|Bug|m}} | en = {{P|en|foreship}}, {{P|en|fore}}, {{P|en|bow}}, {{P|en|prow}}, {{P|en|stern}} | eo = {{P|eo|pruo}}, {{P|eo|steveno}} | fr = {{P|fr|proue|f}} | it = {{P|it|prora|f}} | ja = {{P|ja|船首}} | pl = {{P|pl|dziób|m}} }} ==== antonyma ==== # [[záď]] ==== související ==== * [[příďový]] == poznámky == <references /> [[Kategorie:Česká substantiva]] ix9cmec626qj1hxfiblnbdbppayaae6 galimatyáš 0 61249 1223205 961584 2022-08-13T16:09:16Z Nezvolitelná MultiNicka 33234 /* čeština */ částečná oprv. etymologické sx wikitext text/x-wiki == čeština == === výslovnost === * {{IPA|ˈɡalɪmatɪjaːʃ}} === dělení === * ga-li-ma-ty-áš === etymologie === Z francouzského [[galimatias]], které podle jedné hypotézy z latinského spojení „[[galli#latina|gallī]] [[Mathias]]“, tedy [[kohoutův]] [[Matěj]] (namísto ''gallus Mathiae'', Matějův kohout)<ref>[[s:Ottův slovník naučný/Gallimathias|Gallimathias]] v Ottově slovníku naučném</ref>. === podstatné jméno === * ''rod mužský neživotný'' ==== skloňování ==== {{Substantivum (cs) | snom = galimatyáš | sgen = galimatyáše | sdat = galimatyáši | sacc = galimatyáš | svoc = galimatyáši | sloc = galimatyáši | sins = galimatyášem | pnom = galimatyáše | pgen = galimatyášů | pdat = galimatyášům | pacc = galimatyáše | pvoc = galimatyáše | ploc = galimatyáších | pins = galimatyáši }} ==== význam ==== # {{Příznaky|cs|expr.}} [[zmatený|zmatená]] [[směs]] #* {{Příklad|cs|Postav je ve filmu ne méně než motivů a těch je tolik, že méně zkušeným tvůrcům by musel vzniknout pod rukama galimatyáš.}}<ref>[http://www.novinky.cz/kultura/40033-horem-padem-do-soucasnosti.html Horem pádem do současnosti], novinky.cz 16. 9. 2004</ref> ==== synonyma ==== # [[slátanina]], [[mišung]], [[mišmaš]] == poznámky == <references /> [[Kategorie:Česká substantiva]] hye22gv00chlfw5fisy2rxeq3fp6oqq 1223206 1223205 2022-08-13T16:09:45Z Nezvolitelná MultiNicka 33234 /* synonyma */ wikitext text/x-wiki == čeština == === výslovnost === * {{IPA|ˈɡalɪmatɪjaːʃ}} === dělení === * ga-li-ma-ty-áš === etymologie === Z francouzského [[galimatias]], které podle jedné hypotézy z latinského spojení „[[galli#latina|gallī]] [[Mathias]]“, tedy [[kohoutův]] [[Matěj]] (namísto ''gallus Mathiae'', Matějův kohout)<ref>[[s:Ottův slovník naučný/Gallimathias|Gallimathias]] v Ottově slovníku naučném</ref>. === podstatné jméno === * ''rod mužský neživotný'' ==== skloňování ==== {{Substantivum (cs) | snom = galimatyáš | sgen = galimatyáše | sdat = galimatyáši | sacc = galimatyáš | svoc = galimatyáši | sloc = galimatyáši | sins = galimatyášem | pnom = galimatyáše | pgen = galimatyášů | pdat = galimatyášům | pacc = galimatyáše | pvoc = galimatyáše | ploc = galimatyáších | pins = galimatyáši }} ==== význam ==== # {{Příznaky|cs|expr.}} [[zmatený|zmatená]] [[směs]] #* {{Příklad|cs|Postav je ve filmu ne méně než motivů a těch je tolik, že méně zkušeným tvůrcům by musel vzniknout pod rukama galimatyáš.}}<ref>[http://www.novinky.cz/kultura/40033-horem-padem-do-soucasnosti.html Horem pádem do současnosti], novinky.cz 16. 9. 2004</ref> ==== synonyma ==== # [[slátanina]], [[mišung]], [[mišmaš]] ==== související ==== * [[Matyáš]] == poznámky == <references /> [[Kategorie:Česká substantiva]] lz1doo0iuqvirkru1kf5p38333d41vz 1223207 1223206 2022-08-13T16:15:15Z Nezvolitelná MultiNicka 33234 /* etymologie */ alternativní, méně uhlířská entomolg wikitext text/x-wiki == čeština == === výslovnost === * {{IPA|ˈɡalɪmatɪjaːʃ}} === dělení === * ga-li-ma-ty-áš === etymologie === Z francouzského [[galimatias]], které podle jedné hypotézy z latinského spojení „[[galli#latina|gallī]] [[Mathias]]“, tedy [[kohoutův]] [[Matěj]] (údajně namísto zamýšleného ''gallus Mathiae'', Matějův kohout)<ref>[[s:Ottův slovník naučný/Gallimathias|Gallimathias]] v Ottově slovníku naučném</ref>. Podle jiné, snad pravděpodobnější, hypotézy jde o středověký studentský argot, kdy se slovem [[gallus]] byl spojen starořecký základ [[-μαθεία]] (pocházející od slovesa [[μανθάνω]]). V takovém případě srovnej např. anglické [[polymath]] či [[matematika]]. === podstatné jméno === * ''rod mužský neživotný'' ==== skloňování ==== {{Substantivum (cs) | snom = galimatyáš | sgen = galimatyáše | sdat = galimatyáši | sacc = galimatyáš | svoc = galimatyáši | sloc = galimatyáši | sins = galimatyášem | pnom = galimatyáše | pgen = galimatyášů | pdat = galimatyášům | pacc = galimatyáše | pvoc = galimatyáše | ploc = galimatyáších | pins = galimatyáši }} ==== význam ==== # {{Příznaky|cs|expr.}} [[zmatený|zmatená]] [[směs]] #* {{Příklad|cs|Postav je ve filmu ne méně než motivů a těch je tolik, že méně zkušeným tvůrcům by musel vzniknout pod rukama galimatyáš.}}<ref>[http://www.novinky.cz/kultura/40033-horem-padem-do-soucasnosti.html Horem pádem do současnosti], novinky.cz 16. 9. 2004</ref> ==== synonyma ==== # [[slátanina]], [[mišung]], [[mišmaš]] ==== související ==== * [[Matyáš]] == poznámky == <references /> [[Kategorie:Česká substantiva]] 4uixtkmktg22b63qy22t80czpp74cgn delta 0 61805 1223197 1193499 2022-08-13T12:52:47Z Lehkožyfka těžkomorka 42757 /* význam */+ podvýznam [[korosráč|Coviďourek-19]] wikitext text/x-wiki == čeština == === výslovnost === * {{IPA|ˈdɛlta}} === dělení === * del-ta === podstatné jméno (1) === * ''rod střední'' * ''nesklonné'' (v praxi se však častěji užívá v ženském rodě a skloňuje podle vzoru žena ==== význam ==== # [[čtvrtý|čtvrté]] [[písmeno]] [[alfabeta|alfabety]] ==== související ==== * [[dalet]] === podstatné jméno (2) === * ''rod ženský'' ==== skloňování ==== {{Substantivum (cs) | snom = delta | sgen = delty | sdat = deltě | sacc = deltu | svoc = delto | sloc = deltě | sins = deltou | pnom = delty | pgen = delt | pdat = deltám | pacc = delty | pvoc = delty | ploc = deltách | pins = deltami }} ==== význam ==== # [[vidlicovitý|vidlicovité]] [[rozvětvení]] [[ústí]] [[řeka|řeky]] #* {{Příklad|cs|delta Dunaje}} # {{Příznaky|cs|neol.|fam.}} [[varianta]] [[koronavirus|koronaviru]], resp. [[onemocnění]] [[Covid-19]] ==== související ==== * [[deltový]] * [[deltoid]] == poznámky == * {{IJP|delta_1|2008-09-12|2012-07-08}} * {{IJP|delta|2008-09-12|2012-07-08}} * {{SSJČ|delta|2021-12-16}} * {{PSJČ|delta|2021-12-16}} == externí odkazy == * {{Wikipedie|rozcestník=Delta}} [[Kategorie:Česká substantiva]] 4i6p5oa8035gqsz019yx0scm4fcbf42 יהוה 0 93310 1223212 1170683 2022-08-14T05:12:47Z JQtt 31679 formát wikitext text/x-wiki == hebrejština == === varianty === * [[יְהֹוָה]] * [[יֱהֹוִה]] === podstatné jméno === * ''vlastníjméno'' ==== význam ==== # vlastní jméno [[Bůh|Boha]] v židokřesťanské tradici; [[tetragrammaton]]; [[Hospodin]]; [[Jahve]]; [[Jehova]]; [[JHVH]] ==== související ==== * [[אֲדֹנָי]] * [[הַשֶּׁם]] * [[שְׁמָא]] == poznámky == V období helenismu (během 5. stol. př. n. l.) přestali Židé vlastní jméno svého Boha vyslovovat. Pronášeno bylo pouze veleknězem při chrámové liturgii a při přísaze. Posledně jmenované užití je doloženo ve spisech [[w:Filón Alexandrijský|Filóna Alexandrijského]] a známo od [[w:Samaritáni|Samaritánů]], kteří tento zvyk zachovávali až do 5. stol. n. l. Konec běžného vyslovování Božího jména pravděpodobně souvisel s rozšířením víry v jeho magickou moc. Zbožní Židé toto jméno dodnes nevyslovují. Původní výslovnost je ostatně dnes neznáma.<ref>BICKERMAN, Elias J. The Historical Foundations of Postbiblical Judaism. In FINKELSTEIN, Louis. The Jews. Their History, Culture and Religion. London : Peter Owen Limited, 1961, s. 96</ref> <references /> == externí odkazy == * {{Wikipedie|článek=JHVH}} [[Kategorie:Hebrejská substantiva]] [[Kategorie:Hebrejská propria]] ac5e96xa5l3acpbs0y8h8fzwy3odeoh dalet 0 110699 1223195 838500 2022-08-13T12:46:27Z Lehkožyfka těžkomorka 42757 nesklonné wikitext text/x-wiki == čeština == === výslovnost === * {{IPA|dalɛt}} === dělení === * da-let === podstatné jméno === * ''rod mužský neživotný'' ==== význam ==== # [[písmeno]] [[hebrejský|hebrejské]] [[abeceda|abecedy]] ([[ד]]) ==== související ==== * [[delta]] [[Kategorie:Česká substantiva]] kdkcx79gt18d2nnq5j9njpz2ue4qqme 1223196 1223195 2022-08-13T12:47:54Z Lehkožyfka těžkomorka 42757 /* podstatné jméno */il parametro wikitext text/x-wiki == čeština == === výslovnost === * {{IPA|dalɛt}} === dělení === * da-let === podstatné jméno === * ''rod střední'' * ''nesklonné'' ==== význam ==== # [[písmeno]] [[hebrejský|hebrejské]] [[abeceda|abecedy]] ([[ד]]) ==== související ==== * [[delta]] [[Kategorie:Česká substantiva]] rve3cnakyopt4xngr3dh7mvot0hnxhu Matouš 0 114026 1223199 822979 2022-08-13T15:42:41Z Nezvolitelná MultiNicka 33234 /* čeština */ + původ wikitext text/x-wiki == čeština == === výslovnost === * {{IPA|ˈmatɔʊ̯ʃ}} === dělení === * Ma-touš === etymologie === Z latinského [[Matthaeus]], které ze starořeckého [[Ματθαῖος]] (Matthaîos), jež z hebrejského [[מַתִּתְיָהוּ]], což je složenina ze základů [[מַתָּנָה]] ― ''dar'' a [[יהוה]] — ''Jahve, Hospodin, Jehova''. Srovnej především [[Matěj]] a [[Matyáš]] téhož významu i původu. Co do významu srovnej také např. [[Dorota]], [[Theodor]] (ruské [[Федор]]), [[Božidar]], [[Bohdan]], [[Natanael]], [[Adeodat]] či [[Bagdád]]‎. === podstatné jméno === * ''rod mužský životný'' * ''vlastní jméno'' ==== skloňování ==== {{Substantivum (cs) | snom = Matouš | sgen = Matouše | sdat = Matouši / Matoušovi | sacc = Matouše | svoc = Matouši | sloc = Matouši / Matoušovi | sins = Matoušem | pnom = Matoušové | pgen = Matoušů | pdat = Matoušům | pacc = Matouše | pvoc = Matoušové | ploc = Matouších | pins = Matouši }} ==== význam ==== # [[mužský|mužské]] [[křestní jméno]] ==== překlady ==== # {{Překlady | význam = křestní jméno | de = {{P|de|Matthäus|m}} | en = {{P|en|Matthew}} | fr = {{P|fr|Matthieu|m}} | it = {{P|it|Matteo|m}} | pl = {{P|pl|Mateusz|m}} | sk = {{P|sk|Matúš|m}} | sv = {{P|sv|Matteus|m}} }} ==== související ==== * [[Matoušův]] * [[Matoušek]] == poznámky == * {{IJP|Matouš||2016-03-16}} == externí odkazy == * {{Wikipedie|článek=Matouš}} [[Kategorie:Česká substantiva]] [[Kategorie:Česká propria]] rd1fvgj1w55os02eyvtj7sh0hfl57z8 1223200 1223199 2022-08-13T15:44:50Z Nezvolitelná MultiNicka 33234 /* etymologie */ ruština radši s označ. přehl. přízvuč. slab. wikitext text/x-wiki == čeština == === výslovnost === * {{IPA|ˈmatɔʊ̯ʃ}} === dělení === * Ma-touš === etymologie === Z latinského [[Matthaeus]], které ze starořeckého [[Ματθαῖος]] (Matthaîos), jež z hebrejského [[מַתִּתְיָהוּ]], což je složenina ze základů [[מַתָּנָה]] ― ''dar'' a [[יהוה]] — ''Jahve, Hospodin, Jehova''. Srovnej především [[Matěj]] a [[Matyáš]] téhož významu i původu. Co do významu srovnej také např. [[Dorota]], [[Theodor]] (ruské [[Фёдор]]), [[Božidar]], [[Bohdan]], [[Natanael]], [[Adeodat]] či [[Bagdád]]‎. === podstatné jméno === * ''rod mužský životný'' * ''vlastní jméno'' ==== skloňování ==== {{Substantivum (cs) | snom = Matouš | sgen = Matouše | sdat = Matouši / Matoušovi | sacc = Matouše | svoc = Matouši | sloc = Matouši / Matoušovi | sins = Matoušem | pnom = Matoušové | pgen = Matoušů | pdat = Matoušům | pacc = Matouše | pvoc = Matoušové | ploc = Matouších | pins = Matouši }} ==== význam ==== # [[mužský|mužské]] [[křestní jméno]] ==== překlady ==== # {{Překlady | význam = křestní jméno | de = {{P|de|Matthäus|m}} | en = {{P|en|Matthew}} | fr = {{P|fr|Matthieu|m}} | it = {{P|it|Matteo|m}} | pl = {{P|pl|Mateusz|m}} | sk = {{P|sk|Matúš|m}} | sv = {{P|sv|Matteus|m}} }} ==== související ==== * [[Matoušův]] * [[Matoušek]] == poznámky == * {{IJP|Matouš||2016-03-16}} == externí odkazy == * {{Wikipedie|článek=Matouš}} [[Kategorie:Česká substantiva]] [[Kategorie:Česká propria]] iuwm8cfu2tngjm5g7ycd5ja89x220ak Diskuse s uživatelem:Ciřřího z Koděkradtt 3 228281 1223198 1222050 2022-08-13T13:41:18Z Якоттыч Жамэплю 40263 /* zatínat */ylepšníčko wikitext text/x-wiki == No nazdar == {{Welcome}} {{Vítejte}} --[[Uživatel:Lehkožyfka těžkomorka|Lehkožyfka těžkomorka]] ([[Diskuse s uživatelem:Lehkožyfka těžkomorka|diskuse]]) 20. 6. 2022, 11:57 (CEST) == [[zatínat]] == Co je prosím za tvora gobr? („zničeného gobra“) Díky za vysvětlení. [[Uživatel:Gumruch|Gumruch]] ([[Diskuse s uživatelem:Gumruch|diskuse]]) 28. 7. 2022, 14:02 (CEST) 1h7e983egfnfo4r1x0q9qudtk5jpyvw izomorfismus 0 230533 1223214 1223122 2022-08-14T09:01:45Z Mormegil 11 rozcestník není článek wikitext text/x-wiki == čeština == === výslovnost === * {{IPA|ɪzɔmɔrfɪsmʊs}} === dělení === * i-zo-mor-fis-mus === etymologie === Ze starořeckých [[ἴσος]] ([[stejný]], [[rovný]]) a [[μορφή]] ([[druh]], [[tvar]]). === varianty === * [[isomorfismus]] === podstatné jméno === * ''rod mužský neživotný'' ==== skloňování ==== {{Substantivum (cs) | snom = izomorfismus | sgen = izomorfismu | sdat = izomorfismu | sacc = izomorfismus | svoc = izomorfisme | sloc = izomorfismu | sins = izomorfismem | pnom = izomorfismy | pgen = izomorfismů | pdat = izomorfismům | pacc = izomorfismy | pvoc = izomorfismy | ploc = izomorfismech | pins = izomorfismy }} ==== význam ==== # {{Příznaky|cs|mat.}} [[vzájemně]] [[jednoznačný]] [[homomorfismus]] #* {{Příklad|cs|Tyto věty popisují situace, které se vyskytují při homomorfních zobrazováních grupoidů popř. faktoroidů a souvisí s pojmem izomorfismu.}}<ref>{{Citace monografie | příjmení = Borůvka | jméno = Otakar | odkaz na autora = w:Otakar Borůvka | titul = Základy teorie grupoidů a grup | url = http://hdl.handle.net/10338.dmlcz/401443 | vydavatel = Nakladatelství Československé akademie věd | místo = Praha | rok vydání = 1962 | kapitola = 16. Deformace faktoroidů (Czech) | strany = 119 | isbn = | jazyk = }}</ref> # {{Příznaky|cs|chem.}} [[podobnost]] [[krystalový]]ch [[struktura|struktur]] ==== překlady ==== # {{Překlady|význam=vzájemně jednoznačné zobrazení | en = {{P|en|isomorphism}} | de = {{P|de|Isomorphismus}} }} # {{Překlady|význam=podobnost krystalových struktur | en = {{P|en|isomorphism}} | de = {{P|de|Isomorphie}} }} ==== související ==== * [[morfismus]] * [[homomorfimus]] * [[endomorfismus]] * [[automorfismus]] * [[epimorfismus]] * [[monomorfismus]] == poznámky == <references /> == externí odkazy == * {{Wikipedie|rozcestník=Izomorfismus (rozcestník)}} [[Kategorie:Česká substantiva]] jhrntidn2kh13qatgzuoj14pmrug02s 休憩 0 230579 1223191 1223190 2022-08-13T12:01:03Z Kusurija 3210 typo wikitext text/x-wiki == japonština == === výslovnost === * {{IPA|kʲɯːkeː}} === etymologie === Výraz se skládá z [[kandži]] [[休]] ([[odpočívat]], [[volno]], [[odejít]] [[do]] [[důchod]]u, [[spát]]) a [[憩]] ([[odložit]], [[odpočinek]], [[relaxovat]]). Čtení obou je sinojaponské. === podstatné jméno === ==== přepis ==== * {{Hiragana|きゅうけい}} * {{Rómadži|kjúkei [kjúké]}} ==== význam ==== # [[odpočinek]], [[oddech]], [[pauza]], [[přestávka]] ==== synonyma ==== # [[休息]], [[休み]], [[休暇]] ==== související ==== * [[休憩する]] * [[休憩時間]]/[[休み時間]] * [[大休憩]] [[Kategorie:Japonská substantiva|きゅうけい]] [[Kategorie:Obsahuje 休 čtené jako キュウ (漢音)|きゅうけい]] [[Kategorie:Obsahuje 憩 čtené jako ケイ (漢音)|きゅうけい]] 5zzhheh75dr04vn83cio5it5hhymsud Kategorie:Obsahuje 憩 čtené jako ケイ (漢音) 14 230580 1223192 2022-08-13T12:02:04Z Kusurija 3210 Kategorie wikitext text/x-wiki [[Kategorie:Obsahuje 憩 (japonština)|ケイ]] [[Kategorie:Obsahuje kandži čtené jako ケイ (漢音)|憩]] [[Kategorie:Čtení kandži|ケイ]] b2qdptknpow9s2bxfonu9muzb375xc1 Kategorie:Obsahuje 憩 (japonština) 14 230581 1223193 2022-08-13T12:02:41Z Kusurija 3210 Kategorie wikitext text/x-wiki [[Kategorie:Obsahuje 憩|japonština]] [[Kategorie:Kandži|憩]] bqqp5lfwd9hyw9c3ck2lqfl8tyyw17f Kategorie:Obsahuje 憩 14 230582 1223194 2022-08-13T12:04:24Z Kusurija 3210 Kategorie wikitext text/x-wiki [[Kategorie:Čínské znaky|憩]] [[Kategorie:Čínské znaky s radikálem 61 心|12]] ojskj7vikd901e5uyd31i5zc47o2mnu helar 0 230583 1223201 2022-08-13T15:56:52Z Nezvolitelná MultiNicka 33234 založena nová stránka s textem „== španělština == === výslovnost === * {{IPA|eˈlaɾ}} {{Audio|LL-Q1321 (spa)-Rodelar-helar.wav|helar}} === etymologie === Z latinského [[gelare#latina|gelāre]], odvozeného od [[gelu#latina|gelū]]. Srovnej např. francouzské [[geler]], galicijské [[xear#galicijština|xear]] či portugalské [[gear#portugalština|gear]] nebo italské [[gelare#italština|gelare]]. === sloveso === * ''pravidelné'' * ''ambitranzitivní'' * ''s rozšířením…“ wikitext text/x-wiki == španělština == === výslovnost === * {{IPA|eˈlaɾ}} {{Audio|LL-Q1321 (spa)-Rodelar-helar.wav|helar}} === etymologie === Z latinského [[gelare#latina|gelāre]], odvozeného od [[gelu#latina|gelū]]. Srovnej např. francouzské [[geler]], galicijské [[xear#galicijština|xear]] či portugalské [[gear#portugalština|gear]] nebo italské [[gelare#italština|gelare]]. === sloveso === * ''pravidelné'' * ''ambitranzitivní'' * ''s rozšířením kmenové samohlásky pod přízvukem'' ==== časování ==== {{Sloveso (es) | infinitiv = helar | prubehovy = helando | pricesti = helado | ozn-pri-sin1 = [[hielo]] | ozn-pri-sin2 = hielas | ozn-pri-sin3 = hiela | ozn-pri-plu1 = helamos | ozn-pri-plu2 = heláis | ozn-pri-plu3 = hielan | ozn-sou-sin1 = helaba | ozn-sou-sin2 = helabas | ozn-sou-sin3 = helaba | ozn-sou-plu1 = helábamos | ozn-sou-plu2 = helabais | ozn-sou-plu3 = helaban | ozn-min-sin1 = helé | ozn-min-sin2 = helaste | ozn-min-sin3 = heló | ozn-min-plu1 = helamos | ozn-min-plu2 = helasteis | ozn-min-plu3 = helaron | ozn-bud-sin1 = helaré | ozn-bud-sin2 = helarás | ozn-bud-sin3 = helará | ozn-bud-plu1 = helaremos | ozn-bud-plu2 = helaréis | ozn-bud-plu3 = helarán | ozn-pod-sin1 = helaría | ozn-pod-sin2 = helarías | ozn-pod-sin3 = helaría | ozn-pod-plu1 = helaríamos | ozn-pod-plu2 = helaríais | ozn-pod-plu3 = helarían | spo-pri-sin1 = hiele | spo-pri-sin2 = hieles | spo-pri-sin3 = hiele | spo-pri-plu1 = helemos | spo-pri-plu2 = heléis | spo-pri-plu3 = hielen | spo-ra-sin1 = helara | spo-ra-sin2 = helaras | spo-ra-sin3 = helara | spo-ra-plu1 = heláramos | spo-ra-plu2 = helarais | spo-ra-plu3 = helaran | spo-se-sin1 = helase | spo-se-sin2 = helases | spo-se-sin3 = helase | spo-se-plu1 = helásemos | spo-se-plu2 = helaseis | spo-se-plu3 = helasen | spo-bud-sin1 = helare | spo-bud-sin2 = helares | spo-bud-sin3 = helare | spo-bud-plu1 = heláremos | spo-bud-plu2 = helareis | spo-bud-plu3 = helaren | roz-kla-sin2 = hiela | roz-kla-sin3 = hiele | roz-kla-plu1 = helemos | roz-kla-plu2 = helad | roz-kla-plu3 = hielen | roz-zap-sin2 = no hieles | roz-zap-sin3 = no hiele | roz-zap-plu1 = no helemos | roz-zap-plu2 = no heléis | roz-zap-plu3 = no hielen }} ==== význam ==== # [[mrazit]], [[zmrazit]], [[zamrazit]] #* {{Příklad|es|Despiértame a las ocho, por favor.|Vzbuď mě v osm, prosím.}} # [[mrznout]] ==== související ==== * [[congelar]] * [[hielo]] ''(mráz; led)'' * [[helador]] * [[deshelar]] ''(rozmrazit)'' [[Kategorie:Španělská slovesa]] [[Kategorie:Španělská pravidelná slovesa]] [[ca:helar]] 5tlv3af5yyz7bxx16d0x85lsij4o3gt Kategorie:Obsahuje 憩 čtené jako いこい 14 230584 1223202 2022-08-13T16:05:27Z Kusurija 3210 Kategorie wikitext text/x-wiki [[Kategorie:Obsahuje 憩 (japonština)|いこい]] [[Kategorie:Obsahuje kandži čtené jako いこい|憩]] [[Kategorie:Čtení kandži|いこい]] b42rb7rue4v3b4dwd4zeyb089byi0tb Kategorie:Obsahuje kandži čtené jako いこい 14 230585 1223203 2022-08-13T16:05:56Z Kusurija 3210 Kategorie wikitext text/x-wiki [[Kategorie:Japonské čtení kandži|いこい]] kdxrvnv1na16ye4pf51i9tvee0bsb4f Kategorie:Obsahuje 憩 čtené jako いこう 14 230586 1223204 2022-08-13T16:07:31Z Kusurija 3210 Kategorie wikitext text/x-wiki [[Kategorie:Obsahuje 憩 (japonština)|いこう]] [[Kategorie:Obsahuje kandži čtené jako いこう|憩]] [[Kategorie:Čtení kandži|いこう]] e3akmgrah6d8wqgllt0e58no6f51aio получаться 0 230587 1223208 2022-08-13T16:25:35Z Nezvolitelná MultiNicka 33234 založena nová stránka s textem „== ruština == {{Pracuje se}} === výslovnost === * {{IPA|pəɫʊˈt͡ɕat͡sːə}} * {{Audio|Ru-получаться.ogg|получаться}} === sloveso === * ''nedokonavé'' * ''zvratné'' * ''neosobní'' ==== význam ==== # [[ukazovat se]], [[vycházet]]; [[vypadat|vypadat, že]] # [[dařit se]] ==== synonyma ==== # [[оказываться|ока́зываться]], [[складываться#ruština|скла́дываться]] # уд…“ wikitext text/x-wiki == ruština == {{Pracuje se}} === výslovnost === * {{IPA|pəɫʊˈt͡ɕat͡sːə}} * {{Audio|Ru-получаться.ogg|получаться}} === sloveso === * ''nedokonavé'' * ''zvratné'' * ''neosobní'' ==== význam ==== # [[ukazovat se]], [[vycházet]]; [[vypadat|vypadat, že]] # [[dařit se]] ==== synonyma ==== # [[оказываться|ока́зываться]], [[складываться#ruština|скла́дываться]] # [[удаваться|удава́ться]] {{Doplnit|ohýbání|ru}} ==== související ==== * [[получение|получе́ние]] * [[получатель|получа́тель]] * [[получиться|получи́ться]] * [[получать|получа́ть]] * [[получить|получи́ть]] [[Kategorie:Ruská slovesa]] tar2vujsx99hcudapvs938iwi5vyzpo Kategorie:Obsahuje 憩 čtené jako カイ (呉音) 14 230588 1223209 2022-08-13T17:32:14Z Kusurija 3210 Kategorie wikitext text/x-wiki [[Kategorie:Obsahuje 憩 (japonština)|カイ]] [[Kategorie:Obsahuje kandži čtené jako カイ (呉音)|憩]] [[Kategorie:Čtení kandži|カイ]] a2bfzkbxn36puvhoy33jf81ct6e3l3x automorfismus 0 230589 1223210 2022-08-13T21:36:22Z Tchoř 905 základ wikitext text/x-wiki == čeština == === výslovnost === * {{IPA|aʊ̯tɔmɔrfɪzmʊs}} === dělení === * au-to-mor-fis-mus === etymologie === Ze starořeckého [[αὐτο-]] ([[sebe]]) a [[μορφή]] ([[druh]], [[tvar]]). === varianty === * [[automorfizmus]] === podstatné jméno === * ''rod mužský neživotný'' ==== skloňování ==== {{Substantivum (cs) | snom = automorfismus | sgen = automorfismu | sdat = automorfismu | sacc = automorfismus | svoc = automorfisme | sloc = automorfismu | sins = automorfismem | pnom = automorfismy | pgen = automorfismů | pdat = automorfismům | pacc = automorfismy | pvoc = automorfismy | ploc = automorfismech | pins = automorfismy }} ==== význam ==== # {{Příznaky|cs|mat.}} [[vzájemně]] [[jednoznačné]] [[strukturní]] [[zobrazení]] [[ze]] [[struktura|struktury]] [[na]] [[sebe]] [[samu]]; [[izomorfismus]], [[který]] [[je]] [[zároveň]] [[endomorfismus|endomorfismem]] #* {{Příklad|cs|Isomorfní zobrazení <math>m</math>-rozměrného vektorového prostoru <math>V_m</math> na týž prostor se nazývá automorfismus prostoru <math>V_m</math>.}}<ref>{{Citace monografie | příjmení = Čech | jméno = Eduard | odkaz na autora = w:Eduard Čech | titul = Základy analytické geometrie. II | url = http://hdl.handle.net/10338.dmlcz/402537 | vydavatel = | místo = Praha | rok vydání = 1952 | vydání = | počet stran = | kapitola = Kolineární zobrazení | strany = 52 | isbn = | jazyk = }}</ref> ==== překlady ==== # {{Překlady|význam=zobrazení | de = {{P|de|Automorphismus|m}} | en = {{P|en|automorphism}} }} ==== související ==== * [[morfismus]] * [[homomorfimus]] * [[endomorfismus]] * [[isomorfismus]] * [[epimorfismus]] * [[monomorfismus]] == poznámky == <references /> [[Kategorie:Česká substantiva]] rmz4jijz8aoiew1gcyr0a9r73fpeezt