Вікіпэдыя
be_x_oldwiki
https://be-tarask.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D1%9E%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D1%81%D1%82%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%BD%D0%BA%D0%B0
MediaWiki 1.39.0-wmf.22
first-letter
Мэдыя
Спэцыяльныя
Абмеркаваньне
Удзельнік
Гутаркі ўдзельніка
Вікіпэдыя
Абмеркаваньне Вікіпэдыі
Файл
Абмеркаваньне файла
MediaWiki
Абмеркаваньне MediaWiki
Шаблён
Абмеркаваньне шаблёну
Дапамога
Абмеркаваньне дапамогі
Катэгорыя
Абмеркаваньне катэгорыі
Партал
Абмеркаваньне парталу
TimedText
TimedText talk
Модуль
Абмеркаваньне модулю
Gadget
Gadget talk
Gadget definition
Gadget definition talk
Шаблён:Інфармацыя пра мову
10
3926
2330217
2086779
2022-07-28T17:29:36Z
Taravyvan Adijene
1924
перавод на {{Картка2}}
wikitext
text/x-wiki
<includeonly>{{Картка2
|кляса карткі = fn org
|стыль карткі =
|шапка =
|назва = {{{Назва мовы|}}}{{#if:{{{Назва мовы ў арыгінале|}}}|<br><span style="font-size: smaller;">{{{Назва мовы ў арыгінале|}}}</span>}}
|кляса назвы =
|стыль назвы = background:#B2DBB6
|назва2 =
|кляса назвы2 =
|стыль назвы2 = background:#B2DBB6;
|выява = {{#if:{{{Выява|}}}|[[Файл:{{{Выява}}}|{{#if:{{{Шырыня выявы|{{{Шырыня выявы|}}}}}}|{{{Шырыня выявы|{{{Шырыня выявы}}}}}}|300пкс}}]]}}
|кляса выявы =
|стыль выявы =
|памер выявы =
|апісаньне выявы = {{{Подпіс да выявы|}}}
|стыль апісаньня =
|выява2 =
|кляса выявы2 =
|стыль выявы2 =
|памер выявы2 =
|апісаньне выявы2 =
|стыль апісаньня2 =
|зьмест = {{Картка2/зьмест
| стыль загалоўкаў = background:#B2DBB6;
| стыль значэньняў =
| стыль метак =
| Ужываецца ў | {{{Краіны ўжываньня|}}}
| Рэгіён | {{{Рэгіён|}}}
| Колькасьць карыстальнікаў | {{{Колькасьць карыстальнікаў|}}}
| [[Сем’і і групы моваў|Клясыфікацыя]] | {{{Клясыфікацыя|}}}
| Афіцыйны статус | +
| Афіцыйная мова ў | {{{Афіцыйная мова ў|}}}
| Дапаможная мова ў | {{{Дапаможная мова ў|}}}
| Рэгулюецца | {{{Рэгулюецца|}}}
| [[Ступені захаванасьці моваў|Статус]]: | {{{Статус|}}}
| [[Мёртвая мова|Вымерла]]: | {{{Вымерла|}}}
| Код мовы | +
| [[ISO 639]]-1 | {{{Код па ISO 639-1|}}}
| ISO 639-2(B) | {{{Код па ISO 639-2(B)|}}}
| ISO 639-2(T) | {{{Код па ISO 639-2(T)|}}}
| [[SIL]] | {{{Код па SIL|}}}
}}
}}</includeonly><noinclude>
{{Дакумэнтацыя}}
</noinclude>
mljsddx6gk1hjwmrtn7qa6yehwab146
2330294
2330217
2022-07-29T07:44:52Z
Taravyvan Adijene
1924
дапаўненьне
wikitext
text/x-wiki
<includeonly>{{Картка2
|кляса карткі = fn org
|стыль карткі =
|шапка =
|назва = {{{Назва мовы|{{БАЗАВАЯСТАРОНКА}}}}}
|кляса назвы =
|стыль назвы = background:#B2DBB6
|назва2 = {{{Назва мовы ў арыгінале|}}}
|кляса назвы2 =
|стыль назвы2 = background:#B2DBB6;
|выява = {{#if:{{{Выява|}}}|[[Файл:{{{Выява}}}|{{#if:{{{Шырыня выявы|{{{Шырыня выявы|}}}}}}|{{{Шырыня выявы|{{{Шырыня выявы}}}}}}|300пкс}}]]}}
|кляса выявы =
|стыль выявы =
|памер выявы =
|апісаньне выявы = {{{Подпіс да выявы|}}}
|стыль апісаньня =
|выява2 =
|кляса выявы2 =
|стыль выявы2 =
|памер выявы2 =
|апісаньне выявы2 =
|стыль апісаньня2 =
|зьмест = {{Картка2/зьмест
| стыль загалоўкаў = background:#B2DBB6;
| стыль значэньняў =
| стыль метак =
| Стваральнік | {{{Стваральнік|}}}
| Дата стварэньня | {{{Створаная|}}}
| Ужываецца ў | {{{Краіны ўжываньня|}}}
| Рэгіён | {{{Рэгіён|}}}
| Народ(-ы) | {{{Народы|}}}
| Колькасьць карыстальнікаў | {{{Колькасьць карыстальнікаў|}}}
| [[Сем’і і групы моваў|Клясыфікацыя]] | {{{Клясыфікацыя|}}}
| Афіцыйны статус | +
| Афіцыйная мова ў | {{{Афіцыйная мова ў|}}}
| Дапаможная мова ў | {{{Дапаможная мова ў|}}}
| Рэгулюецца | {{{Рэгулюецца|}}}
| [[Ступені захаванасьці моваў|Статус]]: | {{{Статус|}}}
| [[Мёртвая мова|Вымерла]]: | {{{Вымерла|}}}
| Код мовы | +
| [[ISO 639]]-1 | {{{Код па ISO 639-1|}}}
| ISO 639-2(B) | {{{Код па ISO 639-2(B)|}}}
| ISO 639-2(T) | {{{Код па ISO 639-2(T)|}}}
| [[SIL]] | {{{Код па SIL|}}}
}}
}}</includeonly><noinclude>
{{Дакумэнтацыя}}
</noinclude>
nhf9k535bi20pscxql1rs6mz3wqc27b
2330297
2330294
2022-07-29T08:36:24Z
Taravyvan Adijene
1924
дапаўненьне
wikitext
text/x-wiki
<includeonly>{{Картка2
|кляса карткі = fn org
|стыль карткі =
|шапка =
|назва = {{{Назва мовы|{{БАЗАВАЯСТАРОНКА}}}}}
|кляса назвы =
|стыль назвы = background:#B2DBB6
|назва2 = {{{Назва мовы ў арыгінале|}}}
|кляса назвы2 =
|стыль назвы2 = background:#B2DBB6;
|выява = {{#if:{{{Выява|}}}|[[Файл:{{{Выява}}}|{{#if:{{{Шырыня выявы|{{{Шырыня выявы|}}}}}}|{{{Шырыня выявы|{{{Шырыня выявы}}}}}}|300пкс}}]]}}
|кляса выявы =
|стыль выявы =
|памер выявы =
|апісаньне выявы = {{{Подпіс да выявы|}}}
|стыль апісаньня =
|выява2 =
|кляса выявы2 =
|стыль выявы2 =
|памер выявы2 =
|апісаньне выявы2 =
|стыль апісаньня2 =
|зьмест = {{Картка2/зьмест
| стыль загалоўкаў = background:#B2DBB6;
| стыль значэньняў =
| стыль метак =
| Стваральнік | {{{Стваральнік|}}}
| Дата стварэньня | {{{Створаная|}}}
| Ужываецца ў | {{{Краіны ўжываньня|}}}
| Рэгіён | {{{Рэгіён|}}}
| Народ(-ы) | {{{Народы|}}}
| Колькасьць карыстальнікаў | {{{Колькасьць карыстальнікаў|}}}
| [[Сем’і і групы моваў|Клясыфікацыя]] | {{{Клясыфікацыя|}}}
| Афіцыйны статус | +
| Афіцыйная мова ў | {{{Афіцыйная мова ў|}}}
| Дапаможная мова ў | {{{Дапаможная мова ў|}}}
| Рэгулюецца | {{{Рэгулюецца|}}}
| [[Ступені захаванасьці моваў|Статус]]: | {{{Статус|}}}
| [[Мёртвая мова|Вымерла]]: | {{{Вымерла|}}}
| [[Адраджэньне мовы|Адроджаная]]: | {{{Адроджаная|}}}
| Раньнія формы: | {{#if:{{{Продак|}}}|<div style="text-align:left;">{{{Продак|}}}
{{#if:{{{Продак2|}}}|<ul style="line-height:100%; margin-left:1.35em; padding-left:0"><li>{{{Продак2}}}
{{#if:{{{Продак3|}}}|<ul style="line-height:100%; margin-left:0.45em; padding-left:0"><li>{{{Продак3}}}
{{#if:{{{Продак4|}}}|<ul style="line-height:100%; margin-left:0.45em; padding-left:0"><li>{{{Продак4}}}
{{#if:{{{Продак5|}}}|<ul style="line-height:100%; margin-left:0.45em; padding-left:0"><li>{{{Продак5}}}
</li></ul>}}
</li></ul>}}
</li></ul>}}
</li></ul>}}
</div>}}
| [[Дыялект]]ы | {{{Дыялекты|}}}
| [[Пісьмо]] | {{{Пісьмо|}}}
| Код мовы | +
| [[ISO 639]]-1 | {{{Код па ISO 639-1|}}}
| ISO 639-2(B) | {{{Код па ISO 639-2(B)|}}}
| ISO 639-2(T) | {{{Код па ISO 639-2(T)|}}}
| [[SIL]] | {{{Код па SIL|}}}
}}
}}</includeonly><noinclude>
{{Дакумэнтацыя}}
</noinclude>
8z9l35w37jvn8us5s4vcbs65bcikivk
Каралеўства Галяндыя
0
6362
2330257
2083550
2022-07-29T06:01:31Z
Taravyvan Adijene
1924
[[Вікіпэдыя:Шаблёны|шаблёны]]
wikitext
text/x-wiki
{{Іншыя значэньні|Галяндыя (неадназначнасьць)}}
'''Карале́ўства Галя́ндыі''' — марыянэткавая дзяржава на тэрыторыі сёньняшняй [[Галяндыя|Галяндыі]], якая існавала ў 1806—1810 гадах, паўсталая з пераўтварэньня [[Батаўская Рэспубліка|Батаўскай Рэспублікі]].
Адзіным каралём быў [[Людвік Напалеон Банапарт]], брат Цэзара Французаў [[Напалеон I Банапарт|Напалеона I]]. Пасьля [[Абдыкацыя|абдыкацыі]] Людвіка Напалеона Каралеўства належала [[Францыя|Францыі]], а ў 1813 было зьліквідаванае і далучанае да [[Першае Францускае Цэзарства|Цэзарства]].
{{Парады артыкулу|кароткі артыкул|няма крыніцаў|няма выяваў}}
[[Катэгорыя:Гісторыя Галяндыі]]
rd2jh06d6vanh97umkpuwpfkzelit07
Нідэрлянды
0
7559
2330251
2330140
2022-07-29T05:29:46Z
Taravyvan Adijene
1924
[[ВП:ПНА]]
wikitext
text/x-wiki
{{Ня блытаць|Галяндыя|Галяндыяй|геаграфічным рэгіёнам і былой правінцыяй на захадзе Нідэрляндаў}}
{{Краіна
|Назва = Нідэрлянды
|НазваЎРоднымСклоне = Нідэрляндаў
|НазваНаДзяржаўнайМове = {{мова-nl||скарочана}} Nederland
|Сьцяг = Flag_of_the_Netherlands.svg
|Герб = Royal coat of arms of the Netherlands.svg
|НацыянальныДэвіз = Je Maintiendrai
|Месцазнаходжаньне = EU-Netherlands.svg
|АфіцыйнаяМова = [[Нідэрляндзкая мова|Нідэрляндзкая]], [[Фрыская мова|фрыская]]
|Сталіца = [[Амстэрдам]]
|НайбуйнейшыГорад = Амстэрдам
|ТыпУраду = [[Канстытуцыйная манархія]]
|ПасадыКіраўнікоў = [[Кароль]]<br />[[Прэм’ер-міністар]]
|ІмёныКіраўнікоў = [[Вілем-Аляксандар]]<br />[[Марк Рутэ]]
|Плошча = 41 543
|МесцаЎСьвецеПаводлеПлошчы = 135-е
|АдсотакВады = 18,41
|ГодАцэнкіНасельніцтва = 2013
|МесцаЎСьвецеПаводлеНасельніцтва = 63-е
|Насельніцтва = 16 827 775<ref name="CBS">{{Спасылка | аўтар = | прозьвішча = | імя = | аўтарlink = | суаўтары = | дата публікацыі = | url =http://www.cbs.nl/en-GB/menu/cijfers/default.htm | копія =http://web.archive.org/web/20130502035516/http://www.cbs.nl/en-GB/menu/cijfers/default.htm | дата копіі = 2 траўня 2013| загаловак =Statistics Netherlands | фармат = | назва праекту = | выдавец = | дата = 26 лютага 2014 | мова =en | камэнтар = }}</ref>
|ШчыльнасьцьНасельніцтва = 404,3
|ГодАцэнкіСУП = 2012
|МесцаЎСьвецеПаводлеСУП = 43
|СУП = $706,955 млрд
|СУПНаДушуНасельніцтва = $42 193
|Валюта = [[Эўра]]
|КодВалюты = EUR
|ЧасавыПас = [[Цэнтральнаэўрапейскі час|CET]]
|ЧасРозьніцаUTC = +1
|ЧасавыПасУлетку = [[Цэнтральнаэўрапейскі летні час|CEST]]
|ЧасРозьніцаUTCУлетку = +2
|НезалежнасьцьПадзеі = — ад [[Гішпанія|Гішпаніі]]
|НезалежнасьцьДаты = <br />[[30 студзеня]] [[1648]]
|ДзяржаўныГімн = Het Wilhelmus
|АўтамабільныЗнак =
|ДамэнВерхнягаЎзроўню = nl
|ТэлефонныКод = 31
|Дадаткі =
}}
'''Нідэрля́нды''' ({{мова-nl|Nederland}}) — краіна ў паўночна-заходняй [[Эўропа|Эўропе]] на ўзьбярэжжы [[Паўночнае мора|Паўночнага мора]] (даўжыня берагавой лініі — 451 км), мяжуе з [[Бэльгія]]й на поўдні і [[Нямеччына]]й на ўсходзе (даўжыня мяжы — 1027 км). Нідэрлянды зьяўляюцца часткай [[Каралеўства Нідэрляндаў]], у якое таксама ўваходзяць [[Нідэрляндзкія Антылы]] і [[Аруба]]. Афіцыйная назва краіны — Каралеўства Нідэрлянды ({{мова-nl|Koninkrijk der Nederlanden}}).
Сталіцай зьяўляецца [[Амстэрдам]], але [[парлямэнт]] і [[урад|ўрад]] знаходзяцца ў [[Гаага|Гаазе]]. Іншыя важныя месты: [[Ратэрдам]] — самы вялікі порт краіны і адзін з найбуйнейшых партоў сьвету, [[Утрэхт (горад)|Утрэхт]] — цэнтар [[чыгунка|чыгуначнай]] сыстэмы краіны і [[Эйндговэн]] — цэнтар [[электроніка|электронікі]] і высокіх [[тэхналёгія]]ў.
Разам з карыбскай выспай [[Аруба]] (што мае адмысловы статус) і [[Нідэрляндзкія Антылы|Нідэрляндзкімі Антыламі]] Нідэрлянды складаюць Каралеўства Нідэрляндаў (''Koninkrijk der Nederlanden''). Стасункі паміж чальцамі каралеўства рэгулююцца Статутам Каралеўства Нідэрляндаў ({{мова-nl|Statuut voor het Koninkrijk der Nederlanden}}), прынятым у [[1954]] годзе. Чакаецца, што [[15 сьнежня]] [[2008]] году Антыльскія выспы будуць распушчаныя як дзяржаўная адзінка.
== Агульныя зьвесткі ==
=== Назва ===
Назва ''Нідэрлянды'' ў перакладзе азначае «ніжнія землі», аднак перакладаць яго літаральна няправільна, бо, па гістарычных чыньніках, гэтым тэрмінам прынята зваць тэрыторыю, якая прыкладна адпавядае сёньняшнім Нідэрляндам, Бэльгіі і [[Люксэмбург]]у ([[Бэнілюкс]]). Нідэрлянды часта завуць ''Галяндыяй'', хоць гэта палітычна некарэктна, бо Паўднёвая і Паўночная Галяндыя — гэта толькі дзьве з дванаццаці правінцыяў Нідэрляндаў.
=== Сьцяг ===
Нідэрляндзкі сьцяг складаецца з трох гарызантальных стужак аднолькавае вышыні: чырвоная, белая ды сінія. Зьяўленьне сьцяга адносіцца да [[1579]] року, калі была абвешчаная незалежнасьць Нідэрляндаў. Сьцяг быў афіцыйна ўхвалены ў 1796 року і зацьверджаны як нацыянальная эмблема ў [[1937]] годзе.
Колеры белы ды сіні — гэта колеры ліўрэяў францускага княскага роду Аранье (''Orange''; 1171—1711). Чырвоны колер спачатку быў аранжавым — у гонар імі княскага роду, аднак на працягу [[17 стагодзьдзе|XVII стагодзьдзя]] зьмяніўся на чырвоны. Аднак і сёньня аранжавы колер застаецца сымбалем каралеўскае сям’і, таму падчас нацыянальных сьвятаў побач са сьцягам вывешваюць аранжавыя стужкі ці носяць аранжавае адзеньне.
=== Герб ===
Упершыню герб Каралеўства Нідэрляндаў быў вынайдзены ў [[1815]] року і дапрацаваны ў 1907 годзе. На гербе — выява льву зь мячом ды стрэламі, разьмешчанага на шчыту ў сінія краты: гэта геральдычны сымбаль каралевы і краіны.
=== Гімн ===
«Wilhelmus» зьяўляецца гімнам краіны з 10 траўня 1932 року. Да гэтага з [[1817]] року (з выключэньнямі 1832 ды 1833) гімнам быў «Wien Neêrlands bloed».
== Гісторыя ==
{{Асноўны артыкул|Гісторыя Нідэрляндаў}}
Нідэрлянды былі заселеныя з апошняга ледавіковага пэрыяду. Падчас прыбыцьця [[Рымская імпэрыя|рымлянаў]] Нідэрлянды былі заселеныя германскімі плямёнамі, гэткімі як [[тубанты]], [[канінэфаты]] і [[фрызы]], якія пасяліліся тамака каля [[600-я да н. э.|600-х гадоў да н. э.]] [[Кельты|Кельцкія]] плямёны, такія як [[эбуроны]] і [[мэнапіі]], засялялі поўдзень краіны. У пачатку рымскай калянізацыі ў краіну таксама прыбылі нямецкія плямёны [[батавы]] і [[токсандры]]. У пэрыяд [[Рымская імпэрыя|Рымскай імпэрыі]] паўднёвая частка цяперашніх Нідэрляндаў была акупаваная рымлянамі і стала часткай правінцыі [[Бэльгіка]] ({{мова-la|Gallia Belgica}}), а пазьней — правінцыяй Ніжняя Нямеччына ({{мова-la|Germania Inferior}}).
У [[Сярэднявечча|сярэднявеччы]] Ніжнія краіны (якія складаюцца прыкладна зь цяперашніх Бэльгіі і Нідэрляндаў) уключалі ў сябе розныя графствы, герцагствы і епархіі, што ўваходзілі ў склад [[Сьвяшчэнная Рымская імпэрыя|Сьвятой Рымскай імпэрыі]]. Яны былі аб’яднаныя ў адзіную дзяржаву пад уладай [[Габсбургі|Габсбургаў]] у [[16 стагодзьдзе|XVI ст.]] Пасьля распаўсюджваньня [[кальвінізм]]у пасьледавала [[Контрарэфармацыя]], што выклікала раскол у краіне. Спробы гішпанскага караля [[Філіп II (кароль Гішпаніі)|Філіпа II]] цэнтралізаваць дзяржаву прывялі да паўстаньня супраць гішпанскага панаваньня пад правадырствам [[Вільгельм І Аранскі|Вільгельма I Аранскага]]. [[26 ліпеня]] [[1581]] году была абвешчаная незалежнасьць краіны, афіцыйна прызнаная іншымі дзяржавамі толькі пасьля [[Васьмідзесяцігадовая вайна|Васьмідзясяцігадовай вайны]] ([[1568]]—[[1648]]). У гады вайны за незалежнасьць пачаўся «Залаты век» Нідэрляндаў, пэрыяд эканамічнага і культурнага росквіту, які працягваўся ўсё [[17 стагодзьдзе|XVII стагодзьдзьдзе]].
Пасьля спыненьня францускай акупацыі ў пачатку [[19 стагодзьдзе|XIX стагодзьдзя]] Нідэрлянды ператварыліся ў манархію пад уладай дынастыі Аранскіх. У [[1830]] годзе Бэльгія канчаткова аддзялілася ад Нідэрляндаў і стала самастойным каралеўствам; Люксэмбург здабыў незалежнасьць у [[1890]] годзе. Пад ціскам лібэральных палітыкаў краіна ў [[1848]] годзе была ператвораная ў парлямэнцкую дэмакратыю з канстытуцыйным манархам. Такі палітычны лад захаваўся і дагэтуль, з кароткім перапынкам падчас [[Нямеччына|нямецкай]] акупацыі.
Падчас [[Першая сусьветная вайна|Першай сусьветнай вайны]] Нідэрлянды захоўвалі нэўтралітэт, але падчас [[Другая сусьветная вайна|Другой сусьветнай вайны]] на працягу пяці гадоў былі акупаваныя Нямеччынай. Падчас нямецкага ўварваньня Ратэрдам быў падвергнуты бамбаваньню, у ходзе якога быў амаль цалкам разбураны цэнтар гораду. Падчас акупацыі ахвярамі [[галакост]]у сталі каля пяцідзесяці тысячаў нідэрляндзкіх габрэяў.
Пасьля вайны пачалося хуткае аднаўленьне краіны, чаму спрыяў [[плян Маршала]], прапаваны [[Злучаныя Штаты Амэрыкі|Злучанымі Штатамі Амэрыкі]]. Дзякуючы гэтаму Нідэрлянды хутка змаглі стаць сучаснай індустрыяльнай краінай. Дзяржаўную незалежнасьць набылі былыя калёніі [[Інданэзія]] і [[Сурынам]]. У выніку масавай іміграцыі з Інданэзіі, [[Турэччына|Турэччыны]], [[Марока]], Сурынаму і Антыльскіх Выспаў Нідэрлянды сталі шматкультурнай краінай зь вялікай доляй мігрантаў.
У [[1960-я|шасьцідзясятыя]] і [[1970-я|сямідзясятыя]] гады адбыліся вялікія сацыяльныя і культурныя зьмены. [[Каталіцызм|Каталікі]] і [[Пратэстантызм|пратэстанты]] сталі больш мець зносіны між сабой, і адрозьненьні паміж клясамі таксама сталі меней прыкметнымі з-за росту роўня жыцьця і адукацыі.
[[25 сакавіка]] [[1957]] году Нідэрлянды сталі адным з заснавальнікаў [[Эўрапейскі Зьвяз|Эўрапейскага зьвязу]]. На рэфэрэндуме па [[Эўрапейская канстытуцыя|Эўрапейскай канстытуцыйнай дамове]] ў чэрвені [[2005]] году больш за паловы нідэрляндцаў прагаласавалі супраць яе прыняцьця.
== Палітыка ==
Першая канстытуцыя Нідэрляндаў [[1815]] году надавала асноўную ўладу каралю, але давала [[Заканадаўчая ўлада|заканадаўчыя паўнамоцтвы]] дзьвюхпалатнаму [[парлямэнт]]у (''Генэральным штатам''). Сучасная канстытуцыя краіны была прынятая ў [[1848]] годзе з ініцыятывы караля [[Вільгельм ІІ|Вільлема II]] і вядомага лібэрала [[Ёхан Рудольф Торбэке|Ёхана Рудольфа Торбэке]]. Гэтую канстытуцыю можна лічыць «мірнай рэвалюцыяй», таму што яна рэзка абмежавала ўладу караля і перадала [[выканаўчая ўлада|выканаўчую ўладу]] кабінэту міністраў. Парлямэнт з гэтага часу абіраўся на прамых выбарах, і ён атрымаў вялікі ўплыў на рашэньні ўраду. Такім чынам, Нідэрлянды аднымі зь першых у Эўропе зьдзейсьнілі пераход ад абсалютнай манархіі да канстытуцыйнай манархіі і парлямэнцкай дэмакратыі.
У [[1917]] годзе празь зьмяненьні ў канстытуцыі выбарчыя правы былі дадзеныя ўсім мужчынам з 23 гадоў; у [[1919]] годзе права голасу атрымалі ўсе жанчыны. З [[1971]] году права голасу маюць усе грамадзяне з 18 гадоў. Канстытуцыя была істотна перагледжаная ў [[1983]] годзе. З гэтага часу насельніцтву гарантаваліся ня толькі палітычныя, але і сацыяльныя правы: абарона ад дыскрымінацыі (на падставе рэлігіі, палітычных перакананьняў, расы і іншага), скасоўвалася сьмяротнае пакараньне, і абвяшчалася права на пражытковы мінімум. Урад атрымаў абавязак бараніць насельніцтва ад беспрацоўя і ахоўваць навакольнае асяродзьдзе. Шэраг зьменаў у канстытуцыі пасьля 1983 году адмянілі службу ў войску па прызыву і дазволілі выкарыстоўваць узброеныя сілы для міратворчых апэрацыяў за мяжой.
Манарх Нідэрляндаў афіцыйна зьяўляецца ачольнікам дзяржавы, аднак дэлегуе ўладу кабінэту міністраў. З [[2013]] каралём зьяўляецца Вілем-Аляксандар з старадаўняй Аранскай дынастыі<!--, спадчыньнікам пасады — сын -->. Манарх нярэдка адракаецца ад пасады на карысьць спадчыньніка па дасягненьні паважнага веку, як зрабіла і Бэатрыкс у 2013 годзе. На практыцы манарх амаль ня ўмешваецца ў палітычнае жыцьцё і абмяжоўваецца афіцыйнымі цырымоніямі, але ў той жа час мае вырашальны ўплыў на фармаваньне новага ўраду пасьля парлямэнцкіх выбараў і на прызначэньне каралеўскіх камісараў у правінцыях.
Заканадаўчай уладай валодаюць Генэральныя штаты (парлямэнт) і ў меншай ступені ўрад. Парлямэнт складаецца зь дзьвюх палатаў: першай (75 месцаў) і другой (150 месцаў). Другая палата, якая валодае асноўнай уладай, абіраецца ўсеагульным прамым галасаваньнем на 4 гады (апошнія выбары адбыліся [[22 лістапада]] [[2006]] году). Першая палата абіраецца правінцыйнымі парлямэнтамі. Яе функцыі зводзяцца да ратыфікацыі законапраектаў, ужо распрацаваных і прынятых другой палатай. Асноўнымі палітычнымі партыямі Нідэрляндаў зьяўляюцца [[Хрысьціянска-дэмакратычны заклік]] (41 месца ў ніжняй палаце парлямэнта з 150), [[Партыя за працу]] (33 месцы), [[Сацыялістычная партыя (Нідэрлянды)|Сацыялістычная Партыя]] (25 месцаў) і [[Народная партыя за волю і дэмакратыю]] (23 месцы).
Выканаўчая ўлада засяроджаная ў руках кабінэту міністраў (ураду). Урад абавязаны ўзгадняць асноўныя рашэньні з парлямэнтам, і таму фармуецца на аснове парлямэнцкай большасьці. Ніводная партыя ў нядаўняй гісторыі Нідэрляндаў ня мела большасьці ў парлямэнце, таму ўрады заўсёды мелі кааліцыйны характар. [[Прэм'ер-міністар|Прэм’ер-міністрам]] з [[22 ліпеня]] [[2002]] зьяўляецца лідэр Хрысьціянска-дэмакратычнага закліку [[Ян-Петэр Балкенэндэ]]. [[22 лютага]] [[2007]] ён сфармаваў свой чацьверты кабінэт міністраў: кааліцыю Хрысьціянска-дэмакратычнага закліку, Партыі за працу і малой партыі Хрысьціянскі Зьвяз (6 месцаў у парляманце). Цяперашні прэм’ер-міністар краіны — [[Марк Рутэ]] ({{мова-nl|Mark Rutte}}) — займае гэтую пасаду з [[14 кастрычніка]] [[2010]] году. Ён узначальвае лібэральную Народную партыю за свабоду й дэмакратыю.
== Геаграфія ==
Краіна разьмешчаная на землях у вусьцях рэк [[Райн (рака)|Райну]], [[Маас]]у і [[Шэльда|Шэльды]]. З глебы, нанесенай гэтымі рэкамі, утварыліся дэльта і шырокая пляскатая нізіна. Палова тэрыторыі ляжыць ніжэй за ўзровень [[мора]], і толькі на поўдні Нідэрляндаў мясцовасьць падвышаецца да 30 мэтраў і вышэй. Вялікая частка нізінаў знаходзіцца ў правінцыях [[Паўночная Галяндыя]], [[Паўднёвая Галяндыя]] і [[Флевалянд]]. Берагавая лінія сфармаваная наноснымі выдмамі. За імі ідуць некалі адваяваныя ў мора зямлі, званыя [[польдар]]амі і абароненыя выдмамі і дамбамі ад марскіх водаў.
З часоў Рымскай Імпэрыі галяндцы адваёўваюць зямлю ў мора. Першыя польдары зьявіліся яшчэ ў [[13 стагодзьдзе|XIII стагодзьдзі]], і з тых часоў уздоўж узьбярэжжа былі асушаныя значныя плошчы. Буйныя мэліярацыйныя праекты былі ажыцьцёўленыя ў [[1930]]—[[1950]]. Пасьля моцнай паводкі [[1953]], калі мора прарвала шматлікія берагавыя дамбы, было вырашана ажыцьцявіць «Плян Дэльта», які прадугледжваў аддзяленьне ад мора вусьцяў рэк, з захаваньнем суднаходзтва па шматлікіх каналах.
Нідэрлянды дзеляцца на 12 правінцыяў (апошняя правінцыя Флевалянд створаная ў 1986 годзе на асушаных тэрыторыях), правінцыі дзеляцца на гарадзкія і сельскія грамады ({{мова-nl|gemeente}}). Правінцыі маюць выбарны орган самакіраваньня — Правінцыйныя штаты, абіраныя на чатыры гады. На чале Правінцыйных штатаў стаіць каралеўскі камісар.
== Сьпіс правінцыяў ==
* [[Авэрэйсэл]]
* [[Гельдэрлянд]]
* [[Гронінген (правінцыя)|Гронінген]]
* [[Дрэнтэ]]
* [[Зэляндыя]]
* [[Лімбург (Нідэрлянды)|Лімбург]]
* [[Паўднёвая Галяндыя]]
* [[Паўночная Галяндыя]]
* [[Паўночны Брабант]]
* [[Утрэхт (правінцыя)|Утрэхт]]
* [[Флевалянд]]
* [[Фрысьлянд]]
== Эканоміка ==
Нідэрлянды маюць сучасную высокаразьвітую постіндустрыяльную эканоміку. Найважнейшыя галіны:
* [[Машынабудаваньне]]
* [[Электроніка]]
* [[Нафтахімія]]
* [[Авіябудаваньне]]
* [[Суднабудаваньне]]
* [[Чорная мэталюргія]]
* [[Тэкстыль]]ная прамысловасьць
* [[Мэбля|Мэблевая]] прамысловасьць
* Цэлюлозна-папяровая прамысловасьць
* Вытворчасьць [[піва]]
* Вытворчасьць [[Адзежа|адзежы]].
Цяжкая індустрыя — нафтаперапрацоўка, хімічная вытворчасьць, чорная мэталюргія і машынабудаваньне засяроджаныя ў прыбярэжных раёнах, асабліва ў [[Ратэрдам]]е, а таксама ў [[Эймяйдэн]]е, [[Дордрэхт|Дордрэхце]], [[Арнэм]]е і [[Наймэген]]е. Усе гэтыя гарады стаяць на суднаходных рэках або каналах. На марскім узьбярэжжы разьмешчаныя ветраэнэргетычныя фэрмы. Разьвіта таксама вытворчасьць [[шакаляд]]а, [[цыгара]]ў, [[джын (напой)|джына]], піва. Вядомай галінай, нягледзячы на сьціплыя маштабы, зьяўляецца апрацоўка [[дыямэнт]]аў у [[Амстэрдам]]е.
=== Здабываючая прамысловасьць ===
Важнае значэньне мае [[прыродны газ]] (чацьвертае месца па здабычы ў сьвеце). Па [[трубаправод]]ах газ перадаецца з [[Гронінген (горад)|Гронінгену]] па ўсёй краіне і на [[экспарт]]. Да 1975 году ў правінцыі [[Лімбург (Нідэрлянды)|Лімбург]] здабывалі [[вугаль]]. У гарадах [[Хенгела]] і [[Дэлфзяйл]] працавалі [[павараная соль|саляныя]] [[шахта|шахты]] з аб’ёмам здабычы 4 мільёны тон у год.
=== Транспарт ===
Плоскі рэльеф стварае спрыяльныя ўмовы для разьвіцьця сеткі [[Аўтастрада|дарог]], але вялікі лік рэк і каналаў стварае вызначаныя цяжкасьці і рызыкі ў дарожным будаўніцтве.
* Агульная даўжыня [[Чыгунка|чыгуначнай сеткі]] складае 2753 кілямэтры (зь іх электрыфікаваныя 68% — 1897 км).
* Агульная даўжыня аўтамабільных дарог — 111 891 км.
* Агульная даўжыня суднаходных рэк і каналаў — 5052 км.
Важную ролю ў эканоміцы краіны таксама гуляе [[акіян]]скае суднаходзтва. Ратэрдам зьяўляецца адным з найбуйнейшых марскіх партоў сьвету па [[грузазварот]]у. Нідэрлянды перапрацоўваюць значную частку эўрапейскіх грузаплыняў. Авіякампанія [[KLM]] абслугоўвае шматлікія міжнародныя маршруты.
=== Сельская гаспадарка ===
Сельская гаспадарка ў Нідэрляндах зьяўляецца высокаінтэнсіўным і значным сэктарам эканомікі, хоць у ім у 2005 годзе было занята ўсяго каля 1% насельніцтва краіны і выраблялася ня больш за 1,6% [[ВУП]]. У 2005 годзе сельскагаспадарчы экспарт перавысіў 17 млрд эўра (больш за 6% таварнага экспарту краіны), каля 80% экспарту спажываюць краіны Эўразьвязу (Нямеччына — 25%, Вялікабрытанія — 12%). У структуры аграрнага экспарту пераважаюць гародніна і кветкі (12 млрд эўра) і прадукты малочнай жывёлагадоўлі (5 млрд эўра).
'''Зямельныя ўгодзьдзі.''' Землі сельскагаспадарчага прызначэньня займаюць каля 65% тэрыторыі краіны. Каля 27% сельскагаспадарчых угодзьдзяў занятыя ворнымі землямі, 32% — [[паша]]мі і 9% пакрыта [[лес|лясамі]]. Дзель пашаў бесьперапынна падае, з 1995 па 2005 гады гэтыя ўгодзьдзі скараціліся на 8,2%, што зьвязана ў асноўным з пашырэньнем жыльлёвага будаўніцтва.
За глебай у Нідэрляндах даглядаюць дбайна, акрамя таго, па колькасьці ўносных [[мінэральныя ўгнаеньні|мінэральных угнаеньняў]] на 1 гектар краіна ў 2005 годзе займала першае месца ў сьвеце.
'''Расьлінаводзтва.''' У некаторых раёнах краіны пераважае кветкаводзтва. Выгадоўваецца таксама [[бульба]], [[цукровы бурак]] і збожжавыя культуры. Важны артыкул экспарту — высакаякасная [[Шклярніца|парніковая]] і кансэрваваная гародніна.
'''Цяплічная гаспадарка.''' Па плошчах, адведзеным пад цяплічную гаспадарку, Нідэрлянды займаюць першае месца ў сьвеце. З 1994 году па 2005 год плошча цяпліцаў узрасла з 13 да 15 тысячаў гектараў, абаграваюцца цяпліцы звычайна пры дапамозе мясцовага [[прыродны газ|прыроднага газу]]. 60% абароненага грунта адведзена пад кветкаводзтва.
== Дэмаграфія ==
Колькасьць насельніцтва па стане на люты [[2013]] складала 16 782 300 чалавек<ref name="CBS"/>. У сьпісе краінаў па колькасьці насельніцтва<ref name="CIA">{{Спасылка | аўтар = | прозьвішча = | імя = | аўтарlink = | суаўтары = | дата публікацыі = | url =https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/rankorder/2119rank.html | копія =http://web.archive.org/web/20130724082136/https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/rankorder/2119rank.html | дата копіі =24 ліпеня 2013 | загаловак =CIA Factbook | фармат = | назва праекту = | выдавец = | дата = 10 жніўня 2013 | мова =en | камэнтар = }}</ref> Нідэрлянды займаюць 64-е месца. У параўнаньні зь іншымі краінамі Эўропы, насельніцтва Нідэрляндаў вельмі хутка расло апошнія паўтара стагодзьдзі: 3 мільёны жыхароў у [[1850]], 5 мільёнаў у [[1900]] і 16 мільёнаў у [[2000]]. Для параўнаньня: насельніцтва Бэльгіі ў той жа час павялічылася ўсяго прыкладна ўдвая: з 4,5 мільёнаў жыхароў у 1850 году да 10 мільёнаў у 2000.
Пры плошчы краіны 41 526 км² Нідэрлянды маюць шчыльнасьць насельніцтва 395 чалавек на км² (або 484 чалавекі на км², калі ўлічыць, што 18,4% тэрыторыі каралеўства займае вада). Такім чынам, Нідэрлянды зьяўляюцца 15-й па шчыльнасьці насельніцтва дзяржавай у сьвеце.
У Нідэрляндах жывуць дзьве карэнныя групы насельніцтва — нідэрляндцы і фрызы, а таксама шмат імігрантаў. Этнічны склад насельніцтва: 80,8% [[нідэрляндцы]], 2,4% [[немцы]], 2,4% [[інданэзійцы]], 2,2% [[туркі]], 2,0% [[сурынамцы]], 1,9% [[мараканцы]], 1,5% [[індыйцы]] і 6,0% іншыя этнічныя групы. Склад насельніцтва па веравызнаньні: 30% [[Каталіцызм|каталікі]], 21% [[Пратэстантызм|пратэстанты]], 5,8% [[іслам|мусульмане]], 0,6% [[Індуізм|індуісты]], 1,6% вызнаюць іншыя рэлігіі, і 41% не належаць ні да адной рэлігіі. Насельніцтва Нідэрляндаў зьяўляецца самым высокім у сьвеце: сярэдні рост дарослых мужчынаў — 1,83 мэтры, дарослых жанчын — 1,70 мэтры.
== Культура ==
[[Файл:Rembrandt Self-portrait (Kenwood).jpg|міні|[[Рэмбрант]] — адзін з самых вядомых мастакоў сьвету]]
У Нідэрляндах працавалі шматлікія вядомыя мастакі. У [[XVII стагодзьдзе|XVII стагодзьдзі]] жылі такія майстры, як [[Рэмбрант]], [[Ян Вэрмэер|Ёганэс Вэрмэер]], Ян Стэйн і шматлікія іншыя. У XIX і XX стагодзьдзях былі знакамітыя [[Вінцэнт ван Гог]] і Піт Мандрыан. Морыс Карнэліс Эшэр вядомы як мастак-графік. Вілем дэ Конінг атрымаў адукацыю ў Ратэрдаме, і пасьля стаў вядомым амэрыканскім мастаком. Нан ван Мейхэрэн уславіўся за свае падробкі клясычных карцінаў.
У Нідэрляндах жылі філёзафы [[Эразм Ратэрдамскі]] і [[Бэнэдыкт Сьпіноза]], і тамака былі выкананыя ўсе асноўныя працы [[Дэкарт]]а. Навуковец [[Крыстыян Гюйгэнс]] адкрыў спадарожнік [[Сатурн (плянэта)|Сатурна]] [[Тытан (спадарожнік Сатурна)|Тытан]] і вынайшаў ківачовыя гадзіны.
Істотнымі пісьменьнікамі [[20 стагодзьдзе|XX стагодзьдзя]] былі [[Гары Муліш]], [[Ян Волкерс]], Сымон Вэстдэйк, [[Гэрард Рэвэ]], [[Вільлем Фрэдэрык Герман|В. Ф. Герман]] і [[Сэйс Нотэбоом]]. [[Ганна Франк]] напісала знакаміты «[[Дзёньнік Ганны Франк]]», які быў выдадзены пасьля яе сьмерці ў [[Нацызм|нацыскім]] канцлягеры і перакладзены зь нідэрляндзкай на ўсе асноўныя мовы.
Зь Нідэрляндамі звычайна атаясамліваюцца [[вятрак (генэратар)|ветракі]], [[тульпан]]ы, драўляныя [[чаравікі]] і гліняны [[посуд]] з [[Дэльфт]]а.
== Спорт ==
Самым папулярным відам спорту зьяўляецца [[футбол]]. Вялікае значэньне таксама маюць [[тэніс]], [[роварны спорт]], [[хакей]] на траве, [[валейбол]], [[гандбол]], [[канькабежны спорт]] і [[гольф]]. Верагодна, адзіным вядомым відам спорту, вынайдзеным у Нідэрляндах, зьяўляецца [[карфбол]] — вельмі спрошчаная форма [[баскетбол]]а, не якае не патрабуе вялікага атлетызму. На [[Алімпійскія гульні|Алімпіядах]] і чэмпіянатах сьвету спартоўцы Нідэрляндаў выйграваюць вельмі вялікі лік мэдаляў па стаўленьні да насельніцтва краіны. Тысячы заўзятараў зь Нідэрляндаў наведваюць змаганьні ў замежных краінах, апрануўшыся ў аранжавыя майкі, якія заўсёды носяць гульцы [[Зборная Нідэрляндаў па футболе|нацыянальнай зборнай па футболе]].
== Крыніцы ==
{{Крыніцы}}
== Літаратура ==
* В. А. Бакир, Ю. Б. Ларионова. ''Нидерланды. Путеводитель.'' Вокруг света, 2005. 216 стр. ISBN 5-98652-011-4.
* Paul Arblaster. ''A History of the Low Countries''. Palgrave Essential Histories Series New York: Palgrave Macmillan, 2006. 298 pp. ISBN 1-4039-4828-3.
* J. C. H. Blom and E. Lamberts, eds. ''History of the Low Countries'' (1999).
* Jonathan Israel. ''The Dutch Republic: Its Rise, Greatness, and Fall 1477—1806'' (1995).
* J. A. Kossmann-Putto and E. H. Kossmann. ''The Low Countries: History of the Northern and Southern Netherlands'' (1987).
* Christophe de Voogd. ''Geschiedenis van Nederland.'' Arena Amsterdam, 2000. 368 pp. ISBN 90-6974-367-1.
== Вонкавыя спасылкі ==
{{Партал|Эўропа}}
{{Краіны Эўропы}}
{{Краіны Эўразьвязу}}
{{NATO}}
{{АБСЭ}}
[[Катэгорыя:Вікіпэдыя:Істотныя артыкулы]]
2srplncyt4k8fxes35xpouj3dqq2vuc
Шэрыф Тыраспаль
0
7637
2330289
2312991
2022-07-29T06:40:21Z
Dymitr
10914
абнаўленьне зьвестак
wikitext
text/x-wiki
{{Футбольны клюб
|Назва = Шэрыф
|Лягатып = FC_Sheriff.png
|ПоўнаяНазва = Fotbal Club Sheriff
|Горад = [[Тыраспаль]], [[Малдова]]
|Стадыён = [[Шэрыф (стадыён)|Шэрыф]]
|Умяшчальнасьць = 12 746
|Прэзыдэнт =
|Чэмпіянат = [[Нацыянальны дывізіён чэмпіянату Малдовы па футболе|Нацыянальны дывізіён]]
|Сэзон = [[Чэмпіянат Малдовы па футболе 2021—2022 гадоў|2021—2022]]
|Месца = 1 месца
|Прыналежнасьць = Малдаўскія
}}
«'''Шэры́ф'''» — футбольны клюб з [[Тыраспаль|Тыраспалю]] ([[Малдова]]). Клюб заснаваны ў 1997 годзе. З 1998 году выступае ў [[Чэмпіянат Малдовы па футболе|чэмпіянате Малдовы]]. 20-разовы чэмпіён Малдовы, 11-разовы ўладальнік [[Кубак Малдовы па футболе|Кубка Малдовы]] і 7-разовы ўладальнік [[Супэркубак Малдовы па футболе|Супэркубка Малдовы]].
== Гісторыя ==
Улетку 1996 году ў дывізіёне "Б" чэмпіянату Малдовы па футболе пачала гуляць каманда «Тырас», перад другім турам фірма «Шэрыф» стала генеральным спонсарам гэтай каманды. 4 красавіка<ref>[http://www.fc-sheriff.com/ru/istoriya-kluba/ История клуба.]{{Ref-ru}} ФК Шериф. Официальный сайт</ref>. 1997 году холдынгам «[[Шэрыф (холдынг)|Шэрыф]]» быў заснаваны футбольны клюб аднайменнага назова. Клюб стаў адным зь вядучых калектываў Малдовы з 2001 году, калі выйграў свой першы чэмпіёнскі тытул. З гэтага ж году клюб перамагаў ва ўсіх наступных нацыянальных чэмпіянатах. Акрамя гэтага «Шэрыф» двойчы станавіўся пераможцам [[Кубак Садружнасьці|Кубку Садружнасьці]], у 2003 і 2009 гадох, гэта адзіны малдаўскі клюб які перамагаў на міжнародных спаборніцтвах.
== Дасягненьні ==
* [[Чэмпіянат Малдовы па футболе|Чэмпіён Малдовы]]:
** 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010,
** 2012, 2013, 2014, 2016, 2017 (вясна), 2017 (восень), 2018, 2019, 2021, 2022
* Уладальнік [[Кубак Малдовы па футболе|Кубка Малдовы]]:
** 1999, 2001, 2002, 2006, 2008, 2009, 2010, 2015, 2017, 2019,
** 2022
== Склад ==
: ''Актуальны на 11 лютага 2022 году''
{{Склад}}
{{Гулец|1|{{Сьцяг Малдовы}}|Бр|[[Думітру Чэляднік]]||1992}}
{{Гулец|2|{{Сьцяг Ганы}}|Аб|[[Патрык Кпоза]]||1997}}
{{Гулец|3|{{Сьцяг Малаві}}|ПА|[[Чарлз Пэтра]]||2001}}
{{Гулец|4|{{Сьцяг Малдовы}}|Аб|[[Адрыян Хатман]]||2003}}
{{Гулец|6|{{Сьцяг Босьніі і Герцагавіны}}|Аб|[[Сьцяпан Радэліч]]||1997}}
{{Гулец|7|{{Сьцяг Ганы}}|Нап|[[Халід Басыт]]||1996}}
{{Гулец|8|{{Сьцяг Малдовы}}|Аб|[[Аляксандар Белавусаў (футбаліст)|Аляксандар Белавусаў]]||1998}}
{{Гулец|9|{{Сьцяг Малі}}|Нап|[[Адама Траарэ (1995)|Адама Траарэ]]||1995}}
{{Гулец|11|{{Сьцяг Славеніі}}|Нап|[[Лоўра Бізяк]]||1993}}
{{Гулец|12|{{Сьцяг Нігеру}}|ПА|[[Абдуль Мумуні]]||2002}}
{{Гулец|15|{{Сьцяг Камэруну}}|Аб|[[Габі Кікі]]||1995}}
{{Гулец|16|{{Сьцяг Трынідаду і Табага}}|Аб|[[Кестан Джуліен]]||1998}}
{{Гулец|17|{{Сьцяг Узбэкістану}}|Нап|[[Джасурбэк Яхшыбоеў]]|{{Падказка|ар.|арэнда}} [[Легія Варшава|Легія]]|1997}}
{{Гулец|18|{{Сьцяг Малі}}|ПА|[[Муса К’ябу]]|{{Падказка|ар.|арэнда}} [[Кіта (футбольны клюб)|Кіта]]|1998}}
{{Гулец|19|{{Сьцяг Малдовы}}|ПА|[[Сэрафім Кажакар]]||2001}}
{{Гулец|20|{{Сьцяг Паўночнай Македоніі}}|ПА|[[Бобан Нікалаў]]||1994}}
{{Падзел складу}}
{{Гулец|21|{{Сьцяг Ганы}}|ПА|[[Эдмунд Ада]]||2000}}
{{Гулец|22|{{Сьцяг Альбаніі}}|ПА|[[Рэгі Люшк’я]]||1996}}
{{Гулец|24|{{Сьцяг Малдовы}}|ПА|[[Эўгенію Гліга]]||2001}}
{{Гулец|28|{{Сьцяг Бразыліі}}|Нап|[[Пэрнамбуку (футбаліст)|Пэрнамбуку]]|{{Падказка|ар.|арэнда}} [[Львоў (футбольны клюб)|Львоў]]|1998}}
{{Гулец|30|{{Сьцяг Грэцыі}}|Бр|[[Ёргас Атанасыядыс]]|{{Падказка|ар.|арэнда}} [[АЕК Атэны|АЕК]]|1993}}
{{Гулец|31|{{Сьцяг Люксэмбургу}}|ПА|[[Сэбаст’ен Тыль]]|{{Падказка|ар.|арэнда}} [[Прагрэс Нідэркорн|Прагрэс]]|1993}}
{{Гулец|32|{{Сьцяг Малдовы}}|Аб|[[Валерыю Гаю]]||2001}}
{{Гулец|33|{{Сьцяг Малдовы}}|Бр|[[Сяргей Пашчанка]]||1982}}
{{Гулец|40|{{Сьцяг Ганы}}|Бр|[[Разак Абалора]]||1996}}
{{Гулец|41|{{Сьцяг Грэцыі}}|Аб|[[Стэфанас Эвангелю]]||1998}}
{{Гулец|42|{{Сьцяг Бразыліі}}|Аб|[[Рэнан Гедэш]]||1998}}
{{Гулец|55|{{Сьцяг Пэру}}|Аб|[[Густава Дулянта]]|капітан|1995}}
{{Гулец|77|{{Сьцяг Бразыліі}}|Нап|[[Бруну Фэліпэ Соўза Да Сылва|Бруну]]||1994}}
{{Гулец|88|{{Сьцяг Буркіна-Фасо}}|ПА|[[Сэдрык Бадалё]]|{{Падказка|ар.|арэнда}} [[Погранье Ж’яр над Гронам|Погранье]]|1998}}
{{Гулец|99|{{Сьцяг Гвінэі}}|Нап|[[Мамо Янсанэ]]||1997}}
{{Канец складу}}
== Крыніцы ==
{{Крыніцы}}
== Вонкавыя спасылкі ==
* [http://www.fc-sheriff.com Афіцыйны сайт клюбу]
{{Нацыянальны дывізіён чэмпіянату Малдовы па футболе}}
[[Катэгорыя:Тыраспаль]]
[[Катэгорыя:Зьявіліся ў 1996 годзе]]
oix03d5xbk6bnlu7qpaqdvxiv4itc9w
Кукенойс
0
9090
2330242
2286794
2022-07-28T20:40:55Z
Urmas
25
wikitext
text/x-wiki
'''Кукено́йс''', '''Какенга́ўзэн''', у полацкіх граматах '''Куконос''', у нямецкамоўных крыніцах — '''Kukenoіs''', '''Kukenoys''', цяпер '''Кокнэсэ''' ў [[Латвія|Латвіі]] ({{мова-lv|Koknese}}) — горад [[Полацкае княства|Полацкага княства]], пазьней [[Полацкая зямля|Полацкай зямлі]], у [[11 стагодзьдзе|11]] — пачатку [[13 стагодзьдзе|13 стагодзьдзя]]. Месьціўся на правым беразе [[Заходняя Дзьвіна|Заходняй Дзьвіны]] ля ўпадзеньня ў яе рэчкі Кокны (зараз Пэрсэ), за 338 [[кілямэтар|кілямэтраў]] ад [[Полацак|Полацку]]. Сталіца [[Кукенойскае княства|Кукенойскага княства]] — удзела Полацкай зямлі. Прыналежаў князю [[Вячка Кукенойскі|Вячку]]. З 1207 году палова гораду ў валоданьні [[Рыскія арцыбіскупы|рыскага біскупа]]. З 1269 году цалкам перайшоў у валоданьне рыскага арцыбіскупа і перадаваўся ім у [[лен]].
== Назоў ==
{{Гісторыя Латвіі}}
Назоў гораду ўтварыўся ад імя ракі і даслоўна значыць «мыс Какны».
== Гісторыя ==
[[Файл:Koknese1625.jpg|значак|Выява замка ў Кукенойсе. 1625]]
Раскопкі 1960-х гадоў засьведчылі, што ў XI — пачатку XIII горад меў мяшанае [[Крывічы|крывіцка]]-[[Лівы|ліўскае]] насельніцтва. Знойдзены пячаткі [[Эўфрасіньня Полацкая|Эўфрасіньні Полацкай]] і яе бацькі [[Сьвятаслаў Усяслававіч|Сьвятаслава Ўсяслававіча]]. Горад упершыню згаданы ў [[Хроніка Лівоніі Генрыха Лета|Хроніцы Лівоніі]] [[Генрых Лет|Генрыха Лета]] пад 1205 годам. З 1207 году палова гораду перададзеная Вячкам у валоданьне рыскага біскупа. У 1208 годзе Вячка спаліў горад і пайшоў на [[Русь]], а ў 1209 годзе войскі біскупа занялі яго і пабудавалі новы мураваны [[готыка|гатычны]] замак. Палова Кукейноса і Кукейноскага княства прыналежала [[Сафія Кукенойская|Сафіі]] — дачцы Вячкі, яго адзінай спадчыньніцы. Другой паловай гораду валодаў Ордэн, але ў 1238 годзе перадаў яе ва ўладаньне рыскаму біскупу. У 1269 годзе сваю палову перадала рыскаму арцыбіскупу і Сафія. Арцыбіскуп даў Кукенойс і былое Кукенойскае княства ў лен [[Ганс Тызэнгаўз|Гансу Тызэнгаўзу]]. У 1277 годзе Кукенойсу нададзены гарадзкія правы, род [[Тызэнгаўзы|Тызэнгаўзаў]] валодаў ім да 1395 году, калі горад быў вернуты ва ўладаньне рыскага арцыбіскупа.
Падчас барацьбы арцыбіскупаў з [[Лівонскі Ордэн|Ордэнам]], горад ня раз пераходзіў з рук у рукі. З 1420 году летняя рэзыдэнцыя арцыбіскупаў. У пачатку 1479 году ордэнскія войскі захапілі Кукейнос і спалілі архіў арцыбіскупства. У 1481 горад узялі рыскія войскі, але замка ўзяць ня здолелі. У 1509 годзе арцыбіскуп [[Каспар Ліндэ (рыскі арцыбіскуп)|Каспар Ліндэ]] надбудаваў муры замка і ўзмацніў яго [[Артылерыя|артылерыю]]. Кукенойс стаў галоўнай рэзыдэнцыяй арцыбіскупаў. Летам 1546 году апошні рыскі арцыбіскуп [[Вільгельм Брандэнбурскі (рыскі арцыбіскуп)|Вільгельм Брандэнбурскі]] быў абложаны тут і ўзяты ў палон Ордэнам.
25 жніўня 1577 году Кукейнос захоплены войскамі [[Іван IV|Івана ІV]]. У 1578 годзе вызвалены войскамі [[Рэч Паспалітая|Рэчы Паспалітай]]. У 1601 годзе непадалёку ад Кукенойсу ў [[бітве пад Кірхгольмам]] [[Войска Рэчы Паспалітай|войскі Рэчы Паспалітай]] нанесьлі паразу [[швэды|швэдам]], а ў 1608 годзе швэды захапілі горад і перабілі яго залогу. У [[жнівень|жніўні]] 1655 году войска маскоўскага цара [[Аляксей Міхайлавіч|Аляксея Міхайлавіча]] захапіў Кукейнос і пераназваў яго ў «Царэвічаў Дзьмітрыеў». Па [[Кардыская дамова|Кардыскай дамове]] Кукейнос адышоў да [[Швэцыя|Швэцыі]].
У 1700 годзе быў узяты [[Саксонія|саксонскім]] аддзелам войскаў Рэчы Паспалітай пад кіраўніцтвам [[Аўгуст Моцны|Аўгуста Моцнага]], былі збудаваныя новыя ўмацаваньні. У 1701 годзе горад і замак былі зьнішчаныя [[Расея|расейскімі]] войскамі.
У 1861 годзе праз Кукенойс пракладзена чыгунка. У 1880-я гады ў горадзе жыў латыскі драматург [[Рудольф Бляўманіс]]. У 1894 годзе сям’я Лёўэнштэрнаў пабудавала нэаклясычны палац, які згарэў у 1905 годзе. У 1966 годзе пабудаваная Плявінская [[гідраэлектрастанцыя]], у выніку была затопленая значная частка замка. Насельніцтва ў 2015 годзе — 2818 чалавек.
== Вонкавыя спасылкі ==
{{Commonscat|Koknese}}
* [http://www.koknese.lv/ Афіцыйная старонка Кокнэсэ]{{Ref-lv}}
[[Катэгорыя:Гісторыя Полацкага княства]]
[[Катэгорыя:Гарады Латвіі]]
fxrz7nzxjyf80knnhgwl2t1flva9het
Брагін
0
19313
2330302
2329363
2022-07-29T10:37:57Z
Дамінік
64057
/* Карона Каралеўства Польскага */
wikitext
text/x-wiki
{{Іншыя значэньні}}
{{Населены пункт/Беларусь
|Назва = Брагін
|Статус = пасёлак гарадзкога тыпу
|Назва ў родным склоне = Брагіна
|Назва па-расейску =
|Трансьлітараваная назва = Brahin
|Герб = Coat of Arms of Brahin 2001.svg
|Сьцяг = Flag of Bragin.svg
|Гімн =
|Дата заснаваньня = перад 1147
|Першыя згадкі = 1147
|Статус з =
|Магдэбурскае права =
|Былая назва = Брягинь, Брягинъ
|Мясцовая назва = Брагінь
|Вобласьць = [[Гомельская вобласьць|Гомельская]]
|Раён = [[Брагінскі раён|Брагінскі]]
|Сельсавет =
|Гарадзкі савет =
|Старшыня гарвыканкаму =
|Пасада кіраўніка =
|Кіраўнік =
|Плошча =
|Крыніца плошчы =
|Вышыня =
|Унутраны падзел =
|Колькасьць насельніцтва = 4507
|Год падліку колькасьці = 2022
|Крыніца колькасьці насельніцтва = <ref>[https://www.belstat.gov.by/ofitsialnaya-statistika/solialnaya-sfera/naselenie-i-migratsiya/naselenie/statisticheskie-izdaniya/index_46933.pdf Численность населения на 1 января 2022 г. и среднегодовая численность населения за 2021 год по Республике Беларусь в разрезе областей, районов, городов, поселков городского типа. — Национальный статистический комитет Республики Беларусь, 2022.]</ref>
|Этнічны склад насельніцтва =
|Год падліку этнічнага складу =
|Нацыянальны склад насельніцтва =
|Год падліку нацыянальнага складу =
|Колькасьць двароў =
|Год падліку колькасьці двароў =
|Крыніца колькасьці двароў =
|Паштовы індэкс =
|СААТА =
|Выява = 000 Brahin 07.JPG
|Апісаньне выявы = У цэнтры мястэчка
|Шырата градусаў = 51
|Шырата хвілінаў = 47
|Шырата сэкундаў =
|Даўгата градусаў = 30
|Даўгата хвілінаў = 16
|Даўгата сэкундаў =
|Пазыцыя подпісу на мапе = зьлева
|Водступ подпісу на мапе =
|Сайт = [http://bragin.gomel-region.by/by/ bragin.gomel-region.by/by]
}}
'''Бра́гін''' — [[гарадзкі пасёлак|мястэчка]] ў [[Беларусь|Беларусі]], на рацэ [[Брагінка|Брагінцы]]. Адміністрацыйны цэнтар [[Брагінскі раён|Брагінскага раёну]] [[Гомельская вобласьць|Гомельскай вобласьці]]. Знаходзіцца за 119 км на паўднёвы захад ад [[Гомель|Гомля]], за 28 км ад чыгуначнай станцыі [[Хвойнікі]]. Аўтамабільныя дарогі злучаюць мястэчка з [[Хвойнікі|Хвойнікамі]], [[Рэчыца]]й, [[Лоеў|Лоевам]], [[Камарын]]ам.
Брагін — даўняе [[места]] ў частцы [[Палесьсе|Палесься]]{{Заўвага|«Ono Pinsk, Owrucze, Mozyr etc. na Polesiu», гл.: Документы объясняющие историю Западно-Русского края и его отношение к России и Польше. — С.-Петербург, 1865. С. 292, 293}}, што на самай поўначы [[Кіеўскае ваяводзтва|гістарычнай Кіеўшчыны]] (гл. ніжэй); [[Брагінскі замак|прыватнаўласьніцкі замак]] часоў [[Вялікае Княства Літоўскае|Вялікага Княства Літоўскага]] і [[Рэч Паспалітая|Рэчы Паспалітай]].
== Гісторыя ==
=== Раньнія часы ===
Першы пісьмовы ўпамін пра паселішча, датаваны 1147 годам{{Заўвага|Въ лЂто 6655 (1147)}}, сустракаем у [[Іпацьеўскі летапіс|Іпацьеўскім летапісе]]. У тую зіму, «''како уже рекы сташа''», дружыны чарнігаўскіх князёў Ольгавічаў і Давыдавічаў «''с Половци воеваша Брягинь''», што належаў да Кіеўскага княства Ізяслава Мсьціславіча<ref>Полное собрание русских летописей (ПСРЛ). Т. 2. Ипатьевская летопись. — СПб., 1908. Стб. 359.</ref>. Імкнуліся гэтак адпомсьціць за папярэдняе разрабаваньне ім чарнігаўскіх валасьцей. Паўстаў горад у зоне кантактнага расьсяленьня [[дрыгавічы|дрыгавічоў]] і [[паляне|палянаў]].
У 1187 годзе ў [[Белагародка (Бучанскі раён)|Белгарадзе]] кіеўскі князь Рурык Расьціславіч сыну свайму Расьціславу «''створи же… велми силну свадбу ака же несть бывала в Руси… сносе же своеи''» (нявестцы Верхуславе, васьмігадовай дачцэ суздальскага князя Ўсевалада Юр’евіча, якую бацькі адпусьцілі «''в Русь с великою любовью''») «''далъ многи дары и городъ Брягинъ''»<ref>ПСРЛ. Т. 2. Стб. 658.</ref>.
=== Вялікае Княства Літоўскае ===
[[Файл:POL COA Leliwa.svg|165пкс|значак|зьлева|Герб Ляліва роду Манівідавічаў.]]У 1360-я гады Брагін у складзе Кіеўскага княства ўвайшоў у Вялікае Княства Літоўскае, дзе стаў цэнтрам воласьці; належаў вялікаму князю. Надалей Брагін (Brehynya) побач з Рэчыцай, Мазыром і Оўручам згаданы ў «Сьпісе гарадоў, замкаў і земляў, прыналежных князю [[Сьвідрыгайла|Сьвідрыгайлу]]», датаваным верасьнем-кастрычнікам 1432 году<ref>Полехов С. В. Наследники Витовта. Династическая война в Великом княжестве Литовском в 30-е годы XV века. — Москва: «Индрик», 2015. С. 521—525</ref>. У 1458 годзе колішні маршалак князя Сьвідрыгайлы (1438), а на той час віленскі ваявода [[Іван Манівід|Ян Манівідавіч]] склаў тэстамэнт сынам Яну і [[Войцех Манівід (сын Івана)|Войцеху]] на Брагін, [[Горваль]], [[Любеч]] і іншыя маёнткі<ref>Semkowicz W. Przywileje Witolda dla Moniwida, starosty Wileńskiego, i testament jego syna Jana Moniwidowicza. // Ateneum Wileńskie. — Wilno, 1923. № 5 (6). S. 261.</ref>, набытыя ім і яго бацькам баярынам [[Войцех Манівід|Манівідам]] яшчэ ад вялікага князя [[Вітаўт]]а<ref>Вячаслаў Насевіч. Манівідавічы. // Вялікае Княства Літоўскае. Энцыклапедыя: у 3 т. / рэд. Г. П. Пашкоў і інш. — Мінск: Беларуская Энцыклапедыя, 2006. Т. 2. С. 270.</ref>. У 1471 годзе Кіеўскае княства было пераўтворана ў аднаіменнае ваяводзтва.
Пасьля сьмерці Войцеха Манівідавіча ў 1475 годзе Брагінам ізноў кіраваў вялікакняскі намесьнік, пра што ёсьць зьвестка на 1496 год, калі скарб атрымаў «2 копе гроше''и''». У 1499 годзе людзі з Брагінскай і іншых валасьцей бралі ўдзел у работах на Кіеўскім замку: «''А до Киева люди посланы города ωправлѧти с Поднепръ|скихъ волостеи. | З Бобрȣиска с обеюхъ половицъ 80 чоловеков с топоры. | З Мозыра и зо Пчича 80 чоловековъ. | З Брагинѧ 40 чоловековъ. | З Речицы 60 чоловековъ. | З Горволѧ 40 чоловековъ''»<ref>Акты, относящиеся к истории Западной России — Т. 1(6): Сборник документов канцелярии великого князя литовского Александра Ягеллончика, 1494—1506 гг. Шестая книга записей Литовской метрики / М. Е. Бычкова (отв. сост.), О. И. Хоруженко, А. В. Виноградов; отв. ред. тома С. М. Каштанов — Москва; С.-Петербург: Нестор-История, 2012. С. 397, 399.</ref>. У XIV—XVII стагодзьдзях існаваў Брагінскі замак<ref>Ткачоў М. А. Замкі і людзі. — Мінск: Навука і тэхніка, 1991. С. 123—124</ref>. У чэрвені 1500 году вялікім князем [[Аляксандар Ягелончык|Аляксандрам]] выдадзены ліст пану Богушу Багавіцінавічу, намесьніку пералайскаму, «''о бране дани''» з Падняпроўскіх «''и инших руских''» валасьцей, у іх ліку з Горвальскай, Рэчыцкай, Брагінскай, Мазырскай, Бчыцкай, пра што было абвешчана тутэйшым «''наместником нашым и старцомъ, и всимъ мужом''»<ref>Lietuvos Metrika. Kniga Nr. 5 (1427—1506) / E. Banionis. — Vilnius: Mokslo ir enciklopedijų leidykla, 1993. С. 295</ref>.
Брагін названы ў дамове паміж Вільняй і Масквой 1503 году сярод валасьцей, якія кароль польскі і вялікі князь літоўскі Аляксандар прапанаваў вялікаму князю маскоўскаму [[Іван III Васільевіч|Івану Васільевічу]] і сыну яго [[Іван III Васільевіч|Васілю Іванавічу]] «''в тые перемиръные лета, шесть летъ, не воевати и не зачепляти ни чым''», з свайго боку паабяцаўшы захоўваць недатыкальнасьць валасьцей у Масковіі. Урэшце бакі ў тым пагадзіліся<ref>Lietuvos Metrika. Kniga Nr. 5 (1427—1506) / E. Banionis. С. 209; Памятники дипломатических сношений Московского государства с Польско-Литовским. — Т. 1. (1487—1532). — С.- Петербург, 1882. С. 395, 400</ref>. 3-га чэрвеня 1504 году прывілеем караля Аляксандра з Брагінскай воласьці былі вылучаныя Астраглядавічы і Хвойнікі з усімі прылегласьцямі ды падараваныя на вечныя часы за вайсковыя заслугі пану Сямёну Хведаравічу Палазовічу<ref>Аrchiwum Główny Akt Dawnych. Аrchiwum Рrozorów і Jelskich (далей: AGAD. APiJ). Sygn. 1. S. 3, 200. Sygn. 2. S. 78</ref>. 7 ліпеня 1506 году манарх перадаў Брагін з воласьцю ў трыманьне пану Данілу Дзедкавічу, быўшаму на «''нашои службе в Оръде Перекопскои''», пакуль той не выбера належныя яму 230 коп грошаў<ref>Акты, относящиеся к истории Западной России. Т. 1(6). С. 37.</ref>. Але неўзабаве кароль Аляксандар памёр, а яго брат і пераемнік Жыгімонт Стары «''взяли есмо тую волостку Брягин къ нашои руце''», замест яе аддаўшы пану Д. Дзедкавічу на два гады карчму ў Чаркасах<ref>Lietuvos Metrika. Kniga Nr. 8 (1499—1514). / A. Baliulis ir kt.- Vilnius: Mokslo ir enciklopedijų leidykla, 1995. С. 131—132, 168—169.</ref>. У тым жа 1506 годзе праз Брагін прайшлі крымскія татары.
[[Файл:Загаловак і ўводзіны да акту 1512 г.jpg|значак|зьлева|Загаловак і ўводзіны да Акту абмежаваньня Брагінскай воласьці 1512 г. з кнігі Мазырскага гродзкага суда 1776 г.]][[Файл:POL COA Korybut.svg|165пкс|значак|Герб Карыбут князёў Вішнявецкіх.]]Лістом ад 25 кастрычніка 1509 года кароль Жыгімонт аддаў князю [[Міхаіл Васільевіч Збараскі|Міхаілу Васільевічу Збараскаму]] «''тую волость нашу Брягин… з людми и зъ данью грошовою и медовою, и куничъною, и бобровою, и со всимъ с тымъ, какъ тая волость на насъ держана, до живота его''». Раней князь ужо карыстаўся даходамі зь яе «''до воли господаръское''»<ref>Lietuvos Metrika. Kniga Nr. 8 (1499—1514). С. 431.</ref>. 2 кастрычніка 1511 году манарх, каб абараніць людзей ад злоўжываньняў пісараў-паборцаў не адно ў ваенныя ліхалецьці, а і ў мірныя часы, выдаў прывілей у ліку іншых даньнікам з Падняпроўскіх валасьцей «''…зъ Речицы, съ Брягина{{Заўвага|Згадка пра Брагін у гэтым шэрагу гаспадарскіх валасьцей выглядае анахранізмам, бо ўжо амаль два гады ён «''со всимъ с тымъ''» (зь людзьмі і прыбыткамі) пажыцьцёва належаў князю М. Збараскаму.}}, зъ Мозыра, зъ Бчича…''», каб «''ихъ при старине зоставили.., какъ бывало за предковъ нашихъ, за великого князя [[Вітаўт|Витовта]] и [[Жыгімонт Кейстутавіч|Жикгимонта]], ижъ они сами собравши дань грошовую, и бобры и куницы, отношивали до скарбу нашого, а медъ пресный до ключа.., всю сполна.., на роки звычайныи, а то есть первый рокъ Божье Нароженье, другій Середопостье, третій Великъ-день…''»<ref>Акты, относящиеся к истории Западной России. Т. 2. (1506—1544). — С.-Петербург, 1848. №.75</ref>{{Заўвага|Раней зьмест дакумэнту часта альбо не раскрываўся, альбо выкладаўся зусім недарэчна. У артыкулах канца XIX ст. паведамлялася: «''Za czasów litewskich B. był własnością wyłączną wielkich książąt, a w r. 1511 otrzymał ważne przywileje od Zygmunta I''» (Al. Jel. Brahin. // Słownik geograficzny Krółewstwa Polskiego і innych krajów słowiańskich. — Warszawa, 1880. T. I. S. 348), «''… в качестве господарского города Сигизмунд I снабдил Брагин в 1511 г. грамотой, обеспечивавшей права жителей и дававшей им различные льготы''» (Запольский М. Брагинская волость (исторический очерк). // Календарь «Северо-Западного края» на 1889 год. – Москва, 1889. С. 115). Больш як праз сто гадоў апошняе было паўторана: «''У 1511 кароль Жыгімонт І Стары дараваў Б. грамату, якая давала жыхарам пэўныя правы і льготы''» (Рогалеў А. Ф. Брагін. // Энцыклапедыя гісторыі Беларусі. У 6 т. Т. 2: Беліцк — Гімн / Рэдкал.: Б. І. Сачанка (гал. рэд.) і інш.; Маст. Э. Э. Жакевіч. — Мінск: БелЭн, 1994. С. 63; у сваёй кнізе аўтар яшчэ дадаваў: «''Такія граматы забытым богам мястэчкам не даваліся''» (Рогалеў А. Ф. Сцежкі ў даўніну. Геаграфічныя назвы Беларускага Палесся. — Мінск: Полымя, 1992. С. 63)). У пачатку бягучага стагодзьдзя сытуацыя са зьместам, як здавалася, нарэшце была выпраўлена: «''У 1511 вял. князь выдаў Б. грамату, паводле якой яго жыхары мелі права плаціць падаткі непасрэдна ў дзярж. скарб.''» (Грынявецкі Валерый. Брагін. // Вялікае княства Літоўскае: Энцыклапедыя. У 3 т. / рэд. Г. П. Пашкоў і інш. Т. 1: Абаленскі — Кадэнцыя. — Мінск: Беларуская Энцыклапедыя, 2005. С. 340). У лютым 2009 г., аднак, ва ўкраінскай Вікіпэдыі зьявілася дылетанцкае сьцверджаньне (існавала да 5 траўня 2021 г.), маўляў: «''1511 року поселенню надано магдебурзьке право.''», у верасьні 2009 г. яно паўторана ў францускай, а колькі гадоў таму да пастановы гэтага тэатра абсурду (тэма бо — пэрыфэрыйная) далучыліся і некаторыя навукоўцы: «''У 1511 році тодішній король польський і великий князь литовський Сигізмунд І Старий своїм привілеєм дарував мешканцям Брагіна право на самоврядування.''» (Мацук А. Брагін // Князі Вишневецькі. – Київ, 2016 (2017). С. 213), «''Пожалування міста Збаражському примусило брагінських міщан звернутися до короля Сигізмунда І та отримати від нього у 1511 р. охоронний привілей.''» (Кондратьєв І. В. Брагінщина у складі Любецько-Лоєвського староства Київського воєводства. // Днепровский паром. Материалы научно-исследовательского полевого семинара «Культурно-исторический потенциал Восточного Полесья и перспективы развития регионального туризма» (11-12 августа 2016 г., г. Брагин), Международных историко-краеведческих чтений «Днепровский паром» (8-9 августа 2017 г., г. Лоев). — Минск, 2017. С. 14; «апрабацыя» гэтай найбольш недарэчнай трактоўкі выканана яшчэ ў лістападзе 2014 г. з тлумачэньнем: «...охранный привилей, который ограничивал власть владельца в отношении горожан», гл.: Маленький город в большой истории: Брагин в XVI — XVII веках. // https://gp.by/mneniya/news36000.html). Апошнія меркаваньні асабліва уражваюць, бо прывілей выдадзены каралём не на просьбу брагінскіх мяшчанаў, а ў адказ на скаргі даньнікаў Падняпроўскіх і Задзьвінскіх гаспадарскіх валасьцей, якіх у сьпісе ажно 13! Акрамя Брагіна, з канкрэтнай падачы А. Ельскага (SGKP. 1889. T. X. S. 133), у якога дакумэнт памылкова датаваны 11 кастрычніка 1511 г., упэўнена пачалі прыпісваць магдэбурскае альбо «частковае» (гл.: Рэчыца ў Вікіпедыі) магдэбурскае права і Рэчыцы, а вось пра згаданы побач зь імі Мазыр на 1511 год — ані слова (як і ў А. Ельскага); але ж тое места атрымала сапраўдную магдэбургію ад караля Стэфана Баторыя ў 1577 г. (Цітоў Анатоль. Геральдыка Беларускіх местаў. – Мінск: Полымя, 1998. С. 192, 228; Цітоў А. Да пытання аб гербе горада Рэчыцы // Трэція Міжнародныя Доўнараўскія чытанні (г. Рэчыца, 14–15 верасня 2001 г.) / Рэд. кал.: В.М. Лебедзева (адказ. рэд.) і інш. – Мінск: Беларускі кнігазбор, 2002. С. 239, дата ў аўтара на месяц пазьнейшая, чым у А. Ельскага, у якога запазычыў зьвестку, — 11.XI.1511). Тае магдэбургіі ў Рэчыцы, якая, магчыма, мела хіба самакіраваньне, заснаванае на «рускім» праве, прынамсі, у XVI — XVII стст., а ў Брагіна дык і ніколі не было (гл.: Голубеў В., Волкаў М. Рэчыца ў часы Вялікага княства Літоўскага // Беларускі гістарычны часопіс. – 2014. № 5. С. 4, 5 – 6, у гэтых аўтараў дакумэнт чамусьці датаваны 2.XI.1511, а яшчэ, замест Т. Скрыпчанкі, дарэмна адрасавалі крытычную заўвагу наконт крыніцы 1561 г. М. Ткачову; Білоус Н. Привілеї польського короля Стефана Баторія для Лоєва 1576 та 1582 рр. // Місто: історія, культура, суспільство. Е-журнал урбаністичних студій. – Київ, 2018. Вип. 1 (5). С. 164).}}. У хуткім часе князь М. Збараскі, жадаючы атрымаць воласьць «''на вечность''», біў чалом аб правядзеньні яе абмежаваньня, што і выканаў да 7 сакавіка 1512 году каралеўскі дваранін, дзяржаўца трахцемірскі і дымірскі Іван Андрэевіч Кміціч<ref>НГАБ у Мінску. Ф. 1728. Врп. 1. Спр. 19. А. 1049—1050адв.</ref>. У 1514 годзе{{Заўвага|М. К. Любаўскі меркаваў, што падараваньне адбылося ў год праведзенага абмежаваньня — 1512, гл.: Любавский М. К. Областное деление и местное управление Литовско-Русского государства ко времени издания первого Литовского статута. Исторические очерки / М. К. Любавский – Москва: Университетская типография, 1892. С. 239.}} кароль Жыгімонт Стары падараваў князю «''тую волостку Брягин з местом и с корчмами, и з мытом, и з городищом, и со всими селы, и з людми, кром тых сел, што первеи того кому у тои волости будем дали''»<ref>Lietuvos Metrika. Knyga Nr. 9 (1511—1518). Užrašymų knyga 9 / Metryka Litewska. Księga Nr 9 / 9 księga wpisów / Księga-kontynuacja (1508—1518). Wydał K. Pietkiewicz (Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu). — Vilnius: Žara, 2002 [2004]. С. 240</ref>.[[Файл:Кафля з Брагіна.jpg|значак|Паліхромная кафля з Брагіна, сярэдзіна XVI ст. . [[Музэй старажытнабеларускай культуры]] [[ІМЭФ]].]]
Ад 1517 году маёнткам валодалі сыны М. Збараскага{{Заўвага|У 1490, 1511, 1512 гадох ён ужо, бывала, падпісваўся Вішнявецкім, а ў 1517 годзе, незадоўга да сьмерці, Вішнявецкім і Збараскім, гл.: Wolff J. Kniaziowie litewsko-ruscy od czternastego wieku. — Warszawa, 1895. S. 553.}} князі Хведар (†1533), потым Аляксандар (†1555){{Заўвага|І. В. Кандрацьеў дзіўным чынам здолеў атаясаміць яго з унукам, таксама Аляксандрам Міхайлавічам Вішнявецкім, старостам любецкім ды лоеўскім ад 1585 г., спаслаўшыся на артыкул С. П. Зімніцкай, у якім, аднак, усё выкладзена слушна (гл.: Кондратьєв І. В. Брагінщина у складі Любецько-Лоєвського староства Київського воєводства. С. 15; Кондратьєв І. В. Князі Вишневецькі на старостинських урядах Любецького староства // Днепровский паром. Природное единство и историко-культурное взаимодействие белорусско-украинского пограничья. Материалы международной конференции (26-27 апреля 2018 г., г. Гомель) / редкол. В. М. Метлицкая (отв. ред.) [и др.]. – Минск: Четыре четверти, 2018. С. 46).}} Вішнявецкія<ref>Зимницька С. П. Родові володіння Вишневецьких на території Волині, Брацлавщини і Київщини в рецепції українських і польських істориків / С. П. Зимницька // Гуманітарний журнал. — 2005. — № 1-2. — С. 128, 130</ref>. У 1535 годзе за часамі вайны Вялікага Княства Літоўскага з Маскоўскай дзяржавай (1534—1537) Брагін спалілі маскоўскія войскі<ref>Грынявецкі Валерый. Брагін. С. 340.</ref>. Прынамсі, ад 1541 году пачаліся памежныя спрэчкі ўладальнікаў Брагіна князёў Вішнявецкіх і ўладальнікаў Астраглядавічаў і Хвойнікаў князёў Відэніцкіх (Любецкіх){{Заўвага|Тады Брагінам валодаў князь Аляксандар Міхайлавіч Вішнявецкі, а Астраглядавічамі і Хвойнікамі князь Дзьмітры Раманавіч Відэніцкі.}}<ref>AGAD. APiJ. Sygn. 1. S. 3, 4</ref>. У 1559 годзе кароль [[Жыгімонт Аўгуст]] пацьвердзіў права на Брагінскі маёнтак князям Аляксандру, Максіму і Міхаілу Аляксандравічам Вішнявецкім. Князь Максім у 1565 годзе спачыў, не пакінуўшы нашчадкаў<ref>Wolff J. Kniaziowie litewsko-ruscy od czternastego wieku. S. 556</ref>.
У ходзе адміністрацыйнай рэформы 1565—1566 гадоў была вызначана мяжа Кіеўскага павету на ўчастку, дзе знаходзілася Брагінская воласьць: «… ''Мозырскою границою до Брагиньское границы, а Брагиньскою границою до Днепра, по левои стороне пущаючи волость Речицкую, до Любеча…_… а Словешнею доловъ ажъ до Припети, по правои стороне поветъ Киевъскии, а по левои Мозырскии, а черезъ реку Припеть, оставуючи полеве Речицу со всими границами, а поправу Брягинь со всим поветомъ Киевским ажъ до Днепра''…»<ref>Русская историческая библиотека (далей: РИБ). Т. XXX. Литовская метрика. Отд. 1-2. Ч. 3. Т. 1. — Юрьев, 1914. Стб. 892, 893</ref>{{Заўвага|У свой час А. Ябланоўскі адвольна, без апоры на крыніцы, выключна зь геаграфічных меркаваньняў, зьмясьціў Брагінскую воласьць у складзе Любецкай акругі (павету) побач зь Любецкім і Лоеўскім староствамі (Źródła dziejowe (ŹD). T. XX. Polska XVI wieku pod względem geograficzno-statystycznym. T. IX. Ziemie ruskie. Ukraina (Kijów–Bracław) / A. Jabłonowski. – Warszawa, 1894. S. 26; ŹD. T. XXII. Polska XVI wieku pod względem geograficzno-statystycznym. T. XI. — Warszawa, 1897. S. 30, 210). І. В. Кандрацьеў пайшоў яшчэ далей, абсалютна беспадстаўна залічыўшы Брагін (у іншых выпадках яго палову) да Любецкага староства і нават да Любецкай воласьці (!) [Кондратьєв І. В. Любецьке староство (XVI – середина XVII ст.). /І. В. Кондратьєв – Чернігівський національний педагогічний університет ім. Т. Г. Шевченка; Історико-археологічний музейний комплекс «Древній Любеч». – Чернігів: Видавець Лозовий В. М., 2014. С. 20, 69, 79, 196–97]. Больш за тое. Ідэя, упершыню выказаная яшчэ ў 2005 г., вельмі хутка зьявілася ў артыкуле «Любеч» адной зь беларускіх энцыкляпэдый (Вялікае Княства Літоўскае. Энцыклапедыя. Т. 3. Дадатак. А-Я – Мінск, 2010. С. 316). Відавочна, аўтар не зьмяніў сваю пазыцыю і дагэтуль, бо ў яго аўтарэфэраце (тэкст самой дысэртацыі, на жаль, недаступны) сустракаем заўвагу – «''В цей час змінюються і кордони Любецького староства, в основному після відпадіння у 1564 р. Брагінської волості.''» [Кондратьєв І. В. Лівобережні староства Київського воєводства Великого Князівства Литовського та Речі Посполитої: Соціально-територіальні трансформації XIV – XVII ст.: Автореферат дисертації на здобуття наукового ступеня доктора історичних наук. – Київ, 2020. С. 19]. Тут І. В. Кандрацьеў паўтарыў яшчэ і старую памылку М. К. Любаўскага, запазычаную А. Ябланоўскім; абодва меркавалі, што Брагінская воласьць у апісаньні межаў паказана часткай Мазырскага павету. Гэта, як вынікае з прыведзенага ўрыўку, ня так, бо — «''Брягинь со всим поветомъ Киевским''», не з Мазырскім. Да Любецкай воласьці і староства належалі некалькі паселішчаў сучаснага Брагінскага раёну, аніяк ня колішняй воласьці. «Воласьць Брагіня» у пачатку XVI ст. межавала з Мазырскай, Рэчыцкай, Любецкай и Чарнобыльскай валасьцямі (гл.: Бельскі С. В. З гісторыі ўладароў і маёнткаў Брагіншчыны XVI—XVIII стст. // Брагинщина в контексте истории белорусско-украинского пограничья: сборник научных статей / редкол. А. Д. Лебедев (отв. ред.) [и др.]. — Минск: Четыре четверти, 2018. С. 4 — 9, 41 (іл. № 3: Jakubowski J. Mapa Wielkiego Księstwa Litewskiego w połowie XVI wieku. 1, Część północna, skala 1 : 1.600.000: objaśnienie do mapy. – Kraków: Skł. gł. w księgarniach Gebethnera i Wolfa, 1928. На мапе – Брагінская воласьць у атачэньні Мазырскай, Рэчыцкай, Чарнобыльскай і Любецкай валасьцей).}}{{Заўвага|П. Г. Кляпацкі без спасылкі на крыніцу даводзіў, што Брагінская воласьць была часткай Мазырскага павету і да рэформы сярэдзіны 1560-х гг., гл.: Клепатский П. Г. Очерки по истории Киевской земли. Т. 1. Литовский период. – Одесса, 1912. С. 183, 195, 197 (ёсьць і аўтарская мапа).}}.
Напярэдадні падпісаньня акту [[Люблінская унія|Люблінскай уніі]] ўказам караля і вялікага князя Жыгімонта Аўгуста ад 6 чэрвеня 1569 году Кіеўскае ваяводзтва, названае княствам (разам з Брагінам), як раней Падляская і Валынская землі, было далучана («''вернута''») да [[Карона Каралеўства Польскага|Кароны Польскай]]<ref>Volumina Legum. Tom II. — Petersburg: Nakładem i drukiem Józafata Ohryzki, 1859. S. 77 — 87; Падалінскі У. // Беларускі гістарычны агляд. — 2012. Т. 19. С. 329—337 (Рэцэнзія на кн.: Litwin H. Równi do równych: kijowska reprezentacja sejmowa 1569—1648. — Warszawa, 2009)</ref>. Князі-русіны Аляксандар і Міхаіл Вішнявецкія, спадчыньнікі Брагінскага маёнтку, маючы зямельныя ўладаньні на Валыні, спачатку для прыняцьця прысягі ў каралеўскі замак Уладзімерскі не зьявіліся, але ўрэшце ім давялося падпарадкавацца волі манарха<ref>Жизнь князя Андрея Михайловича Курбского в Литве и на Волыни. — Киев, 1849. Том 1. С. 22, 24</ref>.
=== Карона Каралеўства Польскага ===
У сакавіку 1574 году маёнтак Брагін разам з замкам быў падзелены паміж князямі-братамі Аляксандрам і Міхаілам Аляксандравічамі Вішнявецкімі{{Заўвага|І. В. Кандрацьеў, пэўна, не чытаў сам дакумэнт, але жадаючы паказаць Брагін прыналежным да Любецкага староства, г. зн. дзяржаўным уладаньнем, сьцвярджаў нібы «''У 1574 р. Брагінський замок був описаний королівськими ревізорами.''», а гонар узьвядзеньня замку надаў князю Міхайлу Вішнявецкаму, няслушна адрозьніваючы яго ад М. Збараскага (Кондратьєв І. В. Брагінщина у складі Любецько-Лоєвського староства Київського воєводства. С. 15). І адкуль інфармацыя?..}}. Частка замку князя А. Вішнявецкага выглядала так: {{пачатак цытаты}}''…мне зосталася половина замку Брягинского, вшедши в замок, левая сторона, взявши от тое городни шостое, в которой столба ест. Которою столбою на бланковане ходят. Светлица великая над вороты. Церковь в стене святое Троицы зо всим накладом тое церкви: золотом, серебром, книгами и зо всим тым, што одно в той церкви накладу естъ. Также с попом и дьяконом и з их островами, дубровами, чертежами, полми и сеножатми и зо всими их пожитки и доходы, тое церкви належачими. Ку тому теж будоване: светлицы в стене городни, поклеты, погреб, спижарни вси, яко тая сторона полеве в собе ся мает, аж до вежи тое, што от Брягинки, которая зосталася на делу от мене брату моему его милости князю Михайлу. Такжо теж и тые домы, будоване, светлицы, которые на земли стоят в замку. А ку тому место нашо Брягинское яко люди отчизные, бояре, куничники, загородники, дворцы наши на посаде…'' {{канец цытаты}}
У князя Міхаіла Вішнявецкага — свая доля замкавай спадчыны{{Заўвага|Насуперак таму, як працяглы час даводзілася ў літаратуры (гл.: Збор помнікаў гісторыі і культуры Беларусі. Гомельская вобласць. / АН БССР, Ін-т мастацтвазнаўства, этнаграфіі і фальклору. Рэд. кал.: С. В. Марцэлеў (гал. рэд.) і інш. – Мінск: БСЭ, 1985. С. 104; {{Літаратура/Памяць/Брагінскі раён|к}} С. 39—40; {{Літаратура/Гарады і вёскі Беларусі|1-1к}} С. 112), у Гарадзішчы (сучас. пасёлак [[Двор-Гарадзішча|Тэльман]]) пры князях Вішнявецкіх ня тое мураванага замку, але і драўлянай панскай сядзібы не было.}}: {{пачатак цытаты}}''А его милости князю Михайлу Вишневецскому, брату моему, зосталася половина замку Брягинского, вшедши в замок, правая сторона, взявши от тое городни шостое, в которой столба ест, которою столбою на бланкованье ходят, аж до вежи, которая от реки Брягинки. Тая вежа вся зосталася брату моему его милости князю Михайлу с тою вежою, што от Глухович, зо всими городнями, свирнами, светлицами, спижарнями, пивницами, пекарнею так, яко тая сторона замку поправе в собе мает. Ку тому церковь за замком в месте святого Николы зо всим накладом тое церкви, с попы их, з их островами, полями, сеножатми и всими пожитки и доходы, ку той церкви належачими._А места нашого Брягинского его милости князю Михайлу, брату моему, зосталася яко людей отчизных, бояр, куничников, огородников ведле рейстров наших, которые промежку себе есмо подавали._…Также теж ворота замковые, мост перед замком и тот, што от места до места, и ровы около замку — то все наполы подданые наши направовати мают… Теж што ся дотыче веж, которые в месте у острозе побудованы. Мне тая вежа зостала, што от Микулич, а его милости князю Михайлу, брату моему, што от Глухович. Ку тому острог около места нашого Брягинского мают подданые мои направовати и робити от тое вежи мое, што от Микулич, поправе, а подданые его милости князя, брата моего, также острог повинни будуть робить от вежи его милости от Глухович поправе, розделивши увес острог с подданными моими наполы.''{{канец цытаты}}
Што да іншых угодзьдзяў, дык князю Аляксандру дасталіся сёлы [[Мікулічы (Гомельская вобласьць)|Мікулічы]], [[Сялец (Брагінскі раён)|Селце (Сялец)]], [[Лісьцьвін]], дварэц (сядзіба) [[Высокае (Хвойніцкі раён)|Высокае]], сёлы [[Веляцін]], Зашчоб’е, востраў Дудоўшчына, а князю Міхаілу — сёлы [[Глухавічы]], [[Губарэвічы|Губаровічы]], [[Бабчын]], [[Старыя Юркавічы|Юркавічы]], Дубно, [[Крыўча]], [[Галкі]], [[Сяўкі|Сеўковцы (Сяўкі)]], Перка, [[Дублін (вёска)|Доблін]], [[Дзімамеркі|Дамамірка]], [[Рудакоў|востраў Рудакоў]], [[Удалёўка|востраў Удалёўка]]<ref>Акт о разделе имения Брягин. 1574 г. // Беларускі археаграфічны штогоднік — Выпуск 1. — 2000. С. 187—192.</ref>.
Паводле рэестру 1581 году, апублікаванага А. Ябланоўскім, палова Брагіна зь сёламі на той час належала князю Міхаілу Вішнявецкаму, старосьце чаркаскаму і канеўскаму, а другая палова — удаве яго брата Аляксандра, памерлага ў 1577 годзе. Для ўсёй часткі маёнтку князя Міхаіла пададзеная толькі сума пабору — 86 флярынаў і 5 грошаў. Адносна паловы места Брагіна княгіні Аляксандры (з Капустаў) Вішнявецкай паведамляецца пра 32 дымы асадных сялянаў (×6 — прыблізна 192 чалавекі), 21 дым [[агароднікі|агароднікаў]] (126 чалавек){{Заўвага|Вось ужо больш за пятнаццаць гадоў як І. В. Кандрацьеў упарта прылічвае тых сялянаў-агароднікаў да заградовай шляхты — «… 21 осада «загродової» (убогої чи «лезної») шляхти.» (І. Кондратьєв. Лоєвське староство у 1585 – середині ХVII ст. // Пятыя міжнародныя Доўнараўскія чытанні. Рэчыца, 22-23 верасня 2005 г. – Гомель, 2005. С. 197; Кондратьєв І. В. Брагінщина у складі Любецько-Лоєвського староства Київського воєводства. С. 15), што і зусім невытлумачальна.}}, 1 сьвятара (6), 5 чабатароў (30), 4 кавалёў і сьлесараў (24), 2 краўцоў (12), 2 {{падказка|рымараў|майстроў па вырабу конскага рыштунку}} (12). Асадныя плацілі па 15 грошаў, сьвятар 2 флярыны, агароднікі па 4-6 грошаў, рамесьнікі па 15 грошаў падатку, а жыхароў было каля 402 чалавек<ref>ŹD. T. XX. Polska XVI wieku pod względem geograficzno-statystycznym. T. IX. — Wykazy… S. 36, 37, 38</ref>. У іншым датаваным 13-м сакавіка 1581 году дакумэнце паведамляецца, што пан земскі пісар кіеўскі Дзьмітры Ялец надзелены паўнамоцтвамі ў справе разьмежаваньня добраў пана падкаморага кіеўскага Шчаснага Харлінскага з уладаньнямі князя Міхаіла Вішнявецкага, кашталяна брацлаўскага, «''miasta Brahinia, sioła Chłuchowic'' [Hłuchowicz]'', Hubarowa'' [Hubarowicz] ''y Babczyna''», а таксама княгіні-ўдавы Аляксандравай Вішнявецкай і яе дзяцей «''jmienia Brahina, Mikulic, Listwina y innych sioł do Brahinia nalezących''»<ref>Руська (Волинська) метрика [Текст] : регести документів Коронної канцелярії для укр. земель (Волинське, Київське, Брацлавське, Чернігівське воєводства) 1569—1673 / Держ. ком. арх. України, Центр. держ. істор. арх. України, м. Київ, Ін-т укр. археографії та джерелознавства ім. М. С. Грушевського НАН України, Генер. дирекція держ. арх., Голов. арх. давніх актів; ред. і упоряд Г. Боряк [та ін.]; передм. П. К. Грімстед. — Київ, 2002. С. 301—302</ref>. 18-м траўня 1596 года датаваны пазоў ў Оўруцкі гродзкі суд на скаргу пана Шчаснага Харлінскага, падкаморага кіеўскага, да ўладальніка паловы маёнтку Брагін князя Адама Аляксандравіча Вішнявецкага, які асадзіў падданых сваіх на грунтах Астраглядавіцкіх<ref>Archiwum Główne Akt Dawnych w Warszawie. Archiwum Radziwiłłów (AGAD. AR.). Dział X. Sygn. 926. S. 1</ref>.
У 1603 годзе пасьля Кіева, Астрога і Гошчы ў Брагіне пры двары князя Адама Вішнявецкага зьявіўся будучы Ілжэдзьмітры І, дзе ўпершыню і «прызнаўся», што ён — царскі сын<ref>Акты, собранные в библиотеках и архивах Российской империи археографической экспедицией Императорской академии наук. Т. 2. 1598—1613. — С.-Петербург, 1856. С 143; РИБ.- С.-Петербург, 1891. Т. XIII. Стб. 22, 973</ref>.
[[Файл:Брагін на мапе 1613 г.jpg|значак|зьлева|Брагін на мапе ВКЛ 1613 г. (фрагмєнт){{Заўвага|Брагін тут пазначаны чамусьці ў Рэчыцкім павеце (зямлі) ВКЛ.}}.]]28 ліпеня 1606 году ў Мазырскі гродзкі суд ад імя вяльможнага князя Адама Вішнявецкага была пададзена скарга на яго ўласных слуг Юзафа Лісоўскага, Адама Брозку, як прынцыпалаў, на памагатых Паўла Плядоўскага, Яна Гаварэцкага, Мікалая Шумскага, Себасьціяна Савіцкага, Мацюша Брозку, Янкоўскага, Кардышэўскага і іншых за тое, што яны напярэдадні перад сьвітаньнем, «''не зважаючы на пачцівасьць і павіннасьць сваю шляхецкую.., змовіўшыся як здраднікі на здароўе пана свайго, да замку места Брагінскага з гасподаў сваіх адначасова сабраўшыся, з полгакамі{{Заўвага|Полгак – кароткая стрэльба, калібрам удвая меншым, чым у гакаўніцы.}}, з аголенымі шаблямі ў замак гвалтоўна ўламіўшыся, але з-за супрацьдзеяньня аховы князя да пакою панскага дайсьці ня здолеўшы, чэлядзь пры ім тады быўшую, як мужчын, так і белых галоў, разагналі.., як злачынцы і здраднікі да скарбцу, дзе ўся маёмасьць рухомая яго міласьці захоўвалася, ланцуг і замкі наперад адбіўшы, уламіліся…''». А нарабаваўшы ўсялякага дабра, «''коней есче до того подданых князя его милости до колко на поли порвавши, з места Брагиня повтекали…''». Згаданы сярод слуг-рабаўнікоў [[Аляксандар Язэп Лісоўскі|Аляксандар Юзаф Лісоўскі]] — будучы знакаміты правадыр неўтаймоўных «[[Лісоўчыкі|лісоўчыкаў]]», надта рухавых і баяздольных вершнікаў, якія былі «галаўным болем» не адно для ворагаў, але і для насельніцтва і ўладаў Рэчы Паспалітай, бо аплачвалі ўласную службу жорсткімі рабаўніцтвамі ўсюды, дзе б ні зьявіліся<ref>Бельскі С. В. З гісторыі ўладароў і маёнткаў Брагіншчыны XVI—XVIII стст. С. 19 — 23</ref>.
У 1628 годзе князь Канстанцін Карыбут Вішнявецкі, апякун дзяцей князя Міхаіла, з паловы места Брагіна з 15 дымоў плаціў па 3 злотыя, з 2-х сьвятароў па 6 зл., з 2-х мясьнікоў па 6 зл., з млынара 6 зл., з краўца 6 зл., з 6 агароднікаў па 1 зл. і 6 грошаў; усяго разам зь сёламі — 271 злоты і 6 грошаў. Пан Ян Точэвецкі з паловы маёнтку Брагін княгіні Адамавай Вішнявецкай{{Заўвага|Мужа ня стала ў 1622 годзе.}} плаціў 200 злотых.<ref>Архив Юго-Западной России (далей: Архив ЮЗР). Ч. 7. Т. 1. Акты о заселении Юго-Западной России. — Киев, 1886. С. 393—394, 399</ref>. Паловай Брагінскага замку і места з фальваркам і сялом Глухавічы, сёламі Сьпярыж, Малейкі, Казловыброды (Казялужцы?), Галкі, Рудакоў, Бабчын, Губаровічы, Дублін, Юркавічы, Сьцяжарна, Удалёўка, Крывін, Пірка, Нудычы, Пучын, Чахі, Рудыя, Крывіца (Крыўча?), Дамамірка, Хатуча, Мокіш, хутарамі Еўлашы, Гамолічы, Ілічы валодаў, а ў 1638 г. заставіў на чатыры гады за 65 000 злотых пану Мікалаю Лосятынскаму князь [[Ярэмі Вішнявецкі|Ярэмі Міхал, сын Міхаіла, Вішнявецкі]]<ref>Tomkiewicz W. Jeremi Wiśniowiecki (1612—1651) / W. Tomkiewicz. — Warszawa, 1933. S. 112, 113; зьвесткі пра паселішчы: AGAD. AR. Dział X. Sygn. 933. S. 5-6</ref>. Ён жа і аб’яднаў абедзьве паловы Брагінскай спадчыны малодшай галіны роду Вішнявецкіх у сваіх руках<ref>Czamańska I. Wiśniowieccy. Monografia rodu. — Poznań, 2007. S. 145, 171</ref>. 20 ліпеня 1641 году Крыстына, дачка князя Адама Вішнявецкага, на той час жонка Пятра Даніловіча, крайчага кароннага, саступіла князю Ярэмію сваю палову замку і места Брагін зь сёламі Сялец, Конанаў, Гуты (Huty), Удалёўка{{Заўвага|Удалёўка згаданая і сярод уладаньняў князя Ярэмія.}}, Скураты, Рыжкаў, Вялікі Лес, Мікулічы, Катловіца, Карпілаўка, Конанаўшчына, Мількаўшчына, Веляцін, Лісьцьвін, Высокае, Зьвінячына, Мікітаўшчына (Mikidowszczyzna), Зашчоб’е, Слабада пры рудні, млынах і вялікім ставе, Амолічы (Omolicze){{Заўвага|Ці не Амелькаўшчына? Гамолічы бо належалі князю Ярэмію. Альбо сытуацыя падобна як з Удалёўкай: валодалі рознымі часткамі паселішча? Але сьведчаньняў адпаведных няма...}}, з прыналежнымі да маёнтку фальваркамі слуг-шляхчічаў Бялабжэскага, Калгановічаў, Ячэвіцкага, Якубоўскага, Баськевічавай, Лінкераў, Завацкага<ref>AGAD. AR. Dział X. Sygn. 933. S. 8-13</ref>{{заўвага|Цікава, што арыгінал тэксту «darowizny Brahinia» пані Крыстыны, пададзены 24 ліпеня 1641 г. у кнігі Крэменецкага гродзкага суда, польскамоўны, а загаловак, уступ і заканчэньне запісаныя па-русінску.}}.
[[Файл:Jeremi Wiśniowiecki.jpg|значак|зьлева|Партрэт князя Ярэмія Міхала Вішнявецкага. Даніэль Шульц. Трэцяя чвэрць XVII ст.]][[Файл:Gryzelda Wiśniowiecka.PNG|значак|200пкс|Партрэт княгіні Грызэльды Канстанцыі з роду Замойскіх Вішнявецкай. Невядомы мастак. 1670-я гады.]]Ужо за часамі казацка-сялянскай вайны 1648—1651), да 8 чэрвеня 1648 году князь Ярэмі з княгіняй Грызэльдай{{Заўвага|Княгіню і двор ён выправіў «да Брагіна за Днепр» яшчэ ў першай палове траўня.}} на працягу тыдню бавіліся ў Брагіне. Тут жа адпачывала і войска. Аўтар дыярыюша Багуслаў Казімер Машкевіч (Маскевіч) заўважыў, што як бы казакі не затрымаліся пад Чарнігавам, а працягнулі іх перасьледаваць, то князю з княгіняй было б неспакойна. Брагін стаіць у надта ліхой мясьціне — увесь на балотах сярод панурых лясоў<ref>Dyaryusz Bogusława Kazimierza Maszkiewicza. // Zbiór pamiętników historycznych o dawnej Polszcze… / Wyd. przez J. U. Niemcewicza. Wydanie nowe Jana Niepomucena Bobrowicza. — Lipsk, 1840. T. V. S. 68, 70</ref>. Мелася на ўвазе, што рэгулярнаму войску (асабліва вершнікам, бо няма дзе разьвярнуцца) вельмі нязручна ладзіць тут бітву. Пазьней жыхары Брагіна адчынілі браму войскам Багдана Хмяльніцкага, якімі кіравалі палкоўнік Нябаба і Хвясько. Брагінцы і сяляне навакольных вёсак утварылі полк, які выступіў пад камандаю казацкага галавы Магеры. За здраду места разбурана войскам Рэчы Паспалітай. Замак у якасьці былога абарончага збудаваньня не аднаўляўся, але надалей маглі існаваць, як звычайна ў тыя часы, умацаваныя двары наступных дзедзічных ды застаўных уладальнікаў. У хроніках габрэйскіх аўтараў Натана Гановэра і Мейера з Шчэбжэшына ці не ўпершыню згадана «сьвятая грамада Брагін», моцна пацярпелая ад «хмяльніччыны» ў тым жа 1648 годзе<ref>Еврейские хроники XVII столетия (Эпоха «хмельничины»). Исследование, перевод и комментарии С. Я. Боровского. — Иерусалим: Гешарим, 1997. С. 112, 164</ref>. Сярод казакоў, захопленых у палон напярэдадні і пасьля бітвы пад Загальлем, у датаваных 11 і 29 чэрвеня 1649 году дакумэнтах названыя Мацьвей Шумейка з Брагіна, паказачаны брагінскі баярын Кавальскі, Сямён Абязушанка і Хведар са Сьпярыжжа, Багдан з Брагіна, Фурс з Бабчына, падданыя князя Ярэмія Міхала Вішнявецкага, ваяводы рускага, Пётар з Мокіша, падданы пана Катарскага, Міхед з Савічаў<ref>Джерела з історії Національно-визвольної війни українського народу 1648—1658 рр. Т. 1 (1648—1649). — Київ, 2012. С. 241, 242, 243, 244, 264, 266</ref>.
Пасьля сьмерці ў 1651 годзе князя Ярэмія Брагін пэўны час быў уладаньнем сына, будучага караля [[Міхал Вішнявецкі|Міхала Карыбута]]{{заўвага|У фундушы 1742 г. сужэнства Міхала Сэрвацыя і Тэклі Ружы Вішнявецкіх запісана, нібыта яшчэ 16 жніўня 1670 года кароль пацьвердзіў даўні фундуш манастырам у Сяльцы<ref>НГАБ у Менску. Ф. 694. Воп. 5. Спр. 140. А. 129адв.</ref>. Аднак, у навукова-папулярным выданьні «Князі Вишневецькі» да матэрыялу А. Мацука пра Брагін зьмешчаны фотаздымак прывілею-пацьверджаньня, датаванага тым жа 16 жніўня, але 1673 г., г. зн. ужо пасьля сьмерці княгіні Грызэльды і за некалькі месяцаў да спачыну самога манарха.}}, але апошні саступіў яго маці <ref>Мацук А. Брагін. С. 213—215</ref>. Пасьля спачыну 17 красавіка 1672 году княгіні Грызэльды Брагінскі маёнтак дастаўся яе пляменьніку і стрыечнаму брату караля пану Станіславу Канецпольскаму<ref>Czamańska I. Wiśniowieccy. S. 334—335</ref>{{Заўвага|Аўтар прывяла сьведчаньне аб валоданьні Ст. Канецпольскім Брагінам на 1676 год.}}, а ў 1682 годзе, паводле тэстамэнту, — усынаўлёнаму апошнім пану Яну Аляксандру Канецпольскаму, ваяводзічу бэлзскаму<ref>Pamiętniki o Koniecpolskich. Przyczynek do dziejów polskich XVII wieku. / Wydał Stanisław Przyłęcki. — Lwów, 1842. S. 375—389</ref>. У люстрацыі падымнага падатку Оўруцкага павету Кіеўскага ваяводзтва ад 25 студзеня 1683 году сказана, што пан Канецпольскі валодаў у месьце Брагін 55 дымамі (каля 330 жыхароў), пан Сіліч — 27 (162), пан Бялабжэскі — 6 (36), пан Чэрскі — 3 (18); а яшчэ тут было 8 дымоў габрэйскіх (48)<ref>АрхивЮЗР. Ч. 7. Т. 1. С. 489, 490, 502</ref>. 14 верасьня 1686 году брагінскі мешчанін Юры Андрыевіч пад прысягай паведаміў у Оўруцкім гродзкім судзе, што як з-за казакоў, так і з-за войска Вялікага Княства Літоўскага, зь места Брагін, акрамя габрэяў, адышлі 15 дымоў (прыкладна 90 жыхароў)<ref>Архив ЮЗР. Ч. 7. Т. 1. С. 550—551</ref>. 28 чэрвеня 1687 году ў той жа суд Ваўжынцом Лавіцкім, падчашым ноўгарад-северскім, ад імя яснавяльможнага пана Яна Канецпольскага, ваяводзіча бэлзскага і каралеўскага палкоўніка, быў пададзены пратэст супраць «''нязносных крыўд, шкод, крыміналаў, наездаў і забоеў''», учыненых у маёнтку Брагінскай воласьці палкоўнікам Войска Запароскага Паўлам Апосталам Шчуроўскім, яго сотнікамі і казакамі. Тады 65 домагаспадарак (каля 390 жыхароў) пана Канецпольскага ў месьце Брагін былі моцна зруйнаваныя працяглым (ад лістапада 1686 году) пастоем 65 казакоў і 30 коней, для якіх на ўсю зіму і вясну («''да самых świątek zielonych''») яны сталі своеасаблівай кухняй. Акрамя іншага, сотнік Русановіч моцна зьбіў брагінскага падстаросту Сташкевіча, а мешчаніна Антоненку ажно да сьмерці. Зьдзекваўся з сьвятара Мікольскага, за галаву схапіўшы, цягаў каля царквы і зьбіваў за тое, што ён словамі ўшчуваў сотніка, які ў Вялікі пост уздумаў іграць музыку і танцаваць. На загад Апостала Русановіч пасьля жорсткага катаваньня абрабаваў, а потым забіў ксяндза дамініканіна Булгака, які ехаў з Пінскага кляштару да сваякоў і заначаваў у Брагіне. Яшчэ сказана, што ўрэшце казакі П. Шчуроўскага гэткімі ўчынкамі «rozegnali chłopów i mieszczanow z Brahińszczyzny za Dniepr». Адным з сьведкаў у справе выступіў брагінскі войт Цімафей Ленчанка<ref>Архив ЮЗР. Ч. 3. Т. 2. Акты о казаках (1679—1716). — Киев, 1868. С. 148—158</ref>.
[[Файл:Herb Pobog barokowy.svg|165пкс|значак|зьлева|Герб Побуг роду Канецпольскіх.]]14-м лістапада 1705 году датаваная судовая скарга панства Станіслава і Алены Сілічаў на Зыгмунта Шукшту, адміністратара ўладальніка Хойніцкага маёнтку князя Дамініка Шуйскага, за чатырохразовае спаленьне іхнай карчмы, збор кірмашовага і гандлёвага мыта зь іх і з купцоў у м. Брагін<ref>Опись актовой книги Киевского центрального архива. № 25 / Сост. А. Т. Белоусов. — Киев, 1881. С. 12</ref>. 16 лютага 1709 году быў актыкаваны ліст каралеўскага ротмістра, лідзкага стольніка Валерыяна Антонія Талмонта, у якім паведамляецца, што ён, выправіўшыся да маёнткаў Брагін і Хвойнікі, прасіў шляхціча Мельчынскага дастаўляць для харугвы правіянт або грошы і загадаў выдаваць ад імя яго, Талмонта, расьпіскі; што за ўсе страты, нанесеныя шляхце і яе падданым войскамі, мусіць адказваць пан Мельчынскі, выбраны шляхтай дзеля забясьпечаньня войска правізіяй у Кіеўскім ваяводзтве; што за ракой Уша стаяць іншаземныя войскі і іх гэты ліст не датычыцца. 18 сьнежня 1710 году скаргу ў суд падалі мельніцкі войскі Аляксандар Бандынэлі з жонкай, якія тады валодалі часткай сёлаў Брагінскага ключа Я. Канецпольскага, на стражніка вількамірскага З. Шукшту з жонкай: за зьбіцьцё ў м. Хвойнікі іх габрэя Фроіма Абрамовіча, ад чаго той памёр; за адмову таму ж габрэю ў сьвятым хросьце, аб чым ён, зыходзячы, прасіў; за таемнае пахаваньне трупа, рабаўніцтва ў нябожчыка грошай, пагрозы самым падаўцам скаргі. Тым жа днём датавана і скарга на забойства габрэя Абрамовіча ўладальніка Брагіна Я. Канецпольскага<ref>Опись актовой книги Киевского центрального архива. № 27 / Сост. А. Т. Белоусов. — Киев, 1882. С. 5, 45</ref>. [[Файл:Падзел Вішнявеччыны на 1718 год.png|значак|Пры падзеле Вішнявеччыны з братам Янушам Антоніем, кракаўскім каштэлянам, у 1718 г. застаўны Брагінскі маёнтак ужо прызначаўся канцлеру ВКЛ Міхалу Сэрвацыю<ref>AGAD. AR. Dział X. Sygn. 960. S. 19-24</ref>.]]29 ліпеня 1719 году А. Бандынэлі падаў скаргу на ковенскага падстолія З. Шукшту за тое, што ён гвалтоўна адабраў поле ўва ўрочышчы Тварова, падараванае брагінскай царкве сьв. Мікалая яшчэ князямі Вішнявецкімі, зьбіўшы пры гэтым царкоўных сялян і перакалоўшы дзідамі валоў. Пазбаўленая ўгодзьдзяў царква прыйшла ў заняпад, што ледзь не прывяло да бунту прыхаджанаў. Таму падаўца скаргі вырашыў вярнуць царкоўныя землі і паслаў сваіх людзей, загадаўшы ім убраць жыта, пасеянае падданымі пана Шукшты. Апошні, у сваю чаргу, сабраўшы да 200 чалавек чэлядзі, узброіўшы іх стрэльбамі, дзідамі і інш., зьявіўся на полі, калі туды прыйшлі брагінскія сяляне з сьвятарамі, несшымі крыжы ў руках. Шукшта з сваімі людзьмі напаў на сьвятароў, зьбіў іх. На абарону апошніх кінуліся брагінскія сяляне і мяшчане, адбылася жорсткая бойка, якая скончылася не на карысьць З. Шукшты: ён вымушаны быў адыйсьці, маючы шмат людзей параненымі, а аднаго забітым; зь людзей Бандынэлі двое мяшчанаў былі цяжка параненыя. А. Бандынэлі заявіў пра адабраньне яго сялянамі зброі ў пана Шукшты падчас наезду. Возны агледзеў у Брагінскім замку тую зброю: 11 стрэльбаў, 9 бердышоў, 18 кос і г. д.<ref>Опись актовой книги Киевского центрального архива. № 34 / Сост. А. И. Савенко. — Киев, 1906. С. 28-29</ref>
[[Файл:Michał Servacy Višniaviecki. Міхал Сэрвацы Вішнявецкі (1749-56) (2).jpg|значак|зьлева|Міхал Сэрвацы Вішнявецкі. Невядомы мастак. Паміж 1749 і 1756 гг.]][[Файл:Міхал Сервацы ў чарговы раз падпісаўся графам на Брагіне. Маніфест 1734 г.png|значак|Міхал Сэрвацы ў чарговы раз падпісаўся графам на Брагіне. Маніфэст 9 чэрвеня 1734 г.<ref>AGAD. AR. Dział X. Sygn. 958. S. 17-20</ref>]][[Файл:Сумы, запісаныя Міхалам Сервацыем жонцы Тэклі Ружы на добрах Вішнявец і Брагін.png|значак|Сумы злотых, запісаныя Міхалам Сэрвацыем жонцы Тэклі Ружы на добрах Вішнявец і Брагін<ref>AGAD. AR. Dział XI. Sygn. 155. S. 35</ref>.]]3 сьнежня 1719 году апошні на той час дзедзічны ўладальнік Брагінскіх добраў Ян Канецпольскі, ваявода серадзкі, спачыў. А ўжо 10 жніўня 1720 году пан Зыгмунт Шукшта, падстолі ковенскі, падаў у Оўруцкі гродзкі суд сведчаньне за подпісамі некалькіх шляхцічаў, якія на ўласныя вочы назіралі ў Брагіне жахлівую карціну: прыходзкія могілкі Сьвята-Мікольскай царквы, зруйнаваныя на загад пана Аляксандра Бандынэлі, войскага мельніцкага, а разам косьці і чарапы, раскіданыя паўсюдна. На вызваленым жа месцы адказчыкам па-блюзьнерску закладзены быў італьянскі сад (''ogród włoski'')<ref>Архив ЮЗР. Ч. 1. Т. 4. Акты об унии и состоянии православной церкви с половины XVII века (1648—1798). — Киев, 1871. С. 401—402</ref>. 11 жніўня 1721 году А. Бандынэлі, у сваю чаргу, абвінавіціў З. Шукшту ў тым, што ён падбіў глухавіцкага сьвятара Якуба Бярнацкага сагнаць з поля ва ўрочышчы Дзяканаўскім настаяцеля брагінскай Мікалаеўскай царквы Якіма Давідовіча, хоць угодзьдзі тыя былі падараваныя царкве яшчэ князямі Вішнявецкімі. 2 жніўня Я. Бярнацкі, узяўшы ў дапамогу Мікіту, Касьяна, Уласа Канавалаў і яшчэ зь дзесятак сялян глухавіцкіх, наехаў на сенажаць і айца Давідовіча za brodę porwawszy, {{падказка|pięścią|кулаком}} bił, tłukł, za włosy na ziemię obaliwszy, targał, włosy wyrwał, pokrwawił, зь сенажаці сагнаў і касіць ня даў, а яшчэ хацеў зьвязаць і да панскага двара адвезьці<ref>Архив ЮЗР. Ч. 1. Т. 4. – С. 407 – 409</ref>. 14 чэрвеня 1724 году дорпацкі падкаморы Аляксандар Антоні Бандынэлі з жонкай заявілі ў судзе, што патрацілі вялікія сродкі на засяленьне і аднаўленьне застаўнога маёнтку Брагін, які атрымалі ў надта зруйнаваным стане<ref>Опись актовой книги Киевского центрального архива. № 38 / Сост. Е. П. Диаковский — Киев, 1906. С. 28</ref>.
У тарыфе Оўруцкага павету Кіеўскага ваяводзтва 1734 году, складзеным паводле зьвестак папярэдняй люстрацыі, засьведчана, што ў частцы места Брагін і яшчэ 36 паселішчах, якія трымаў пан Бандынэлі, налічвалася каля 355 двароў (прыкладна 2130 жыхароў). У частцы Брагіна і прыналежных да яе 19 паселішчах (акрамя Залесься і Зашчоб’я сялецкіх айцоў базылянаў), што знаходзіліся ў заставе ў пана Сіліча, было каля 175 двароў (прыкладна 1050 жыхароў)<ref>Тарифи подимного податку, сеймикові лауди і люстрації Київського воєводства першої половини XVIII століття. /Вид. друге, доп. Укл. Конрад Жеменецький. — Біла Церква, 2015. С. 21, 39, 283—285</ref>. А. Бандынэлі спачыў у 1733 годзе і менавіта тады [[Міхал Сэрвацы Вішнявецкі|князь Міхал Сэрвацы з старэйшай галіны і апошні ў родзе Вішнявецкіх]] ці не ўпершыню падпісаўся як «hrabia… na Brahiniu»<ref>Акты, издаваемые Виленской археографической комиссией. — Вильна, 1870. Т. IV. Акты Бресцкого гродского суда. С. 485</ref>. У 1741 годзе князь надаў фундуш царкве Раства Найсьвяцейшай Багародзіцы, а ў 1744 годзе пацьвердзіў ранейшы фундуш Сьвята-Мікалаеўскай царкве ў Брагіне (апошні ў 1774 г. быў пацьверджаны панамі Ракіцкімі)<ref>НГАБ. Ф. 136. Воп. 1. Спр. 573. А. 95, 118</ref>.
Пасьля сьмерці князя Міхала Сэрвацыя Вішнявецкага ў 1744 годзе яго вялізныя ўладаньні адыйшлі да жонкі княгіні Тэклі Ружы з Радзівілаў († канец 1747). Прычым на Брагіне з прылегласьцямі ёй было запісана ажно 400 000 злотых{{Заўвага|Параўнаньня дзеля: на Вішняўцы cum attinentiis – «усяго» 111 000 злотых.}}<ref>Czamańska I. Wiśniowieccy. S. 451—452</ref>.
У 1748 г. мястэчка Брагін названае ў ліку паселішчаў, частка жыхароў якіх (галоўным чынам, шляхта) належала да рыма-каталіцкай Астраглядавіцкай парафіі Оўруцкага дэканату Кіеўскай дыяцэзіі<ref>Ks. Orłowski K. N. Defensa biskupstwa y dyecezyi Kiiowskiey. — Lwów, 1748. S. 148</ref>. Ад студзеня 1749 году маёнтак стаў уласнасьцю Замойскіх<ref>Czamańska I. Wiśniowieccy. S. 452</ref>{{Заўвага|Сьпіс маёнткаў Вішнявецкіх са спасылкай на рукапіс князя Міхала Сэрвацыя гл.: Przezdziecki A. Podole, Wołyń, Ukraina: obrazy miejsc i czasów. – Wilno, 1841. Tom I. S. 57–62}}. Паводле ксяндза Ст. Залэнскага, дачцэ Міхала (†1735) і Эльжбэты (з князёў Вішнявецкіх) Замойскіх Катарыне, якая пабралася шлюбам з Янам Каралем Мнішкам, падкаморым літоўскім{{Заўвага|У аўтара памылкова — з падкаморым ''каронным''.}}, пры сямейным падзеле ў 1750 годзе дасталося ў трыманьне «Брагінскае графства». Тады ж яна і фундавала ў Брагіне пры касьцёле, які наноў паставіла, місію, прызначыла езуіцкай рэзыдэнцыі ў Юравічах пэўную суму грошай з умовай, каб нехта з місіянэраў прыбываў да Брагіна і абслугоўваў духоўныя патрэбы католікаў{{Заўвага|Некаторыя зьвесткі пра місіянэраў-езуітаў у нашай мясьціне сустракаем ў мэтрычных кнігах Астраглядаўскага касьцёла: ксяндзы Вітвіцкі (1751), Ігнацы Барановіч (1752), Адальбэрт Чэрскі (1756—1760, 1766, 1767), Юзаф Артэльскі (1766, 1769, 1772, 1773), Стэфан Маргелевіч (1773); трое апошніх названыя менавіта місіянэрамі брагінскімі, гл.: НГАБ. Ф. 1781. Воп. 27. Спр. 202. А. 153адв., 154—155адв., 156адв., 158—158адв., 207, 208, 229}}<ref>Załęski S. Jezuici w Polsce. Kraków, 1905. T. 4. Cz. 4: Kolegia i domy założone za królów Jana Kazimierza, Michała, Jana III, obydwóch Sasów i Stanisława Augusta. 1648—1773. S. 1551</ref>.
[[Файл:Roslin, Aleksander. Portret Katarzyny z Zamoyskich Mniszchowej.jpg|значак|зьлева|Партрэт Катарыны з Замойскіх Мнішкавай. Аляксандар Расьлін. Каля 1752 году.]][[Файл:POL COA Zamoyski.svg|165пкс|значак|Герб роду Замойскіх.]][[Файл:POL COA Rawicz.svg|165пкс|значак|Герб Равіч паноў Ракіцкіх.]]Часам не абміналі Брагін і гайдамакі. У 1750, 1751 годзе мястэчка і ваколіцы, частка якіх была тады ўладаньнем пана Францішка Антонія Ракіцкага, ротмістра ашмянскага, пацярпелі ад іх рабаўніцтваў<ref>Белоруссия в эпоху феодализма. Сборник документов и материалов. Том 2: С середины XVII до конца XVIII века, до воссоединения с Россией / Под ред. А. И. Азарова, А. М. Карпачева, Е. И. Корнейчик. — Минск: Издательство Академии наук БССР, 1960. С. 396—398</ref>. З паказаньняў арыштанта, гайдамацкага ватажкі, Івана Падалякі ў Кіеўскім гродзкім судзе ад 20 кастрычніка 1750 году: «''…ідучы да Брагіня каля млыноў, што завуцца Гарадзішчам, здыбалі аднаго чалавека, з імя і прозьвішча невядомага, які… ўзяўся дабраахвотна праводзіць, і пайшлі да Брагіня; у Брагіню ўначы зрабавалі двух габрэяў: сукмані, маніста, серабро і грошы забралі; кожнаму гайдамаку ў цьвёрдай манеце дасталася па дзесятку рублёў, а ў дробнай манеце маскоўскай — па пяць рублёў і шэсць грывень; тую дробную манету ўсю аддалі правадніку Сьцяпану..; той жа Сьцяпан з Брагіня праводзіў іх да дому свайго бацькі і, там накарміўшы, у бацькі пакінуў грошы, а сам павёў іх да сваіх паноў, да Кімбараўкі…''»<ref>Архив ЮЗР. Ч. 3. Т. 3. Акты о гайдамаках (1700—1768). — Киев, 1876. С. 529—530</ref>. Нярэдка, рабаўніцтвы суправаджаліся забойствамі. Уражвае наступнае сьведчаньне: "''Тот же секунд-майор Галцов 25 августа 1750 г. рапортовал: «сего августа 25 дня писал к нему польского местечка Лоева, владельца конюшенного и ротмистра Антония Рокицкого местечка Брагина управитель шляхтич Верига, что сего августа против 25-го числа разбойников 12 ч-к, в ночи при селе Игрушине попа Павла Лазниченка разбили и двор огнем спалили, и жида разбили и огнем сожгли, а жидовку до смерти скололи; да в деревне Сувиде жида разбили, а жидовку огнем же зжгли и жиденка до смерти скололи, которое де село Игрушин и дер. Сувида разстоянием от Днепра против Любич с 15 верст''». Пазьней Ф. Ракіцкі паведамляў кіеўскаму гэнэрал-губэрнатару М. І. Лявоньцеву: «''сего 1752 г. мая 10-го н. с. два гайдамаки именем Грицько Киселенко, а другой Пархоменко пойманы с товарищи в розбое и в допросе сего мая 15 в лоевском замке показали: …Из Жаров вышев, имев всякое к пропитанию изобилие, плыли Днепром до реки Брагинки и хотели прийти до местечка Брагина, но имея предосторожность, что были в опасности, поплыли вверх Днепром к Лоеву, мимо Любеча…''»<ref>Исторические материалы из архива Киевского губернского правления. Выпуск 5. / Сост. ред. неофициальной части Ал. Андриевский. — Киев, 1883. С. 13, 16, 30</ref>.
У 1750—1753 гадох памежныя канфлікты з князямі Шуйскімі, уладальнікамі Хвойнікаў і Астраглядавічаў, мелі пасэсары Брагінскага маёнтку паны Ян Караль Мнішак, падкаморы літоўскі, і Францішак Антоні Ракіцкі, войскі ашмянскі<ref>AGAD. APiJ. Sygn. 1. S. 70—71</ref>. У 1754 годзе Брагінскае графства была куплена ў княгіні Эльжбэты, дачкі Міхала Сэрвацыя, Вішнявецкай Міхалавай Замойскай за 550 000 злотых панам Францішкам Антоніем, сынам Мікалая, Ракіцкім (†1759), лідарам групоўкі [[Чартарыйскія|Чартарыйскіх]] у [[Рэчыцкі павет|Рэчыцкім павеце]]. Пасьля гэтага судовыя прэтэнзіі суседзяў, апекуноў непаўналетніх хойніцкіх Шуйскіх паноў Быстрых, старостаў ліноўскіх, наступных апекуноў князёў Шуйскіх, старостаў ніжынскіх, былі ўжо толькі да паноў Ракіцкіх і іх сваякоў паноў [[Рафал Алаіз Аскерка|Рафала Аскеркі]], Міхала Страшэвіча, якія некаторы час мелі дачыненьне да Брагінскіх добраў<ref>AGAD. APiJ. Sygn. 1. S. 71 etc.</ref>. На 1754 год у мястэчку Брагін налічвалася 117 двароў (прыкладна 702 жыхары), зь якіх «do grodu» (Оўруцкага замку) выплачвалася 18 злотых і 7 з паловай грошаў, «na milicję» (на вайсковыя патрэбы павету і ваяводзтва) 73 злотых<ref>Тариф подимного податку Київського воєводства 1754 року. /Опрацював Конрад Жеменецький. — Біла Церква, 2015. С. 188; гл. таксама: С. 13—15, 20—22</ref>. 2 жніўня 1776 году ў Мазырскім гродзкім судзе для пана Міхала Ракіцкага, палкоўніка пяцігорскага, з падачы ротмістра ашмянскага пана Алаізія Ракіцкага, было актыкавана абмежаваньне Брагінскай воласьці 1512 года, згодна з указам караля Жыгімонта Старога, праведзенае дзеля чалабітнай князя Міхаіла Васільевіча Збараскага. У гэты раз дакумэнт быў запісаны пад назвай «Akt Ograniczenia Hrabstwa Brahińskiego»<ref>Бельскі С. В. З гісторыі ўладароў і маёнткаў Брагіншчыны XVI—XVIII стст. С. 7—11</ref>. Значная частка Брагінскага маёнтку заставалася ў валоданьні Ракіцкіх да 1880-х гадоў.
[[Файл:Подпісы да мапы Брагінскага графства 1783 г.png|значак|зьлева|Подпісы на мапе Брагінскага графства 1783 г.]][[Файл:Сьпіс угодзьдзяў да мапы Брагінскага графства 1783 г.png|значак|Эксплікацыя да мапы Брагінскага графства 1783 г.]]Габрэйскія перапісы 1765, 1778 і 1784 гадоў засьведчылі, што ў Брагіне налічвалася адпаведна 64 двары, 260 жыхароў, 31 двор, 90 жыхароў і 47 двароў з 152 жыхарамі. Мястэчка — цэнтр аднаіменнага кагала, да якога ў названыя гады належалі насельнікі 41, 28 і 26 вёсак, хутароў і фальваркаў, а ў іх разам зь мястэчкам пражывала 532, 189 і 223 pogłowia żydowskiego; некаторыя ў 1784 г. запісаны хрысьціянамі, таму пагалоўшчыне не падлягалі — у Лісьцвіне, Веляціне, Еўлашах, Дубліне<ref>Архив ЮЗР. Ч. 5. Т. 2. Переписи еврейского населения в юго-западном крае в 1765—1791 гг. — Киев, 1890. С. 302, 391—392, 710—711</ref>. Прыкметнае ўбываньне колькасьці юдэяў і прыняцьце часткаю іх хрысьціянства магло быць выклікана выбухам гайдамацка-сялянскай [[Каліеўшчына|Каліеўшчыны]] 1768 г., адгалоскі якой дасягалі і нашых мясьцінаў.
27 днём жніўня 1783 году датаваная мапа Брагінскага графства{{заўвага|Эксплікацыя да мапы ўтрымлівае 131 пазыцыю (зь іх 77 і 78 не чытаюцца; трэба глядзець мапу) — назвы паселішчаў, цэркваў, іх колеры і значкі, нумары на мапе, прыналежнасьць, плошчы і характар угодзьдзяў, якасьць грунту.}}, матэрыял для якой падрыхтаваў Станіслаў Віткоўскі. Тады маёнткам, з прычыны недаросласьці сыноў Людвіка і Алаізія Рафала ўдавы пані Марыі з Аскеркаў Ракіцкай, часова валодаў жанаты зь ёй пан Міхал Страшэвіч, маршалак упіцкі. У 1786 годзе ён жа пацьвердзіў фундуш 1720 году Сьвята-Траецкай царкве<ref>НГАБ. Ф. 136. Воп. 1. Спр. 573. А. 103</ref>.
=== Пад уладай Расейскай імпэрыі ===
[[Файл:Брагін на плане Генеральнага межавання Рэчыцкага павету 1797 г.png|значак|зьлева|Брагін на схематычным пляне Рэчыцкага павету 1800 году.]]У выніку [[другі падзел Рэчы Паспалітай|другога падзелу Рэчы Паспалітай]] (1793 год) Брагін апынуўся ў межах Рэчыцкай акругі Чарнігаўскага намесьніцтва (губэрні), з 1796 году ў складзе тэрытарыяльна ўпарадкаванага [[Рэчыцкі павет (Расейская імпэрыя)|Рэчыцкага павету]] Маларасейскай, а з 29 жніўня 1797 году [[Менская губэрня|Менскай губэрні]] [[Расейская імпэрыя|Расейскай імпэрыі]]<ref>Насевіч В., Скрыпчанка Т. Рэчыцкі павет / В. Насевіч, Т. Скрыпчанка // Энцыклапедыя гісторыі Беларусі: у 6 т. — Т. 6. Кн. 1. — Мінск: БелЭн, 2001. С. 181—182</ref>. У крыніцы, заснаванай на зьвестках расейскай рэвізіі 1795 году, сказана, што мястэчка Брагін было ў супольным валоданьні графаў Людвіка і Алаізія Ракіцкіх, мела «грунт песковатой 14 уволок», а сена па балотах тамтэйшыя жыхары накошвалі 270 вазоў. Тут існавала адна зь сямі ў Рэчыцкай акрузе юдэйскіх школ, якая месьцілася ў драўляным будынку<ref>Петреченко І. Є. «Камеральное описание… Речицкой округи» 1796 р.: інформаційний потенціал пам’ятки // Днепровский паром. Природное единство и историко-культурное взаимодействие белорусско-украинского пограничья / Материалы международной конференции (26-27 апреля 2018 г., г. Гомель). — Минск: Четыре четверти, 2018. С. 71, 75</ref>. У самым канцы XVIII ст. браты Ракіцкія вызначыліся з падзелам бацькоўскай фартуны. Алаізію Рафалу і яго нашчадкам дастаўся Брагін з прылегласьцямі, а Людвіку — Гарадзішчаўскі і Ёлчанскі ключы з шэрагам фальваркаў<ref>Минские губернаторы, вице-губернаторы и губернские предводители дворянства (1793–1917): биографический справочник / сост. Ю. Н. Снапковский; редкол.: В. И. Адамушко [и др.]. – Минск: Беларусь, 2016 (далей: Минские губернаторы, etc.). С. 211</ref>. 5 студзеня 1799 году ў мэтрычных кнігах Сялецкага базылянскага кляштару ў запісе аб хросьце ў палацы Гарадзішча Тэклі, дачкі Людвіка і Ганны з Плятэраў{{Заўвага|Менш як праз тры тыдні, ва ўзросьце 19 гадоў, пакінула сьвет жывых ў выніку пасьляродавай гангрэны; 26 студзеня пахавана на Сялецкіх могілках (НГАБ. Ф. 1781. Воп. 27. Спр. 202. А. 245).}} Ракіцкіх, кашталянічаў менскіх, адным з чатырох кумоў-мужчын быў кашталяніч менскі Рафал Ракіцкі з Брагіня<ref>НГАБ. Ф. 136. Воп. 13. Спр. 1451. А. 3адв.</ref>. Але яму, падобна, даводзілася дзяліць спадчыну з шваграм Ігнацыем Аскеркам, падстаростай судовым рэчыцкім<ref>Гербоўнік беларускай шляхты. Т. 1. А. / Т. Капіца, А. Леўчык, С. Рыбчонак і інш. – Мінск, 2002. С. 331</ref>, таксама кумам на згаданай урачыстасьці. У шляхецкай рэвізіі 1811 году Брагінскі маёнтак паказаны нібыта ўласнасьцю сына Рафала{{Заўвага|Спачыў 14 траўня 1802 г. у фальварку Людамонт Мінскага павету, пахаваны на Кальварыйскіх могілках (Минские губернаторы, etc. С. 212).}}, 16-ці гадовага Міхала, побач згаданы і 17-ці гадовы Ўладыслаў Аскерка, сын сястры Рафала і Людвіка Ізабэлы{{Заўвага|Ва ўзросьце 26 гадоў пайшла з жыцьця 13 траўня 1794-га, пасьля нараджэньня сына; пахаваная ў Рудакове (НГАБ. Ф. 937. Воп. 1. Спр. 60. А. 97: запіс у мэтрычных кнігах Юравіцкага касьцёлу, у якім сказана, што нябожчыца была парафіянкай касьцёлу ў Астраглядах).}}; на 1795 год фартуна налічвала 3 111 душ прыгонных мужчынскага полу<ref>НГАБ. Ф. 333. Воп. 9. Спр. 263. А. 206</ref>. Відавочна, граф Людвік быў на той час апекуном абодвух юнакоў. Неўзабаве і Міхал уступіў ва ўладаньне Брагінам, і Ўладыслаў – ва ўладаньне сваёй часткай брагінскіх добраў з дваром у Рудакове.
18 чэрвеня 1831 года ў навакольлях Брагіна шляхціч Міхал Лігэнза, афіцыяліст пана Крушэўскага з Ракітна, сабраў конны адзьдзел паўстанцаў у складзе крыху больш дваццаці чалавек зь ліку дворскай службы. Уначы на 19 чэрвеня ён жа з паловай тых людзей, спрабуючы ўзьняць тутэйшую чыншавую і дворскую шляхту на паўстаньне, прайшоў праз [[Шкураты]] і [[Мікулічы (Гомельская вобласьць)|Мікулічы]] ў накірунку [[Хвойнікі|Хвойнікаў]], [[Вадовічы|Вадовічаў]], потым [[Нароўля|Нароўлі]] і Мухаедаўскіх лясоў, дзе хаваліся {{падказка|інсургэнты|Паўстанцы}} з [[Оўруч|Оўруцкага]] і [[Радамышаль|Радамышльскага]] паветаў<ref>Dangel St. Rok 1831 w Mińszczyźnie. — Warszawa, 1925. Tom II. S. 59</ref>.
[[Файл:Brahin, Skarachod. Брагін, Скараход (1877).jpg|значак|зьлева|Дом Івана Скарахода, здымак 1877 г. Паводле ўнука Хведара Стравінскага, пабудаваны ў 1834 г.<ref>[https://web.archive.org/web/20210501004943/http://www.bragin.by/2021/01/braginskiya-karani-muzychnyx-geniya%d1%9e-stravinskix/ Віктар Гілеўскі. Брагінскія карані музычных геніяў Стравінскіх. // Маяк Палесся. 15. 01. 2021.]</ref>{{Заўвага|В. Гілеўскі ўважае, што дом «амаль дакладна» стаяў на сучаснай вуліцы Савецкай, 83.}}, інакш кажучы, у год шлюбу яго бацькоў.]]Паводле зьвестак на 1834 год, у Брагіне праводзіліся два штогадовыя кірмашы: 1-8 студзеня і 29 чэрвеня-2 ліпеня; тавараў прывозілася адпаведна на 3 000 і 2 000 рублёў, прадавалася на 2 000 і 1 500 р., наведвалі кірмашы каля 400 і 350 чалавек<ref>Список существующих в Российской империи ярма''н''ок. – С.-Петербург, 1834. С. 190</ref>. 3-га чэрвеня 1834 года настаяцель Бабчынскай Крыжаўзьдзьвіжанскай царквы а. Іаан Данілаў Нямшэвіч абвянчаў у Брагінскай Сьвята-Траецкай царкве шляхціча-каталіка Ігнацыя, сына Ігнацыя, Стравінскага з праваслаўнай дзяўчынай Аляксандрай, дачкой селяніна мястэчка Брагін, прыгоннага графа Міхала Ракіцкага, Івана Іванавага Скарахода<ref>НГАБ. Ф. 136. Воп. 13. Спр. 536. А. 49адв.</ref>{{Заўвага|Падзея зусім не шэраговая, бо сярод дзяцей гэтай сямейнай пары былі сыны Аляксандар, будучы ўдзельнік расейска-турэцкай вайны 1877–1878 гадоў, пазьней гэнэрал-маёр, ды Хведар – будучы знакаміты артыст Марыінскага тэатру ў Пецярбургу, бацька Ігара Стравінскага, аднаго з буйнейшых кампазытараў XX ст.}}. У 1845 годзе прыход названай царквы быў скасаваны, а храм прыпісаны да прыходу царквы Раства Найсьвяцейшай Багародзіцы<ref>НГАБ. Ф. 835. Воп. 2. Спр. 2. А. 18-19адв.</ref>.
Згодна з энцыкляпэдыяй [[Гарады і вёскі Беларусі]], у 1850 годзе ў Брагіне было 149 двароў, 1233 жыхары. Тракт зьвязваў Брагін з Лоевам. У «Списках населенных мест Минской губернии по уездам, приходам, еврейским обществам со сведениями об их расположении и народонаселении [Дело]: 1857 г.» засьведчана, што 782 жыхары мястэчка абодвух полаў зьяўляліся прыхаджанамі Раства-Багародзіцкай царквы, 515 жыхароў — Мікалаеўскай царквы, яшчэ 6 мужчын і 9 жанчын былі парафіянамі Астраглядаўскага касьцёлу Ўнебаўзяцьця Найсьвяцейшай Панны Марыі<ref>Расейскі дзяржаўны гістарычны архіў. Ф. 1290. Воп. 4. Спр. 79. А. 381, 672, 673</ref>. У 1860 годзе ў мястэчку 261 гаспадарка, 2628 жыхароў, прыходзкія Сьвята-Мікалаеўская і Раства-Багародзіцкая з прыпісной Сьвята-Траецкай{{Заўвага|9 красавіка 1874 г. будынак Сьв.-Траецкай царквы згарэў, гл.: Минские епархиальные ведомости. – Минск, 1881. № 8. С. 229}} цэрквы<ref>Историко-статистическое описание Минской епархии, составленное ректором Минской духовной семинарии архимандритом Николаем. – Санкт-Петербург, 1864. С. 296</ref>, філіяльны Астраглядаўскай парафіі касьцёл, праводзіліся два кірмашы на год. Маюцца зьвесткі пра ўзаемадачыненьні тутэйшых панства і праваслаўнага духавенства. У дзёньніку архіяпіскапа менскага і бабруйскага Міхаіла Галубовіча занатавана, што 19 верасьня 1860 году ён: «''Раніцой ад’ехаў у Брагін. {{падказка|Ракіцкі|Людвік}} вадзіў мяне па цэрквах, а я зацягнуў яго, неахвочага, да дабрачыннага Айца. Намагаўся памірыць іх. Заўважыў, што Ярэміч і жонка дужа катэгарычныя і непрыхільныя да Ракіцкага. Выступілі з папрокамі. Нягледзячы на гэта, граф абяцаў скончыць вясною дом і здаць ссыпку. Па абедзе з Ракіцкім паехаў у Глухавічы. Ён паказаў мне тры карціны, набытыя ў Варшаве, а калі я пахваліў «Татараў», дык прасіў, каб гэтую карціну прыняў на памяць. Тут таксама былі Аскерка і валынскі Прозар. З жонкай мяне не пазнаёміў – нібыта хворая, у ложку. Сапраўды, у яе быў павятовы лекар Філіповіч''»<ref>Янушкевіч Я. Дыярыюш з XIX стагоддзя. Дзённікі Міхіла Галубовіча як гістарычная крыніца / Я. Янушкевіч – Мінск: Хурсік, 2003. С. 124, 256</ref>.
[[Файл:Двор Брагін на карце Ф. Ф. Шуберта, сярэдзіна XIX ст.png|значак|зьлева|Двор і мястэчка Брагін на мапе Ф. Ф. Шубэрта, сярэдзіна XIX ст.]]
У парэформенныя часы Брагін — цэнтар воласьці ў Рэчыцкім павеце. У сувязі з чарговым паўстаньнем супраць расейскага панаваньня і за аднаўленьне Рэчы Паспалітай, 11 красавіка 1865 году будынак Брагінскага філіяльнага касьцёлу быў адабраны ў католікаў і перададзены ў праваслаўнае ведамства. Пазьней у ім уладкавалі прыпісную царкву Сьвятога Ціхана Задонскага<ref>[http://www.bragin.by/2015/12/maksim-eremich-sluzhil-v-bragine-polveka/ Ростислав Бондаренко, священник. Настоятель Николаевской церкви Максим Еремич отдал служению в Брагине полвека. // Маяк Палесся. 11 снежня 2015.]</ref>{{Заўвага|Благачынны Брагінскай акругі і настаяцель Сьвята-Мікалаеўскай царквы протаіерэй Максім Ярэміч паведаміў тады сваёй пастве пра цэлы шэраг уласных «адкрыцьцяў», як тое: раней гэты касьцёл быў «домовой церковью» яшчэ праваслаўных князёў Вішнявецкіх, доказам чаго нібыта знойдзеныя тут пры перабудове ў царкву абломкі царскіх варот, праваслаўныя крыж і харугва, старыя чорныя ўніяцкія сьвятарскія рызы. Таксама а. Максім сьцвярджаў, што «На воротах, против дома князей, была некогда церковь Благовещения Пресвятой Богородицы» (Минские епархиальные ведомости. – Минск, 1871. № 4. С. 29). Але царква з такім тытулам заснавана ў 1609 г. Вішнявецкімі не ў Брагіне, а ў Сяльцы, дзе самі яны ніколі не жылі.}}. На 1876 год часткай Брагінскага маёнтку ў 20 000 дзесяцін зямлі, набытай 9 студзеня 1873 году, валодаў расейскі купец 1-й гільдыі Якім Сямёнавіч Каноплін. Іншая частка разам зь Мікуліцкім ключом у 26 650 дзесяцін зямлі з 2-ма ветракамі, 6 коннымі, 1 вадзяным млынам, сукнавальняй засталася за графам Людвікам, сынам Міхала, Ракіцкім<ref>{{Літаратура/Памяць/Брагінскі раён|к}} С. 60, 61.</ref>, ад якога мусіла перайсьці яго сыну Міхалу. У сьпісе прыходаў і прычтаў па чатырох благачынных акругах (у межах Рэчыцкага павету) Менскай епархіі на 1876 год у складзе прычту Багародзіцкай царквы ў Брагіне названыя настаяцель а. Юліян Мігай, в. а. штатнага псаломшчыка Дзьмітрый Федаровіч. Да прыходу належалі жыхары мястэчка Брагін, вёсак Буркі, Сабалі, Шкураты, Кавака. У прычце Мікалаеўскай царквы – настаяцель а. Максім Ярэміч, в. а. штатнага псаломшчыка Сямён Кезевіч, просьфірня Еўфрасіньня Кезевіч. Прыход – жыхары Брагіна, вёсак Дублін, Спярыжжа, Ясені, Валахоўшчына<ref>Минские епархиальные ведомости. № 10, 1876. С. 456—457.</ref>. На 1879 год у прыходзе Багародзіцкай царквы налічвалася 970 душ мужчынскага і 1019 душ жаночага полу сялянскага саслоўя, у прыходзе Мікалаеўскай царквы — 860 душ мужчынскага і 1005 душ жаночага полу верных<ref>Описание церквей и приходов Минской епархии. VIII. Речицкий уезд. — Минск, 1879. С. 24, 26</ref>. У 1883 годзе Брагінскі маёнтак Ракіцкіх{{Заўвага|Цэнтрам яго, са слоў старажылаў, запісаных настаўнікамі Брагінскай пачатковай школы «под руководством Белобровика В. С.» у 1925 г., быў двор Касачоў (гл. таксама: Ганжураў І. Ф. // {{Літаратура/Памяць/Брагінскі раён|к}} С. 53—54, 58). Гэта лякальная назва, у афіцыйных дакумэнтах амаль неўжываная. Напрыклад, у справе 1905—1906 гадоў аб выкупе зямлі ў Унігаўцы сем'ямі Буйневічаў і Цішкевічаў, прыналежнасьць апошняй толькі ў першым выпадку пазначана па-тутэйшаму як да маёнтку Касачоў, а ў трох астатніх выпраўлена на афіцыйную — як да маёнтку Брагін пана Міхала Кербедзя<ref>НГАБ. Ф. 1595. Воп. 2. Спр. 6265. А. 31, 39, 40, 43</ref>. Арыенцір для зацікаўленых: паміж месцам, дзе знаходзіўся той двор, і мястэчкам, паводле сьвятара Расьціслава Бандарэнкі, сёньня бачым тэлерэтрансьлятар. Непадалёк, у былым панскім парку ад 1919 г. пачалі хаваць прыхаджанаў Раства-Багародзіцкай царквы, бо на старых Прачысьценскіх могілках ужо не хапала прасторы. На сучаснай мапе Брагіна тут пазначаны Касачоўскія могілкі.}}, выстаўлены на аўкцыён за даўгі Зямельнаму банку, «''с Высочайшего соизволения''» набыў вялікі інжынэр, сапраўдны тайны саветнік Станіслаў, сын Валерыяна, Кербедзь. Аднак, яго адміністратар і ўпаўнаважаны ў судзе Юзаф Вайткоўскі, з-за безгаспадарлівасьці папярэдніх уласьнікаў, на 1887 год здолеў улагодзіць пазямельныя спрэчкі зь сялянамі толькі 4 вёсак{{Заўвага|Ці не таму С. Кербедзь на 1888/1889 год названы ўласьнікам толькі маёнтку Канстанцінаў і Амелькаўшчына, які складаў 15 875 дзесяцін угодзьдзяў (гл.: Список землевладельцев Минской губернии. 1889 г. – Минск, 1889. С. 370)?.. Брагінскі маёнтак пад сваёй назвай на той час не згаданы ні за адным уладальнікам. За сынамі Якіма Канопліна Аляксеем і Іванам значыліся адпаведна Глухавічы з Будай Пятрыцкай і Рафалаў.}}, з насельнікамі 12-ці астатніх даводзіў справу да поўнага вырашэньня яшчэ і ў 1895 годзе{{Заўвага|Справы па разьмежаваньню зь землямі жыхароў яшчэ 11 паселішчаў перайшлі да іншых гаспадароў Брагінскіх добраў.}}<ref>НГАБ. Ф. 1595. Воп. 2. Спр. 2249. А. 82 – 86</ref>. У 1896 годзе ў Раства-Багародзіцкім прыходзе быў узьведзены мураваны будынак царквы на гонар сьв. апосталаў Пятра і Паўла, у якім разьмясьцілася і двухкласная прыходзкая школа<ref>НГАБ. Ф. 136. Воп. 1. Спр. 41139. А. 7</ref>. Паводле энцыкляпэдыі «Гарады і вёскі Беларусі», перапіс 1897 году засьведчыў: у мястэчку Брагін было 648 двароў, 4519 жыхароў, дзейнічалі 3 царквы, капліца і 4 юдэйскія малітоўныя дамы, працавалі валасная ўправа, царкоўнапрыходзкая школа, народная вучэльня, паштова-тэлеграфны адзьдзел, хлебазапасная крама, паравы млын, бровар, 6 крупадзёрак, 3 маслабойні, 5 гарбарняў, 5 цагельняў, 82 крамы і 2 заезныя дамы, карчма, аптэка, штотыднёва праводзіліся таргі, 2 разы на год адбываліся кірмашы. На 1903/1904 год сярод зямельных уласьнікаў Менскай губэрні, якія мелі 500 і болей дзесяцін, названы ўладальнік маёнтку Брагін дваранін Міхал, сын Станіслава, Кербедзь<ref>Памятная книжка Минской губернии на 1904 г. — Минск: Издание Минского губернского статистического комитета, 1903. Приложение. С. 56</ref>. Згодна са зьвесткамі выданьня «Список населённых мест Минской губернии», на 1909 год у мястэчку Брагін налічвалася ўсяго 387 двароў, 3902 жыхары<ref>Список населённых мест Минской губернии. / Сост. В. С. Ярмолович. — Минск, 1909. С. 17</ref>.
=== Найноўшы час ===
[[Файл:Брагінскія кустары каля былой царквы-школы. Пач. 1930-х гг.jpg|значак|Арцель брагінскіх саматужнікаў побач з былой царквой-школай. Каля 1930 г.]]
9 лютага 1918 году, яшчэ да падпісаньня [[Берасьцейскі мір|Берасьцейскага міру]] з бальшавіцкай Расеяй (3 сакавіка), [[Нямецкая імпэрыя|Нямеччына]] перадала паўднёвую частку Беларусі [[Украінская Народная Рэспубліка|Ўкраінскай Народнай Рэспубліцы]]. У адказ на гэта, 9 сакавіка [[Другая Ўстаўная грамата|Другой Устаўной граматай]] тэрыторыя абвешчана была часткай [[Беларуская Народная Рэспубліка|Беларускай Народнай Рэспублікі]]. Брагін, аднак, апынуўся ў складзе часова створанай 15 чэрвеня Палескай губэрні з цэнтрам у Рэчыцы, з кастрычніка — у Мазыры. Прычым, старастай (губэрнатарам) гетман [[Украінская дзяржава|Украінскай Дзяржавы]] [[Павал Скарападзкі]] прызначыў былога ўладальніка маёнтку Гарадзішча, галаву Рэчыцкай павятовай управы П. А. Патона. Ад 18 траўня тут дзейнічала «варта Ўкраінскай Дзяржавы»<ref>Ціхаміраў А. В. Станаўленне і развіццё беларуска-украінскіх адносін у 1918—1920 гг. // Веснік БДУ. Сер. 3. 2005. № 3. С. 28 — 32; Грицкевич А. П. Борьба за Украину, 1917—1921 / А. П. Грицкевич; под науч. ред. А. Е. Тараса. — Минск: Современная школа, 2011. С. 92 — 93; Ільїн О. Західне Полісся в Українській Державі гетьмана Скоропадського (Історія в документах) / О. Ільїн // Над Бугом і Нарвою : український часопис Підляшшя. — 2014. № 3. С. 42; Валентина Метлицька. Тимчасова німецька окупація та її вплив на долю східного Білоруського Полісся (березень 1918 – січень 1919 рр.). // Україна та Німеччина: міждержавні відносини: збірник наукових праць / ред. кол. Владислав Верстюк (гол.), Степан Віднянський, Руслан Пиріг, Ірина Матяш, Дмитро Вєдєнєєв, Володимир Бойко, Дмитро Казіміров. – Чернігів: Сіверський центр післядипломної освіти, 2018. С. 286 – 296 (артыкул беларускамоўны); Замойский А. С. Брагин и местечки юго-восточной Беларуси в условиях перехода от войны к миру. 1918—1922. // Брагинщина в контексте истории белорусско-украинского пограничья. С. 85</ref>.
[[Файл:Brahin, Mikolskaja. Брагін, Мікольская (18.06.1933).jpg|значак|зьлева|Канфэрэнцыя настаўнікаў, 1933 г. Здымак зроблены каля будынку Сьвята-Мікалаеўскай царквы, зачыненай уладамі{{Заўвага|Сьведчаньне іерэя Расьціслава Бандарэнкі, настаяцеля царквы Праабражэньня Гасподняга ў вёсцы Сялец.}}.]]
1 студзеня 1919 году згодна з пастановай І зьезду КП(б) Беларусі Брагін з воласьцю ўвайшоў у склад [[ССРБ|Сацыялістычнай Савецкай Рэспублікі Беларусі]], аднак 16 студзеня Масква адабрала яго разам зь іншымі этнічна беларускімі тэрыторыямі ў склад [[РСФСР]].
8 сьнежня 1926 году Брагін і яго значна пашыраную тэрытарыяльна воласьць вярнулі [[БССР]]. Тады ж ён стаў цэнтрам раёну. З 1938 году ў новастворанай [[Палеская вобласьць|Палескай вобласьці]] (цэнтр — [[Мазыр]]). 27 верасьня 1938 году Брагін атрымаў афіцыйны статус [[гарадзкі пасёлак|гарадзкога пасёлку]].
У [[Другая сусьветная вайна|Другую сусьветную вайну]] з 28 жніўня 1941 да 23 лістапада 1943 году Брагін знаходзіўся пад акупацыяй [[Трэці Райх|Трэцяга Райху]]. З 1954 году ў складзе Гомельскай вобласьці.
У 1986 годзе ў выніку [[Чарнобыльская катастрофа|катастрофы на Чарнобыльскай АЭС]] мястэчка апынулася ў зоне радыяктыўнага забруджваньня.
== Геаграфія ==
Каля Брагіна ёсьць паклады жалезьняку, гліны і суглінкаў. Брагін месьціцца за 100 км на паўднёвы захад ад [[Гомель|Гомлю]] і за 25 км на паўднёвы ўсход ад чыгуначнай станцыі [[Хвойнікі]]. Злучэньне аўтадарогамі існавала з [[Лоеў|Лоевам]], [[Рэчыца]]й і Хвойнікамі ў Беларусі, а таксама з [[Чарнігаў|Чарнігавам]] ва Ўкраіне. Сярэдняя тэмпэратура студзеня складала -6,6°C, а ліпеня — +18[[°C]]. Ападкаў у сярэднім выпадала 533 мм за год. [[Вэгетацыйны пэрыяд]] росту расьлінаў складаў 194 дні ў год<ref>{{Навіна|аўтар=|загаловак=Геаграфія|спасылка=http://bragin.gomel-region.by/by/geo-by/|выдавец=Брагінскі раённы выканаўчы камітэт|дата публікацыі=2022|дата доступу=9 лютага 2022}}</ref>.
== Насельніцтва ==
* '''XIX стагодзьдзе''': 1850 год — 1233 чал.<ref>{{Літаратура/Гарады і вёскі Беларусі|1-1к}} С. 66.</ref>; 1860 год — 2628 чал.; 1880 год — 2,7 тыс. чал.<ref>[[Аляксандар Ельскі|Jelski A.]] Brahin // {{Літаратура/Геаграфічны слоўнік Каралеўства Польскага|1к}} S. [http://dir.icm.edu.pl/pl/Slownik_geograficzny/Tom_I/348 348]</ref>; 1897 год — 4519 чал.
* '''XX стагодзьдзе''': 1905 год — 2,7 тыс. чал.; 1939 год — 4,7 тыс. чал.; 1969 год — 6,7 тыс. чал.; 1985 год — 5,6 тыс. чал.; 1993 год — 3,7 тыс. чал.<ref>{{Літаратура/ЭГБ|2к}} С. 63.</ref>; 1995 год — 2 тыс. чал.<ref>{{Літаратура/БелЭн|3к}} С. 227.</ref>
* '''XXI стагодзьдзе''': 2004 год — 3,6 тыс. чал.<ref>{{Літаратура/Гарады і вёскі Беларусі|1-1к}} С. 65.</ref>; 2006 год — 3,7 тыс. чал.; 2008 год — 3,7 тыс. чал.; 2009 год — 3954 чал.<ref name="belstat">[https://web.archive.org/web/20100918172105/http://belstat.gov.by/homep/ru/perepic/2009/vihod_tables/1.2-3.pdf Перепись населения — 2009. Гомельская область]{{Ref-ru}} [[Нацыянальны статыстычны камітэт Рэспублікі Беларусь]]</ref> (перапіс); 2016 год — 3698 чал.<ref name="belstat2016">[https://web.archive.org/web/20160706073652/http://www.belstat.gov.by/upload/iblock/567/567f8a4ac45cd80a949bb7bd7a839ca7.zip Численность населения на 1 января 2016 г. и среднегодовая численность населения за 2015 год по Республике Беларусь в разрезе областей, районов, городов и поселков городского типа]{{Ref-ru}} [[Нацыянальны статыстычны камітэт Рэспублікі Беларусь]]</ref>; 2017 год — 3662 чал.<ref name="belstat2017">[https://web.archive.org/web/20200813193913/http://belstat.gov.by/ofitsialnaya-statistika/publications/izdania/public_bulletin/index_7192/ Численность населения на 1 января 2017 г. и среднегодовая численность населения за 2016 год по Республике Беларусь в разрезе областей, районов, городов и поселков городского типа]{{Ref-ru}} [[Нацыянальны статыстычны камітэт Рэспублікі Беларусь]]</ref>; 2018 год — 3681 чал.<ref name="belstat2018">[https://web.archive.org/web/20180405033656/http://www.belstat.gov.by/ofitsialnaya-statistika/publications/izdania/public_bulletin/index_8782 Численность населения на 1 января 2018 г. и среднегодовая численность населения за 2017 год по Республике Беларусь в разрезе областей, районов, городов и поселков городского типа]{{Ref-ru}} [[Нацыянальны статыстычны камітэт Рэспублікі Беларусь]]</ref>; 2020 год — 4400 чал.<ref name="belstat2020">[https://web.archive.org/web/20210430042021/https://www.belstat.gov.by/ofitsialnaya-statistika/publications/izdania/public_bulletin/index_16754/ Численность населения на 1 января 2020 г. и среднегодовая численность населения за 2019 год по Республике Беларусь в разрезе областей, районов, городов и поселков городского типа]{{Ref-ru}} [[Нацыянальны статыстычны камітэт Рэспублікі Беларусь]]</ref>
== Адукацыя ==
На 2022 год у Брагіне дзейнічалі [[гімназія]], Цэнтар карэкцыйна-разьвівальнага навучаньня і рэабілітацыі, Цэнтар творчасьці дзяцей і [[Моладзь|моладзі]], Фізкультурна-спартовы цэнтар дзяцей і моладзі, Брагінскі раённы сацыяльна-пэдагагічны цэнтар зь дзіцячым [[Прытулак|прытулкам]], [[дзіцяча-юнацкая спартовая школа]] (ДЮСШ) і Брагінскія дзіцячыя [[ясьлі]]-сад, якія забясьпечвалі поўны ахоп дзяцей [[Дашкольная ўстанова|дашкольнай]] асьветай. У ясьлях-садзе працавалі 4 гурткі: 1) [[Выяўленчае мастацтва|выяўленчага мастацтва]], 2) замежных моваў, 3) падрыхтоўкі да школы, 4) [[Харэаграфія|харэаграфіі]]. Цэнтар карэкцыйна-разьвівальнага навучаньня Брагінскага раёну меў клясу для дзяцей з множнымі парушэньнямі разьвіцьця, якім забясьпечвалі падвоз. Забясьпечанасьць кампутарамі складала 1 кампутар на 16 чалавек пры стандарце 1 на 30<ref>{{Навіна|аўтар=|загаловак=Адукацыя|спасылка=http://bragin.gomel-region.by/by/aduk/|выдавец=Брагінскі раённы выканаўчы камітэт|дата публікацыі=2022|дата доступу=9 лютага 2022}}</ref>.
== Мэдыцына ==
На 2022 год [[Брагінская цэнтральная раённая лякарня]] месьцілася па вуліцы Крылова, д. 7 і мела 91 ложак, зь іх: 40 — у тэрапэўтычным аддзяленьні; 28 — у [[Хірургія|хірургічным]]; 20 — у [[Акушэрства|акушэрска]]-[[Пэдыятрыя|пэдыятрычным]], у тым ліку 10 пэдыятрычных ложкаў і па 5 — [[Гінэкалёгія|гінэкалягічных]] і хваробаў [[Цяжарнасьць|цяжарнасьці]]; 3 — у аддзяленьні [[Анастэзіялёгія|анастэзіялёгіі]] і [[Рэанімацыя|рэанімацыі]]. У [[Паліклініка|паліклініцы]] працавалі лекары 14 спэцыяльнасьцяў: некалькі лекараў агульнай практыкі, участковых пэдыятраў, хірургаў і акушэраў-гінэколягаў, па адным [[Нэўралёгія|нэўролягу]], отарыналярынголягу, [[Анкалёгія|анколягу]], [[Эндакрыналёгія|эндакрынолягу]], [[Афтальмалёгія|афтальмолягу]], інфэкцыяністу, дэрматавэнэролягу, [[Псыхіятрыя|псыхіятру]]-нарколягу і фтызіятру, а таксама зубныя [[фэльчар]]ы<ref>{{Навіна|аўтар=|загаловак=Лекавая сетка|спасылка=http://bragincrb.by/лечебная-сеть/|выдавец=[[Брагінская цэнтральная раённая лякарня]]|мова=ru|дата публікацыі=2022|дата доступу=9 лютага 2022}}</ref>.
== Культура ==
На 2022 год у Брагінскім раёне дзейнічалі:
* [[Брагінскі раённы дом культуры]], які меў 12 падразьдзяленьняў у выглядзе сельскіх клюбаў, зь якіх 7 было ў [[Пасёлак|пасёлках]];
* [[Брагінская цэнтральная раённая бібліятэка]], якая мела 20 падразьдзяленьняў у выглядзе сельскіх [[Бібліятэка|бібліятэк]];
* [[Брагінская дзіцячая школа мастацтваў]], што мела падразьдзяленьне ў [[Камарын]]е і клясы ў пасёлках [[Буркі]], [[Краснае (Брагінскі раён)|Краснае]], [[Малажын]] і [[Мікулічы (Гомельская вобласьць)|Мікулічы]];
* [[Брагінскі гістарычны музэй]] з карціннай [[галерэя]]й<ref name="а"/>.
У Брагіне існавала 3 народныя творчыя гурты, якія дзейнічалі пры Брагінскім раённым доме культуры: 1) музычны гурт «[[Бравія]]», 2) эстрадная студыя «Музычны лябірынт», 3) мужчынскі сьпеўны гурт «[[Галасы дубравы]]». У Брагінскай дзіцячай школе мастацтваў працаваў дзіцячы харэаграфічны гурт «[[Брагінка (гурт)|Брагінка]]», што быў лаўрэатам 2-й ступені абласнога конкурсу «Карагод сяброў». Бібліятэчнае абслугоўваньне ахоплівала звыш 80 % месьцічаў. Кнігазабясьпечанасьць складала 14,8 кніг на чалавека і 19,7 кніг на чытача. У Брагінскай цэнтральнай раённай бібліятэцы дзейнічаў публічны цэнтар прававой інфармацыі з выхадам у Сеціва, што ўлучаў эталённы банк прававых зьвестак. У Брагінскай дзіцячай школе мастацтваў дзейнічалі 7 клясаў па: 1) [[акардэон]]е, 2) [[баян]]е, 3) выяўленчым мастацтве, 4) [[Гітара|гітары]], 5) [[фартэпіяна]], 6) харэаграфіі, 7) [[Цымбалы|цымбалах]]. Штогод ладзіўся раённы конкурс «Брагінская музычная вясна»<ref name="а">{{Навіна|аўтар=|загаловак=Культура|спасылка=http://www.bragin.gomel-region.by/ru/culture/|выдавец=Брагінскі раённы выканаўчы камітэт|мова=ru|дата публікацыі=2022|дата доступу=9 лютага 2022}}</ref>.
Таксама ў Брагіне дзейнічалі [[Храм Міколы Цудатворцы (Брагін)|храм Міколы Цудатворцы]] і [[Царква Мілаты (Брагін)|царква Мілаты]]<ref>{{Навіна|аўтар=|загаловак=Рэлігія|спасылка=http://www.bragin.gomel-region.by/ru/religiya/|выдавец=Брагінскі раённы выканаўчы камітэт|мова=ru|дата публікацыі=2022|дата доступу=9 лютага 2022}}</ref>.
Вядуцца радыётрансьляцыі. Выходзіць раённая газэта «[[Маяк Палесься]]», рэдакцыя якой месьціцца па вуліцы Гагарына, д. 47<ref>{{Навіна|аўтар=|загаловак=Кантакты|спасылка=http://www.bragin.by/kontakty/|выдавец=Газэта «[[Маяк Палесься]]»|дата публікацыі=2022|дата доступу=9 лютага 2022}}</ref>.
== Забудова ==
=== Плян ===
Сучасны Брагін плянавальна складаецца зь сеткі кварталаў, выцягнутых уздоўж ракі. Асноўныя адміністрацыйныя і гандлёвыя будынкі канцэнтруюцца вакол пляцу. У цэнтральнай частцы разьмяшчаюцца 2-, 4- і 5-павярховыя жылыя дамы. Астатняя забудова пераважна аднапавярховая, драўляная.
=== Вуліцы і пляцы ===
{| cellspacing="1" cellpadding="3" style="width: 700px; margin: 0 0 1em 0; border: solid darkgray; border-width: 1px 1px 1px 1px; font-size: 90%; background-color: #fff;"
|- bgcolor={{Колер|Беларусь}} align="center"
| '''Афіцыйная назва''' || '''Гістарычная назва'''{{Заўвага|Усё, што датычыцца вуліц і мясцовасьцяў Брагіна, вядома дзякуючы Віктару Гілеўскаму і заснавана на матэрыялах Усесаюзнага перапісу 1926 г. Гл.: НАРБ. Ф. 30. Воп. 2. Спр. 7031, 7130, 7131, а таксама: Трыбуна калгасніка. 6.04.1935 (перайменаваньні).}} || '''Былыя назвы'''
|- style="background:#FAFAFA;" align="left"
| Заходняя вуліца || '''Пойма''' вуліца ||
|- style="background:#EEEEEE;" align="left"
| Каапэратыўная вуліца || '''Шайкевіча''' вуліца{{Заўвага|Гэтая і іншыя імянныя назвы ўтварыліся з прозьвішчаў гаспадароў сядзібаў.}} ||
|- style="background:#FAFAFA;" align="left"
| Камсамольская вуліца || '''Зялёная''' вуліца ||
|- style="background:#EEEEEE;" align="left"
| Кірава вуліца || '''Загародзьдзе''' вуліца ||
|- style="background:#FAFAFA;" align="left"
| Кірава завулак || '''Панеўчыка''' вуліца ||
|- style="background:#EEEEEE;" align="left"
| Мамкіна вуліца || '''Кротава''' вуліца || <br> Сялянская вуліца (па 1935 г.)
|- style="background:#FAFAFA;" align="left"
| Манжоса вуліца || ''Безымянная'' вуліца <br> '''Садовая''' вуліца ||
|- style="background:#EEEEEE;" align="left"
| Махава вуліца || '''Мясная''' вуліца (частка) <br> '''Гарбарная''' вуліца (частка) <br> '''Школьны''' завулак (частка){{Заўвага|А таксама завулкі, прылеглыя да вуліцаў Траецкай, Качанава, Баранава.}} || Інтэрнацыянальная вуліца (па 1935 г.)
|- style="background:#FAFAFA;" align="left"
| Махава завулак || '''Баранава''' вуліца (частка) <br> '''Жэжкі''' вуліца (частка) <br> '''Процкаў''' вуліца (частка) ||
|- style="background:#EEEEEE;" align="left"
| Набярэжная вуліца || '''Пасад''' вуліца ||
|- style="background:#FAFAFA;" align="left"
| Партызанская вуліца || '''Новая'''{{Заўвага|Бо зьявілася пасьля 1861 г.}} вуліца ||
|- style="background:#EEEEEE;" align="left"
| Першамайская вуліца || '''Кардашова вуліца''' (частка) <br> '''Качанава''' вуліца (частка) ||
|- style="background:#FAFAFA;" align="left"
| Пралетарская вуліца || '''Траецкая''' вуліца ||
|- style="background:#EEEEEE;" align="left"
| Савецкая вуліца || '''Базарная''' вуліца <br> '''Вузкі Базар''' вуліца <br> '''Прабойная''' вуліца <br> '''Пясочная''' вуліца||
|- style="background:#FAFAFA;" align="left"
| Садовы завулак || '''Казінаўка (Казіміраўка)''' вуліца ||
|- style="background:#EEEEEE;" align="left"
| Скарахода вуліца || '''Выганная''' вуліца<ref>Гілеўскі В. [http://www.bragin.by/2021/06/bragin-gistarychny-u-poshukax-doma-syargeya-paluyana/ Брагін гістарычны. У пошуках дома Сяргея Палуяна], Маяк Палесся, 10 чэрвеня 2021 г.</ref> ||
|- style="background:#FAFAFA;" align="left"
| Чырвонаармейская вуліца || '''Гаток''' вуліца<ref>Віктар Гілеўскі. Твой дом — Брагін. // Літаратура і мастацтва. № 17, 26 красавіка 2019. С. 6.</ref> ||
|- style="background:#EEEEEE;" align="left"
| Чырвонаармейскі завулак || '''Сідаровіча''' вуліца ||
|}
Вуліцы, якія не існуюць і ў пераназваным выглядзе: Кавальская, Кароткая, Вузкая, Падол, Школьная, Цясьлярская.
=== Мясцовасьці ===
Гістарычныя мясцовасьці Брагіна: Загародзьдзе, Зьвярынец (раён сучасных вуліц Зіновіча, Юбілейнай, Паркавай, Пясочнай, канца Кастрычніцкай, Крылова, Палескай, Аэрадромнай, Чэлідзэ), Касачоў, Ліпкі, Палуянаўшчына.
== Эканоміка ==
На 2022 год у Брагіне месьціліся:
* ААТ «Брагінаграсэрвіс» (вул. Мэханізатараў, д. 4) на 69 супрацоўнікаў, якое ажыцьцяўляла грузаперавозкі і [[рамонт]] сельгастэхнікі, а таксама мела падразьдзяленьне ў [[Камарын]]е<ref>{{Навіна|аўтар=|загаловак=Сельская гаспадарка|спасылка=http://bragin.gomel-region.by/by/sels_g/|выдавец=[[Брагінскі раённы выканаўчы камітэт]]|дата публікацыі=2022|дата доступу=8 лютага 2022}}</ref>;
* УП «Брагінская перасоўная мэханізаваная калёна № 91» (вул. Ігнаценкі, д. 26) на 69 працаўнікоў, якое належала ААТ «[[Палесьсебуд]]»<ref>{{Навіна|аўтар=|загаловак=Будаўніцтва|спасылка=http://bragin.gomel-region.by/by/buda/|выдавец=Брагінскі раённы выканаўчы камітэт|дата публікацыі=2022|дата доступу=8 лютага 2022}}</ref>;
* 21 спажывецкая і 14 харчовых [[крама]]ў;
* 7 спажывецкіх і 4 харчовыя [[павільён]]ы;
* 3 спажывецкія і 2 харчовыя [[шапік]]і;
* 3 спажывецкія і 2 мяшаныя гандлёвыя [[намёт]]ы<ref>{{Навіна|аўтар=|загаловак=Разьмяшчэньне гандлёвых кропак у Брагінскім раёне|спасылка=http://www.bragin.gomel-region.by/uploads/files/Dislokatsija-roznichnyx-torgovyx-objektov,-raspolozhennyx-na-territorii-rajona.xlsx|выдавец=Брагінскі раённы выканаўчы камітэт|мова=ru|дата публікацыі=1 кастрычніка 2020|дата доступу=8 лютага 2022}}</ref>.
Таксама працавалі дробныя вытворцы харчаваньня і мэтэастанцыя.
== Турыстычная інфармацыя ==
=== Інфраструктура ===
Дзейнічае гістарычна-этнаграфічны музэй (з 1987 году) з мастацкай галерэяй.
=== Страчаная спадчына ===
* [[Брагінскі замак|Замак]] (XV—XVII стст.)
* Касьцёл (сярэдзіна XVIII ст.)
* Царква Раства Багародзіцы (1790)
* Царква Сьвятога Мікалая (XVII ст.)
* Царква Сьвятой Тройцы (1786)
== Галерэя ==
<gallery caption="Краявіды Брагіна" widths=150 heights=150 class="center">
000 Brahin 04.JPG|Старая камяніца
000 Brahin 09.JPG|Вуліца
000 Brahin 08.JPG|Пляц
000 Brahin 12.JPG|Адміністрацыя
</gallery>
== Асобы ==
* [[Адам Міхал Ракіцкі]] (каля 1740—1779) — [[Кашталяны менскія|кашталян менскі]], уласьнік Брагіна
* Міхал, сын Рафала, Ракіцкі (1797—1855) — рэчыцкі павятовы маршалак, уласьнік Брагіна
* [[Сяргей Палуян]] (1890—1910) — беларускі публіцыст, празаік і літаратуразнавец пачатку ХХ ст.
* [[Барыс Магілевіч]] (1907—1934) — удзельнік марской экспэдыцыі на параходзе «Чэлюскін» (1933—1934)<ref>[http://www.rujen.ru/index.php/МОГИЛЕВИЧ_Борис_Григорьевич]</ref>
* [[Алег Мельнікаў]] (нар. 1946) — беларускі матэматык і пэдагог
* [[Яўген Панамарэнка]] (нар. 1947) — беларускі мастак
* [[Навум Фальковіч]] (нар. 1924) — намесьнік начальніка ваеннай катэдры Томскага дзяржаўнага ўнівэрсытэту<ref>[http://wiki.tsu.ru/wiki/index.php/Фалькович,_Наум_Иосифович]</ref>
== Заўвагі ==
{{Заўвагі|3}}
== Крыніцы ==
{{Крыніцы|3}}
== Літаратура ==
* {{Літаратура/БелЭн|3}}
* {{Літаратура/ЭВКЛ|1}}
* {{Літаратура/Гарады і вёскі Беларусі|1-1}}
* {{Літаратура/Памяць/Брагінскі раён}}
* {{Літаратура/ЭГБ|2}}
* {{Літаратура/Геаграфічны слоўнік Каралеўства Польскага|1}}
{{Навігацыйная група
|назоў = Брагін у сучасным [[Адміністрацыйна-тэрытарыяльны падзел Беларусі|адміністрацыйна-тэрытарыяльным падзеле]] [[Беларусь|Беларусі]]
|стыль_назова = background-color: {{Колер|Беларусь}};
|Брагінскі раён
|Гомельская вобласьць
}}
{{Добры артыкул}}
[[Катэгорыя:Брагін| ]]
bqmqsl5g2fjji4hj6dc96w86nmhk7a6
Катэгорыя:Ірляндзкая палітыка
14
23631
2330185
1573325
2022-07-28T16:43:48Z
Taravyvan Adijene
1924
Commons
wikitext
text/x-wiki
{{САРТЫРОЎКА_ПА_ЗМОЎЧВАНЬНІ:Палітыка}}
[[Катэгорыя:Палітыка па краінах|Ірляндыя]]
[[Катэгорыя:Рэспубліка Ірляндыя]]
[[Катэгорыя:Паўночная Ірляндыя]]
r2kcwhbb3aw72ewal9fztz8619xkew3
Каленкавічы
0
24101
2330150
2330107
2022-07-28T14:27:20Z
Дамінік
64057
/* Вялікае Княства Літоўскае */
wikitext
text/x-wiki
{{Іншы артыкул|вёску Камянецкага раёну Берасьцейскай вобласьці|Каленкавічы (вёска)|горад Каленкавічы ў Гомельскай вобласьці}}
{{Населены пункт/Беларусь
|Назва = Каленкавічы
|Статус = горад
|Назва ў родным склоне = Каленкавічаў
|Трансьлітараваная назва = Kalienkavičy{{Заўвага|Паводле афіцыйнай назвы — Kalinkavičy}}
|Герб = Coat of Arms of Kalinkavičy, Belarus.svg
|Сьцяг = Flag of Kalinkavičy.svg
|Гімн =
|Дата заснаваньня = перад 1552 годам
|Першыя згадкі =
|Статус з = 1925
|Магдэбурскае права =
|Былая назва =
|Мясцовая назва =
|Вобласьць = [[Гомельская вобласьць|Гомельская]]
|Раён = [[Каленкавіцкі раён|Каленкавіцкі]]
|Сельсавет =
|Гарадзкі савет =
|Старшыня гарвыканкаму =
|Пасада кіраўніка =
|Кіраўнік =
|Плошча =
|Крыніца плошчы =
|Вышыня =
|Унутраны падзел =
|Колькасьць насельніцтва = 40282
|Год падліку колькасьці = 2018
|Крыніца колькасьці насельніцтва = <ref name="belstat2018" />
|Этнічны склад насельніцтва =
|Год падліку этнічнага складу =
|Нацыянальны склад насельніцтва =
|Год падліку нацыянальнага складу =
|Колькасьць двароў =
|Год падліку колькасьці двароў =
|Крыніца колькасьці двароў =
|Паштовыя індэксы = 247691 (247692, 247693, 247694, 247695)
|СААТА =
|Выява = Kalinkavichy, Belarus - panoramio.jpg
|Апісаньне выявы = Агульны выгляд
|Шырата градусаў = 52
|Шырата хвілінаў = 8
|Шырата сэкундаў =
|Даўгата градусаў = 29
|Даўгата хвілінаў = 20
|Даўгата сэкундаў =
|Пазыцыя подпісу на мапе = зьверху
|Водступ подпісу на мапе = 2.5
|Сайт =
}}
'''Кале́нкавічы''' (прыкладна з 1930-х гадоў{{Заўвага|Неафіцыйнае перайменаваньне.}} — ''Калі́нкавічы'') — [[горад|места]] ў [[Беларусь|Беларусі]], на рацэ [[Каўня|Каўні (Каленкаўцы)]]. Адміністрацыйны цэнтар [[Каленкавіцкі раён|Каленкавіцкага раёну]] [[Гомельская вобласьць|Гомельскай вобласьці]]. Плошча 17 км². Насельніцтва на 2018 год — 40 282 чалавекі<ref name="belstat2018" />. Знаходзяцца за 122 км на паўднёвы захад ад [[Гомель|Гомля]]. Вузел чыгунак на [[Гомель]], [[Жлобін]], [[Берасьце]], [[Оўруч]]. Аўтамабільныя дарогі злучаюць места з [[Гомель|Гомлем]], [[Парычы|Парычамі]], [[Жыткавічы|Жыткавічамі]], [[Славечна]]м.
Каленкавічы — даўняе [[мястэчка]] [[Мазырскі павет|гістарычнай Мазыршчыны]] на [[Палесьсе|Палесьсі]].
== Назва ==
[[Тапонім]] Каленкавічы мае [[патронім|патранімічнае]] паходжаньне, пра што сьведчыць фінальная частка -ічы. Паводле найбольш пашыранага меркаваньня, у аснове назвы места ляжыць імя Каленік<ref name="viacorka">[[Вінцук Вячорка|Вячорка В.]], [[Ігар Карней|Карней І.]] [https://www.svaboda.org/a/30125214.html Гарады з «памылкамі» ў назвах: Калінкавічы ці Каленкавічы?], [[Свабода (радыё)|Радыё Свабода]], 25 жніўня 2019 г.</ref> або вытворнае ад яго — Каленка<ref>Капылоў І. [http://zviazda.by/2014/02/30711.html Калінкавічы] // [[Звязда]]. №4 (62), 4 лютага 2014 г.</ref>. Таксама існуе меркаваньне, што тапонім утварыўся ад прозьвішча Калянковіч<ref name="ktsm">{{Літаратура/Кароткі тапанімічны слоўнік Беларусі}} С. 151.</ref>.
Традыцыйная гістарычная назва места — Каленкавічы<ref>{{Спасылка|аўтар = [[Вольга Іскрык]], [[Зьміцер Саўка]]. |прозьвішча = |імя = |аўтарlink = |суаўтары = |дата публікацыі = 16.01.2011 |url = http://www.belsat.eu/be/nasze_programy/episode/m,759,sapraudnyia-nazvy-bielaruskikh-gharadou.html |загаловак = Сапраўдныя назвы беларускіх гарадоў |фармат = |назва праекту = |выдавец = [http://www.belsat.eu Белсат ТВ] |дата = 2 красавіка 2012 |мова = |камэнтар =}}</ref><ref>Бартосік З. [http://archive.svaboda.org/programs/geography/2002/12/20021205181249.asp Калінкавічы], [[Радыё Свабода]], 5 сьнежня 2002 г.</ref><ref>{{Літаратура/Геаграфічны слоўнік Каралеўства Польскага|15-2к}} S. [http://dir.icm.edu.pl/pl/Slownik_geograficzny/Tom_XV_cz.2/101 101].</ref><ref>[http://shop.belkarta.by/upload/iblock/94b/94ba3c0d3e3408c7d9b137b32ee148fd.jpg Картаграма гушчыні насельніцтва БССР. 1931 г.]</ref><ref>Слупскі С. [http://ekonomika.by/downloads/Slupski.pdf Натуральны рух насельніцтва ў БССР] // Матар’ялы да географіі і статыстыкі Беларусі. Т. 2. — Менск: Беларуская акадэмія навук. 1929.</ref>. [[наркамаўка|Цяперашняя афіцыйная]] назва — ''Калінкавічы''. Гэтая форма зьявілася на мапах толькі ў 1930-я гады, відаць, з прычыны пошуку суб’ектыўна больш мілагучнай формы<ref name="ktsm"/> (магчыма, савецкаму чыноўніку ў назьве пачулася асацыяцыя з каленькамі, тым часам у [[Расейская праваслаўная царква|расейскіх праваслаўных сьвятцах]] грэцкае імя Каленік значыцца ў форме Калиник<ref name="viacorka"/>). Пры гэтым аналягічную назву — [[Каленкавічы (вёска)|Каленкавічы]] — захавала вёска на захадзе Беларусі, якая ў гэты час не ўваходзіла ў склад [[Саюз Савецкіх Сацыялістычных Рэспублік|СССР]]. У нарматыўным даведніку «[[Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь]]» традыцыйная гістарычная назва Каленкавічы фіксуецца як варыянтная форма. Гэта значыць, што пры жаданьні мясцовых жыхароў і ўладаў яна можа стаць нарматыўнай.
== Гісторыя ==
=== Раньнія часы ===
Выяўленыя археолягамі гарадзішчы [[Бронзавы век|бронзавага]] і раньняга [[Жалезны век|жалезнага]] вякоў, а таксама эпохі Русі сьведчаць пра засяленьне гэтай мясцовасьці ў далёкай старажытнасьці.
=== Вялікае Княства Літоўскае ===
[[Файл:Фрагмент апісання воласці Мазырскага замка 1552 г.png|значак|зьлева|Фрагмэнт апісаньня воласьці Мазырскага замку 1552 г.]][[Файл:Усходні анклаў багрымавіцкага староства ў канцы XVIII ст.png|значак|зьлева|Каленкавічы ў межах усходняга анкляву Багрымавіцкага староства ў канцы XVIII ст.]]
Першы пісьмовы ўпамін пра паселішча сустрэты ў апісаньні Мазырскага замку 1552 года. Прычым ''Каленікавічы''{{заўвага|Гэтая, найбольш раньняя форма назвы, Калениковичи, пераконвае, што яна паходзіць ад імя Каленік. У наступнай польскамоўнай згадцы 1560 г. літара ''і'' ўжо адсутнічае — Kalenkowicze.}} ў гэтай крыніцы разам з ''Гулевічамі'' і ''Пуцілавічамі'', відавочна, з-за малалюднасьці названыя як адно сяло ''Айцючыцкай'' (Аўцюцевіцкай) нядзелі{{заўвага|Нядзелі альбо чэргі (у складзе кожнай некалькі паселішчаў), на якія падзялялася Мазырская воласьць, як даводзілася несьці замкавую службу, выконваць работы на карысьць замку. Па нядзелях разьмяркоўваліся і плацёжныя павіннасьці<ref>Клепатский П. Г. Очерки по истории Киевской земли / П.Г. Клепатский — Т. 1: Литовский период. — Одесса, 1912. С. 185, 189—190</ref>.}} Мазырскай воласьці<ref>Архив Юго-Западной России (Архив ЮЗР). Ч. VII. T. I. Акты о заселении Юго-Западной России. — Киев, 1886. С. 635—636</ref>. У рэвізіі Мазырскага староства, выкананай каралеўскімі камісарамі панамі [[Рыгор Валовіч (?—1577)|Рыгорам Валовічам]] і [[Мікалай Ян Нарушэвіч|Мікалаем Нарушэвічам]] да 8 кастрычніка 1560 года, тэкст якой вядомы з актавай кнігі 1777 года, былі вызначаны межы і працягласьць уздоўж і ўпоперак грунтоў сяла Гулевічы і Каленкавічы<ref>Архив ЮЗР. Ч. 8. Т. 5. Акты об украинской администрации XVI—XVII вв. — Киев, 1907. С. 481—482</ref>. Згодна з адміністрацыйна-тэрытарыяльнай рэформай 1565—1566 гадоў Каленкавічы — у складзе [[Мазырскі павет|Мазырскага павету]] [[Кіеўскае ваяводзтва|Кіеўскага ваяводзтва]] [[Вялікае Княства Літоўскае|Вялікага Княства Літоўскага]], пасьля падпісаньня акту [[Люблінская унія|Люблінскай уніі]] ўлетку 1569 года — у тым жа павеце [[Менскае ваяводзтва|Менскага ваяводзтва]] ВКЛ. 30 чэрвеня і 22 жніўня 1582 году вёска згаданая ў справе размежаваньня ўгодзьдзяў Мазырскага{{заўвага|Укладальнікі каленкавіцкай кнігі «Памяць», зьмясьціўшы ўрывак з адказу сужэнства Рафала і Марыі [[Аскеркі|Аскеркаў]], зусім недарэчна датавалі яго 1582 годам. Сёньня тое можна прачытаць і ў энцыкляпэдыі «Вялікае Княства Літоўскае». На самой жа справе стражнік польны літоўскі Рафал Міхал, сын [[Ян Мікалай Аскерка|Яна Мікалая]], Аскерка, жанаты з Марыяй, дачкой яго дзядзькі старосты багрымавіцкага [[Антоні Яўхім Аскерка|Антонія Яўхіма Аскеркі]], нарадзіўся каля 1761, а спачыў у 1818 годзе; па бацьку валодаў Гарбавічамі<ref>Рыбчонак С., Свяжынскі У. Аскеркі гербу Мурдэліо зменены. // Спадчына. 4/1999. С. 206, 208</ref>. Пра Багрымавіцкае староства на 1560 год вядзецца ў «Энцыкляпэдыі гісторыі Беларусі», але яго ў XVI ст., а магчыма, у адрозьненьне ад Загальскага, і на працягу большай часткі XVII ст. яшчэ не было. У дакумэнце Аскеркаў староства адвольна названа таксама Каленкавіцкім, бо менавіта Каленкавічы мелі агульную мяжу і адпаведныя праблемы з Гарбавічамі ды непасрэдную сувязь з большасьцю паселішчаў староства. Аднак, відавочна, на думку тагачасных урадоўцаў, Багрымавічы, якія здаўна атачалі шляхецкія маёнткі, мусілі і надалей заставацца намінальным цэнтрам каралеўшчыны, што складалася з двух анкляваў.}} староства і добраў Гарбавічы, падараваных на вечнасьць каралём Стэфанам Баторыем пану Стэфану Лавейку, судзьдзі земскаму мазырскаму<ref>Памяць. Калінкавіцкі раён. — Мінск: Ураджай, 1999. С. 53</ref>. 18 траўня 1657 году кароль Ян Казімір, па сьмерці ўдавы Крыстыны з Швыкоўскіх Тышкевічавай, перадаў у трыманьне вёскі Гулевічы (Hulewicze) і Каленкавічы (Kolekiewicze) паручніку Канстанціну Катоўскаму, але ўжо 22 жніўня тыя добры (Kalenkiewicze i Ole[je]wicze) атрымаў Уладыслаў Схмелінг (Schmelling)<ref>Metryka Litewska. Księga wpisów. Nr. 131. Opracował Andrzej Rachuba. — Warszawa, 2001. S. 102</ref>.
Прынамсі, у XVIII ст. існавала {{падказка|нягродавае|Дзяржаўнае ўладаньне, якое даравалася за заслугі або перадавалася ў арэнду і не было зьвязана з выкананьнем абавязкаў гродавага старосты.}}, вылучанае з Мазырскага, [[Багрымавічы|Багрымавіцкае]] староства<ref>Насевіч, Вячаслаў. Мазырскае стараства. // Вялікае Княства Літоўскае: Энцыклапедыя. У 2 т. / рэд. Г. П. Пашкоў і інш. Т. 2: К — Я. — Мінск: Беларуская Энцыклапедыя, 2006. С. 259—260</ref>. У 1789 годзе ў складзе яго, прыналежнага панам Аскеркам, названыя вёскі Багрымавічы, Рог, Хусна (Хуснае), Каленкавічы, Гулевічы, Буда і Бабровічы{{заўвага|На мапе Вялікага гістарычнага атлясу Беларусі пазначаныя яшчэ Рудзенкі, а таксама ўдакладнена, што Буда тая — Смольгаўская (Смаглаўская?).}}<ref>[https://mozyrxxvek.blogspot.com/2019/02/1789.html Сьпіс паселішчаў Мазырскага павету на 1789 год. Inwentarz pow. mozyrskiego 1789]</ref>. 16 траўня 1774 году складзены акт разьмежаваньня вёсак Гулевічы і Каленкавічы. На 1778 год у паселішчы было 25 будынкаў, тут знаходзіўся цэнтар парохіі.
=== Пад уладай Расейскай імпэрыі ===
[[Файл:Kalenkavičy. Каленкавічы (1801-15).jpg|значак|Каленкавічы на мапе пач. XIX ст.]]
У выніку другога падзелу [[Рэч Паспалітая|Рэчы Паспалітай]] (1793 год) Каленкавічы апынуліся ў складзе [[Расейская імпэрыя|Расейскай імпэрыі]], у Дудзіцкай воласьці Рэчыцкага павету [[Менская губэрня|Менскай губэрні]]. Расейскія ўлады падаравалі маёнтак зямяніну Шахоўскаму, а ў 1805 годзе ён перайшоў у дзяржаўны скарб. У 1795 годзе існавалі мястэчка Старыя Каленкавічы (35 двароў) і вёска Новыя Каленкавічы, якія стаялі на паштовым тракце Бабруйск — Мазыр. У ходзе рэформы П. Д. Кісялёва ў межах Каленкавіцкага скарбавага маёнтку была ўтворана воласьць{{заўвага|Ня варта блытаць з валасьцямі — адміністрацыйнымі адзінкамі ў складзе павету — парэформавага часу.}} з управай, згаданая ў 1848 годзе. Насельніцтва — 1 333 дзяржаўных селяніна, 2 аднадворцы, 215 габрэяў, 14 пасяленцаў «разного звания»<ref>Военно-статистическое обозрение Российской империи. Т. 9. Ч. 4. Минская губерния. — С.-Петербург: Тип. Деп. Ген. штаба, 1848. С. 5, 7</ref>. У 1856 годзе тут узьвялі будынак Мікалаеўскай царквы (у ёй захоўваліся мэтрычныя кнігі з 1827 году). У 1864 годзе з мэтаю [[маскалізацыя Беларусі|маскалізацыі колішняга Вялікага Княства Літоўскага]] расейскія ўлады адкрылі ў Каленкавічах народную вучэльню. На 1866 год тут было 100 двароў. У 1876 годзе зямянін Галалобаў меў у вёсцы 71 дзесяціну зямлі, крупарушку. 15 лютага 1888 году пачала працаваць чыгуначная станцыя на лініі [[Лунінец]] — [[Гомель]]. Паводле вынікаў перапісу 1897 году, у мястэчку Каленкавічах было 196 двароў, дзейнічалі 2 малітоўныя дамы, працавалі паштова-тэлеграфная кантора, аптэка, 2 майстэрні апрацоўкі скураў, завод колавай мазі, 27 крамаў, 3 карчмы, 3 заезныя двары; у сяле Каленкавічах — 73 двары, царква, царкоўна-прыходзкая школа, хлебазапасны магазын. У 1908 годзе існавалі аднайменныя мястэчка (196 двароў), сяло (63 двары) і фальварак (2 двары). З 1909 году дзейнічала гандлёва-прамысловае таварыства. У 1916 годзе з уводам у эксплюатацыю чыгункі [[Жлобін]] — [[Оўруч]] Каленкавічы сталі буйным транспартным вузлом.
За часамі [[Першая сусьветная вайна|Першай сусьветнай вайны]] ў пачатку 1918 году Каленкавічы заняла войска Ю. Доўбар-Мусьніцкага, а 24 лютага таго ж году — войскі [[Нямецкая імпэрыя|Нямецкай імпэрыі]].
=== Найноўшы час ===
[[Файл:Kalenkavičy, Čyhunačnaja. Каленкавічы, Чыгуначная (1918).jpg|значак|зьлева|Чыгуначная станцыя (ням. ''Kaljenkowitschi''), 1918 г.]]
25 сакавіка 1918 году згодна з [[Трэцяя Ўстаўная грамата|Трэцяй Устаўной граматай]] Каленкавічы абвяшчаліся часткай [[Беларуская Народная Рэспубліка|Беларускай Народнай Рэспублікі]]. 17 сьнежня 1918 году мястэчка занялі бальшавікі. 1 студзеня 1919 году ў адпаведнасьці з пастановай І зьезду КП (б) Беларусі Каленкавічы ўвайшлі ў склад [[БССР|Беларускай ССР]], у Мазырскі павет («падраён») Гомельскага раёну<ref name="at">{{Літаратура/150 пытаньняў і адказаў з гісторыі Беларусі}}</ref>, аднак 16 студзеня Масква адабрала мястэчка разам зь іншымі этнічна беларускімі тэрыторыямі ў склад [[РСФСР]]. З 6 сакавіка да 29 чэрвеня 1920 году мястэчка займалі польскія войскі, з 10 да 17 лістапада 1920 году — аддзелы [[Станіслаў Булак-Балаховіч|С. Булак-Балаховіча]]. 17 ліпеня 1924 году Каленкавічы вярнулі [[БССР]], дзе яны сталі цэнтрам раёну Гомельскай вобласьці. 3 ліпеня 1925 году паселішча атрымала статус места. У гэты час тут дзейнічала рамеснае таварыства, працавалі паравы млын зь лесапільняй (з 1916 году), конная крупарушка (з 1917 году), бачарня, кузьня, электрастанцыя (з 1932 году), цагельня (з 1930 году), ткацкая (з 1927 году), шавецкая і кравецкая (з 1929 году) майстэрні, тэлефонная станцыя (з 1929 году). Дзейнічалі лякарня, бібліятэка, 3 сярэднія школы (адкрыліся ў 1932, 1934 і 1936 гадох). У [[Другая сусьветная вайна|Другую сусьветную вайну]] з 12 жніўня 1941 да 14 студзеня 1944 году места знаходзіліся пад акупацыяй [[Трэці Райх|Трэцяга Райху]].
7 сакавіка 1963 году Каленкавічы атрымалі афіцыйны статус гораду абласнога падпарадкаваньня. У 1966 годзе да места далучылі вёску [[Карчага|Карчагу]]. 4 лістапада 1993 году пачала дзейнічаць царква ў імя Казанскай іконы Маці Божай. 9 чэрвеня 2001 году адбылося ўрачыстае асьвячэньне новага касьцёла імя Найсьвяцейшай Тройцы<ref>[https://web.archive.org/web/20081222102835/http://catholic.by/port/dioceses/pinsk/parishes/kalinkavichy.htm Калінкавічы — парафія Найсвяцейшай Тройцы], [[Catholic.by]], 14 ліпеня 2006 г.</ref>.
<gallery caption="Мястэчка на старых здымках" widths=150 heights=150 class="center">
Kalenkavičy. Каленкавічы (1904).jpg|Вуліца, 1904 г.
Kalenkavičy, Čyhunačnaja. Каленкавічы, Чыгуначная (1918) (2).jpg|Чыгуначная станцыя, 1918 г.
Kalenkavičy, Rynak. Каленкавічы, Рынак (7.11.1925).jpg|Рынак. Царква, 1925 г.
Kalenkavičy, Paštovaja. Каленкавічы, Паштовая (1930-49).jpg|Вуліца Паштовая. Камяніца, да 1941 г.
</gallery>
== Насельніцтва ==
=== Дэмаграфія ===
<div style="float:right;margin:0 0 .5em 1em;" class="toccolours">
<timeline>
ImageSize = width:auto height:160 barincrement:28
PlotArea = left:50 bottom:20 top:15 right:15
TimeAxis = orientation:vertical
AlignBars = late
Colors =
id:linegrey2 value:gray(0.9)
id:linegrey value:gray(0.7)
id:cobar value:rgb(0.0,0.7,0.8)
id:cobar2 value:rgb(0.6,0.9,0.6)
DateFormat = yyyy
Period = from:0 till:43000
ScaleMajor = unit:year increment:10000 start:0 gridcolor:linegrey
ScaleMinor = unit:year increment:2500 start:0 gridcolor:linegrey2
PlotData =
color:cobar width:15
bar:1795 from:0 till:200
bar:1858 from:0 till:653
bar:1897 from:0 till:1484
bar:1908 from:0 till:2523
bar:1926 from:0 till:6152
bar:1939 from:0 till:9799
bar:1959 from:0 till:14900
bar:1970 from:0 till:23900
bar:1991 from:0 till:40600
bar:1997 from:0 till:42600
bar:2004 from:0 till:37800
bar:2009 from:0 till:38381
bar:2018 from:0 till:40282
TextData=
fontsize:10px pos:(10,195)
text:
</timeline>
</div>
* '''XVIII стагодзьдзе''': 1795 год — 116 муж.
* '''XIX стагодзьдзе''': 1858 год — 653 чал.<ref>{{Літаратура/Гарады і вёскі Беларусі|1-1к}} С. 528.</ref>; 1897 год — 1096 чал. у ''мястэчку Каленкавічах'', 388 чал. у ''сяле Каленкавічах''
* '''XX стагодзьдзе''': 1908 год — 2022 чал. у ''мястэчку Каленкавічах'', 487 чал. у ''сяле Каленкавічах'', 14 чал. у ''фальварку Каленкавічах''; 1926 год — 6152 чал.<ref>{{Літаратура/Гарады і вёскі Беларусі|1-1к}} С. 529.</ref>; 1939 год — 9799 чал.; 1959 год — 14,9 тыс. чал.; 1970 год — 23,9 тыс. чал.; 1991 год — 40,6 тыс. чал.; 1997 год — 42,6 тыс. чал.<ref>[[Іван Гарыст|Гарыст І.]] Калінкавічы // {{Літаратура/ЭГБ|4к}} С. 30.</ref>; 1998 год — 42,2 тыс. чал.<ref>{{Літаратура/БелЭн|7к}} С. 469.</ref>
* '''XXI стагодзьдзе''': 2004 год — 37,8 тыс. чал.; 2006 год — 37,8 тыс. чал.; 2008 год — 38,1 тыс. чал.; 2009 год — 38 381 чал.<ref name="belstat">[https://web.archive.org/web/20100918172105/http://belstat.gov.by/homep/ru/perepic/2009/vihod_tables/1.2-3.pdf Перепись населения — 2009. Гомельская область]{{Ref-ru}} [[Нацыянальны статыстычны камітэт Рэспублікі Беларусь]]</ref> (перапіс); 2016 год — 39 890 чал.<ref name="belstat2016">[https://web.archive.org/web/20160706073652/http://www.belstat.gov.by/upload/iblock/567/567f8a4ac45cd80a949bb7bd7a839ca7.zip Численность населения на 1 января 2016 г. и среднегодовая численность населения за 2015 год по Республике Беларусь в разрезе областей, районов, городов и поселков городского типа]{{Ref-ru}} [[Нацыянальны статыстычны камітэт Рэспублікі Беларусь]]</ref>; 2017 год — 40 315 чал.<ref name="belstat2017">[https://web.archive.org/web/20200813193913/http://belstat.gov.by/ofitsialnaya-statistika/publications/izdania/public_bulletin/index_7192/ Численность населения на 1 января 2017 г. и среднегодовая численность населения за 2016 год по Республике Беларусь в разрезе областей, районов, городов и поселков городского типа]{{Ref-ru}} [[Нацыянальны статыстычны камітэт Рэспублікі Беларусь]]</ref>; 2018 год — 40 282 чал.<ref name="belstat2018">[https://web.archive.org/web/20180405033656/http://www.belstat.gov.by/ofitsialnaya-statistika/publications/izdania/public_bulletin/index_8782/ Численность населения на 1 января 2018 г. и среднегодовая численность населения за 2017 год по Республике Беларусь в разрезе областей, районов, городов и поселков городского типа]{{Ref-ru}} [[Нацыянальны статыстычны камітэт Рэспублікі Беларусь]]</ref>
=== Адукацыя ===
У Каленкавічах працуюць [[Палескі аграрны каледж імя У.Ф.Міцкевіча]], ДПТВ, гімназія, 8 сярэдніх, музычная і спартовыя школы, школа мастацтваў.
=== Культура ===
Дзейнічаюць дом культуры, бібліятэкі, краязнаўчы музэй.
=== Мас-мэдыя ===
У месьце выдаецца раённая газэта «[[Калінкавіцкія навіны]]».
== Забудова ==
=== Плян ===
Забудова асноўных вуліцаў — 2-, 5- і 9-павярховыя дамы. Утварылася 3 [[мікрараён]]ы.
=== Вуліцы і пляцы ===
{| cellspacing="1" cellpadding="3" style="width: 500px; margin: 0 0 1em 0; border: solid darkgray; border-width: 1px 1px 1px 1px; font-size: 90%; background-color: #fff;"
|- bgcolor={{Колер|Беларусь}} align="center"
| '''Афіцыйная назва''' || '''Гістарычная назва'''
|-style="background:#FAFAFA;" align="left"
| Савецкая вуліца || '''Паштовая''' вуліца
|-style="background:#EEEEEE;" align="left"
| ? || '''Баранаўская''' вуліца
|-style="background:#FAFAFA;" align="left"
| ? || '''Гімназічная''' вуліца
|-style="background:#EEEEEE;" align="left"
| ? || '''Царкоўная''' вуліца
|-style="background:#FAFAFA;" align="left"
| ? || '''Рынак''' пляц
|}
== Эканоміка ==
Прадпрыемствы хімічнай, будаўнічых матэрыялаў, дрэваапрацоўчай, харчовай прамысловасьці.
{| class="wikitable standard collapsible collapsed" style="border: none; width: 100%; background-color: transparent;"
!Пералік прамысловых прадпрыемстваў Каленкавічаў
|-
|
* РУП «Калінкавіцкі завод жалезабэтонных вырабаў»
* ААТ «Калінкавіцкі мясакамбінат»
* КУП «Калінкавіцкі завод побытавай хіміі»
* ПЧУП «Калінкавіцкі вытворчы камбінат»
* ААТ «Калінкавіцкая масласырбаза»
* КУП «Калінкавіцкі мэблевы камбінат»
* ПУП «Калінкавіцкі малочны камбінат»
|}
== Турыстычная інфармацыя ==
=== Інфраструктура ===
Дзейнічае Каленкавіцкі дзяржаўны краязнаўчы музэй. Спыніцца можна ў гасьцініцы «Дружба»<ref>{{Літаратура/Турыстычная энцыкляпэдыя Беларусі|к}}</ref>.
=== Славутасьці ===
* Могілкі юдэйскія
* Сынагога (пачатак XX ст.)
* Царква Сьвятога Мікалая (XIX ст.; захавалася часткова)
== Галерэя ==
<gallery caption="Краявіды места" widths=150 heights=150 class="center">
Kalinkavichy Vakzal.jpg|Чыгуначная станцыя
Kalinkavichy1.JPG|Царква
Калинковичи. Католический храм..JPG|Касьцёл
Kalinkavichy2.JPG|Вуліца места
</gallery>
== Асобы ==
* [[Віталь Воўк]] (нар. 1962) — беларускі дзяржаўны дзяяч
* [[Канстанцін Казелка]] (1915—1989) — майстар-разьбяр па дрэве, заслужаны дзяяч мастацтваў Беларусі
* [[Віктар Казько]] (нар. 1940) — пісьменьнік
* [[Раман Петрушэнка]] (нар. 1980) — беларускі вясьляр
* [[Аркадзь Пярцоўскі]] (нар. 1939) — хімік-аналітык
* [[Зьмітро Віталін|Дзьмітры Сергіевіч]] (Зьмітро Віталін; 1910 — ?) — пісьменьнік
* [[Уладзімер Сямашка]] (нар. 1949) — беларускі дзяржаўны дзяяч
== Заўвагі ==
{{Заўвагі}}
== Крыніцы ==
{{Крыніцы|2}}
== Літаратура ==
* {{Літаратура/БелЭн|7}}
* {{Літаратура/ЭВКЛ|2}}
* {{Літаратура/Гарады і вёскі Беларусі|1-1}}
* {{Літаратура/ЭГБ|4}}
* {{Літаратура/Геаграфічны слоўнік Каралеўства Польскага|15-2}}
== Вонкавыя спасылкі ==
* {{Радзіма майго духу|kalinkavichy}}
* {{Глёбус Беларусі|kalinkovic}}
{{Навігацыйная група
|назоў = Каленкавічы ў сучасным [[Адміністрацыйна-тэрытарыяльны падзел Беларусі|адміністрацыйна-тэрытарыяльным падзеле]] [[Беларусь|Беларусі]]
|стыль_назова = background-color: {{Колер|Беларусь}};
|Каленкавіцкі раён
|Гомельская вобласьць
}}
{{Месты і мястэчкі гістарычнай Мазыршчыны}}
[[Катэгорыя:Каленкавічы| ]]
dbyu37nya2djla8b1lklu0jixhw91qd
Катэгорыя:21 верасьня
14
26989
2330196
2209576
2022-07-28T16:53:57Z
Taravyvan Adijene
1924
дададзеная [[Катэгорыя:Верасень]] з дапамогай [[Вікіпэдыя:Прылады/HotCat|HotCat]]
wikitext
text/x-wiki
{{Болей}}
{{Верасень катэгорыі}}
[[Катэгорыя:Дні|Верасень, 21]]
[[Катэгорыя:Верасень]]
r9tmp1e9dbb8hogbz0kb7aal4z411k8
Галяндыя
0
32530
2330258
2330138
2022-07-29T06:02:09Z
Taravyvan Adijene
1924
[[Вікіпэдыя:Шаблёны|шаблён]], [[ВП:Вікіфікатар|вікіфікацыя]]
wikitext
text/x-wiki
{{Адміністрацыйная адзінка}}
{{Іншыя значэньні|Галяндыя (неадназначнасьць)}}
'''Галя́ндыя''' ({{мова-nl|Holland}}) — геаграфічны рэгіён<ref name="Van Dale">G. Geerts & H. Heestermans, 1981, ''Groot Woordenboek der Nederlandse Taal. Deel I'', Van Dale Lexicografie, Utrecht, p 1105</ref> і былая правінцыя на захадзе [[Нідэрлянды|Нідэрляндаў]]. Уключае тэрыторыю дзьвюх сучасных правінцыяў краіны — [[Паўночная Галяндыя|Паўночнай Галяндыі]] ({{мова-nl|Noord-Holland}}) і [[Паўднёвая Галяндыя|Паўднёвай Галяндыі]] ({{мова-nl|Zuid-Holland}}). У мінулым Галяндыя была [[Графства Галяндыя|графствам]], якое ўваходзіла ў [[Сьвятая Рымская імпэрыя|Сьвятую Рымскую імпэрыю]]. Пасьля стала адной зь дзяржаваў, што склалі Рэспубліку Сямі Аб’яднаных Правінцыяў Нідэрляндаў (існавала з 1581 да 1795 г.).
У 1806—1810 існавала '''[[Каралеўства Галяндыі]]''', васальнае ў дачыненьні да [[Першая імпэрыя|Францускай Імпэрыі]] [[Напалеон I|Напалеона I]]; каралём яго быў адзін з братоў Напалеона, [[Людовік I Банапарт]]. Каралеўства Галяндыя прыйшло на зьмену гэтаксама васальнай [[Батаўская Рэспубліка|Батаўскай Рэспубліцы]] і спыніла сваё існаваньне пасьля таго, як усе Нідэрлянды былі анэксаваныя Францыяй у 1810.
Назва Галяндыя паходзіць ад словаў «гольт лянд» ({{мова-nl|holt land}} — літаральна «драўляная краіна»). У шэрагу краінаў гэтая назва ўжываецца ў дачыненьні да ўсяго Каралеўства Нідэрляндаў, што зьяўляецца палітычна некарэктным (як і ўжываньне назвы Ангельшчына ў дачыненьні да ўсёй [[Вялікабрытанія|Вялікабрытаніі]]). Такое ўжываньне выклікае пратэст у некаторых жыхароў іншых правінцыяў, у прыватнасьці [[Фрысьлянд]]у, [[Паўночны Брабант|Паўночнага Брабанту]], [[Лімбург]]у і іншых.
== Крыніцы ==
{{Крыніцы}}
[[Катэгорыя:Галяндыя| ]]
8j7x4f3xbx7elxwl8dolq0sycnpqyr3
Паморскае ваяводзтва
0
37428
2330253
2092051
2022-07-29T05:49:45Z
Taravyvan Adijene
1924
/* Вонкавыя спасылкі */ Commons
wikitext
text/x-wiki
{{Іншыя значэньні|Паморскае ваяводзтва (неадназначнасьць)}}
{{Ваяводзтва
| Назва = Паморскае ваяводзтва
| Назва ў родным склоне = Паморскага ваяводзтва
| герб = POL województwo pomorskie COA.svg
| сьцяг = POL województwo pomorskie flag.svg
| мапа = Pomorskie (EE,E NN,N).png
| Сядзіба = [[Гданьск]]
| Адмін_в = Gdańsk, <br /> ul. Okopowa 21/27
| Ваявода = Дарыюш Дрэліх
| Адмін_м = Gdańsk, <br /> ul. Okopowa 21/27
| Маршалак = Мечыслаў Струк
| Плошча = 18 310,34 км²
| Насельніцтва = 2 298 811 чалавек (на 30 чэрвеня 2014)
| Шчыльнасьць = 126 чалавек/км²
| Урбанізацыя = 65%
| Нумары = G
}}
'''Паморскае ваяводзтва''' ({{мова-pl|Województwo pomorskie}}) — адно з 16 [[ваяводзтва]]ў [[Польшча|Польшчы]]. Утворанае 1 студзеня 1999 году на падставе ўставы ад 24 ліпеня 1998 году аб увядзеньні тэрытарыяльнага падзелу дзяржавы, з наступных ваяводзтваў папярэдняга адміністрацыйнага падзелу — Гданьскага і фрагмэнтаў Быдгаскага, Слупскага і Эльблёнскага.
== Геаграфія ==
Ваяводзтва знаходзіцца ў паўночнай Польшчы, мяжуе з [[Расея]]ю ([[Калінінградзкая вобласьць|Калінінградзкаю вобласьцю]]) і ваяводзтвамі:
* [[Вармінска-Мазурскае ваяводзтва|Вармінска-Мазурскім]],
* [[Велікапольскае ваяводзтва|Велікапольскім]],
* [[Заходнепаморскае ваяводзтва|Заходнепаморскім]],
* [[Куяўска-Паморскае ваяводзтва|Куяўска-Паморскім]].
== Гарады ==
У Паморскім ваяводзтве налічваецца 42 населеныя пункты з гарадзкімі правамі, у тым ліку 4 гарады існуе на правах павету ([[Гданьск]], [[Гдыня]], [[Слупск]], [[Сопат]]).
== Паветы ==
Паморскае ваяводзтва складаецца з 20 паветаў — 16 земскіх і 4 гарадзкіх.
== Гміны і населеныя пункты ==
У склад ваяводзтва ўваходзяць 123 гміны (25 гарадзкіх, 17 сельска-гарадзкіх і 81 сельская).
{{Накід:Геаграфія}}
== Вонкавыя спасылкі ==
* [http://www.woj-pomorskie.pl/ Województwo Pomorskie]
{{Адміністрацыйна-тэрытарыяльны падзел Польшчы}}
[[Катэгорыя:Паморскае ваяводзтва| ]]
rk1sdfdbp3a2dnabirn2itr7gwzg9tb
Катэгорыя:Брытанская палітыка
14
42981
2330189
1663364
2022-07-28T16:46:26Z
Taravyvan Adijene
1924
Commons
wikitext
text/x-wiki
[[Катэгорыя:Палітыка па краінах|Вялікабрытанія]]
[[Катэгорыя:Вялікабрытанія|Палітыка]]
bv22bikk7gtd86vy8amefgzd7css7pw
Катэгорыя:Войны Вялікабрытаніі
14
43157
2330154
1760964
2022-07-28T14:57:50Z
Taravyvan Adijene
1924
Commons
wikitext
text/x-wiki
[[Катэгорыя:Войны па краінах|Вялікабрытанія]]
[[Катэгорыя:Гісторыя Вялікабрытаніі]]
ic7jafmgzvd8qd8i54m5vu3b8w7cvo3
Багрымавічы
0
52876
2330146
2330141
2022-07-28T13:53:58Z
Дамінік
64057
/* Расейская імпэрыя */
wikitext
text/x-wiki
{{Населены пункт/Беларусь
|Назва = Багрымавічы
|Статус = вёска
|Назва ў родным склоне = Багрымавічаў
|Назва па-расейску = Багримовичи
|Трансьлітараваная назва =
|Герб =
|Сьцяг =
|Гімн =
|Дата заснаваньня =
|Першыя згадкі = каля 1432 году
|Статус з =
|Магдэбурскае права =
|Былая назва = Багрынавічы
|Мясцовая назва =
|Вобласьць = [[Гомельская вобласьць|Гомельская]]
|Раён = [[Петрыкаўскі раён|Петрыкаўскі]]
|Сельсавет = [[Пціцкі сельсавет|Пціцкі]]
|Гарадзкі савет =
|Старшыня гарвыканкаму =
|Пасада кіраўніка =
|Кіраўнік =
|Плошча =
|Крыніца плошчы =
|Вышыня =
|Унутраны падзел =
|Колькасьць насельніцтва = 130
|Год падліку колькасьці = 2004
|Крыніца колькасьці насельніцтва =
|Тэндэнцыя колькасьці насельніцтва =
|Этнічны склад насельніцтва =
|Год падліку этнічнага складу =
|Нацыянальны склад насельніцтва =
|Год падліку нацыянальнага складу =
|Колькасьць двароў =
|Год падліку колькасьці двароў =
|Крыніца колькасьці двароў =
|Паштовы індэкс = 247910
|СААТА =
|Выява =
|Апісаньне выявы =
|Шырата градусаў = 52
|Шырата хвілінаў = 9
|Шырата сэкундаў =
|Даўгата градусаў = 28
|Даўгата хвілінаў = 51
|Даўгата сэкундаў =
|Пазыцыя подпісу на мапе = зьверху
|Водступ подпісу на мапе = 2.5
|Commons =
|Сайт =
}}
'''Багры́мавічы'''<ref>{{Літаратура/Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь/Гомельская вобласьць}}</ref> — вёска ў [[Петрыкаўскі раён|Петрыкаўскім раёне]] [[Гомельская вобласьць|Гомельскай вобласьці]]. Багрымавічы ўваходзяць у склад [[Пціцкі сельсавет|Пціцкага сельсавету]]. Знаходзіцца ля правага берага ракі [[Пціч]], у 1 км ад месца яе ўпадзеньня ў [[Прыпяць]].
== Гісторыя ==
=== Вялікае Княства Літоўскае ===
[[Файл:Павіннасці сяла Багрынавічы ў 1552 годзе.png|значак|зьлева|150px|Павіннасьці сяла Багрынавічы Бчыцкай воласьці ў 1552 годзе.]][[Файл:Заходні анклаў Багрымавіцкага староства ў канцы XVIII ст.png|значак|зьлева|150px|Заходні анкляў Багрымавіцкага староства ў канцы XVIII ст.]][[Файл:Усходні анклаў багрымавіцкага староства ў канцы XVIII ст.png|значак|150px|Усходні анкляў староства.]]
Вядома, што жыхары сяла Багрынавічы мелі грамату на карыстаньне грунтам Піліпаўшчына яшчэ ад вялікага князя літоўскага Сьвідрыгайлы і атрымаць яе маглі не пазьней 1432 года, пасьля чаго манарх заняўся войнамі і было не да разгляду гаспадарчых пытаньняў, тым больш зваротаў даньнікаў. У апісаньні Мазырскага замку 1552 года сказана, што сяло дало назву нядзелі{{заўвага|Нядзелі ці чэргі (у складзе кожнай адно вялікае альбо некалькі меншых паселішчаў), на якія падзяляліся воласьці, як даводзілася несьці замкавую службу, выконваць работы на карысьць замку. Па нядзелях разьмяркоўваліся і плацёжныя павіннасьці<ref>Клепатский П. Г. Очерки по истории Киевской земли / П.Г. Клепатский — Т. 1: Литовский период. — Одесса, 1912. С. 185, 189—190</ref>. Да гэтай адзінкі належала і сяло Капатковічы, большае за самыя Багрынавічы.}} і належала да Бчыцкай воласьці. На той час у Багрынавічах налічвалася 12 гаспадарак<ref>Архив Юго-Западной России (Архив ЮЗР). Ч. VII. T. I. Акты о заселении Юго-Западной России. — Киев, 1886. С. 639</ref>. У рэвізіі Мазырскага староства, выкананай каралеўскімі камісарамі панамі [[Рыгор Валовіч (?—1577)|Рыгорам Валовічам]] і [[Мікалай Ян Нарушэвіч|Мікалаем Нарушэвічам]] да 8 кастрычніка 1560 году, тэкст якой вядомы з актавай кнігі 1777 году, была вызначана мяжа сяла Бахрынавічы (Bachrynowicze) воласьці Пчыцкай (Pczycka) замку ЯКМ Мазырскага. Шырыня таго грунту ўздоўж склала дзьве мілі, а ўпоперак — паўтары мілі. Асобна адзначаныя багатыя рыбныя ловы на рэках Прыпяці, Пцічы і азёрах, гоны бабровыя на Пцічы аж да Прыпяці.<ref>Архив ЮЗР. Ч. 8. Т. 5. Акты об украинской администрации XVI—XVII вв. — Киев, 1907. С. 490—491</ref>. Згодна з адміністрацыйна-тэрытарыяльнай рэформай 1565—1566 гадоў Багрымавічы — у складзе [[Мазырскі павет|Мазырскага павету]] [[Кіеўскае ваяводзтва|Кіеўскага ваяводзтва]] [[Вялікае Княства Літоўскае|Вялікага Княства Літоўскага]], пасьля падпісаньня акту [[Люблінская унія|Люблінскай уніі]] ўлетку 1569 года — у тым жа павеце [[Менскае ваяводзтва|Менскага ваяводзтва]].
Прынамсі, у XVIII ст. існавала {{падказка|нягродавае|Дзяржаўнае ўладаньне, якое даравалася за заслугі або перадавалася ў арэнду і не было зьвязана з выкананьнем абавязкаў гродавага старосты.}}, вылучанае з Мазырскага, Багрымавіцкае староства<ref>Насевіч, Вячаслаў. Мазырскае стараства. // Вялікае Княства Літоўскае: Энцыклапедыя. У 2 т. / рэд. Г. П. Пашкоў і інш. Т. 2: К — Я. — Мінск: Беларуская Энцыклапедыя, 2006. С. 259—260</ref>. Недзе ад 1738 году{{заўвага|На 1742 г. гэта вядома дакладна.}}, паводле кансэнсу караля Аўгуста ІІІ, староства трымаў пан [[Рафал Алаіз Аскерка]]. У 1760 годзе тую каралеўшчыну пераняў яго сын [[Антоні Яўхім Аскерка|Антоні Яўхім]]<ref>Рыбчонак С., Свяжынскі У. Аскеркі гербу Мурдэліо зменены. // Спадчына. 4/1999. С. 203, 205, 206, 211</ref>. На 1789 год у складзе Багрымаўскага староства паноў Аскеркаў названыя вёскі Багрымавічы, Рог, Хусна (Хуснае), [[Каленкавічы]], Гулевічы, Буда і Бабровічы{{заўвага|На мапе «Вялікага гістарычнага атлясу Беларусі» пазначаныя яшчэ Рудзенкі, а таксама ўдакладнена, што Буда тая — Смольгаўская (Смаглаўская?).}}<ref>[https://mozyrxxvek.blogspot.com/2019/02/1789.html Сьпіс паселішчаў Мазырскага павету на 1789 год. Inwentarz pow. mozyrskiego 1789]</ref>.
=== Расейская імпэрыя ===
[[Файл:Багрымавічы і Скрыгалаў на схематычным плане Мазырскага павета 1800 г.png|значак|зьлева|Багрымавічы і Скрыгалаў на схематычным пляне Мазырскага павету 1800 г.]]Пасьля [[Другі падзел Рэчы Паспалітай|другога падзелу Рэчы Паспалітай]] (1793) Багрымавічы — у межах [[Расейская імпэрыя|Расейскай імпэрыі]]. З траўня 1795 году сяло знаходзілася ў складзе адноўленага Мазырскага павету Менскага намесьніцтва, ад сьнежня 1796 году – [[Менская губэрня|Менскай губэрні]]<ref>Насевіч, В. Мазырскі павет / В. Насевіч, Т. Скрыпчанка // Энцыклапедыя гісторыі Беларусі: у 6 т. – Т. 5. – Мінск: БелЭн, 1999. C. 41</ref>. Паводле энцыкляпэдыі «Гарады і вёскі Беларусі», у 1795 годзе ў Багрымавічах было 19 двароў, 154 жыхары.
У 1816 годзе ў сяле было 22 двары. На 1834 год — 141 жыхар. Да 1842 году тут дзейнічала прыходзкая царква. У ходзе рэформы П. Д. Кісялёва ў межах Багрымавіцкага казённага маёнтку была ўтворана воласьць{{заўвага|Ня варта блытаць з валасьцямі — адміністрацыйнымі адзінкамі ў складзе павета — парэформавага часу.}} з управай, згаданая ў 1848 годзе. Насельніцтва — 395 дзяржаўных сялянаў, 2 аднадворцы, 2 пасяленцы «разного звания»<ref>Военно-статистическое обозрение Российской империи. Т. 9. Ч. 4. Минская губерния. — С.-Петербург: Тип. Деп. Ген. штаба, 1848. С. 5, 6</ref>. У 1858 годзе ў паселішчы налічвалася 29 двароў.
У парэформавы пэрыяд Багрымавічы адміністрацыйна належалі да Капаткевіцкай воласьці Мазырскага павету. На 1879 год вяскоўцы заставаліся прыхаджанамі Пакроўскай царквы ў Капаткевічах<ref>Описание церквей и приходов Минской епархии. V. Мозырский уезд. — Минск, 1879. С. 82, 84</ref>. У 1886 годзе ў сяле было 40 двароў, 298 жыхароў, царква{{заўвага|Зьвесткі пра царкву і адпаведна пра статус сяла, магчыма, памылковыя.}}<ref>Волости и важнейшие селения Европейской России. — С.-Петербург, 1886. Вып. 5. С. 106</ref>. Згодна зь перапісам 1897 году, у Багрымавічах налічваўся 71 двор з 466 жыхарамі, існавалі хлебазапасны магазын, прыстань, карчма. На 1909 год вёска мела 90 двароў і 692 жыхары<ref>Список населённых мест Минской губернии. / Сост. В. С. Ярмолович. — Минск, 1909. С. 5</ref>.
=== Найноўшы час ===
9 лютага 1918 году, яшчэ да падпісаньня [[Берасьцейскі мір|Берасьцейскага міру]] з бальшавіцкай Расеяй (3 сакавіка), [[Нямецкая імпэрыя|Нямеччына]] перадала паўднёвую частку Беларусі [[Украінская Народная Рэспубліка|Украінскай Народнай Рэспубліцы]]. У адказ на гэта, 9 сакавіка [[Другая Устаўная грамата|Другой Устаўной граматай]] тэрыторыя абвешчана часткай [[Беларуская Народная Рэспубліка|Беларускай Народнай Рэспублікі]]. Багрымавічы, аднак, у складзе Капаткевіцкай воласьці апынуліся ў часова створанай 15 чэрвеня Палескай губэрні з цэнтрам у Рэчыцы, з кастрычніка – у Мазыры. Ад 18 траўня тут дзейнічала «варта [[Украінская дзяржава|Украінскай Дзяржавы]]» гэтмана [[Павал Скарападзкі|Паўла Скарападзкага]]<ref>Ціхаміраў А. В. Станаўленне і развіццё беларуска-украінскіх адносін у 1918 – 1920 гг. // Веснік БДУ. Сер. 3. 2005. № 3. С. 28 – 32; Грицкевич А. П. Борьба за Украину, 1917 – 1921 / А. П. Грицкевич; под науч. ред. А. Е. Тараса. – Минск: Современная школа, 2011. С. 92 – 93; Ільїн, О. Західне Полісся в Українській Державі гетьмана Скоропадського (Історія в документах) / О. Ільїн // Над Бугом і Нарвою : український часопис Підляшшя. – 2014. № 3. С. 42; Валентина Метлицька. Тимчасова німецька окупація та її вплив на долю східного Білоруського Полісся (березень 1918 – січень 1919 рр.). // Україна та Німеччина: міждержавні відносини: збірник наукових праць / ред. кол. Владислав Верстюк (гол.), Степан Віднянський, Руслан Пиріг, Ірина Матяш, Дмитро Вєдєнєєв, Володимир Бойко, Дмитро Казіміров. – Чернігів: Сіверський центр післядипломної освіти, 2018. С. 286 – 296 (артыкул беларускамоўны)</ref>.
1 студзеня 1919 года, згодна з пастановай І зьезду КП(б) Беларусі, Багрымавічы ўвайшлі ў склад [[ССРБ|Сацыялістычнай Савецкай Рэспублікі Беларусі]]. У 1921 годзе ў вёсцы было 117 гаспадарак і 694 жыхары. З 20 жніўня 1924 года — у межах Пціцкага сельсавету Капаткевіцкага раёну [[Мазырская акруга|Мазырскай акругі]] [[БССР]]. У 1930 годзе арганізаваны калгас. З 20 лютага 1938 года вёска — у [[Палеская вобласьць|Палескай вобласьці]] з цэнтрам у Мазыры.
Напярэдадні Другой сусьветнай вайны ў Багрымавічах налічвалася 150 двароў з 523 жыхарамі. У сакавіку 1944 году нямецкія акупанты спалілі 102 двары і зьнішчылі 124 чалавекі<ref>Без срока давности. Беларусь: преступления нацистов и их пособников против мирного населения на оккупированной территории БССР в годы Великой Отечественной войны. Гомельская область. Сборник архивных документов и материалов / сост.: А. Р. Дюков, В. Д. Селеменев (рук.) [и др.]; редкол.: А. К. Демянюк [и др.]. — Минск: НАРБ; М.: Фонд «Историческая память», 2021. С. 446</ref>. 45 вяскоўцаў загінулі на франтах Вялікай Айчыннай вайны.
З 8 студзеня 1954 года — у Гомельскай вобласьці. Па дадзеных перапісу 1959 году ў вёсцы пражывала 720 жыхароў. 25 сьнежня 1962 года Капаткевіцкі раён быў скасаваны, Пціцкі сельсавет зь вёскай Багрымавічы апынуліся ў складзе Петрыкаўскага раёну. Пасьля спыненьня сплаву лесу па рацэ Пціч на мяжы 1960—1970 гадоў і закрыцьця сплаўнога ўчастка паселішчаа пачало паступова занепадаць. У 2004 годзе ў вёсцы пражывалі 130 жыхароў.
== Заўвагі ==
{{Заўвагі}}
== Крыніцы ==
{{Зноскі}}
== Літаратура ==
* {{Літаратура/Гарады і вёскі Беларусі|2-2}}
{{Пціцкі сельсавет}}
{{Петрыкаўскі раён}}
[[Катэгорыя:Пціцкі сельсавет]]
[[Катэгорыя:Населеныя пункты Петрыкаўскага раёну]]
[[Катэгорыя:Населеныя пункты, згаданыя ў XV стагодзьдзі]]
egwuvhi8hbc3if80449kpsbiygf4x4x
2330147
2330146
2022-07-28T13:56:50Z
Дамінік
64057
/* Расейская імпэрыя */
wikitext
text/x-wiki
{{Населены пункт/Беларусь
|Назва = Багрымавічы
|Статус = вёска
|Назва ў родным склоне = Багрымавічаў
|Назва па-расейску = Багримовичи
|Трансьлітараваная назва =
|Герб =
|Сьцяг =
|Гімн =
|Дата заснаваньня =
|Першыя згадкі = каля 1432 году
|Статус з =
|Магдэбурскае права =
|Былая назва = Багрынавічы
|Мясцовая назва =
|Вобласьць = [[Гомельская вобласьць|Гомельская]]
|Раён = [[Петрыкаўскі раён|Петрыкаўскі]]
|Сельсавет = [[Пціцкі сельсавет|Пціцкі]]
|Гарадзкі савет =
|Старшыня гарвыканкаму =
|Пасада кіраўніка =
|Кіраўнік =
|Плошча =
|Крыніца плошчы =
|Вышыня =
|Унутраны падзел =
|Колькасьць насельніцтва = 130
|Год падліку колькасьці = 2004
|Крыніца колькасьці насельніцтва =
|Тэндэнцыя колькасьці насельніцтва =
|Этнічны склад насельніцтва =
|Год падліку этнічнага складу =
|Нацыянальны склад насельніцтва =
|Год падліку нацыянальнага складу =
|Колькасьць двароў =
|Год падліку колькасьці двароў =
|Крыніца колькасьці двароў =
|Паштовы індэкс = 247910
|СААТА =
|Выява =
|Апісаньне выявы =
|Шырата градусаў = 52
|Шырата хвілінаў = 9
|Шырата сэкундаў =
|Даўгата градусаў = 28
|Даўгата хвілінаў = 51
|Даўгата сэкундаў =
|Пазыцыя подпісу на мапе = зьверху
|Водступ подпісу на мапе = 2.5
|Commons =
|Сайт =
}}
'''Багры́мавічы'''<ref>{{Літаратура/Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь/Гомельская вобласьць}}</ref> — вёска ў [[Петрыкаўскі раён|Петрыкаўскім раёне]] [[Гомельская вобласьць|Гомельскай вобласьці]]. Багрымавічы ўваходзяць у склад [[Пціцкі сельсавет|Пціцкага сельсавету]]. Знаходзіцца ля правага берага ракі [[Пціч]], у 1 км ад месца яе ўпадзеньня ў [[Прыпяць]].
== Гісторыя ==
=== Вялікае Княства Літоўскае ===
[[Файл:Павіннасці сяла Багрынавічы ў 1552 годзе.png|значак|зьлева|150px|Павіннасьці сяла Багрынавічы Бчыцкай воласьці ў 1552 годзе.]][[Файл:Заходні анклаў Багрымавіцкага староства ў канцы XVIII ст.png|значак|зьлева|150px|Заходні анкляў Багрымавіцкага староства ў канцы XVIII ст.]][[Файл:Усходні анклаў багрымавіцкага староства ў канцы XVIII ст.png|значак|150px|Усходні анкляў староства.]]
Вядома, што жыхары сяла Багрынавічы мелі грамату на карыстаньне грунтам Піліпаўшчына яшчэ ад вялікага князя літоўскага Сьвідрыгайлы і атрымаць яе маглі не пазьней 1432 года, пасьля чаго манарх заняўся войнамі і было не да разгляду гаспадарчых пытаньняў, тым больш зваротаў даньнікаў. У апісаньні Мазырскага замку 1552 года сказана, што сяло дало назву нядзелі{{заўвага|Нядзелі ці чэргі (у складзе кожнай адно вялікае альбо некалькі меншых паселішчаў), на якія падзяляліся воласьці, як даводзілася несьці замкавую службу, выконваць работы на карысьць замку. Па нядзелях разьмяркоўваліся і плацёжныя павіннасьці<ref>Клепатский П. Г. Очерки по истории Киевской земли / П.Г. Клепатский — Т. 1: Литовский период. — Одесса, 1912. С. 185, 189—190</ref>. Да гэтай адзінкі належала і сяло Капатковічы, большае за самыя Багрынавічы.}} і належала да Бчыцкай воласьці. На той час у Багрынавічах налічвалася 12 гаспадарак<ref>Архив Юго-Западной России (Архив ЮЗР). Ч. VII. T. I. Акты о заселении Юго-Западной России. — Киев, 1886. С. 639</ref>. У рэвізіі Мазырскага староства, выкананай каралеўскімі камісарамі панамі [[Рыгор Валовіч (?—1577)|Рыгорам Валовічам]] і [[Мікалай Ян Нарушэвіч|Мікалаем Нарушэвічам]] да 8 кастрычніка 1560 году, тэкст якой вядомы з актавай кнігі 1777 году, была вызначана мяжа сяла Бахрынавічы (Bachrynowicze) воласьці Пчыцкай (Pczycka) замку ЯКМ Мазырскага. Шырыня таго грунту ўздоўж склала дзьве мілі, а ўпоперак — паўтары мілі. Асобна адзначаныя багатыя рыбныя ловы на рэках Прыпяці, Пцічы і азёрах, гоны бабровыя на Пцічы аж да Прыпяці.<ref>Архив ЮЗР. Ч. 8. Т. 5. Акты об украинской администрации XVI—XVII вв. — Киев, 1907. С. 490—491</ref>. Згодна з адміністрацыйна-тэрытарыяльнай рэформай 1565—1566 гадоў Багрымавічы — у складзе [[Мазырскі павет|Мазырскага павету]] [[Кіеўскае ваяводзтва|Кіеўскага ваяводзтва]] [[Вялікае Княства Літоўскае|Вялікага Княства Літоўскага]], пасьля падпісаньня акту [[Люблінская унія|Люблінскай уніі]] ўлетку 1569 года — у тым жа павеце [[Менскае ваяводзтва|Менскага ваяводзтва]].
Прынамсі, у XVIII ст. існавала {{падказка|нягродавае|Дзяржаўнае ўладаньне, якое даравалася за заслугі або перадавалася ў арэнду і не было зьвязана з выкананьнем абавязкаў гродавага старосты.}}, вылучанае з Мазырскага, Багрымавіцкае староства<ref>Насевіч, Вячаслаў. Мазырскае стараства. // Вялікае Княства Літоўскае: Энцыклапедыя. У 2 т. / рэд. Г. П. Пашкоў і інш. Т. 2: К — Я. — Мінск: Беларуская Энцыклапедыя, 2006. С. 259—260</ref>. Недзе ад 1738 году{{заўвага|На 1742 г. гэта вядома дакладна.}}, паводле кансэнсу караля Аўгуста ІІІ, староства трымаў пан [[Рафал Алаіз Аскерка]]. У 1760 годзе тую каралеўшчыну пераняў яго сын [[Антоні Яўхім Аскерка|Антоні Яўхім]]<ref>Рыбчонак С., Свяжынскі У. Аскеркі гербу Мурдэліо зменены. // Спадчына. 4/1999. С. 203, 205, 206, 211</ref>. На 1789 год у складзе Багрымаўскага староства паноў Аскеркаў названыя вёскі Багрымавічы, Рог, Хусна (Хуснае), [[Каленкавічы]], Гулевічы, Буда і Бабровічы{{заўвага|На мапе «Вялікага гістарычнага атлясу Беларусі» пазначаныя яшчэ Рудзенкі, а таксама ўдакладнена, што Буда тая — Смольгаўская (Смаглаўская?).}}<ref>[https://mozyrxxvek.blogspot.com/2019/02/1789.html Сьпіс паселішчаў Мазырскага павету на 1789 год. Inwentarz pow. mozyrskiego 1789]</ref>.
=== Расейская імпэрыя ===
[[Файл:Багрымавічы і Скрыгалаў на схематычным плане Мазырскага павета 1800 г.png|значак|зьлева|Багрымавічы і Скрыгалаў на схематычным пляне Мазырскага павету 1800 г.]]Пасьля [[Другі падзел Рэчы Паспалітай|другога падзелу Рэчы Паспалітай]] (1793) Багрымавічы — у межах [[Расейская імпэрыя|Расейскай імпэрыі]]. З траўня 1795 году сяло знаходзілася ў складзе адноўленага Мазырскага павету Менскага намесьніцтва, ад сьнежня 1796 году – [[Менская губэрня|Менскай губэрні]]<ref>Насевіч, В. Мазырскі павет / В. Насевіч, Т. Скрыпчанка // Энцыклапедыя гісторыі Беларусі: у 6 т. – Т. 5. – Мінск: БелЭн, 1999. C. 41</ref>. Паводле энцыкляпэдыі «Гарады і вёскі Беларусі», у 1795 годзе ў Багрымавічах было 19 двароў, 154 жыхары.
У 1816 годзе ў сяле было 22 двары. На 1834 год — 141 жыхар. Да 1842 году тут дзейнічала прыходзкая царква, вядомая яшчэ з крыніцаў XVIII ст. У ходзе рэформы П. Д. Кісялёва ў межах Багрымавіцкага казённага маёнтку была ўтворана воласьць{{заўвага|Ня варта блытаць з валасьцямі — адміністрацыйнымі адзінкамі ў складзе павета — парэформавага часу.}} з управай, згаданая ў 1848 годзе. Насельніцтва — 395 дзяржаўных сялянаў, 2 аднадворцы, 2 пасяленцы «разного звания»<ref>Военно-статистическое обозрение Российской империи. Т. 9. Ч. 4. Минская губерния. — С.-Петербург: Тип. Деп. Ген. штаба, 1848. С. 5, 6</ref>. У 1858 годзе ў паселішчы налічвалася 29 двароў.
У парэформавы пэрыяд Багрымавічы адміністрацыйна належалі да Капаткевіцкай воласьці Мазырскага павету. На 1879 год вяскоўцы заставаліся прыхаджанамі Пакроўскай царквы ў Капаткевічах<ref>Описание церквей и приходов Минской епархии. V. Мозырский уезд. — Минск, 1879. С. 82, 84</ref>. У 1886 годзе ў сяле было 40 двароў, 298 жыхароў, царква{{заўвага|Зьвесткі пра царкву і адпаведна пра статус сяла, магчыма, памылковыя.}}<ref>Волости и важнейшие селения Европейской России. — С.-Петербург, 1886. Вып. 5. С. 106</ref>. Згодна зь перапісам 1897 году, у Багрымавічах налічваўся 71 двор з 466 жыхарамі, існавалі хлебазапасны магазын, прыстань, карчма. На 1909 год вёска мела 90 двароў і 692 жыхары<ref>Список населённых мест Минской губернии. / Сост. В. С. Ярмолович. — Минск, 1909. С. 5</ref>.
=== Найноўшы час ===
9 лютага 1918 году, яшчэ да падпісаньня [[Берасьцейскі мір|Берасьцейскага міру]] з бальшавіцкай Расеяй (3 сакавіка), [[Нямецкая імпэрыя|Нямеччына]] перадала паўднёвую частку Беларусі [[Украінская Народная Рэспубліка|Украінскай Народнай Рэспубліцы]]. У адказ на гэта, 9 сакавіка [[Другая Устаўная грамата|Другой Устаўной граматай]] тэрыторыя абвешчана часткай [[Беларуская Народная Рэспубліка|Беларускай Народнай Рэспублікі]]. Багрымавічы, аднак, у складзе Капаткевіцкай воласьці апынуліся ў часова створанай 15 чэрвеня Палескай губэрні з цэнтрам у Рэчыцы, з кастрычніка – у Мазыры. Ад 18 траўня тут дзейнічала «варта [[Украінская дзяржава|Украінскай Дзяржавы]]» гэтмана [[Павал Скарападзкі|Паўла Скарападзкага]]<ref>Ціхаміраў А. В. Станаўленне і развіццё беларуска-украінскіх адносін у 1918 – 1920 гг. // Веснік БДУ. Сер. 3. 2005. № 3. С. 28 – 32; Грицкевич А. П. Борьба за Украину, 1917 – 1921 / А. П. Грицкевич; под науч. ред. А. Е. Тараса. – Минск: Современная школа, 2011. С. 92 – 93; Ільїн, О. Західне Полісся в Українській Державі гетьмана Скоропадського (Історія в документах) / О. Ільїн // Над Бугом і Нарвою : український часопис Підляшшя. – 2014. № 3. С. 42; Валентина Метлицька. Тимчасова німецька окупація та її вплив на долю східного Білоруського Полісся (березень 1918 – січень 1919 рр.). // Україна та Німеччина: міждержавні відносини: збірник наукових праць / ред. кол. Владислав Верстюк (гол.), Степан Віднянський, Руслан Пиріг, Ірина Матяш, Дмитро Вєдєнєєв, Володимир Бойко, Дмитро Казіміров. – Чернігів: Сіверський центр післядипломної освіти, 2018. С. 286 – 296 (артыкул беларускамоўны)</ref>.
1 студзеня 1919 года, згодна з пастановай І зьезду КП(б) Беларусі, Багрымавічы ўвайшлі ў склад [[ССРБ|Сацыялістычнай Савецкай Рэспублікі Беларусі]]. У 1921 годзе ў вёсцы было 117 гаспадарак і 694 жыхары. З 20 жніўня 1924 года — у межах Пціцкага сельсавету Капаткевіцкага раёну [[Мазырская акруга|Мазырскай акругі]] [[БССР]]. У 1930 годзе арганізаваны калгас. З 20 лютага 1938 года вёска — у [[Палеская вобласьць|Палескай вобласьці]] з цэнтрам у Мазыры.
Напярэдадні Другой сусьветнай вайны ў Багрымавічах налічвалася 150 двароў з 523 жыхарамі. У сакавіку 1944 году нямецкія акупанты спалілі 102 двары і зьнішчылі 124 чалавекі<ref>Без срока давности. Беларусь: преступления нацистов и их пособников против мирного населения на оккупированной территории БССР в годы Великой Отечественной войны. Гомельская область. Сборник архивных документов и материалов / сост.: А. Р. Дюков, В. Д. Селеменев (рук.) [и др.]; редкол.: А. К. Демянюк [и др.]. — Минск: НАРБ; М.: Фонд «Историческая память», 2021. С. 446</ref>. 45 вяскоўцаў загінулі на франтах Вялікай Айчыннай вайны.
З 8 студзеня 1954 года — у Гомельскай вобласьці. Па дадзеных перапісу 1959 году ў вёсцы пражывала 720 жыхароў. 25 сьнежня 1962 года Капаткевіцкі раён быў скасаваны, Пціцкі сельсавет зь вёскай Багрымавічы апынуліся ў складзе Петрыкаўскага раёну. Пасьля спыненьня сплаву лесу па рацэ Пціч на мяжы 1960—1970 гадоў і закрыцьця сплаўнога ўчастка паселішчаа пачало паступова занепадаць. У 2004 годзе ў вёсцы пражывалі 130 жыхароў.
== Заўвагі ==
{{Заўвагі}}
== Крыніцы ==
{{Зноскі}}
== Літаратура ==
* {{Літаратура/Гарады і вёскі Беларусі|2-2}}
{{Пціцкі сельсавет}}
{{Петрыкаўскі раён}}
[[Катэгорыя:Пціцкі сельсавет]]
[[Катэгорыя:Населеныя пункты Петрыкаўскага раёну]]
[[Катэгорыя:Населеныя пункты, згаданыя ў XV стагодзьдзі]]
hknnw7ef2gaz8ilq1msvdrgdv71wsbf
2330148
2330147
2022-07-28T14:02:30Z
Дамінік
64057
/* Расейская імпэрыя */
wikitext
text/x-wiki
{{Населены пункт/Беларусь
|Назва = Багрымавічы
|Статус = вёска
|Назва ў родным склоне = Багрымавічаў
|Назва па-расейску = Багримовичи
|Трансьлітараваная назва =
|Герб =
|Сьцяг =
|Гімн =
|Дата заснаваньня =
|Першыя згадкі = каля 1432 году
|Статус з =
|Магдэбурскае права =
|Былая назва = Багрынавічы
|Мясцовая назва =
|Вобласьць = [[Гомельская вобласьць|Гомельская]]
|Раён = [[Петрыкаўскі раён|Петрыкаўскі]]
|Сельсавет = [[Пціцкі сельсавет|Пціцкі]]
|Гарадзкі савет =
|Старшыня гарвыканкаму =
|Пасада кіраўніка =
|Кіраўнік =
|Плошча =
|Крыніца плошчы =
|Вышыня =
|Унутраны падзел =
|Колькасьць насельніцтва = 130
|Год падліку колькасьці = 2004
|Крыніца колькасьці насельніцтва =
|Тэндэнцыя колькасьці насельніцтва =
|Этнічны склад насельніцтва =
|Год падліку этнічнага складу =
|Нацыянальны склад насельніцтва =
|Год падліку нацыянальнага складу =
|Колькасьць двароў =
|Год падліку колькасьці двароў =
|Крыніца колькасьці двароў =
|Паштовы індэкс = 247910
|СААТА =
|Выява =
|Апісаньне выявы =
|Шырата градусаў = 52
|Шырата хвілінаў = 9
|Шырата сэкундаў =
|Даўгата градусаў = 28
|Даўгата хвілінаў = 51
|Даўгата сэкундаў =
|Пазыцыя подпісу на мапе = зьверху
|Водступ подпісу на мапе = 2.5
|Commons =
|Сайт =
}}
'''Багры́мавічы'''<ref>{{Літаратура/Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь/Гомельская вобласьць}}</ref> — вёска ў [[Петрыкаўскі раён|Петрыкаўскім раёне]] [[Гомельская вобласьць|Гомельскай вобласьці]]. Багрымавічы ўваходзяць у склад [[Пціцкі сельсавет|Пціцкага сельсавету]]. Знаходзіцца ля правага берага ракі [[Пціч]], у 1 км ад месца яе ўпадзеньня ў [[Прыпяць]].
== Гісторыя ==
=== Вялікае Княства Літоўскае ===
[[Файл:Павіннасці сяла Багрынавічы ў 1552 годзе.png|значак|зьлева|150px|Павіннасьці сяла Багрынавічы Бчыцкай воласьці ў 1552 годзе.]][[Файл:Заходні анклаў Багрымавіцкага староства ў канцы XVIII ст.png|значак|зьлева|150px|Заходні анкляў Багрымавіцкага староства ў канцы XVIII ст.]][[Файл:Усходні анклаў багрымавіцкага староства ў канцы XVIII ст.png|значак|150px|Усходні анкляў староства.]]
Вядома, што жыхары сяла Багрынавічы мелі грамату на карыстаньне грунтам Піліпаўшчына яшчэ ад вялікага князя літоўскага Сьвідрыгайлы і атрымаць яе маглі не пазьней 1432 года, пасьля чаго манарх заняўся войнамі і было не да разгляду гаспадарчых пытаньняў, тым больш зваротаў даньнікаў. У апісаньні Мазырскага замку 1552 года сказана, што сяло дало назву нядзелі{{заўвага|Нядзелі ці чэргі (у складзе кожнай адно вялікае альбо некалькі меншых паселішчаў), на якія падзяляліся воласьці, як даводзілася несьці замкавую службу, выконваць работы на карысьць замку. Па нядзелях разьмяркоўваліся і плацёжныя павіннасьці<ref>Клепатский П. Г. Очерки по истории Киевской земли / П.Г. Клепатский — Т. 1: Литовский период. — Одесса, 1912. С. 185, 189—190</ref>. Да гэтай адзінкі належала і сяло Капатковічы, большае за самыя Багрынавічы.}} і належала да Бчыцкай воласьці. На той час у Багрынавічах налічвалася 12 гаспадарак<ref>Архив Юго-Западной России (Архив ЮЗР). Ч. VII. T. I. Акты о заселении Юго-Западной России. — Киев, 1886. С. 639</ref>. У рэвізіі Мазырскага староства, выкананай каралеўскімі камісарамі панамі [[Рыгор Валовіч (?—1577)|Рыгорам Валовічам]] і [[Мікалай Ян Нарушэвіч|Мікалаем Нарушэвічам]] да 8 кастрычніка 1560 году, тэкст якой вядомы з актавай кнігі 1777 году, была вызначана мяжа сяла Бахрынавічы (Bachrynowicze) воласьці Пчыцкай (Pczycka) замку ЯКМ Мазырскага. Шырыня таго грунту ўздоўж склала дзьве мілі, а ўпоперак — паўтары мілі. Асобна адзначаныя багатыя рыбныя ловы на рэках Прыпяці, Пцічы і азёрах, гоны бабровыя на Пцічы аж да Прыпяці.<ref>Архив ЮЗР. Ч. 8. Т. 5. Акты об украинской администрации XVI—XVII вв. — Киев, 1907. С. 490—491</ref>. Згодна з адміністрацыйна-тэрытарыяльнай рэформай 1565—1566 гадоў Багрымавічы — у складзе [[Мазырскі павет|Мазырскага павету]] [[Кіеўскае ваяводзтва|Кіеўскага ваяводзтва]] [[Вялікае Княства Літоўскае|Вялікага Княства Літоўскага]], пасьля падпісаньня акту [[Люблінская унія|Люблінскай уніі]] ўлетку 1569 года — у тым жа павеце [[Менскае ваяводзтва|Менскага ваяводзтва]].
Прынамсі, у XVIII ст. існавала {{падказка|нягродавае|Дзяржаўнае ўладаньне, якое даравалася за заслугі або перадавалася ў арэнду і не было зьвязана з выкананьнем абавязкаў гродавага старосты.}}, вылучанае з Мазырскага, Багрымавіцкае староства<ref>Насевіч, Вячаслаў. Мазырскае стараства. // Вялікае Княства Літоўскае: Энцыклапедыя. У 2 т. / рэд. Г. П. Пашкоў і інш. Т. 2: К — Я. — Мінск: Беларуская Энцыклапедыя, 2006. С. 259—260</ref>. Недзе ад 1738 году{{заўвага|На 1742 г. гэта вядома дакладна.}}, паводле кансэнсу караля Аўгуста ІІІ, староства трымаў пан [[Рафал Алаіз Аскерка]]. У 1760 годзе тую каралеўшчыну пераняў яго сын [[Антоні Яўхім Аскерка|Антоні Яўхім]]<ref>Рыбчонак С., Свяжынскі У. Аскеркі гербу Мурдэліо зменены. // Спадчына. 4/1999. С. 203, 205, 206, 211</ref>. На 1789 год у складзе Багрымаўскага староства паноў Аскеркаў названыя вёскі Багрымавічы, Рог, Хусна (Хуснае), [[Каленкавічы]], Гулевічы, Буда і Бабровічы{{заўвага|На мапе «Вялікага гістарычнага атлясу Беларусі» пазначаныя яшчэ Рудзенкі, а таксама ўдакладнена, што Буда тая — Смольгаўская (Смаглаўская?).}}<ref>[https://mozyrxxvek.blogspot.com/2019/02/1789.html Сьпіс паселішчаў Мазырскага павету на 1789 год. Inwentarz pow. mozyrskiego 1789]</ref>.
=== Расейская імпэрыя ===
[[Файл:Багрымавічы і Скрыгалаў на схематычным плане Мазырскага павета 1800 г.png|значак|зьлева|Багрымавічы і Скрыгалаў на схематычным пляне Мазырскага павету 1800 г.]]Пасьля [[Другі падзел Рэчы Паспалітай|другога падзелу Рэчы Паспалітай]] (1793) Багрымавічы — у межах [[Расейская імпэрыя|Расейскай імпэрыі]]. З траўня 1795 году сяло знаходзілася ў складзе адноўленага Мазырскага павету Менскага намесьніцтва, ад сьнежня 1796 году – [[Менская губэрня|Менскай губэрні]]<ref>Насевіч, В. Мазырскі павет / В. Насевіч, Т. Скрыпчанка // Энцыклапедыя гісторыі Беларусі: у 6 т. – Т. 5. – Мінск: БелЭн, 1999. C. 41</ref>. Паводле энцыкляпэдыі «Гарады і вёскі Беларусі», у 1795 годзе ў Багрымавічах было 19 двароў, 154 жыхары.
У 1816 годзе ў сяле было 22 двары. На 1834 год — 141 жыхар. Да 1842 году тут дзейнічала прыходзкая царква, вядомая яшчэ з крыніцаў XVIII ст. У ходзе рэформы П. Д. Кісялёва ў межах Багрымавіцкага казённага маёнтку была ўтворана воласьць{{заўвага|Ня варта блытаць з валасьцямі — адміністрацыйнымі адзінкамі ў складзе павета — парэформавага часу.}} з управай, згаданая ў 1848 годзе. Насельніцтва — 395 дзяржаўных сялянаў, 2 аднадворцы, 2 пасяленцы «разного звания»<ref>Военно-статистическое обозрение Российской империи. Т. 9. Ч. 4. Минская губерния. — С.-Петербург: Тип. Деп. Ген. штаба, 1848. С. 5, 6</ref>. У 1858 годзе ў паселішчы налічвалася 29 двароў.
У парэформавы пэрыяд Багрымавічы адміністрацыйна належалі да Капаткевіцкай воласьці Мазырскага павету. На 1879 год вяскоўцы заставаліся прыхаджанамі Пакроўскай царквы ў Капаткевічах<ref>Описание церквей и приходов Минской епархии. V. Мозырский уезд. — Минск, 1879. С. 82, 84</ref>. У 1886 годзе ў сяле было 40 двароў, 298 жыхароў, царква{{заўвага|Тут зьвесткі пра царкву і адпаведна пра статус сяла, магчыма, памылковыя, бо надалей не паўтараюцца.}}<ref>Волости и важнейшие селения Европейской России. — С.-Петербург, 1886. Вып. 5. С. 106</ref>. Згодна зь перапісам 1897 году, у Багрымавічах налічваўся 71 двор з 466 жыхарамі, існавалі хлебазапасны магазын, прыстань, карчма. На 1909 год вёска мела 90 двароў і 692 жыхары<ref>Список населённых мест Минской губернии. / Сост. В. С. Ярмолович. — Минск, 1909. С. 5</ref>.
=== Найноўшы час ===
9 лютага 1918 году, яшчэ да падпісаньня [[Берасьцейскі мір|Берасьцейскага міру]] з бальшавіцкай Расеяй (3 сакавіка), [[Нямецкая імпэрыя|Нямеччына]] перадала паўднёвую частку Беларусі [[Украінская Народная Рэспубліка|Украінскай Народнай Рэспубліцы]]. У адказ на гэта, 9 сакавіка [[Другая Устаўная грамата|Другой Устаўной граматай]] тэрыторыя абвешчана часткай [[Беларуская Народная Рэспубліка|Беларускай Народнай Рэспублікі]]. Багрымавічы, аднак, у складзе Капаткевіцкай воласьці апынуліся ў часова створанай 15 чэрвеня Палескай губэрні з цэнтрам у Рэчыцы, з кастрычніка – у Мазыры. Ад 18 траўня тут дзейнічала «варта [[Украінская дзяржава|Украінскай Дзяржавы]]» гэтмана [[Павал Скарападзкі|Паўла Скарападзкага]]<ref>Ціхаміраў А. В. Станаўленне і развіццё беларуска-украінскіх адносін у 1918 – 1920 гг. // Веснік БДУ. Сер. 3. 2005. № 3. С. 28 – 32; Грицкевич А. П. Борьба за Украину, 1917 – 1921 / А. П. Грицкевич; под науч. ред. А. Е. Тараса. – Минск: Современная школа, 2011. С. 92 – 93; Ільїн, О. Західне Полісся в Українській Державі гетьмана Скоропадського (Історія в документах) / О. Ільїн // Над Бугом і Нарвою : український часопис Підляшшя. – 2014. № 3. С. 42; Валентина Метлицька. Тимчасова німецька окупація та її вплив на долю східного Білоруського Полісся (березень 1918 – січень 1919 рр.). // Україна та Німеччина: міждержавні відносини: збірник наукових праць / ред. кол. Владислав Верстюк (гол.), Степан Віднянський, Руслан Пиріг, Ірина Матяш, Дмитро Вєдєнєєв, Володимир Бойко, Дмитро Казіміров. – Чернігів: Сіверський центр післядипломної освіти, 2018. С. 286 – 296 (артыкул беларускамоўны)</ref>.
1 студзеня 1919 года, згодна з пастановай І зьезду КП(б) Беларусі, Багрымавічы ўвайшлі ў склад [[ССРБ|Сацыялістычнай Савецкай Рэспублікі Беларусі]]. У 1921 годзе ў вёсцы было 117 гаспадарак і 694 жыхары. З 20 жніўня 1924 года — у межах Пціцкага сельсавету Капаткевіцкага раёну [[Мазырская акруга|Мазырскай акругі]] [[БССР]]. У 1930 годзе арганізаваны калгас. З 20 лютага 1938 года вёска — у [[Палеская вобласьць|Палескай вобласьці]] з цэнтрам у Мазыры.
Напярэдадні Другой сусьветнай вайны ў Багрымавічах налічвалася 150 двароў з 523 жыхарамі. У сакавіку 1944 году нямецкія акупанты спалілі 102 двары і зьнішчылі 124 чалавекі<ref>Без срока давности. Беларусь: преступления нацистов и их пособников против мирного населения на оккупированной территории БССР в годы Великой Отечественной войны. Гомельская область. Сборник архивных документов и материалов / сост.: А. Р. Дюков, В. Д. Селеменев (рук.) [и др.]; редкол.: А. К. Демянюк [и др.]. — Минск: НАРБ; М.: Фонд «Историческая память», 2021. С. 446</ref>. 45 вяскоўцаў загінулі на франтах Вялікай Айчыннай вайны.
З 8 студзеня 1954 года — у Гомельскай вобласьці. Па дадзеных перапісу 1959 году ў вёсцы пражывала 720 жыхароў. 25 сьнежня 1962 года Капаткевіцкі раён быў скасаваны, Пціцкі сельсавет зь вёскай Багрымавічы апынуліся ў складзе Петрыкаўскага раёну. Пасьля спыненьня сплаву лесу па рацэ Пціч на мяжы 1960—1970 гадоў і закрыцьця сплаўнога ўчастка паселішчаа пачало паступова занепадаць. У 2004 годзе ў вёсцы пражывалі 130 жыхароў.
== Заўвагі ==
{{Заўвагі}}
== Крыніцы ==
{{Зноскі}}
== Літаратура ==
* {{Літаратура/Гарады і вёскі Беларусі|2-2}}
{{Пціцкі сельсавет}}
{{Петрыкаўскі раён}}
[[Катэгорыя:Пціцкі сельсавет]]
[[Катэгорыя:Населеныя пункты Петрыкаўскага раёну]]
[[Катэгорыя:Населеныя пункты, згаданыя ў XV стагодзьдзі]]
oe6zlf3jw61ky250dgpcbjftufcp99c
Шаблён:Каардынаты/дакумэнтацыя-рэгіён
10
56529
2330195
2330129
2022-07-28T16:52:43Z
Taravyvan Adijene
1924
артаграфія, [[ВП:Вікіфікатар|вікіфікацыя]]
wikitext
text/x-wiki
Вызначае рэгіён, мапа якога найлепшым чынам пасуе адлюстраваньню аб’екта. Гэтае значэньне выкарыстоўваецца пры выбары мапаў. Калі парамэтар рэгіёну не зададзены, пашырэньне geohack спрабуе вызначыць яго па каардынатах.
Рэгіён мусіць быць вызначаны як двухсымбальны код краіны [[ISO 3166-1|ISO 3166-1 alpha-2]] альбо як код рэгіёну [[ISO 3166-2]]. Напрыклад:
<table><tr><td>
* '''AQ''' [[Антарктыка]]
* '''AU''' [[Аўстралія]]
* '''BR''' [[Бразылія]]
* '''CA''' [[Канада]]
* '''CH''' [[Швайцарыя]]
* '''DE''' [[Нямеччына]]
** '''DE-TH''' [[Турынгія]]
* '''FR''' [[Францыя]]
</td><td>
* '''GB''' [[Вялікабрытанія]]
** '''GB-BIR''' [[Бірмінгэм]]
* '''IN''' [[Індыя]]
* '''LK''' [[Шры-Ланка]]
* '''NL''' [[Нідэрлянды]]
* '''NO-03''' [[Осьлё]], [[Нарвэгія]]
* '''US''' [[Злучаныя Штаты Амэрыкі]]
** '''US-NY''' [[Нью-Ёрк]]
</td></tr></table>
Прыклады:
* <nowiki>{{Каардынаты|46.9524|паўночнае|7.4396|усходняе|region:CH}}</nowiki> паказвае сэкцыю з мапамі Швайцарыі ўверсе ў правай калёнцы на {{Каардынаты|46.9524|паўночнае|7.4396|усходняе|region:CH}}.
* <nowiki>{{Каардынаты|52.5164|паўночнае|13.3775|усходняе|region:DE-BB}}</nowiki> паказвае сэкцыю з мапамі Нямеччыны ўверсе ў правай калёнцы на {{Каардынаты|52.5164|паўночнае|13.3775|усходняе|region:DE-BB}}.
Спэцыфічныя коды:
* XZ выкарыстоўваецца для аб’ектаў у (над) міжнародных водах;
* ZZ выкарыстоўваецца для прыкладаў.<noinclude>
[[Катэгорыя:Вікіпэдыя:Шаблёны:Дакумэнтацыя шаблёнаў|{{НАЗВА_СТАРОНКІ}}]]
</noinclude>
7x3ru5z4yohw5vwx8m84rrj1q9w6tna
Шаблён:Слабада-Кучынскі сельсавет
10
58380
2330230
1955610
2022-07-28T19:46:29Z
Stary Jolup
145
wikitext
text/x-wiki
{{Навігацыйная табліца/Сельсавет
|1 = {{{1|}}}
|назва_шаблёну = Слабада-Кучынскі сельсавет
|назва = [[Слабада-Кучынскі сельсавет]]
|цэнтар_савету = '''[[Слабада-Кучынка]]'''
|пасёлкі = * [[Андросаўшчына (пасёлак)|Андросаўшчына]]
* [[Запольле (Капыльскі раён)|Запольле]]
* [[Ліпнікі (Капыльскі раён)|Ліпнікі]]
* [[Перавоз (Слабада-Кучынскі сельсавет)|Перавоз]]
|вёскі = * [[Андросаўшчына (вёска)|Андросаўшчына]]
* [[Астрэйкі (Менская вобласьць)|Астрэйкі]]
* [[Бадзяжы]]
* [[Бор (Капыльскі раён)|Бор]]
* [[Вялешына 2]]
* [[Калінаўка 1]]
* [[Карзуны (Капыльскі раён)|Карзуны]]
* [[Крыніца (Капыльскі раён)|Крыніца]]
* [[Роспы]]
* [[Русакі (Капыльскі раён)|Русакі]]
* [[Садкі (Менская вобласьць)|Садкі]]
* [[Сьвідзічы]]
* [[Старыца (Капыльскі раён)|Старыца]]
* [[Харытонаўка]]
* [[Чарнічнае (Менская вобласьць)|Чарнічнае]]
}}<noinclude>[[Катэгорыя:Вікіпэдыя:Шаблёны:Навігацыя:Сельсаветы Беларусі]]</noinclude>
rlx21gu5xqnu1jthussc3l9sm4y7vaq
Гурыя
0
64209
2330202
2134077
2022-07-28T17:13:32Z
GiorgiXIII
38632
wikitext
text/x-wiki
{{адміністрацыйная адзінка}}
'''Гурыя''' ({{мова-ka|გურია}}) — край, адміністрацыйна-тэрытарыяльная адзінка [[Грузія|Рэспублікі Грузія]].
Цэнтар — горад [[Азургеці]].
== Крыніцы ==
{{Крыніцы}}
== Вонкавыя спасылкі ==
{{Commons|Category:Guria, Georgia}}
{{накід}}
{{Гістарычныя вобласьці Грузіі}}
{{Грузія}}
[[Катэгорыя:Гістарычныя вобласьці Грузіі]]
[[Катэгорыя:Рэгіёны Грузіі]]
4yfblihqn337frh6xobok65twxfnne5
Талака
0
79648
2330145
2189338
2022-07-28T13:19:31Z
46.204.101.48
Пададзена гістарычна карэктная назва нашага балтцкага суседа.
wikitext
text/x-wiki
'''Талака́''' ({{Мова-uk|толока}}) — сумесная [[праца]], добраахвотная ў сваёй аснове, узаемадапамога.
Талака зьяўляецца адным з спосабаў арганізацыі працы ў беларусаў (украінцаў, фінаў, жамойтаў ды іншых народаў): талакой беларусы будавалі хаты, талакой жалі і касілі.
Таксама Талакой звалі апякунку жніва і ўрадлівасьці ў беларускай міталёгіі. Талака была вядомая па ўсёй Беларусі. Сьвята ў гонар Талакі адбывалася ў розны час у залежнасьці ад мясьціны. Сьвяткаваньне бывае вельмі ўрачыстае.
Ад слова «талака» паходзіць назва гораду [[Талачын]].
{{Накід}}
== Вонкавыя спасылкі ==
{{Commons|Category:Toloka}}
* Рыгор Барадулін [https://web.archive.org/web/20100810195649/http://arche.bymedia.net/7-2000/t700.html Талака] // «Слоўнік Свабоды», 2000 г.
* [http://slounik.org/82191.html Талака] // Міфы Бацькаўшчыны: Літаратурна-мастацкае выданьне. Менск: Беларуская Энцыклапедыя, 1994. ISBN 5-85700-162-5
[[Катэгорыя:Беларуская культура]]
[[Катэгорыя:Беларуская міталёгія]]
ryg80vpc2la47vfjoootv53z21pv25s
2330197
2330145
2022-07-28T17:06:00Z
Taravyvan Adijene
1924
/* Вонкавыя спасылкі */ Commons
wikitext
text/x-wiki
'''Талака́''' ({{Мова-uk|толока}}) — сумесная [[праца]], добраахвотная ў сваёй аснове, узаемадапамога.
Талака зьяўляецца адным з спосабаў арганізацыі працы ў беларусаў (украінцаў, фінаў, летувісаў ды іншых народаў): талакой беларусы будавалі хаты, талакой жалі і касілі.
Таксама Талакой звалі апякунку жніва і ўрадлівасьці ў беларускай міталёгіі. Талака была вядомая па ўсёй Беларусі. Сьвята ў гонар Талакі адбывалася ў розны час у залежнасьці ад мясьціны. Сьвяткаваньне бывае вельмі ўрачыстае.
Ад слова «талака» паходзіць назва гораду [[Талачын]].
{{Накід}}
== Вонкавыя спасылкі ==
* Рыгор Барадулін [https://web.archive.org/web/20100810195649/http://arche.bymedia.net/7-2000/t700.html Талака] // «Слоўнік Свабоды», 2000 г.
* [http://slounik.org/82191.html Талака] // Міфы Бацькаўшчыны: Літаратурна-мастацкае выданьне. Менск: Беларуская Энцыклапедыя, 1994. ISBN 5-85700-162-5
[[Катэгорыя:Беларуская культура]]
[[Катэгорыя:Беларуская міталёгія]]
kd8tlvo6amtil2prpw187h269duux4x
Пісьменства
0
83934
2330296
2187823
2022-07-29T08:30:13Z
Taravyvan Adijene
1924
/* Вонкавыя спасылкі */ Commons
wikitext
text/x-wiki
[[Файл:WritingSystemsOfTheWorld.png|міні|Асноўныя сыстэмы пісьма сучаснага сьвету]]
'''Пісьменства''' — форма фіксацыі вуснай [[мова|мовы]], што служыць для зносінаў паміж [[чалавек|людзьмі]] на адлегласьці і замацаваньня ў [[час]]е. Пісьмо звычайна перадаецца праз сымбалі, часьцяком у форме [[літара]]ў і [[лічбы|лічбаў]], як правіла. Яны запісваюцца на сталым носьбіце, як то ў друкаваным ці электронным выглядзе, хоць таксама могуць быць выкарыстаны для захаваньня на непрацяглы час, як то запіс на пяску або паветраная рэкляма.
Пісьменства выкарыстоўвае пэўную [[сыстэма|сыстэму]] [[знак]]аў ([[малюнак|малюнкаў]], [[герогліф]]аў, [[літара]]ў), і паводле аб’ёму значэньня, якое перадае адзін знак, вызначаюцца 4 адметныя формы пісьма: [[піктаграфічнае пісьмо|піктаграфічнае]] (або малюнкавае; знак перадае агульны сэнс выказваньня), [[ідэаграфічнае пісьмо|ідэаграфічнае]] (знак перадае значэньне аднаго [[слова]]), [[складовае пісьмо|складовае]] (або сылябічнае; знак перадае пасьлядоўнасьць [[гук (мова)|гукаў]]), [[літарна-гукавое пісьмо|літарна-гукавое]] (або фанаграфічнае; знак перадае адзін [[гук (мова)|гук]]).
Любая канкрэтная сыстэма можа мець атрыбуты больш чым адной з гэтых катэгорыяў. У літарна-гукавой катэгорыі ёсьць стандартны набор літараў, асноўных пісьмовых знакаў ці графаў, як то [[зычныя|зычных]] і [[галосныя|галосных]], якія кадуюць на аснове агульнага прынцыпу тэкст. Пэўную сыстэму часьцяком можна вызначыць толькі шляхам вызначэньня колькасьці знакаў, якія выкарыстоўваюцца ў сыстэме. [[Альфабэт]]ы звычайна выкарыстоўваюць набор у 20—35 знакаў дзеля перадачы мовы ў поўным аб’ёме, у той час як складовая сыстэма можа мець 80—100 такіх набораў. Піктаграфічныя і ідэаграфічныя сыстэмы могуць мець некалькі сотняў знакаў і больш. Шмат пісьмовых сыстэмаў таксама ўключаюць у сябе адмысловы набор сымбаляў, вядомых як [[пунктуацыя]], які выкарыстоўваецца для тлумачэньня і дапамогі ў фіксацыі нюансаў і зьмяненьняў у значэньні паведамленьня, якія перадаюцца вусна сыгналамі ў тэрмінах, танальнасьці, акцэнце, флексіі ці інтанацыі.
Сыстэмам пісьма папярэднічаў пэрыяд выкарыстаньня [[протапісьменства]], у якім выкарыстоўваліся піктаграмы, ідэаграмы і іншыя мнеманічныя сымбалі. Протапісьменству не хапала магчымасьці захапіць і выказаць поўны спэктар думак і ідэяў. Вынаходніцтва сыстэмаў пісьма, якое датуецца пачаткам [[бронзавы век|бронзавага веку]] ў эпоху позьняга [[нэаліт]]у канца 4 тысячагодзьдзя да н. э., дало магчымасьць дакладнага запісу гісторыі чалавецтва, бо вусная форма певедамленьня схільна да павелічэньня недакладнасьці ў тэксьце зь цягам часу. Неўзабаве, пісьменства забясьпечыла надзейную форму зносінаў на далёкіх адлегласьцях. Зьяўленьне выдавецкай дзейнасьці спрыяла разьвіцьцю асяродзьдзя для раньняй формы масавай камунікацыі.
== Вонкавыя спасылкі ==
* [https://web.archive.org/web/20100303044746/http://writsy.oxfordjournals.org/current.dtl Дасьледваньні формаў пісьменства]. Оксфардзкі часопіс.{{ref-en}}
* [http://www.unicode.org/ Кансорцыюм Юнікоду].{{ref-en}}
* [http://www.ancientscripts.com/ws.html Сыстэмы пісьма]. Ancient Scripts.{{ref-en}}
[[Катэгорыя:Пісьменства| ]]
[[Катэгорыя:Тыпаграфіка]]
[[Катэгорыя:Вікіпэдыя:Істотныя артыкулы]]
q43jz8qa624blb87oqybabfyyv8is4j
Элізабэт Бадэнтэр
0
87115
2330303
2309181
2022-07-29T10:45:41Z
Гарбацкі
13252
Дададзеныя падчастка і спасылкі.
wikitext
text/x-wiki
{{Філёзаф
|Імя = Элізабэт Бадэнтэр
|Арыгінальнае імя = Élisabeth Badinter
|Жанчына = так
|Партрэт =
|Памер =
|Апісаньне =
|Імя пры нараджэньні =
|Дата нараджэньня = {{Нарадзілася|5|3|1944|1}}
|Месца нараджэньня = Булонь-Білянкур, [[Францыя]]
|Дата сьмерці =
|Месца сьмерці =
|Школа =
|Пэрыяд =
|Кірунак = фэмінізм, рэспубліканізм
|Зацікаўленасьці =
|Ідэі =
|Папярэднікі = [[Сымона дэ Бавуар]], [[Мары Жан Антуан Нікаля Кандарсэ]]
|Наступнікі =
|Грамадзянства = [[Францыя]]
|Сайт =
|ВікіКрыніца =
|ВікіКрыніца пераклады на беларускую =
}}
'''Элізабэ́т Бадэнтэ́р''' ({{мова-fr|Élisabeth Badinter}}; 5 сакавіка 1944 году, Булёнь-Білянкур, [[Францыя]]) — [[Францыя|француская]] мысьлярка, [[філёзаф]]ка, фэміністка, [[пісьменьнік|пісьменьніца]].
== Жыцьцяпіс ==
Элізабэт Бадзінтэр нарадзілася ў Булонь-Білянкуры 5 сакавіка 1944 г., зьяўляецца дачкой Марсэля Блюштэйна-Бланшэ (1906-1996), заснавальніка групы Publicis, і Сафі Ваян (1916-1999), выкладніцы ангельскай мовы<ref><small>Marion Van Renterghem, «Élisabeth Badinter, la griffe de la République», ''Le Monde'', 19 juin 2016, https://www.lemonde.fr/idees/article/2016/06/19/elisabeth-badinter-la-griffe-de-la-republique_4953637_3232.html</small></ref>. У яе былі дзьве сястры: першая, Мары-Франсуаза (1940-1968), жонка паэта Мішэля Рашлена (1933-2012) да разводу ў 1964 годзе; другая, Мішэль (1946-2013), жонка Поля Бялеша-Даніноса<ref><small>Caroline Pigozzi, ''«La glace et le feu, Elisabeth Badinter»'', Paris Match, 19 juin 2014, https://www.parismatch.com/Actu/Societe/Elisabeth-Badinter-la-glace-et-le-feu-571562</small></ref>.
Элізабэт Бадзінтэр спачатку была студэнткай Эльзаскай школы (École Alsacienne), потым вывучала філязофію ў Сарбоне. Яна атрымала дыплём па спэцыяльнасьць "філязофія"<ref><small>«Élisabeth Badinter, à contre-courant», émission ''Empreintes'', France 5, auteur-réalisateur Olivier Peyon, septembre Productions, 2009.</small></ref>.
Э. Бадэнтэр выкладала ў Парыскай палітэхнічнай школе<ref><small>Marion Van Renterghem, «Élisabeth Badinter, la griffe de la République», Le Monde, 19 juin 2016.</small></ref>.
Акрамя гэтага зьяўляецца надзвычай удалай [[бізнэс]]-кабетай: узначальвае рэвізійную раду магутнай мэдыягрупы «Publicis», дзе валодае 10,16% акцыяў<ref><small>«Elisabeth Badinter et sa famille», Challenges, 10/07/2021, https://www.challenges.fr/classements/fortune/elisabeth-badinter-et-sa-famille_26</small></ref>. З 1966 году ў шлюбе з [[Рабэр Бадэнтэр|Рабэрам Бадэнтэрам]], [[Адвакат|адвакатам]], былым міністрам, палітыкам і эсэістам<ref><small>Justine Francioli, Robert Badinter, biographie d’un modèle républicain, ''nonfiction.fr'', 13 octobre 2009.</small></ref>.
З 1980 года яна пачала кар'еру пісьменьніцы і эсэісткі. Ейныя эсэ пра эпоху Асьветніцтва, а таксама ейныя літаратурныя біяграфіі апублікаваныя ў выдавецтвах Флямарыён, Адыль Жакоб, Ашэт і інш<ref><small>«Élisabeth Badinter, à contre-courant», émission ''Empreintes'', France 5, auteur-réalisateur Olivier Peyon, septembre Productions, 2009.</small></ref>.
Э. Бадэнтэр — мэдыйная фігура, яна ахвотна ўдзельнічае ў публыічных дыскусіях.
== Фэмінізм ==
Э. Бадэнтэр ''-'' аўтарка шматлікіх гістарычных і філязофскіх [[эсэ]], прысьвечаных [[Жаночае пытаньне|жаночаму пытаньню]], [[Мацярынства|мацярынству]] і ідэям францускага рэспубліканізму. Спэцыялістка па [[Асьветніцтва|эпохе Асьветніцтва]]. Актыўная публіцыстка-змагарка за ідэі сьвецкага рэспубліканізму. Працягвае ідэі ўнівэрсалісцкага [[Фэмінізм|фэмінізму]], натхнённага ідэямі [[Кандарсэ]], а ў 20 стагодзьдзі ідэямі [[Сымона дэ Бавуар|Сымоны дэ Бавуар]]. Зьяўляецца найбольш прынцыповай, але не сьляпой і вельмі крытычнай пасьлядоўніцай бавуарызму<ref><small>У. Гарбацкі (21.06.2013), ''І усё ж-такі ўнівэрсалізм…''(''Пра нямодны фэмінізм Элізабэт Бадэнтэр''), ARCHE'','' https://news.arche.by/by/page/works/narysy-tvory/12058</small></ref>. У 21 стагодзьдзі Э. Бадэнтэр фактычна ўзначальвае францускі гэтак званы ўнівэрсаліцскі рэспубліканскі фэмінізм. Прынцыпова адасабляе своесаблівы шлях францускіх, эўрапейскіх кантынэнтальных фэміністак і фэміністаў ад амэрыканскай ці англа-саксонскай мадэлі дыфэрэнцыялісцкага фэмінізму, які амаль не інтэгруе ў свае кола мужчынаў. Для Э. Бадэнтэр фэмінізм — справа як мужчынаў, так і жанчынаў<ref><small>Elisabeth Badinter: «La liberté des femmes ne va pas sans celle des hommes», 20 janvier 2016, ELLE, https://www.elle.fr/Societe/Les-enquetes/Elisabeth-Badinter-la-liberte-des-femmes-ne-va-pas-sans-celle-des-hommes-2239714</small></ref>.
Яна выступала і выступае за гей- і лесьбі-шлюб, ці шлюб для ўсіх, за дапаможныя рэпрадукцыйныя тэхналёгіі<ref><small>Інтэрвію з Э. Бадэнтэр, «Elisabeth Badinter: «Je suis pour une GPA éthique», elle.fr, 8 mars 2013, https://www.elle.fr/Societe/Les-enquetes/Elisabeth-Badinter-Je-suis-pour-une-GPA-ethique-2383496</small></ref> і сурагатнае мацярынства<ref><small>«Livre sur la place - Grand Entretien Elisabeth Badinter», Revue des Deux Mondes, 11 septembre 2016, https://www.youtube.com/watch?v=1wvoyyuyCUs&ab_channel=ressourcesaudiovisuellesGrandNancy</small></ref>. Яна прынцыпова абараняе права на аборт, якое, па яе словах, зьяўляецца «велізарным крокам да канца адчужэньня жанчыны»<ref><small>Vagner, «Badinter: la tyrannie des mamans parfaites», ''L'Est républicain'', 2010, https://www.estrepublicain.fr/actualite/2010/02/11/badinter-la-tyrannie-des-mamans-parfaites</small></ref>.
== Цытаты ==
''«[[Фэмінізм]] — гэта [[рэвалюцыя]]''
''без [[ГУЛаг|гулагаў]], ані шпіцрутэнаў»''<ref><small>Élisabeth Badinter: «Les femmes, plus que les hommes, sont traversées par des divisions irréductibles», Philosophie Magazine, 13 novembre 2020, https://www.philomag.com/articles/elisabeth-badinter-les-femmes-plus-que-les-hommes-sont-traversees-par-des-divisions</small></ref>''.''
''«Дзіцёнак — найлепшы хаўрусьнік''
''[[Мужчынскае дамінаваньне|мужчынскага дамінаваньня]]»''<ref><small>«Badinter: la tyrannie des mamans parfaites», www.estrepublicain.fr, 11 février 2010.</small> </ref>''.''
''«Ці ня лепей замест [[Матчын інстынкт|матчынага інстынкту]] гаварыць''
''пра надзвычайны сацыяльны прымус на кабетаў,''
''які заключаецца ў тым, што кабеты могуць''
''раскрыцца хіба ў мацярынстве?»''<ref><small>Elisabeth Badinter: «L’instinct maternel n’existe pas», Libération, 26 juin 2008, https://www.liberation.fr/instantane/2008/06/26/l-instinct-maternel-n-existe-pas_74977/#:~:text=Elisabeth%20Badinter%20Philosophe%20et%20%C3%A9crivaine,tr%C3%A8s%20vigilante%20sur%20la%20la%C3%AFcit%C3%A9.</small></ref>
== Бібліяграфія ==
Сярод твораў варта прыгадаць наступныя (ніводны дасюль не перакладаўся на [[Беларуская мова|беларускую мову]]):
* «І ў дадатак каханьне: гісторыя мацярынскага інстынкту ў 17-20 стст.» (L’Amour en plus: histoire de l’amour maternel (XVIIe au XXe siècle), 1980);
* «Эмілі, Эмілі, аб жаночай амбітнасьці ў 18-ым стагодзьдзі» (Émilie, Émilie, L’ambition féminine au XVIIIe siècle, 1983);
* «Ён — гэта яна» (L’Un est l’autre, 1986);
* «Кандарсэ. Інтэлігент у палітыцы» (Condorcet. Un intellectuel en politique, 1988, avec Robert Badinter);
* «ХY, аб мужчынскай тоеснасьці» (XY, de l’identité masculine, 1992);
* «Абмылковы шлях» (Fausse route: Réflexions sur 30 années de féminisme, 2003);
* «Канфлікт: маці і жанчына» (Le conflit, la femme et la mère, 2010).
* «Жаночая ўлада, [[Марыя-Тэрэза Аўстрыйская]] 1717—1780 — Імпэратарка-каралева» (Le Pouvoir au féminin, Marie-Thérèse d’Autriche 1717—1780 — L’impératrice-reine, 2016)
* «Супярэчнасьці адной маці. [[Марыя-Тэрэза Аўстрыйская]] і ейныя дзеці» (''Les Conflits d’une mère, Marie-Thérése d’Autriche et ses enfants'', Flammarion, 4 novembre 2020, <small>(<nowiki>ISBN 978-2-0815-1807-0</nowiki>)</small>, 278 p.
== Крыніцы ==
{{Крыніцы}}
{{Бібліяінфармацыя}}
{{САРТЫРОЎКА_ПА_ЗМОЎЧВАНЬНІ:Бадэнтэр, Элізабэт}}
[[Катэгорыя:Фэміністкі]]
[[Катэгорыя:Францускія філёзафы]]
[[Катэгорыя:Асобы Парыжу]]
[[Катэгорыя:Францускія гісторыкі]]
[[Катэгорыя:Рабэр Бадэнтэр]]
[[Катэгорыя:Мільянэры]]
[[Катэгорыя:Выпускнікі Парыскага ўнівэрсытэту]]
[[Катэгорыя:Нарадзіліся ў Францыі]]
[[Катэгорыя:Францускія эсэісты]]
[[Катэгорыя:Нарадзіліся ў Булонь-Біянкуры]]
[[Катэгорыя:Францускія літаратары і літаратаркі]]
ta6x32ln6yjbtfz7ancuzsyoldlqosm
Шаблён:Нацыянальны дывізіён чэмпіянату Малдовы па футболе
10
89687
2330283
2234489
2022-07-29T06:33:37Z
Dymitr
10914
абнаўленьне зьвестак
wikitext
text/x-wiki
{{Навігацыйная табліца2
|назва_шаблёну = Нацыянальны дывізіён чэмпіянату Малдовы па футболе
|назва = [[Нацыянальны дывізіён чэмпіянату Малдовы па футболе|Нацыянальны дывізіён]] [[Чэмпіянат Малдовы па футболе|чэмпіянату Малдовы па футболе]] ў [[Чэмпіянат Малдовы па футболе 2022—2023 гадоў|сэзоне 2022—2023 гадоў]]
|кляса_карткі = hlist
|базавы_стыль = background-color: {{Колер|Малдова}};
|сьпіс1 =
* [[Бэлц (футбольны клюб)|Бэлц]]
* [[Дачыя Буюкань Кішынёў|Дачыя Буюкань]]
* [[Дынама-Аўто Тыраспаль|Дынама-Аўто]]
* [[Зымбру Кішынёў|Зымбру]]
* [[Мілсамі Архэй|Мілсамі]]
* [[Пэтракуб Хынчэшць|Пэтракуб]]
* [[Сфынтул Георге Суручэнь|Сфынтул Георге]]
* [[Шэрыф Тыраспаль|Шэрыф]]
}}<noinclude>[[Катэгорыя:Вікіпэдыя:Шаблёны:Футбольныя чэмпіянаты|Малдова]]
[[Катэгорыя:Вікіпэдыя:Шаблёны:Малдова]]</noinclude>
890hla5xg2hpkpou9bwo1xn05d1zazw
Катэгорыя:Канфлікт у Паўночнай Ірляндыі
14
102859
2330155
1611962
2022-07-28T14:58:07Z
Taravyvan Adijene
1924
Commons
wikitext
text/x-wiki
[[Катэгорыя:Палітычная гісторыя Паўночнай Ірляндыі]]
[[Катэгорыя:Паўстаньні ў Вялікабрытаніі й Ірляндыі]]
[[Катэгорыя:Брытанска-ірляндзкія стасункі]]
[[Катэгорыя:Рэлігійныя канфлікты]]
[[Катэгорыя:Брудныя войны]]
[[Катэгорыя:Партызанскія войны]]
[[Катэгорыя:Ірляндзкі рэспубліканізм]]
[[Катэгорыя:Тэрарызм у Паўночнай Ірляндыі]]
[[Катэгорыя:Войны Вялікабрытаніі]]
[[Катэгорыя:Войны Ірляндыі]]
0xb39g6g0eaw20ff19dk31b3c2oa39a
2330174
2330155
2022-07-28T15:24:49Z
Taravyvan Adijene
1924
выдаленая [[Катэгорыя:Ірляндзкі рэспубліканізм]]; дададзеная [[Катэгорыя:Рэспубліканства ў Ірляндыі]] з дапамогай [[Вікіпэдыя:Прылады/HotCat|HotCat]]
wikitext
text/x-wiki
[[Катэгорыя:Палітычная гісторыя Паўночнай Ірляндыі]]
[[Катэгорыя:Паўстаньні ў Вялікабрытаніі й Ірляндыі]]
[[Катэгорыя:Брытанска-ірляндзкія стасункі]]
[[Катэгорыя:Рэлігійныя канфлікты]]
[[Катэгорыя:Брудныя войны]]
[[Катэгорыя:Партызанскія войны]]
[[Катэгорыя:Рэспубліканства ў Ірляндыі]]
[[Катэгорыя:Тэрарызм у Паўночнай Ірляндыі]]
[[Катэгорыя:Войны Вялікабрытаніі]]
[[Катэгорыя:Войны Ірляндыі]]
rlejidujqvcery0ow3305tzssfv5ufb
Катэгорыя:Манэты Вялікага Княства Літоўскага і Рэчы Паспалітай
14
107848
2330304
1964631
2022-07-29T11:13:34Z
Stary Jolup
145
дададзеная [[Катэгорыя:Грошы паводле краінаў]] з дапамогай [[Вікіпэдыя:Прылады/HotCat|HotCat]]
wikitext
text/x-wiki
[[Катэгорыя:Беларускія манэты]]
[[Катэгорыя:Летувіскія манэты]]
[[Катэгорыя:Польскія манэты]]
[[Катэгорыя:Гісторыя Вялікага Княства Літоўскага]]
[[Катэгорыя:Грошы паводле краінаў|ВКЛ]]
2p41s6d6xalxhq05wunz2to1bsv6nq0
Ф91 Дудэлянж
0
112702
2330274
2237362
2022-07-29T06:20:34Z
Dymitr
10914
абнаўленьне зьвестак
wikitext
text/x-wiki
{{Футбольны клюб
|Назва = Ф91 Дудэлянж
|Лягатып = F91 Dudelange.png
|ПоўнаяНазва = F91 Dudelange
|Заснаваны = 1991
|Горад = [[Дудэлянж]], [[Люксэмбург]]
|Стадыён = [[Ёс Носбаўм]]
|Умяшчальнасьць = 4650
|Прэзыдэнт =
|Трэнэр =
|Чэмпіянат = [[Нацыянальны дывізіён чэмпіянату Люксэмбургу па футболе|Нацыянальны дывізіён]]
|Сэзон = [[Чэмпіянат Люксэмбургу па футболе 2021—2022 гадоў|2021—2022]]
|Месца = 1 месца
|Сайт = http://www.f91.lu/
|Прыналежнасьць = Люксэмбурскія
| pattern_la1 = _f911819h
| pattern_b1 = _f911819h
| pattern_ra1 = _f911819h
| pattern_sh1 = _f911819h
| leftarm1 = 00BFFF
| body1 = 00BFFF
| rightarm1 = 00BFFF
| shorts1 = 000000
| socks1 = 000000
| pattern_la2 = _f911819a
| pattern_b2 = _f911819a
| pattern_ra2 = _f911819a
| pattern_sh2 = _anzhi1819t
| leftarm2 = FFFF00
| body2 = FFFF00
| rightarm2 = FFFF00
| shorts2 = FFFFFF
| socks2 = FFFFFF
}}
«'''Ф91 Дудэлянж'''» ({{мова-lb|F91 Diddeleng}}) — люксэмбурскі футбольны клюб з гораду [[Дудэлянж]]у. Заснаваны ў 1991 годзе. 16-разовы [[Чэмпіянат Люксэмбургу па футболе|чэмпіён Люксэмбургу]], 8-разовы ўладальнік [[Кубак Люксэмбургу па футболе|Кубка Люксэмбургу]].
== Вонкавыя спасылкі ==
* [http://www.f91.lu/ Афіцыйны сайт]
{{Нацыянальны дывізіён чэмпіянату Люксэмбургу па футболе}}
[[Катэгорыя:Дудэлянж]]
goiv8iifda8fswfzb4aj8rxx383zqry
Зымбру Кішынёў
0
120930
2330286
2313004
2022-07-29T06:36:02Z
Dymitr
10914
/* Вонкавыя спасылкі */ -commons
wikitext
text/x-wiki
{{Футбольны клюб
|Назва = Зымбру Кішынёў
|Лягатып =
|ПоўнаяНазва = Fotbal Club Zimbru Chişinău
|Заснаваны = 1947
|Горад = [[Кішынёў]], [[Малдова]]
|Стадыён = [[Зымбру (стадыён)|Зымбру]]
|Умяшчальнасьць = 10 500
|Прэзыдэнт =
|Чэмпіянат = [[Нацыянальны дывізіён чэмпіянату Малдовы па футболе|Нацыянальны дывізіён]]
|Сэзон = [[Чэмпіянат Малдовы па футболе 2021—2022 гадоў|2021—2022]]
|Месца = 7 месца
|Сайт = http://www.zimbru.md/
|Прыналежнасьць = Малдаўскія
}}
«'''Зымбру'''» ({{мова-ro|Zimbru}}) — малдаўскі футбольны клюб з гораду [[Кішынёў|Кішынёва]]. Заснаваны ў 1947 годзе. Васьміразовы [[Чэмпіянат Малдовы па футболе|чэмпіён Малдовы]], шасьціразовы ўладальнік [[Кубак Малдовы па футболе|Кубка Малдовы]], уладальнік [[Супэркубак Малдовы па футболе|Супэркубка Малдовы]].
== Галоўныя трэнэры ==
* [[Вячаслаў Руснак]] (зь сьнежня 2014 году)
* [[Алег Кубараў]] (верасень 2013 — сьнежань 2014)
== Вонкавыя спасылкі ==
* [http://www.zimbru.md/ Афіцыйны сайт]
{{Нацыянальны дывізіён чэмпіянату Малдовы па футболе}}
[[Катэгорыя:Кішынёў]]
[[Катэгорыя:Футбольныя клюбы, заснаваныя ў 1947 годзе]]
[[Катэгорыя:1947 год у Малдове]]
24ch09qdt3643lk2ev8jjtauc2tm8vd
Шаблён:Нацыянальны дывізіён чэмпіянату Люксэмбургу па футболе
10
122430
2330261
2237355
2022-07-29T06:12:33Z
Dymitr
10914
абнаўленьне зьвестак
wikitext
text/x-wiki
{{Навігацыйная табліца2
|назва_шаблёну = Нацыянальны дывізіён чэмпіянату Люксэмбургу па футболе
|назва = [[Нацыянальны дывізіён чэмпіянату Люксэмбургу па футболе|Нацыянальны дывізіён]] [[Чэмпіянат Люксэмбургу па футболе|чэмпіянату Люксэмбургу па футболе]] ў [[Чэмпіянат Люксэмбургу па футболе 2022—2023 гадоў|сэзоне 2022—2023 гадоў]]
|кляса_карткі = hlist
|базавы_стыль = background-color: {{Колер|Люксэмбург}};
|сьпіс1 =
* [[Вікторыя Распор|Вікторыя]]
* [[Вільц-71 (футбольны клюб)|Вільц-71]]
* [[Гоштэрт (футбольны клюб)|Гоштэрт]]
* [[Дыфэрданж 03 (футбольны клюб)|Дыфэрданж 03]]
* [[Жэнэс Эш]]
* [[Кэр’енг Башараж|Кэр’енг]]
* [[Мандорф-ле-Бэн (футбольны клюб)|Мандорф-ле-Бэн]]
* [[Мандэрканж (футбольны клюб)|Мандэрканж]]
* [[Прагрэс Нідэркорн|Прагрэс]]
* [[Расінг Люксэмбург|Расінг]]
* [[Сьвіфт Эспэранж|Сьвіфт]]
* [[УНА Штрасэн|УНА]]
* [[Уніён Тытус Пэтанж|Уніён Тытус]]
* [[Фоля Эш|Фоля]]
* [[Ф91 Дудэлянж]]
* [[Этцэла Этэльбрук|Этцэла]]
}}<noinclude>[[Катэгорыя:Вікіпэдыя:Шаблёны:Футбольныя чэмпіянаты|Люксэмбург]]
[[Катэгорыя:Вікіпэдыя:Шаблёны:Люксэмбург]]</noinclude>
pspsnejyb699qerntahgrmmm4isdeu6
Грэвэнмахэр (футбольны клюб)
0
122435
2330277
2293996
2022-07-29T06:26:05Z
Dymitr
10914
абнаўленьне зьвестак
wikitext
text/x-wiki
{{Футбольны клюб
|Назва = Грэвэнмахэр
|Лягатып =
|ПоўнаяНазва = Club Sportif Grevenmacher
|Заснаваны = 8 студзеня 1909
|Горад = [[Грэвэнмахэр]], [[Люксэмбург]]
|Стадыён = [[Оп Флёр]]
|Умяшчальнасьць = 562
|Прэзыдэнт =
|Трэнэр =
|Чэмпіянат = [[Дывізіён гонару чэмпіянату Люксэмбургу па футболе|Дывізіён гонару]]
|Сэзон = [[Чэмпіянат Люксэмбургу па футболе 2021—2022 гадоў|2021—2022]]
|Месца =
|Сайт = http://www.csg.lu/
|Прыналежнасьць = Люксэмбурскія
}}
«'''Грэвэнмахэр'''» — люксэмбурскі футбольны клюб з гораду [[Грэвэнмахэр]]у. Заснаваны ў 1909 годзе. [[Чэмпіянат Люксэмбургу па футболе|Чэмпіён Люксэмбургу]] (2003), трохразовы ўладальнік [[Кубак Люксэмбургу па футболе|Кубка Люксэмбургу]].
== Вонкавыя спасылкі ==
* [https://web.archive.org/web/20120415074136/http://www.csg.lu/ Афіцыйны сайт]
[[Катэгорыя:Грэвэнмахэр]]
02ch1z740rbkc1vvi2y4hr1tsyiavyx
Аляксей Цімашэнка
0
129261
2330212
2190822
2022-07-28T17:21:52Z
Taravyvan Adijene
1924
націскі
wikitext
text/x-wiki
{{Футбаліст
|Імя = Аляксей Цімашэнка
|выява =
|дата нараджэньня = {{Нарадзіўся|9|12|1986|1}}
|горад = [[Гомель]]
|краіна = [[Беларуская Савецкая Сацыялістычная Рэспубліка|БССР]]
|рост = 174 см
|вага = 62 кг
|пазыцыя = [[паўабаронца (футбол)|паўабаронца]]
|клюб = [[Слуцак (футбольны клюб)|Слуцак]]
|нумар = 22
|моладзевыя гады =
|моладзевыя клюбы =
|гады = 2004—2005<br />2006—2008<br />2008—2012<br />2012<br />2013<br />2014<br />2015<br />2016<br />2017<br />2018—
|клюбы = [[Гомель (футбольны клюб)|Гомель]]<br />[[Ведрыч-97 Рэчыца|Ведрыч-97]]<br />[[Гомель (футбольны клюб)|Гомель]]<br />→ [[Белшына Бабруйск]] (арэнда)<br />[[Славія Мазыр]]<br />[[Белшына Бабруйск]]<br />[[Граніт Мікашэвічы]]<br />[[Шахцёр Салігорск]]<br />[[Віцебск (футбольны клюб)|Віцебск]]<br />[[Слуцак (футбольны клюб)|Слуцак]]
|гульні(галы) = 3 (0)<br />58 (13)<br />74 (8)<br />8 (0)<br />32 (1)<br />29 (0)<br />26 (1)<br />10 (0)<br />21 (1)<br />34 (0)
|нац гады =
|нац зборная =
|нац гульні(галы) =
|абнаўленьне(клюб) = 10 жніўня 2019
|абнаўленьне(зборная) =
}}
'''Аляксе́й Цімашэ́нка''' (нарадзіўся 9 сьнежня 1986 году, [[Гомель]], [[Беларуская Савецкая Сацыялістычная Рэспубліка|БССР]]) — беларускі футбаліст, паўабаронца клюбу «[[Слуцак (футбольны клюб)|Слуцак]]».
== Кар’ера ==
Пачаў кар’еру ў клюбе «[[Гомель (футбольны клюб)|Гомель]]», пасьля перайшоў у «[[Ведрыч-97 Рэчыца|Ведрыч-97]]». У 2008 годзе вярнуўся ў гомельскі клюб. У жніўні 2012 году быў аддадзены ў арэнду бабруйскай «[[Белшына Бабруйск|Белшыне]]» да канца сэзону 2012 году<ref>[http://www.fcbelshina.by/novosti/timoshenko_gordejchuk_i_skavysh_budut_vystupat_za_fk_belshina_na_pravah_arendy_do_kontsa_sezona.html Тимошенко, Гордейчук и Скавыш будут выступать за ФК «Белшина» на правах аренды до конца сезона]{{Ref-ru}}</ref>. У лютым 2013 году падпісаў кантракт з мазырскай «[[Славія Мазыр|Славіяй]]»<ref>[http://goals.by/football/news/167999 «Славия» подписала контракт с Жевнеровым и интересуется Скиндерисом]{{Недаступная спасылка|date=January 2021 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}{{Ref-ru}}</ref>. У студзені 2014 году перайшоў у бабруйскую «[[Белшына Бабруйск|Белшыну]]»<ref>[http://www.football.by/news/53107.html Алексей Тимошенко вернулся в «Белшину»]{{Ref-ru}}</ref>. У сакавіку 2015 году падпісаў кантракт зь мікашэвіцкім «[[Граніт Мікашэвічы|Гранітам]]»<ref>[http://football.by/news/67298.html Алексей Тимошенко и Дмитрий Осипенко подписали контракты с «Гранитом». На просмотре Габовда и Петрикий]{{Ref-ru}}</ref>. У студзені 2016 году падпісаў кантракт з салігорскім «[[Шахцёр Салігорск|Шахцёрам]]»<ref>[http://football.by/news/80858.html Алексей Тимошенко подписал контракт с «Шахтером»]{{Ref-ru}}</ref>. У студзені 2017 году перайшоў у клюб «[[Віцебск (футбольны клюб)|Віцебск]]»<ref>[http://football.by/news/95103.html Алексей Тимошенко подписал контракт с «Витебском»]{{Ref-ru}}</ref>. У лютым 2018 году падпісаў кантракт з клюбам «[[Слуцак (футбольны клюб)|Слуцак]]»<ref>[http://football.by/news/109882.html Тимошенко и Ясинский подписали контракты со «Слуцком»]{{Ref-ru}}</ref>.
== Дасягненьні ==
'''[[Гомель (футбольны клюб)|Гомель]]'''
* Уладальнік [[Кубак Беларусі па футболе|Кубка Беларусі]]: 2011
* Бронзавы прызэр [[Чэмпіянат Беларусі па футболе|чэмпіянату Беларусі]]: 2011
* Уладальнік [[Супэркубак Беларусі па футболе|Супэркубка Беларусі]]: 2012
== Статыстыка ==
{| class="wikitable" style="text-align: center;"
|-
!rowspan="2"| Клюб !!rowspan="2"| Сэзон !!colspan="3"| Чэмпіянат
|-
! Дывізіён !! Матчы !! Галы
|-
| [[Граніт Мікашэвічы|Граніт]] || [[Чэмпіянат Беларусі па футболе 2015 году|2015]] || [[Найвышэйшая ліга чэмпіянату Беларусі па футболе 2015 году|Найвышэйшая ліга]] || 26 || 1
|-
| [[Шахцёр Салігорск]] || [[Чэмпіянат Беларусі па футболе 2016 году|2016]] || [[Найвышэйшая ліга чэмпіянату Беларусі па футболе 2016 году|Найвышэйшая ліга]] || 10 || 0
|-
| [[Віцебск (футбольны клюб)|Віцебск]] || [[Чэмпіянат Беларусі па футболе 2017 году|2017]] || [[Найвышэйшая ліга чэмпіянату Беларусі па футболе 2017 году|Найвышэйшая ліга]] || 21 || 1
|-
| [[Слуцак (футбольны клюб)|Слуцак]] || [[Чэмпіянат Беларусі па футболе 2018 году|2018]] || [[Найвышэйшая ліга чэмпіянату Беларусі па футболе 2018 году|Найвышэйшая ліга]] || 25 || 0
|}
== Крыніцы ==
{{Крыніцы}}
== Вонкавыя спасылкі ==
* [https://web.archive.org/web/20140627053339/http://www.fcgomel.by/team/archive/timoshenko_aleksej Профіль на афіцыйным сайце ФК «Гомель»]{{Ref-ru}}
* [http://www.pressball.by/footballstat/aleksey_timoshenko/ Статыстыка «ПБ-Инфо»]{{Ref-ru}}
{{САРТЫРОЎКА_ПА_ЗМОЎЧВАНЬНІ:Цімашэнка, Аляксей}}
[[Катэгорыя:Нарадзіліся ў Гомлі]]
[[Катэгорыя:Беларускія футбалісты]]
[[Катэгорыя:Футбалісты клюбу «Гомель»]]
[[Катэгорыя:Футбалісты клюбу «Рэчыца-2014»]]
[[Катэгорыя:Футбалісты клюбу «Белшына» Бабруйск]]
[[Катэгорыя:Футбалісты клюбу «Славія» Мазыр]]
[[Катэгорыя:Футбалісты клюбу «Граніт» Мікашэвічы]]
[[Катэгорыя:Футбалісты клюбу «Шахцёр» Салігорск]]
[[Катэгорыя:Футбалісты клюбу «Віцебск»]]
[[Катэгорыя:Футбалісты клюбу «Слуцак»]]
7voxmrchz3kgdj6ijh9hv6yqwjvxz70
Жэнэс Эш
0
130203
2330266
2237352
2022-07-29T06:15:02Z
Dymitr
10914
абнаўленьне зьвестак
wikitext
text/x-wiki
{{Футбольны клюб
|Назва = Жэнэс Эш
|Лягатып =
|ПоўнаяНазва = AS la Jeunesse d'Esch
|Заснаваны = 1907
|Горад = [[Эш-сюр-Альзэт]], [[Люксэмбург]]
|Стадыён = [[Стад дэ ля Франтэр]]
|Умяшчальнасьць = 1200
|Прэзыдэнт =
|Чэмпіянат = [[Нацыянальны дывізіён чэмпіянату Люксэмбургу па футболе|Нацыянальны дывізіён]]
|Сэзон = [[Чэмпіянат Люксэмбургу па футболе 2021—2022 гадоў|2021—2022]]
|Месца = 8 месца
|Сайт = http://www.jeunesse-esch.lu/
|Прыналежнасьць = Люксэмбурскія
}}
«'''Жэнэс'''» ({{мова-lb|Jeunesse}}) — люксэмбурскі футбольны клюб з гораду [[Эш-сюр-Альзэт]]у. Заснаваны ў 1907 годзе. 28-разовы [[Чэмпіянат Люксэмбургу па футболе|чэмпіён Люксэмбургу]], 13-разовы ўладальнік [[Кубак Люксэмбургу па футболе|Кубка Люксэмбургу]].
== Вонкавыя спасылкі ==
* [http://www.jeunesse-esch.lu/ Афіцыйны сайт]
{{Нацыянальны дывізіён чэмпіянату Люксэмбургу па футболе}}
[[Катэгорыя:Эш-сюр-Альзэт]]
iwmmo8fs8nutsvnwkev0k4yt0aw57ja
Ністру Атач
0
131656
2330291
1915352
2022-07-29T06:42:27Z
Dymitr
10914
абнаўленьне зьвестак
wikitext
text/x-wiki
{{Футбольны клюб
|Назва = Ністру Атач
|Лягатып =
|ПоўнаяНазва = Football Club Nistru Otaci
|Заснаваны = 1953
|Горад = [[Атач]], [[Малдова]]
|Стадыён = [[Каларашаўка]]
|Умяшчальнасьць = 2000
|Прэзыдэнт =
|Трэнэр =
|Чэмпіянат = [[Дывізіён Б чэмпіянату Малдовы па футболе|Дывізіён Б]]
|Сэзон = [[Чэмпіянат Малдовы па футболе 2016—2017 гадоў|2016—2017]]
|Месца = 12 месца
|Сайт =
|Прыналежнасьць = Малдаўскія
}}
'''Ністру''' ({{мова-ro|Nistru}}) — былы малдаўскі футбольны клюб з гораду [[Атач]]. Заснаваны ў 1953 годзе. Уладальнік [[Кубак Малдовы па футболе|Кубка Малдовы]] (2005).
[[Катэгорыя:Атач]]
qvyjrj6ta7rb4ukbofyw8cyppfox75r
Уніён 05 Кейл
0
133788
2330280
2029468
2022-07-29T06:31:31Z
Dymitr
10914
абнаўленьне зьвестак
wikitext
text/x-wiki
{{Футбольны клюб
|Назва = Уніён 05 Кейл
|Лягатып =
|ПоўнаяНазва = Union 05 Football Club De Kayl Tetange
|Заснаваны = 2005
|Горад = [[Кейл (Люксэмбург)|Кейл]], [[Люксэмбург]]
|Стадыён = [[Віктор Маршаль (стадыён)|Віктор Маршаль]], [[Тэтанж]]
|Умяшчальнасьць =
|Прэзыдэнт =
|Трэнэр =
|Чэмпіянат = [[Першы дывізіён чэмпіянату Люксэмбургу па футболе|Першы дывізіён]] (сэрыя 2)
|Сэзон = [[Чэмпіянат Люксэмбургу па футболе 2020—2021 гадоў|2020—2021]]
|Месца = 15 месца
|Сайт = http://www.union05.lu/
|Прыналежнасьць = Люксэмбурскія
}}
«'''Уніён'''» — люксэмбурскі футбольны клюб з гораду [[Кейл (Люксэмбург)|Кейлу]]. Заснаваны ў 2005 годзе.
== Вонкавыя спасылкі ==
* [http://www.union05.lu/ Афіцыйны сайт]
[[Катэгорыя:Кейл]]
qi2h08jtinniuknqhhmztr2y43im3kg
Этцэла Этэльбрук
0
136152
2330275
2237363
2022-07-29T06:21:03Z
Dymitr
10914
абнаўленьне зьвестак
wikitext
text/x-wiki
{{Футбольны клюб
|Назва = Этцэла
|Лягатып =
|ПоўнаяНазва = Football Club Etzella Ettelbruck
|Заснаваны = 21 траўня 1917
|Горад = [[Этэльбрук]], [[Люксэмбург]]
|Стадыён = [[Штадэ Ам Дайх]]
|Умяшчальнасьць = 2020
|Прэзыдэнт =
|Трэнэр =
|Чэмпіянат = [[Нацыянальны дывізіён чэмпіянату Люксэмбургу па футболе|Нацыянальны дывізіён]]
|Сэзон = [[Чэмпіянат Люксэмбургу па футболе 2021—2022 гадоў|2021—2022]]
|Месца = 10 месца
|Сайт = http://www.fc-etzella.lu/
|Прыналежнасьць = Люксэмбурскія
}}
«'''Этцэла'''» ({{мова-lb|Etzella}}) — люксэмбурскі футбольны клюб з гораду [[Этэльбрук]]у. Заснаваны ў 1917 годзе. Уладальнік [[Кубак Люксэмбургу па футболе|Кубка Люксэмбургу]] (2001).
== Вонкавыя спасылкі ==
* [https://web.archive.org/web/20050408090844/http://www.fc-etzella.lu/ Афіцыйны сайт]
{{Нацыянальны дывізіён чэмпіянату Люксэмбургу па футболе}}
[[Катэгорыя:Этэльбрук]]
d61llsl2fh8j6rfj48ytpzqiunyrg43
Катэгорыя:Двухбаковыя стасункі
14
136944
2330170
1613889
2022-07-28T15:17:39Z
Taravyvan Adijene
1924
Commons
wikitext
text/x-wiki
{{Азначнік катэгорыі АБВ}}
[[Катэгорыя:Міжнародныя стасункі]]
t8falcecq2omjmvexfax900z9vjx6cb
Дыфэрданж 03 (футбольны клюб)
0
138940
2330265
2237351
2022-07-29T06:14:43Z
Dymitr
10914
абнаўленьне зьвестак
wikitext
text/x-wiki
{{Футбольны клюб
|Назва = Дыфэрданж 03
|Лягатып =
|ПоўнаяНазва = Football Club Differdange 03
|Заснаваны = 2003
|Горад = [[Дыфэрданж]], [[Люксэмбург]]
|Стадыён = [[Муніцыпальны стадыён (Дыфэрданж)|Муніцыпальны]]
|Умяшчальнасьць = 2400
|Прэзыдэнт =
|Трэнэр =
|Чэмпіянат = [[Нацыянальны дывізіён чэмпіянату Люксэмбургу па футболе|Нацыянальны дывізіён]]
|Сэзон = [[Чэмпіянат Люксэмбургу па футболе 2021—2022 гадоў|2021—2022]]
|Месца = 2 месца
|Сайт = http://www.fcd03.lu/
|Прыналежнасьць = Люксэмбурскія
}}
«'''Дыфэрданж 03'''» ({{мова-lb|Déifferdeng 03}}) — люксэмбурскі футбольны клюб з камуны [[Дыфэрданж]]у. Заснаваны ў 2003 годзе. 6-разовы [[Чэмпіянат Люксэмбургу па футболе|чэмпіён Люксэмбургу]] і 19-разовы ўладальнік [[Кубак Люксэмбургу па футболе|Кубка Люксэмбургу]].
== Вонкавыя спасылкі ==
* [http://www.fcd03.lu/ Афіцыйны сайт]
{{Нацыянальны дывізіён чэмпіянату Люксэмбургу па футболе}}
[[Катэгорыя:Дыфэрданж]]
p0bgidhx2vm9wsb95wpmbqv5ug9zqnp
Дарожныя знакі Беларусі
0
140294
2330279
2315269
2022-07-29T06:31:13Z
TKsdik8900
69947
([[c:GR|GR]]) [[c:COM:FR|File renamed]]: [[File:3.11.2 (Road sign).svg]] → [[File:BY road sign 3.11.2.svg]] [[c:COM:FR#FR2|Criterion 2]] (meaningless or ambiguous name)
wikitext
text/x-wiki
'''Даро́жныя зна́кі Белару́сі''' — дарожныя знакі, упершыню ўстаноўленыя Дзяржаўным стандартам Рэспублікі Беларусь СТБ 1140-99<ref>СТБ 1140-99, с. 1</ref> і якія ўваходзяць у [[правілы дарожнага руху]] Рэспублікі Беларусь. На 2019 год дзейнічаў абноўлены СТБ 1140-2013.
Дарожныя знакі падзяляюцца на тыпы паводле часу ўстаноўкі (пастаянныя, часовыя) і на некалькі групаў у залежнасьці ад прызначэньня. Кожны знак мае нумар, які складаецца з падзеленага кропкамі нумару групы, парадкавага нумару знаку і парадкавага нумару разнавіднасьці знаку (калі неабходна). Знакі на жоўтым фоне належаць да часовых і прымяняюцца як асобна, так і ў спалучэньні зь іншымі часовымі тэхнічнымі сродкамі арганізацыі дарожнага руху ў месцах правядзеньня [[рамонт]]ных і іншых работ на дарозе, а таксама ў выпадках апэратыўных зьменаў у арганізацыі дарожнага руху, зьвязаных з забесьпячэньнем яго бясьпекі або правядзеньнем спэцыяльных мерапрыемстваў. У выпадках, калі значэньні часовых і пастаянных знакаў супярэчаць адзін аднаму, удзельнікі дарожнага руху павінныя кіравацца часовымі знакамі.
== Папераджальныя знакі ==
Папераджальныя знакі інфармуюць кіроўцаў аб набліжэньні да небясьпечнага ўчастку дарогі, рух па якім патрабуе прыняцьця мераў, якія адпавядаюць дарожнай абстаноўцы. Большасьць зь іх маюць форму роўнабаковага [[трыкутнік]]а, белага колеру з чырвонай аблямоўкай.
Знакі 1.1, 1.2, 1.5-1.30, 1.32—1.36 устанаўліваюцца па-за населенымі пунктамі на адлегласьці ад 150 да 300 мэтраў, а ў населеных пунктах — як правіла, на адлегласьці ад 50 да 100 мэтраў да пачатку небясьпечнага ўчастку дарогі (месца ўсталяваньня спэцыяльных тэхнічных сродкаў). Пры неабходнасьці (пачатак небясьпечнага ўчастка дарогі схаваны ад кіроўцы крутым паваротам, пераломам падоўжнага профілю, будынкам і г. д.) названыя знакі могуць быць усталяваныя на іншай адлегласьці, якая ў такім выпадку ўказваецца на таблічцы 7.1.1. Знакі 1.1, 1.2, 1.9, 1.10, 1.21, 1.23 паўтараюцца па-за населенымі пунктамі і ўстанаўліваюцца на адлегласьці ад 20 да 50 мэтраў да пачатку небясьпечнага ўчастку дарогі. Знак 1.23 паўтараецца таксама ў населеных пунктах і ўстанаўліваецца беспасярэдне ў пачатку ўчастку правядзеньня рамонтных і іншых працаў. За пачатак участку трэба лічыць першую па ходзе руху прыладу, якая агароджвае або накіроўвае. Знакі 1.3.1, 1.3.2, 1.31.1—1.31.5 ставяцца ў межах небясьпечнага ўчастку дарогі або беспасярэдне перад ім. Знакі 1.4.1—1.4.3 ставяцца на правым баку, а знакі 1.4.4—1.4.6 — на левым баку дарогі.
<center>
{| class="wikitable"
|-
! Нумар знаку
! Выява
! Назва
! Тлумачэньне
! Дублюецца
|-
| 1.1
| [[Файл:RU road sign 1.1.svg|50px]]
| Чыгуначны пераезд з шлягбаўмам
| Набліжэньне да чыгуначнага пераезду, абсталяванага [[шлягбаўм]]ам. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
| Па-за населеным пунктам, ад 20 да 50 м да пачатку небясьпечнага ўчастку.
|-
| 1.2
| [[Файл:RU road sign 1.2.svg|50px]]
| Чыгуначны пераезд без шлягбаўму
| Набліжэньне да чыгуначнага пераезду, не абсталяванага шлягбаўмам. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
| Па-за населеным пунктам, ад 20 да 50 м да пачатку небясьпечнага ўчастку.
|-
| 1.3.1
| [[Файл:RU road sign 1.3.1.svg|50px]]
| Аднакалейная чыгунка
| Усталёўваюцца беспасярэдне перад чыгуначнымі пераездамі без шлягбаўма. Папярэджваюць кіроўцаў аб наяўнасьці не абсталяванага шлягбаўмам чыгуначнага пераезду з адным шляхам. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
|-
| 1.3.2
| [[Файл:RU road sign 1.3.2.svg|50px]]
| Шматкалейная чыгунка
| Усталёўваюцца беспасярэдне перад чыгуначнымі пераездамі без шлягбаўма. Папярэджваюць кіроўцаў аб наяўнасьці не абсталяванага шлягбаўмам чыгуначнага пераезду зь некалькімі шляхамі. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
|-
| 1.4.1
| [[Файл:RU road sign 1.4.1.svg|25px]]
| rowspan=6|Набліжэньне да чыгуначнага пераезду
| Дадатковае папярэджаньне аб набліжэньні да чыгуначнага пераезду па-за населенымі пунктамі. Гэты знак усталёўваецца на правым<ref name="pdd_pril2_p10">ПДР, Дадатак 2, п. 10</ref> баку дарогі за 150—300 мэтраў.
|-
| 1.4.2
| [[Файл:RU road sign 1.4.2.svg|25px]]
| Дадатковае папярэджаньне аб набліжэньні да чыгуначнага пераезду па-за населенымі пунктамі. Гэты знак усталёўваецца на правым<ref name="pdd_pril2_p10" /> баку дарогі за 100—200 мэтраў.
|-
| 1.4.3
| [[Файл:RU road sign 1.4.3.svg|25px]]
| Дадатковае папярэджаньне аб набліжэньні да чыгуначнага пераезду па-за населенымі пунктамі. Гэты знак усталёўваецца на правым<ref name="pdd_pril2_p10" /> баку дарогі за 50-100 мэтраў.
|-
| 1.4.4
| [[Файл:RU road sign 1.4.4.svg|25px]]
| Дадатковае папярэджаньне аб набліжэньні да чыгуначнага пераезду па-за населенымі пунктамі. Гэты знак усталёўваецца на левым<ref name="pdd_pril2_p10" /> баку дарогі насупраць знаку 1.4.1.
|-
| 1.4.5
| [[Файл:RU road sign 1.4.5.svg|25px]]
| Дадатковае папярэджаньне аб набліжэньні да чыгуначнага пераезду па-за населенымі пунктамі. Гэты знак усталёўваецца на левым<ref name="pdd_pril2_p10" /> баку дарогі насупраць знаку 1.4.2.
|-
| 1.4.6
| [[Файл:1.4.6 Russian road sign.svg|25px]]
| Дадатковае папярэджаньне аб набліжэньні да чыгуначнага пераезду па-за населенымі пунктамі. Гэты знак усталёўваецца на левым<ref name="pdd_pril2_p10" /> баку дарогі насупраць знаку 1.4.3.
|-
| 1.5
| [[Файл:RU road sign 1.5.svg|50px]]
| Перасячэньне з трамвайнай лініяй
| Папярэджвае пра набліжэньне да перасячэньня з трамвайнымі шляхамі па-за скрыжаваньнем ці перад скрыжаваньнем пры абмежаванай бачнасьці трамвайных шляхоў (менш за 50 м). Набліжаючыся да такога скрыжаваньня, кіроўца павінен быць асабліва ўважлівым, бо ў большасьці выпадкаў [[трамвай]] мае пераважнае права на рух, гэта значыць кіроўца павінен саступіць дарогу трамваю. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
|-
| 1.6
| [[Файл:1.6 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Канец дарогі з удасканаленым пакрыцьцём
| Папярэджвае пра набліжэньне да пераходу дарогі з удасканаленым пакрыцьцём{{Заўвага|'''удасканаленае пакрыцьцё''' — пакрыцьцё дарогі з [[асфальт]]абэтонных або цэмэнтабетонных сумесяў, з [[друз]]авых, гравійных, [[шлак]]авых або іншых мінэральных матэрыялаў, апрацаваных арганічнымі або мінэральнымі вяжучымі матэрыяламі, а таксама з штучных матэрыялаў: [[брук]]аванкі, каменю, клінкеру, мазаікі і да т. п.}}<ref name="pdd_gl1_p2_75">ПДР, Разьдзел 1, п. 2.75</ref> у [[жвір]]овую або грунтавую дарогу. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
|-
| 1.7
| [[Файл:RU road sign 1.7.svg|50px]]
| Перасячэньне з кругавым рухам
| Папярэджвае пра набліжэньне да кругавога скрыжаваньня. Рух у кольцы ідзе супраць гадзіньнікавай стрэлкі. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
|-
| 1.8
| [[Файл:RU road sign 1.8.svg|50px]]
| Сьветлафорнае рэгуляваньне
| Папярэджвае аб скрыжаваньні, пешаходным пераходзе або ўчастку дарогі, рух на якіх рэгулюецца [[светлафор]]ам. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
|-
| 1.9
| [[Файл:RU road sign 1.9.svg|50px]]
| Развадны мост або паромная пераправа
| Развадны мост або паромная пераправа. Пры ўезьдзе на [[паром]] неабходна кіравацца ўказаньнямі дзяжурнага па паромнай пераправе, прапускаючы транспартныя сродкі, якія зьязджаюць з парома. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
| Па-за населеным пунктам, ад 20 да 50 м да пачатку небясьпечнага ўчастку.
|-
| 1.10
| [[Файл:RU road sign 1.10.svg|50px]]
| Выезд на набярэжную
| Выезд на набярэжную або бераг вадаёму. Папярэджваюць кіроўцаў пра выезд на набярэжную, бераг ракі, возера, дзе маецца небясьпека зьезду транспартнага сродку ў ваду. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
| Па-за населеным пунктам, ад 20 да 50 м да пачатку небясьпечнага ўчастку.
|-
| 1.11.1
| [[Файл:RU road sign 1.11.1.svg|50px]]
| rowspan=2|Небясьпечны паварот
| Закругленьне дарогі малога [[радыюс]]у або з абмежаванай агляднасьцю направа. Кіроўца павінен памятаць, што на такіх участках забароненыя такія манэўры як абгон, разварот і рух заднім ходам. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
|-
| 1.11.2
| [[Файл:RU road sign 1.11.2.svg|50px]]
| Закругленьне дарогі малога радыюсу або з абмежаванай агляднасьцю налева. Кіроўца павінен памятаць, што на такіх участках забароненыя такія манэўры як абгон, разварот і рух заднім ходам. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
|-
| 1.12.1
| [[Файл:RU road sign 1.12.1.svg|50px]]
| rowspan=2|Небясьпечныя павароты
| Папярэджвае аб набліжэньні да ўчастку дарогі з двума і болей небясьпечнымі паваротамі, разьмешчанымі адзін за другім, першы паварот направа. Пры трох і болей паваротах знак прымяняецца з таблічкай 7.7, а таксама можа прымяняцца з таблічкай 7.2.1.
Кіроўца павінен памятаць, што на такіх участках забароненыя такія манэўры як [[абгон]], разварот і рух заднім ходам. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
|-
| 1.12.2
| [[Файл:RU road sign 1.12.2.svg|50px]]
| Папярэджвае аб набліжэньні да ўчастку дарогі з двума і болей небясьпечнымі паваротамі, разьмешчанымі адзін за другім, першы паварот налева. Пры трох і болей паваротах знак прымяняецца з таблічкай 7.7, а таксама можа прымяняцца з таблічкай 7.2.1.
Кіроўца павінен памятаць, што на такіх участках забароненыя такія манэўры як абгон, разварот і рух заднім ходам. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
|-
| 1.13
| [[Файл:RU road sign 1.13.svg|50px]]
| Круты спуск
| Лічбамі паказваецца ўхіл у адсотках.
Пры наяўнасьці перашкоды для дарожнага руху кіроўца, які рухаецца на спуск, павінен саступіць дарогу<ref name="pdd_p99">ПДР, Разьдзел 12, п. 99</ref>.
|-
| 1.14
| [[Файл:RU road sign 1.14.svg|50px]]
| Круты пад’ём
| Лічбамі паказваецца ўхіл у адсотках.
Пры наяўнасьці перашкоды для дарожнага руху кіроўца, які рухаецца на спуск, павінен саступіць дарогу<ref name="pdd_p99" />.
|-
| 1.15
| [[Файл:1.15 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Сьлізкая дарога
| Участак дарогі з падвышанай сьлізкасьцю праезнай часткі.
|-
| 1.16.1
| [[Файл:RU road sign 1.17.svg|50px]]
| Штучная няроўнасьць
| Папярэджвае аб штучнай няроўнасьці на праезнай частцы дарогі.
|-
| 1.16.2
| [[Файл:RU road sign 1.16.svg|50px]]
| rowspan=3|Няроўная дарога
| Участак дарогі зь няроўнасьцямі на праезнай частцы (хвалі, наплывы, грэбень і г. д.).
|-
| 1.16.3
| [[Файл:1.16.3 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Участак дарогі, які мае няплаўныя спалучэньні з пакрыцьцём дарогі ў выглядзе наплыву (пагорка).
|-
| 1.16.4
| [[Файл:1.16.4 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Участак дарогі, які мае пашкоджаньні пакрыцьця ў выглядзе асобных выбоінаў, прасадак.
|-
| 1.17
| [[Файл:RU road sign 1.18.svg|50px]]
| Выкід шчэбню
| Участак дарогі з удасканаленым пакрыцьцём, на якім магчымы выкід друзу з-пад колаў транспартных сродкаў.
|-
| 1.18.1
| [[Файл:RU road sign 1.20.1.svg|50px]]
| rowspan=6|Звужэньне дарогі
| З абодвух бакоў
|-
| 1.18.2
| [[Файл:RU road sign 1.20.2.svg|50px]]
| З правага боку
|-
| 1.18.3
| [[Файл:RU road sign 1.20.3.svg|50px]]
| Зь левага боку
|-
| 1.18.4
| [[Файл:1.18.4 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| З абодвух бакоў
|-
| 1.18.5
| [[Файл:1.18.5 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| З правага боку
|-
| 1.18.6
| [[Файл:1.18.6 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Зь левага боку
|-
| 1.19.1
| [[Файл:RU road sign 1.21.svg|50px]]
| rowspan=2| Двухбаковы рух
| Пачатак участку дарогі (праезнай часткі дарогі) з сустрэчным рухам пасьля ўчастку дарогі з аднабаковым рухам.
|-
| 1.19.2
| [[Файл:1.19.2 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Пачатак участку дарогі (праезнай часткі дарогі) з сустрэчным рухам пасьля ўчастку дарогі з аднабаковым рухам. Ужываецца пры правядзеньні дарожных прац, калі часова арганізуецца двухбаковы рух на адной з праезных частак, прызначанай для руху ў адным кірунку.
|-
| 1.20
| [[Файл:RU road sign 1.22.svg|50px]]
| Наперадзе пешаходны пераход
| Набліжэньне да нерэгуляванага пешаходнага пераходу, пазначанага знакамі 5.16.1, 5.16.2 і (або) гарызантальнай дарожнай разьметкай 1.14.1, 1.14.2. Кіроўца павінен зьнізіць хуткасьць і быць гатовым саступіць дарогу пешаходам, які пераходзіць дарогу па пераходзе.
|-
| 1.21
| [[Файл:RU road sign 1.23.svg|50px]]
| Дзеці
| Участак дарогі, на якім магчыма зьяўленьне дзяцей з тэрыторыі дзіцячай або іншай установы (школы, аздараўленчага летніка, [[Лякарня|лякарні]] і г. д.), прылеглай беспасярэдне да дарогі.
Кіроўца павінен зьнізіць хуткасьць і павысіць увагу.
| Па-за населеным пунктам, ад 20 да 50 м да пачатку небясьпечнага ўчастку.
|-
| 1.22
| [[Файл:RU road sign 1.24.svg|50px]]
| Перасячэньне з роварнай дарожкай
| Месца перасячэньня [[ровар]]най дарожкі з дарогай па-за скрыжаваньнем.
|-
| 1.23
| [[Файл:1.25 Russian road sign.svg|50px]]
| Дарожныя работы
| Участак дарогі, на якім у вызначаным парадку выконваюцца рамонтныя і іншыя працы.
Кіроўца павінен зьнізіць хуткасьць і павысіць увагу.
| Па-за населеным пунктам, ад 20 да 50 м да пачатку небясьпечнага ўчастку, у населеных пунктах беспасярэдне ў пачатку небясьпечнага ўчастку. За пачатак участку трэба лічыць першае прыстасаваньне па ходзе руху для агароджваньня або накіравальньня.
|-
| 1.24
| [[Файл:1.26 Russian road sign.svg|50px]]
| Перагон жывёлы
| Участак дарогі, на якім магчымае зьяўленьне жывёлы.
|-
| 1.25
| [[Файл:1.27 Russian road sign.svg|50px]]
| Дзікія жывёлы
| Участак дарогі, які праходзіць па тэрыторыі [[запаведнік]]аў (паляўнічых гаспадарак, лясных масіваў і г. д.), на якім магчымае зьяўленьне дзікіх жывёлаў.
|-
| 1.26
| [[Файл:1.28 Russian road sign.svg|50px]]
| Падзеньне камянёў
| Участак дарогі, на якім магчымыя абвалы, [[Апоўзень|апоўзьні]], падзеньне камянёў.
|-
| 1.27
| [[Файл:1.29 Russian road sign.svg|50px]]
| Бакавы вецер
| Участак дарогі, на якім магчымыя моцны бакавы вецер або яго раптоўныя парывы.
Неабходна зьнізіць хуткасьць і трымацца як мага бліжэй да цэнтру займанай паласы, каб у выпадку парыву не апынуцца на [[Узбочына|ўзбочыне]] або на сустрэчнай паласе.
|-
| 1.28
| [[Файл:1.30 Russian road sign.svg|50px]]
| Нізка ляцяць самалёты
| Участак дарогі недалёка ад [[аэрадром]]аў або над якім пралятаюць самалёты ці верталёты на невялікай вышыні.
|-
| 1.29
| [[Файл:1.29 Belarus (Road Sign).svg|50px]]
| Аварыйна-небясьпечны ўчастак
| Участак дарогі, на якім часта адбываюцца [[дарожна-транспартнае здарэньне|дарожна-транспартныя здарэньні]]. Суправаджаецца адной з таблічак 7.22.1-7.22.4, якая ўказвае на від небясьпекі. Рэкамэндуецца зьнізіць хуткасьць і павысіць увагу.
|-
| 1.30
| [[Файл:1.33 Russian road sign.svg|50px]]
| Іншыя небясьпекі
| Небясьпечны ўчастак дарогі, які немагчыма пазначыць іншымі папераджальнымі знакамі.
|-
| 1.31.1
| [[Файл:RU road sign 1.34.1 A.svg|90px]]
| rowspan=5|Напрамак павароту
| rowspan=5|Напрамак руху на павароце дарогі малога радыюсу з абмежаванай агляднасьцю.<br />Напрамак аб’езду перашкоды для дарожнага руху на ўчастку дарогі, які рамантуецца.<br />Напрамак аб’езду цэнтральнага астраўка на скрыжаваньні з кругавым рухам.<br />Напрамак руху на Т-падобным скрыжаваньні, разгалінаваньні дарог.<br />Напрамак аб’езду ўчастка дарогі, які рамантуецца.
|-
| 1.31.2
| [[Файл:RU road sign 1.34.2 A.svg|90px]]
|-
| 1.31.3
| [[Файл:RU road sign 1.34.3 A.svg|90px]]
|-
| 1.31.4
| [[Файл:1.31.4 Belarus (Road sign).svg|20px]]
|-
| 1.31.5
| [[Файл:1.31.5 Belarus (Road sign).svg|20px]]
|-
| 1.32
| [[Файл:1.32 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Небясьпечная ўзбочына
| Участак дарогі з заніжанай або зруйнаванай узбочынай або на якім вядуцца працы па рамонце ўзбочынаў.
|-
| 1.33
| [[Файл:1.33 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| [[Галалёд]]зіца
| Участак дарогі, на якім магчымыя сьнежныя заносы або ледзяныя ці сьнежна-ледзяныя ўтварэньні.
Рэкамэндуецца зьнізіць хуткасьць і павысіць увагу.
|-
| 1.34
| [[Файл:1.34 Belarus (Road sign).svg|50пкс]]
| Затор на дарозе
| Участак дарогі, на якім утварыўся [[затор]].
|-
| 1.35
| [[Файл:1.35 Belarus (Road sign).svg|50пкс]]
| Сэзонныя міграцыі земнаводных
| Участак дарогі, на якім магчымыя масавыя зьяўленьні земнаводных на праезнай частцы. Рэкамэндуецца значна зьнізіць хуткасьць вясной і восеньню і павысіць увагу.
|-
| 1.36
| [[Файл:1.36 Belarusian road sign.svg|50пкс]]
| Кантроль рэжыму руху
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>. Папярэджвае, што рух на ўчастку дарогі кантралюе камэра з фотафіксацыяй<ref name="б"/>.
| Дублюецца на разьдзяляльнай паласе<ref name="б"/>.
|}
</center>
== Знакі прыярытэту ==
Знакі прыярытэту ўстанаўліваюць чарговасьць праезду скрыжаваньняў, перасячэньняў асобных праезных частак дарог, вузкіх участкаў дарог, рух на якіх не рэгулюецца сыгналамі рэгулявальніка або сьветлафора. Асноўныя знакі прыярытэту («Галоўная дарога», «Саступіць дарогу» і «Рух без спыненьня забаронены») маюць асаблівыя формы. Гэта зроблена для таго, каб у любую пару году кожны зь іх у любым стане можна было пазнаць паводле формы.
Знак 2.1 ставіцца беспасярэдне перад скрыжаваньнем, у тым ліку з таблічкай 7.13 — перад скрыжаваньнем з складанай пляніроўкай або на якім галоўная дарога зьмяняе напрамак. Пагатоў па-за населенымі пунктамі перад скрыжаваньнем, на якім галоўная дарога зьмяняе напрамак, знак 2.1 паўтараецца: першы знак 2.1 з таблічкамі 7.1.1 і 7.13 ставіцца на адлегласьці ад 100 да 150 мэтраў да скрыжаваньня, другі знак 2.1 з таблічкай 7.13 — беспасярэдне перад скрыжаваньнем.
Знак 2.1, усталяваны з знакам 5.22.1 або 5.22.2, дае перавагу пры праезьдзе ўсіх скрыжаваньняў населенага пункта, разьмешчаных на дадзенай дарозе.
Усталяваныя на рэгуляваных скрыжаваньнях знакі 2.1, 2.4, 2.5 не вызначаюць чарговасьць праезду скрыжаваньняў і асобных праезных частак дарогі, а інфармуюць кіроўцаў, што скрыжаваньні зьяўляюцца пазначанымі.
Знакі 2.3.1-2.3.3 прымяняюцца па-за населенымі пунктамі для пазначэньня дарог, на якіх даецца перавага пры праезьдзе скрыжаваньняў, і ставяцца на адлегласьці ад 150 да 300 мэтраў да скрыжаваньня.
Знак 2.3.4 ставіцца па-за населенымі пунктамі на адлегласьці ад 150 да 300 мэтраў, а ў населеных пунктах — як правіла, на адлегласьці ад 50 да 100 мэтраў да скрыжаваньня.
Знак 2.4 ставіцца беспасярэдне перад скрыжаваньнем, а пры наяўнасьці паласы разгону — перад пачаткам гэтай паласы. Перад скрыжаваньнем, на якім галоўная дарога зьмяняе напрамак, знак 2.4 ставіцца з таблічкай 7.13.
Па-за населенымі пунктамі на дарогах з удасканаленым пакрыцьцём знак 2.4 з таблічкай 7.1.1 або 7.1.2 ставіцца на адлегласьці ад 150 да 300 мэтраў да скрыжаваньня. У населеных пунктах знак 2.4 з таблічкай 7.1.1 або 7.1.2 можа ставіцца на адлегласьці ад 50 да 100 мэтраў да скрыжаваньня.
<center>
{| class="wikitable"
|-
! Нумар знаку
! Выява
! Назва
! Тлумачэньне
|-
| 2.1
| [[Файл:2.1 Russian road sign.svg|50px]]
| Галоўная дарога
| Даецца права пераважнага праезду скрыжаваньня (перасячэньня праезных частак дарог). <br />Адмяняецца знакам 2.2.
|-
| 2.2
| [[Файл:2.2 Russian road sign.svg|50px]]
| Канец галоўнай дарогі
| Адмяняецца права пераважнага праезду скрыжаваньня (перасячэньня праезных частак дарог) (знак 2.1).
|-
| 2.3.1
| [[Файл:2.3.1 Russian road sign.svg|50px]]
| Перасячэньне з другараднай дарогай
| Папярэджвае аб блізкасьці перасячэньня з другараднымі дарогамі адначасова справа і зьлева.
|-
| 2.3.2
| [[Файл:2.3.2 Russian road sign.svg|50px]]
| Прымыканьне другараднай дарогі
| Папярэджвае аб блізкасьці прымыканьня другараднай дарогі справа.
|-
| 2.3.3
| [[Файл:2.3.3 Russian road sign.svg|50px]]
| Прымыканьне другараднай дарогі
| Папярэджвае аб блізкасьці прымыканьня другараднай дарогі зьлева.
|-
| 2.3.4
| [[Файл:RU road sign 1.6.svg|50px]]
| Перасячэньне раўназначных дарог
| Набліжэньне да скрыжаваньня роўных па значэньні дарог, на якім дзейнічаюць патрабаваньні пункту 110 ПДР (неабходна саступаць дарогу любым транспартным сродкам, якія набліжаюцца справа, пешаходам і трамваям)<ref>ПДР, Разьдзел 13, п. 110</ref>. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
|-
| 2.4
| [[Файл:2.4 Russian road sign.svg|50px]]
| Саступіць дарогу
| Трэба саступіць дарогу транспартным сродкам, якія рухаюцца па дарозе, што перасякаецца, а пры наяўнасьці таблічкі 7.13 [[Файл:7.13 (Road sign).svg|50px]] — транспартным сродкам, якія рухаюцца па галоўнай дарозе, а таксама справа па раўназначнай дарозе. Знак, усталяваны на галоўнай дарозе, абазначае таксама канец галоўнай дарогі.
|-
| 2.5
| [[Файл:2.5 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух без спыненьня забаронены
| Забараняецца рух без спыненьня перад «стоп-лініяй» (гарызантальнай дарожнай разьметкай 1.12), а пры яе адсутнасьці — перад краем праезнай часткі, дарогі, што перасякаецца. Трэба саступіць дарогу транспартным сродкам, якія рухаюцца па дарозе, што перасякаецца, а пры наяўнасьці таблічкі 7.13 — транспартным сродкам, якія рухаюцца па галоўнай дарозе, а таксама справа па раўназначнай дарозе.<br />Знак 2.5 можа быць усталяваны перад чыгуначным пераездам ці карантынным пастом. У гэтых выпадках кіроўца павінен спыніцца перад стоп-лініяй, а пры яе адсутнасьці — перад знакам.
|-
| 2.6.1
| [[Файл:2.6 Russian road sign.svg|50px]]
| rowspan=2|Перавага сустрэчнага руху
| rowspan=2|Забараняецца ўезд на ўчастак дарогі, калі гэта можа абцяжарыць сустрэчны рух. Трэба саступіць дарогу транспартным сродкам, якія знаходзяцца на дадзеным участку дарогі або на процілеглым пад’езьдзе да яго.<br />
|-
| 2.6.2
| [[Файл:BY road sign 2.6.2.svg|50px]]
|-
| 2.7
| [[Файл:2.7 Russian road sign.svg|50px]]
| Перавага перад сустрэчным рухам
| Участак дарогі, пры руху па якім кіроўца карыстаецца перавагай у дачыненьні да сустрэчных транспартных сродкаў.
|-
|}
</center>
== Забараняльныя знакі ==
Забараняльныя і абмежавальныя знакі ўводзяць або адмяняюць пэўныя абмежаваньні дарожнага руху. Знакі маюць круглую форму, большасьць зь іх белыя з чырвонай аблямоўкай.
Дзеяньне не распаўсюджваецца:<ref>ПДР, Дадатак 2, п. 19.</ref>:
* знакаў 3.1-3.3, 3.18.1-3.19, 3.27 — на маршрутныя транспартныя сродкі, якія рухаюцца па вызначаных маршрутах;
* знакаў 3.2-3.8 — на транспартныя сродкі дарожна-эксплюатацыйнай і камунальнай службаў, аўтамабілі з нахіленай белай паласой на бартах і на іншыя транспартныя сродкі, якія абслугоўваюць гандлёвыя і іншыя арганізацыі, разьмешчаныя ў пазначанай зоне (грамадзянаў, якія пражываюць або працуюць у дадзенай зоне), а таксама на транспартныя сродкі, якія належаць грамадзянам, якія пражываюць або працуюць у гэтай зоне, пры адсутнасьці іншых магчымасьцей іх пад’езду. Такія транспартныя сродкі павінныя ўяжджаць у пазначаную зону і выяжджаць зь яе на найбліжэйшым да месца прызначэньня скрыжаваньні;
* знакаў 3.2, 3.3, 3.28-3.30 — на транспартныя сродкі, якія кіруюцца [[інвалід]]амі І або ІІ групы, ІІІ групы з парушэньнямі апорна-рухальнага апарату або транспартныя сродкі, якія перавозяць інвалідаў гэтых групаў;
* знаку 3.4 — на грузавыя аўтамабілі, прызначаныя для перавозкі пасажыраў;
* знакаў 3.27-3.30 — на месцы, пазначаныя знакам 5.15;
* знакаў 3.28-3.30 — на [[таксі]] з уключаным таксомэтрам.
Дзеяньне распаўсюджваецца:<ref>ПДР, Дадатак 2, п. 20.</ref>:
* знакаў 3.10, 3.27-3.30 — толькі на той бок дарогі, у якім (над якім) яны ўсталяваны. Дзеяньне знакаў 3.27-3.30, усталяваных на тэрыторыі, прылеглай да дарогі, распаўсюджваецца на гэтую тэрыторыю з улікам патрабаваньняў таблічак, усталяваных з такімі знакамі;
* знакаў 3.16, 3.20.1, 3.20.3, 3.22, 3.24.1, 3.24.2, 3.26-3.30 — ад месца ўстаноўкі знаку да бліжэйшага пазначанага скрыжаваньня, пры гэтым у населеным пункце без пазначанага скрыжаваньня — да канца населенага пункта;
* знакаў 3.18.1 і 3.18.2 — на скрыжаваньне, перад якім усталяваны знак, а таксама на бліжэйшае перасячэньне праезных частак дарог на скрыжаваньні, калі дарога, на якую ажыцьцяўляецца паварот, утрымлівае разьдзяляльную паласу (разьдзяляльную зону);
* знакаў 3.24.1, 3.24.2, усталяваных перад населеным пунктам, пазначаным знакам 5.22.1 або 5.22.2, — да гэтага знака.
Зона дзеяньня можа быць зьменшаная для:<ref>ПДР, Дадатак 2, п. 21.</ref> для:
* знакаў 3.16, 3.26 — прымяненьнем таблічкі 7.2.1;
* знакаў 3.20.1-3.20.3, 3.22, 3.24.1, 3.24.2 — усталяваньнем у канцы зоны іх дзеяньня адпаведна знакаў 3.21.1, 3.21.2, 3.23, 3.25.1, 3.25.2 або прымяненьнем таблічкі 7.2.1;
* знакаў 3.24.1, 3.24.2 — усталяваньнем гэтых знакаў зь іншым значэньнем максымальнай хуткасьці руху;
* знакаў 3.27-3.30 — прымяненьнем таблічак 7.2.1, 7.2.2 або ўсталяваньнем у канцы зоны іх дзеяньня паўторных знакаў 3.27-3.30 з таблічкай 7.2.3.
<center>
{| class="wikitable"
|-
! Нумар знаку
! Выява
! Назва
! Тлумачэньне
|-Зона дзеяньня
| 3.1
| [[Файл:3.1 Russian road sign.svg|50пкс]]
| Уезд забаронены
| Забараняецца ўезд транспартных сродкаў у дадзеным кірунку.<br />Паўсядзённая назва знаку — «[[цэгла]]».
|-
| 3.2
| [[Файл:3.2 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух забаронены
| Забараняецца рух транспартных сродкаў.
|-
| 3.3
| [[Файл:3.3 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух мэханічных транспартных сродкаў забаронены
| Забараняецца рух мэханічных транспартных сродкаў.
|-
| 3.4
| [[Файл:3.4 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух грузавых аўтамабіляў забаронены
| Забараняецца рух грузавых аўтамабіляў ([[аўтацягнік]]оў) з тэхнічна дапушчальнай агульнай масай болей за 3,5 тоны (калі на знаку не пазначаная маса) або з фактычнай масай, якая перавышае названую на знаку, а таксама колавых трактароў і самаходных машынаў.
|-
| 3.5
| [[Файл:3.5 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух [[матацыкл]]аў забаронены
| Забараняецца рух матацыклаў і [[мапэд]]аў.
|-
| 3.6
| [[Файл:3.6 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух [[трактар]]оў забаронены
| Забараняецца рух колавых трактароў і самаходных машынаў.
|-
| 3.7
| [[Файл:3.7 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Рух з прычэпам забаронены
| Забараняюцца рух грузавых аўтамабіляў, колавых трактароў і самаходных машынаў з прычэпамі, а таксама буксаваньне мэханічных транспартных сродкаў.
|-
| 3.8
| [[Файл:3.8 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух гужавых транспартных сродкаў забаронены
| Забараняюцца рух гужавых транспартных сродкаў, жывёлаў пад сядлом або ўюком, а таксама прагон жывёлы.
|-
| 3.9
| [[Файл:3.9 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух ровараў забаронены
| Забараняецца рух на роварах.
|-
| 3.10
| [[Файл:3.10 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух пешаходаў забаронены
| Забараняецца рух пешаходаў.
|-
| 3.11.1
| [[Файл:3.11 Russian road sign.svg|50px]]
| rowspan=2|Абмежаваньне масы
| rowspan=2|Забараняецца рух транспартных сродкаў, у тым ліку аўтацягнікоў, агульная фактычная маса якіх большая за названую на знаку.
|-
| 3.11.2
| [[Файл:BY road sign 3.11.2.svg|50px]]
|-
| 3.12.1
| [[Файл:SU road sign 3.12.svg|50px]]
| rowspan=2|Абмежаваньне нагрузкі на вось
| rowspan=2|Забараняецца рух транспартных сродкаў, у якіх фактычная нагрузка на любую вось большая за названую на знаку. <br />Дзейнічае да першага скрыжаваньня. Для двухвосевага транспартнага сродку на пярэднюю вось прыходзіцца 1/3 масы, на заднюю — 2/3. Калі больш за 2 восяў, то маса разьмяркоўваецца па іх раўнамерна.
|-
| 3.12.2
| [[Файл:BY road sign 3.12.2.svg|50px]]
|-
| 3.13
| [[Файл:3.13 Russian road sign.svg|50px]]
| Абмежаваньне вышыні
| Забараняецца рух транспартных сродкаў, габарытная вышыня якіх (з грузам або без груза) большая за названую на знаку.
|-
| 3.14
| [[Файл:3.14_Russian_road_sign.svg|50px]]
| Абмежаваньне шырыні
| Забараняецца рух транспартных сродкаў, габарытная шырыня якіх (з грузам або без груза) большая за названую на знаку.
|-
| 3.15.1
| [[Файл:3.15 Russian road sign.svg|50px]]
| rowspan=2|Абмежаваньне даўжыні
| rowspan=2|Забараняецца рух транспартных сродкаў (аўтацягнікоў), габарытная даўжыня якіх (з грузам або без груза) большая за названую на знаку.
|-
| 3.15.2
| [[Файл:3.15.2 (Road sign).svg|50px]]
|-
| 3.16
| [[Файл:3.16 Russian road sign.svg|50px]]
| Абмежаваньне мінімальнай дыстанцыі
| Забараняецца рух транспартных сродкаў з дыстанцыяй паміж імі меншай за названую на знаку.
|-
| 3.17.1
| [[Файл:3.17.1 Belarusian road sign.svg|50px]]
| Мытня
| Забараняецца праезд без спыненьня каля [[мытня|мытні]] (кантрольнага пункту). Дазвол на далейшы рух дае супрацоўнік мытні (кантрольнага пункту).
|-
| 3.17.2
| [[Файл:3.17.2 Belarusian road sign.svg|50px]]
| Небясьпека
| Забараняецца рух усіх без выключэньня транспартных сродкаў у сувязі з [[Дарожна-транспартнае здарэньне|дарожна-транспартным здарэньнем]], аварыяй, стыхійным бедзтвам або іншай небясьпекай для руху.
|-
| 3.18.1
| [[Файл:3.18.1 Russian road sign.svg|50px]]
| Паварот направа забаронены
| Паварот направа забаронены.
|-
| 3.18.2
| [[Файл:3.18.2 Russian road sign.svg|50px]]
| Паварот налева забаронены
| Паварот налева забаронены, пры гэтым разварот дазваляецца.
|-
| 3.19
| [[Файл:3.19 Russian road sign.svg|50px]]
| Разварот забаронены
| Разварот забаронены, пры гэтым паварот налева дазваляецца.
|-
| 3.20.1
| [[Файл:3.20_Russian_road_sign.svg|50px]]
| rowspan=3|Абгон забаронены
| rowspan=2|Забараняецца абгон транспартных сродкаў, акрамя адзінкавых, якія рухаюцца з хуткасьцю меншай за 30 км/г.
|-
| 3.20.2
| [[Файл:3.20.2 (Road sign).svg|50px]]
|-
| 3.20.3
| [[Файл:3.20.3 Belarus road sign.svg|50px]]
| Забараняецца абгон транспартных сродкаў, хуткасьць руху якіх большая за названую на знаку.
|-
| 3.21.1
| [[Файл:3.21.1 (Road sign).svg|50px]]
| rowspan=2|Канец зоны забароны абгону
| rowspan=2|Адмяняе дзеяньне знакаў 3.20.1-3.20.3.
|-
| 3.21.2
| [[Файл:3.21.2 (Road sign).svg|50px]]
|-
| 3.22
| [[Файл:3.22 Belarusian road sign.svg|50px]]
| Абгон грузавым аўтамабілям забаронены
| Грузавым аўтамабілям з тэхнічна дапушчальнай агульнай масай болей за 3,5 тоны забараняецца абгон транспартных сродкаў, акрамя адзінкавых, якія рухаюцца з хуткасьцю меншай за 30 км/г. <br /> Колавым трактарам і самаходным машынам забараняецца абгон транспартных сродкаў, акрамя адзінкавых вэлясыпэдаў, гужавых транспартных сродкаў.
|-
| 3.23
| [[Файл:3.23 Belarusian road sign.svg|50px]]
| Канец зоны забароны абгону грузавым аўтамабілям.
| Адмяняе дзеяньне знаку 3.22
|-
| 3.24.1
| [[Файл:3.24 Russian road sign.svg|50px]]
| rowspan=2|Абмежаваньне максымальнай хуткасьці
| rowspan=2|Забараняецца рух з хуткасьцю (км/г), якая перавышае названую на знаку.
|-
| 3.24.2
| [[Файл:3.24.2 (Road sign).svg|50px]]
|-
| 3.25.1
| [[Файл:3.25.1 (Road sign).svg|50px]]
| rowspan=2|Канец зоны абмежаваньня максымальнай хуткасьці.
| rowspan=2|Адмяняе дзеяньне знакаў 3.24.1, 3.24.2.
|-
| 3.25.2
| [[Файл:3.25.2 (Road sign).svg|50px]]
|-
| 3.26
| [[Файл:3.26 Russian road sign.svg|50px]]
| Падача гукавога сыгналу забароненая
| Забараняецца карыстацца гукавым сыгналам, акрамя выпадку падачы яго для прадухіленьня дарожна-транспартнага здарэньня.
|-
| 3.27
| [[Файл:3.27 Russian road sign.svg|50px]]
| Прыпынак забаронены.
| Забараняюцца прыпынак і стаянка транспартных сродкаў.
|-
| 3.28
| [[Файл:3.28 Russian road sign.svg|50px]]
| Стаянка забароненая.
| Забараняецца стаянка ўсіх транспартных сродкаў.
|-
| 3.29
| [[Файл:3.29 Russian road sign.svg|50px]]
| Стаянка забароненая ў няцотныя дні месяца.
| Стаянка забароненая ў няцотныя дні месяца.
|-
| 3.30
| [[Файл:3.30 Russian road sign.svg|50px]]
| Стаянка забароненая ў цотныя дні месяца.
| Стаянка забароненая ў цотныя дні месяца. <br />Пры адначасовым прымяненьні знакаў 3.29 і 3.30 на процілеглых баках дарогі транспартныя сродкі павінныя быць перастаўленыя з аднаго яе боку на іншы ў пэрыяд з 19 да 24 гадзінаў.
|-
| 3.31
| [[Файл:3.31 Russian road sign.svg|50px]]
| Канец зоны ўсіх абмежаваньняў
| Пазначэньне канца зоны дзеяньня наступных знакаў: 3.16, 3.20.1-3.20.3, 3.22, 3.24.1, 3.24.2, 3.26-3.30.
|-
| 3.32
| [[Файл:3.32 Belarusian road sign.svg|50px]]
| Рух транспартных сродкаў зь небясьпечнымі грузамі забаронены
| Забараняецца рух транспартных сродкаў з апазнавальнымі знакамі «Небясьпечны груз».
|}
</center>
== Прадпісальныя знакі ==
Прадпісальныя знакі прымяняюцца для пазначэньня неабходных напрамкаў, умоваў і рэжымаў руху.<br />Дзеяньне знакаў 4.1.1-4.1.6, усталяваных перад скрыжаваньнем, распаўсюджваецца на ўсё [[скрыжаваньне]], калі знакі 4.1.1-4.1.6 або 5.8.1, 5.8.2, усталяваныя на ім, не даюць іншых прадпісаньняў (указаньняў).<br />Дзеяньне знакаў 4.1.1-4.1.6 не распаўсюджваецца на маршрутныя транспартныя сродкі, якія рухаюцца па вызначаных маршрутах.<br />Дзеяньне знаку 4.1.1, усталяванага за скрыжаваньнем, распаўсюджваецца да наступнага пазначанага скрыжаваньня. Зона дзеяньня дадзенага знаку можа быць паменшаная прымяненьнем таблічкі 7.2.1.<br />Знакі 4.2.1 і 4.2.2 могуць прымяняцца групамі (ня менш за тры знакі) для пазначэньня лініі адхіленьня траекторыі руху транспартных сродкаў ад перашкоды для дарожнага руху.<br />Дзеяньне знакаў 4.4, 4.7, усталяваных з таблічкай 7.14 і разьмешчаных над паласой руху, распаўсюджваецца толькі на дадзеную паласу. Пры адсутнасьці таблічкі 7.14 дзеяньне гэтых знакаў распаўсюджваецца на ўсе палосы праезнай часткі дарогі дадзенага напрамку. Дзеяньне знакаў 4.4, 4.7, выявы якіх нанесеныя на поле знакаў 5.8.1, 5.8.2, 5.8.7, 5.8.8, распаўсюджваецца на адпаведныя палосы руху.<br />Дзеяньне знакаў 4.9.1-4.9.3 распаўсюджваецца на бліжэйшае скрыжаваньне.
{| class="wikitable" style="text-align:center"
|-
! Нумар знаку
! Выява
! Назва
! Тлумачэньне
|-
| 4.1.1
| [[Файл:4.1.1 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух прама
| Рух дазволены толькі прама. Таксама дазволены паварот направа на прылеглую тэрыторыю.
|-
| 4.1.2
| [[Файл:4.1.2 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух направа
| Рух дазволены толькі направа.
|-
| 4.1.3
| [[Файл:4.1.3 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух налева
| Рух дазволены толькі налева або з крайняй левай паласы руху на разварот, калі разьметка або іншыя дарожныя знакі не прадпісваюць іншае.
|-
| 4.1.4
| [[Файл:4.1.4 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух прама або направа
| Рух дазволены толькі прама або направа.
|-
| 4.1.5
| [[Файл:4.1.5 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух прама або налева
| Рух дазволены толькі прама, налева, а таксама дазволены разварот з крайняй левай паласы руху, калі разьметка або іншыя дарожныя знакі не прадпісваюць іншае.
|-
| 4.1.6
| [[Файл:4.1.6 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух направа або налева
| Рух дазволены толькі налева або направа, а таксама дазволены разварот з крайняй левай паласы руху, калі разьметка або іншыя дарожныя знакі не прадпісваюць іншае.
|-
| 4.2.1
| [[Файл:4.2.1 Russian road sign.svg|50px]]
| Аб’езд перашкоды справа
| rowspan=2|Аб’езд астраўкоў бясьпекі і рознага роду перашкодаў для дарожнага руху, якія знаходзяцца на праезнай частцы дарогі, дазваляецца толькі з боку, паказанага стрэлкай.
|-
| 4.2.2
| [[Файл:4.2.2 Russian road sign.svg|50px]]
| Аб’езд перашкоды зьлева
|-
| 4.2.3
| [[Файл:4.2.3 Russian road sign.svg|50px]]
| Аб’езд перашкоды справа або зьлева
| Аб’езд астраўкоў бясьпекі і рознага роду перашкодаў для дарожнага руху, якія знаходзяцца на праезнай частцы дарогі, дазваляецца зь любога боку.
|-
| 4.3
| [[Файл:4.3 Russian road sign.svg|50px]]
| Кругавы рух
| Дазваляецца аб’езд цэнтральнага астраўка на скрыжаваньні (плошчы) з кругавым рухам толькі ў напрамку, паказаным стрэлкамі.
|-
| 4.4
| [[Файл:4.4 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Рух легкавых аўтамабіляў
| Дазваляецца рух толькі легкавых аўтамабіляў і матацыклаў.
|-
| 4.5.1
| [[Файл:4.4.1_Russian_road_sign.svg|50px]]
| Роварная дарожка
| Дазваляецца рух толькі на роварах, а пры адсутнасьці [[ходнік]]а або пешаходнай дарожкі — і рух пешаходаў, пры гэтым пешаходы не павінныя ствараць перашкодаў для руху раварыстаў. На знак можа быць дадаткова нанесены сылюэт пешахода.
|-
| 4.5.2
| [[Файл:4.4.2 Russian road sign.svg|50px]]
| Канец роварнай дарожкі
| Канец зоны дзеяньня знаку 4.5.1. На знак можа быць дадаткова нанесены сылюэт пешахода.
|-
| 4.5.3
| [[Файл:4.5.3 Belarusian road sign.svg|50px]]
| Пачатак роварнай дарожкі з дазволеным рухам пешаходаў
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>.
|-
| 4.5.4
| [[Файл:4.5.4 Belarusian road sign.svg|50px]]
| Канец роварнай дарожкі з дазволеным рухам пешаходаў
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>.
|-
| 4.6.1
| [[Файл:4.5.1 Russian road sign.svg|50px]]
| Пешаходная дарожка
| Дазваляецца рух толькі пешаходам, а пры адсутнасьці роварнай дарожкі — і на роварах, пры гэтым раварысты не павінныя ствараць перашкодаў для руху пешаходаў. На знак можа быць дадаткова нанесены сылюэт раварыста.
|-
| 4.6.2
| [[Файл:4.6.2 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Канец пешаходнай дарожкі
| Канец зоны дзеяньня знаку 4.6.1. На знак можа быць дадаткова нанесены сылюэт раварыста.
|-
| 4.6.3
| [[Файл:4.6.3 Belarusian road sign.svg|50px]]
| Пачатак пешаходнай дарожкі з дазволеным рухам раварыстаў
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>.
|-
| 4.6.4
| [[Файл:4.6.4 Belarusian road sign.svg|50px]]
| Канец пешаходнай дарожкі з дазволеным рухам раварыстаў
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>.
|-
| 4.7
| [[Файл:4.6 (Road sign).svg|50px]]
| Абмежаваньне мінімальнай хуткасьці
| Дазваляецца рух толькі з названай або з большай хуткасьцю, але ня болей за прадугледжаную пунктамі 88 і 89 Правілаў.
|-
| 4.8
| [[Файл:4.7 Russian road sign.svg|50px]]
| Канец зоны абмежаваньня мінімальнай хуткасьці
| Канец зоны дзеяньня знаку 4.7.
|-
| 4.9.1
| [[Файл:4.8.1 Russian road sign.svg|50px]]
| rowspan=3|Напрамак руху транспартных сродкаў зь небясьпечнымі грузамі
| rowspan=3|Рух транспартных сродкаў з апазнавальнымі знакамі «Небясьпечны груз» дазваляецца толькі ў напрамку, паказаным на знаку: 4.9.1 — налева, 4.9.2 — прама, 4.9.3 — направа.
|-
| 4.9.2
| [[Файл:4.8.2 Russian road sign.svg|50px]]
|-
| 4.9.3
| [[Файл:4.8.3 Russian road sign.svg|50px]]
|-
| 4.10.1
| [[Файл:4.10.1 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Дарожка для коньнікаў
| Дазваляецца рух толькі коньнікам.
|-
| 4.10.2
| [[Файл:4.10.2 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Канец дарожкі для коньнікаў
| Канец зоны дзеяньня знаку 4.10.1.
|-
| 4.11.1
| [[Файл:4.11.1 Belarusian road sign.svg|50пкс]]
| rowspan=2|Пачатак пешаходнай і роварнай дарожкі
| rowspan=2|Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>.
|-
| 4.11.2
| [[Файл:4.11.2 Belarusian road sign.svg|50пкс]]
|-
| 4.11.3
| [[Файл:4.11.3 Belarusian road sign.svg|50пкс]]
| rowspan=2|Канец пешаходнай і роварнай дарожкі
| rowspan=2|Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>.
|-
| 4.11.4
| [[Файл:4.11.4 Belarusian road sign.svg|50пкс]]
|}
== Інфармацыйна-ўказальныя знакі ==
Інфармацыйна-ўказальнымі знакамі ўводзяцца або адмяняюцца пэўныя рэжымы руху, а таксама інфармуюцца ўдзельнікі дарожнага руху аб разьмяшчэньні населеных пунктаў і іншых аб’ектаў.<br />Зялёны або сіні фон знакаў 5.20.1-5.21.2, усталяваных па-за населеным пунктам (уставак на знаках 5.20.1, 5.20.2, асобных палёў знаку 5.21.2), інфармуе аб тым, што рух да названага населенага пункту або да іншага аб’екта будзе ажыцьцяўляцца адпаведна па аўтамагістралі або па іншай дарозе. Зялёны або сіні фон усталяваных у населеным пункце знакаў 5.20.1-5.21.2 інфармуе аб тым, што пасьля выезду з дадзенага населенага пункта рух да названага на знаку населенага пункту або да іншага аб’екту будзе ажыцьцяўляцца адпаведна па аўтамагістралі або па іншай дарозе, белы фон — аб тым, што названы аб’ект знаходзіцца ў дадзеным населеным пункце.<br />Фон знакаў 5.24-5.26.1, 5.27, 5.28, усталяваных на аўтамагістралі, — зялёны.
{| class="wikitable" style="text-align:center"
|-
! Нумар знаку
! Выява
! Назва
! Тлумачэньне
|-
| 5.1
| [[Файл:5.1 Russian road sign.svg|50px]]
| Аўтамагістраль
| rowspan=2|Знак інфармуе аб пачатку і канцы дарогі, на якой дзейнічаюць адмысловыя патрабаваньні Правілаў, якія ўстанаўліваюць парадак дарожнага руху на аўтамагістралі<ref>ПДР, Разьдзел 17</ref>.
|-
| 5.2
| [[Файл:5.2 Russian road sign.svg|50px]]
| Канец аўтамагістралі
|-
| 5.3
| [[Файл:5.3 Russian road sign.svg|50px]]
| Дарога для аўтамабіляў
| Дарога, прызначаная для руху толькі аўтамабіляў, [[аўтобус]]аў і матацыклаў.
|-
| 5.4
| [[Файл:5.4 Russian road sign.svg|50px]]
| Канец дарогі для аўтамабіляў
| Адмяняе дзеяньне знаку 5.3.
|-
| 5.5
| [[Файл:5.5 Russian road sign.svg|50px]]
| Дарога з аднабаковым рухам
| Дарога або канструктыўна аддзеленая праезная частка дарогі, па якой рух транспартных сродкаў па ўсёй шырыні ажыцьцяўляецца ў адным напрамку.
|-
| 5.6
| [[Файл:5.6 Russian road sign.svg|50px]]
| Канец дарогі з аднабаковым рухам
| Адмяняе дзеяньне знаку 5.5.
|-
| 5.7.1
| [[Файл:5.7.1 Russian road sign.svg|50px]]
| rowspan=2|Выезд на дарогу з аднабаковым рухам
| rowspan=2|Выезд на дарогу, па якой рух транспартных сродкаў дазволены толькі ў напрамку, паказаным на знаку.
|-
| 5.7.2
| [[Файл:5.7.2 Russian road sign.svg|50px]]
|-
| 5.8.1
| [[Файл:5.15.1 Russian road sign.svg|75px]]
| Напрамкі руху па палосах
| Колькасьць палосаў руху на скрыжаваньні і дазволеныя напрамкі руху па кожнай зь іх.
|-
| 5.8.2
| [[Файл:5.15.2 Russian road sign.svg|50px]]<br />[[Файл:5.15.2_(a)_(Road_sign).png|50px]]<br />[[Файл:RU road sign 5.15.2 C.svg|50px]]<br />[[Файл:5.15.2_(c)_(Road_sign).png|50px]]
| Напрамак руху па паласе
| Дазволены напрамак (напрамкі) руху па паласе.<br />На знаках 5.8.1, 5.8.2 можа быць адлюстраваная інфармацыя аб абмежаваньнях дарожнага руху на скрыжаваньні (нанесены выявы забараняльных або прадпісальных знакаў). Знакі 5.8.1, 5.8.2, якія дазваляюць паварот налева з крайняй левай паласы руху, дазваляюць і разварот з гэтай паласы. Канфігурацыя стрэлак можа быць зьмененая ў адпаведнасьці з канфігурацыяй канкрэтнага скрыжаваньня.<br />Дзеяньне знакаў 5.8.1, 5.8.2, усталяваных перад скрыжаваньнем, распаўсюджваецца на ўсё скрыжаваньне, калі знакі 5.8.1, 5.8.2 або 4.1.1-4.1.6, усталяваныя на скрыжаваньні, не даюць іншых указаньняў.
|-
| 5.8.3
| [[Файл:RU road sign 5.15.3 A.svg|50px]]<br />[[Файл:RU road sign 5.15.3 B.svg|50px]]
| rowspan=2|Пачатак паласы
| Пачатак дадатковай паласы руху на пад’ёме або паласы тармажэньня.<br />Калі на знаку, усталяваным перад дадатковай паласой руху, нанесеная выява знаку 4.4 або 4.7, то кіроўца транспартнага сродку, які ня можа працягнуць рух па асноўнай паласе з улікам патрабаваньняў названых знакаў, павінен перастроіцца на дадатковую паласу руху.
|-
| 5.8.4
| [[Файл:RU road sign 5.15.4 A.svg|50px]]<br />[[Файл:RU road sign 5.15.4 B.svg|50px]]
| Пачатак участку сярэдняй паласы трохпалоснай дарогі, прызначанага для руху ў дадзеным напрамку, або пачатак паласы тармажэньня для павароту налева або развароту.<br />Калі на знаку 5.8.4 намаляваны знак, які забараняе рух якім-небудзь транспартным сродкам, то рух гэтых транспартных сродкаў па адпаведнай паласе забараняецца.
|-
| 5.8.5
| [[Файл:5.15.5 Russian road sign.svg|50px]]
| rowspan=2|Канец паласы
| Канец дадатковай паласы руху на пад’ёме або паласы разгону.
|-
| 5.8.6
| [[Файл:5.15.6 Russian road sign.svg|50px]]
| Канец паласы, прызначанай для руху ў дадзеным напрамку.
|-
| 5.8.7
| (часова адсутнічае)<br />[[Файл:RU road sign 5.15.7 B.svg|75px]]
| rowspan=2|Напрамак руху па палосах
| rowspan=2|Калі на знаку 5.8.7 нанесеная выява забараняльнага або прадпісальнага знака, то названыя абмежаваньні, умовы або рэжымы руху ўводзяцца на адпаведнай паласе руху.<br />Часткі знакаў 5.8.7, 5.8.8, якія абазначаюць колькасьць палосаў для сустрэчных напрамкаў руху, могуць быць выкананыя ў выглядзе асобных знакаў, усталяваных на невялікай адлегласьці адзін ад аднаго.
|-
| 5.8.8
| [[Файл:5.15.7 Russian road sign.svg|75px]]
|-
| 5.9.1
| [[Файл:5.14_(Road_sign).png|50px]]
| Паласа для маршрутных транспартных сродкаў
| Паласа, прызначаная для руху толькі маршрутных транспартных сродкаў, якія рухаюцца адначасна агульнаму патоку транспартных сродкаў. <br /> Дзеяньне знаку распаўсюджваецца на паласу, над якой ён разьмешчаны. <br /> Дзеяньне знаку, усталяванага справа ад дарогі, распаўсюджваецца на крайнюю правую паласу.
|-
| 5.9.2
| [[Файл:5.9.2 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Канец паласы для маршрутных транспартных сродкаў
| Канец зоны дзеяньня знаку 5.9.1.
|-
| 5.10.1
| [[Файл:5.11_(Road_sign).png|50px]]
| Дарога з паласой для маршрутных транспартных сродкаў
| Дарога, па якой рух маршрутных транспартных сродкаў ажыцьцяўляецца па адмыслова вылучанай паласе насустрач агульнаму патоку транспартных сродкаў.
|-
| 5.10.2
| [[Файл:5.13.1_(Road_sign).png|50px]]
| rowspan=2|Выезд на дарогу з паласой для маршрутных транспартных сродкаў
| rowspan=2|Выезд на дарогу, па якой рух маршрутных транспартных сродкаў ажыцьцяўляецца па адмыслова вылучанай паласе насустрач патоку транспартных сродкаў.
|-
| 5.10.3
| [[Файл:5.13.2_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 5.10.4
| [[Файл:5.12.1 Russian road sign.svg|50px]]
| Канец дарогі з паласой для маршрутных транспартных сродкаў
| Адмяняе дзеяньне знаку 5.10.1.
|-
| 5.11.1
| [[Файл:6.3.1 Russian road sign.svg|50px]]
| Месца для развароту
| Пазначае разрыў у падзяляльнай зоне, разьдзяляльнай паласе альбо частку скрыжаваньня, дзе дазволены разварот.
|-
| 5.11.2
| [[Файл:6.3.2 Russian road sign.svg|50px]]
| Зона для развароту
| Пачатак зоны для развароту транспартных сродкаў і яе даўжыня.
|-
| 5.12.1
| [[Файл:5.16 Russian road sign.svg|50px]]
| Пункт прыпынку аўтобуса і (або) тралейбуса
| Знак пазначае пачатак пасадачнай пляцоўкі пункта прыпынку аўтобуса і (або) [[тралейбус]]а. Па-за населенымі пунктамі знак можа быць усталяваны на павільёне з боку прыбыцьця маршрутных транспартных сродкаў.<br />У ніжняй частцы знаку можа быць нанесеная выява таблічкі 7.2.1 з пазначэньнем адлегласьці, роўнай працягласьці пасадачнай пляцоўкі.
|-
| 5.12.2
| [[Файл:5.12.2 Belarusian road sign.svg|50px]][[Файл:5.12.3 Belarusian road sign.svg|50пкс]]
| Месца прыпынку аўтобуса і (або) тралейбуса
| Знак можа ставіцца ў канцы пасадачнай пляцоўкі пункта прыпынку аўтобуса і (або) тралейбуса. Пад знакам разьмяшчаецца таблічка (таблічкі) з інфармацыяй аб разнавіднасьці транспарту агульнага карыстаньня (аўтобус — літарны індэкс «А», тралейбус — «Т») і аб рэжыме яго руху (расклад).
|-
| 5.13.1
| [[Файл:5.17 Russian road sign.svg|50px]]
| Пункт прыпынку трамвая
| Знак пазначае пачатак зоны пункта прыпынку трамвая. У ніжняй частцы знаку можа быць нанесеная выява таблічкі 7.2.1 з пазначэньнем адлегласьці, роўнай працягласьці зоны пункта прыпынку трамвая.
|-
| 5.13.2
| [[Файл:5.13.2 Belarusian road sign.svg|50px]][[Файл:5.12.3 Belarusian road sign.svg|50пкс]]
| Месца прыпынку трамвая
| Знак можа ставіцца ў канцы зоны пункта прыпынку трамвая. Пад знакам разьмяшчаецца таблічка з інфармацыяй аб маршрутах і рэжыме руху трамваяў (расклад).
|-
| 5.14.1
| [[Файл:!Пункт_прыпынку_экспрэс-маршрута.png|70пкс]]
| Пункт прыпынку экспрэс-маршрута
| Знак пазначае пачатак пасадачнай пляцоўкі пункта прыпынку транспартнага сродку, які ажыцьцяўляе рух у рэгулярным экспрэсным спалучэньні.<br />Дадзены пункт прыпынку можа быць адзначаны двума знакамі 5.14.1, усталяванымі ў пачатку і ў канцы пасадачнай пляцоўкі. У гэтым выпадку ў ніжняй частцы першага па ходзе руху знаку можа быць нанесеная выява таблічкі 7.2.1 з пазначэньнем працягласьці пасадачнай пляцоўкі, а таксама інфармацыя аб колькасьці транспартных сродкаў, якім дазволена адначасова знаходзіцца на пункце прыпынку.
|-
| 5.14.2
| [[Файл:5.14.2 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Месца стаянкі таксі
| Знак пазначае зону на праезнай частцы дарогі або спэцыяльную пляцоўку, прызначаную толькі для стаянкі [[таксі]]. На знаку можа быць названа колькасьць таксі, якім дазволена адначасова знаходзіцца на стаянцы.<br />У населеных пунктах зона стаянкі таксі можа быць пазначаная двума знакамі 5.14.2, адзін зь якіх ставіцца ў пачатку зоны з таблічкай 7.2.1, другі — у канцы зоны стаянкі.
|-
| 5.15
| [[Файл:RU road sign 6.4 A.svg|50px]]
| Месца стаянкі
| Знак пазначае адмысловую пляцоўку, зону на праезнай частцы дарогі або на тратуары, якія адведзеныя для стаянкі транспартных сродкаў. Для ўдакладненьня напрамку руху, адлегласьці да адмысловай пляцоўкі і дазволеных на ёй умоваў стаянкі з знакам 5.15 могуць прымяняцца таблічкі.
|-
| 5.16.1
| [[Файл:5.19.2 Russian road sign.svg|50px]]
| rowspan=2|Пешаходны пераход
| rowspan=2|Знакі пазначаюць зону для перахода пешаходамі праезнай часткі дарогі. На пешаходных пераходах шырынёй болей за 10 мэтраў з знакам 5.16.2 можа быць усталяваная таблічка 7.2.1 або 7.2.2, на якой пазначаецца шырыня зоны пешаходнага перахода.
|-
| 5.16.2
| [[Файл:5.19.1 Russian road sign.svg|50px]]
|-
| 5.17.1
| [[Файл:SU road sign 5.17.1.svg|50px]]
| rowspan=2|Падземны пешаходны пераход
| rowspan=2|Паказвае месца, дзе пешаходы могуць бясьпечна перайсьці дарогу пры дапамозе падземнага пешаходнага пераходу.
|-
| 5.17.2
| [[Файл:6.6 Russian road sign.svg|50px]]
|-
| 5.17.3
| [[Файл:!Надземны_пешаходны_пераход.png|70пкс]]
| rowspan=2|Надземны [[пешаходны пераход]]
| rowspan=2|Паказвае месца, дзе пешаходы могуць бясьпечна перайсьці дарогу пры дапамозе надземнага пешаходнага пераходу.
|-
| 5.17.4
| [[Файл:6.7 Russian road sign.svg|50px]]
|-
| 5.18.1
| [[Файл:6.2_Russian_road_sign.png|50px]]
| Рэкамэндаваная хуткасьць
| Хуткасьць, зь якой рэкамэндуецца рух на гэтым участку дарогі. Зона дзеяньня знаку распаўсюджваецца да знаку 5.18.2 або да знаку 5.18.1 зь іншым значэньнем рэкамэндаванай хуткасьці або да найбліжэйшага пазначанага скрыжаваньня, а пры прымяненьні знаку 5.18.1 з папераджальным знакам вызначаецца працягласьцю небясьпечнага ўчастку дарогі.
|-
| 5.18.2
| [[Файл:!Канец_рэкамэндаванай_хуткасьці.png|50px]]
| Канец дзеяньня знаку «Рэкамэндаваная хуткасьць»
| Канец зоны дзеяньня знаку «Рэкамэндаваная хуткасьць».
|-
| 5.19.1
| [[Файл:6.8.1 Russian road sign.svg|50px]]
| rowspan=3| Тупік
| rowspan=3| Пазначае ўчастак дарогі, дзе немагчымы скразны рух, не забараняючы пры гэтым рух у кірунку тупіка.
|-
| 5.19.2
| [[Файл:6.8.2 Russian road sign.svg|50px]]
|-
| 5.19.3
| [[Файл:6.8.3 Russian road sign.svg|50px]]
|-
| 5.20.1
| [[Файл:5.20.1.1 Belarus (Road sign).svg|70пкс]]<br />[[Файл:5.20.1.2 Belarus (Road sign).svg|border|70пкс]]<br />[[Файл:5.20.1.3 Belarus (Road sign).svg|70пкс]]<br />[[Файл:RU road sign 6.9.1 E.svg|border|70пкс]]
| rowspan=2| Папярэдні паказальнік напрамкаў
| rowspan=2| Указвае напрамкі руху да населеных пунктаў або іншых аб’ектаў. На знаках могуць быць нанесеныя сымбалі аўтамагістралі, аэрапорта, выявы знакаў 5.29.1, 5.29.2, а таксама іншых сымбаляў і знакаў, якія інфармуюць аб асаблівасьцях дарожнага руху.<br />У ніжняй частцы знаку 5.20.1 пазначаецца адлегласьць ад месца яго ўстаноўкі да скрыжаваньня або пачатку паласы тармажэньня.<br />Знак 5.20.1 прымяняецца таксама для паказаньня схемы маршрута аб’езду ўчасткаў дарог, на якіх усталяваны адзін з забараняльных знакаў 3.4, 3.6, 3.11.1, 3.12.1, 3.13-3.15.1. У гэтым выпадку на знаку павінныя быць нанесеныя схема маршрута аб’езду і выява адпаведнага забараняльнага знаку.
|-
| 5.20.2
| [[Файл:!Папярэдні паказальнік напрамкаў.png|70пкс]]
|-
| 5.20.3
| [[Файл:SU road sign 5.20.3.svg|50px]]
| Схема руху
| Маршрут руху на скрыжаваньні ў выпадку забароны асобных манэўраў, паказваньне дазволеных напрамкаў руху на скрыжаваньні з складанай пляніроўкай.
|-
| 5.20.4
| [[Файл:!Схема_руху_да_платы_за_праезд_(2019_г.).jpg|70пкс]]
| Схема руху да пункта абслугоўваньня электроннага збору платы за праезд
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>.
|-
| 5.21.1
| [[Файл:!Паказальнік напрамку.png|70пкс]]
| Паказальнік напрамку
| rowspan=2| Паказвае напрамак руху да населеных пунктаў або іншых аб’ектаў. На знаку могуць быць нанесеныя адлегласьці да названых на іх аб’ектаў, сымбалі аўтамагістралі, аэрапорту, выявы знакаў 5.29.1, 5.29.2, а таксама іншых сымбаляў і знакаў, якія інфармуюць аб асаблівасьцях дарожнага руху
|-
| 5.21.2
| [[Файл:!Паказальнік напрамкаў.png|70пкс]]
| Паказальнік напрамкаў
|-
| 5.22.1
| [[Файл:5.22.1 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| rowspan=2| Пачатак населенага пункту
| rowspan=2| Пачатак населенага пункту, у якім дзейнічаюць адмысловыя патрабаваньні Правілаў, якія ўстанаўліваюць парадак дарожнага руху ў населеных пунктах.
|-
| 5.22.2
| [[Файл:5.22.2 Belarus (Road sign).svg|50px]]
|-
| 5.23.1
| [[Файл:5.23.1 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| rowspan=2| Канец населенага пункту
| rowspan=2| Месца дарогі, зь якога губляюць сілу спэцыяльныя патрабаваньні Правілаў, якія ўстанаўліваюць парадак дарожнага руху ў населеных пунктах.
|-
| 5.23.2
| [[Файл:5.23.2 Belarus (Road sign).svg|50px]]
|-
| 5.24
| [[Файл:5.24 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Пачатак мяжы населенага пункту
| Пачатак мяжы населенага пункту, пры руху па якім на дадзенай дарозе ня дзейнічаюць адмысловыя патрабаваньні Правілаў, якія ўстанаўліваюць парадак дарожнага руху ў населеных пунктах.
|-
| 5.25
| [[Файл:5.25 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Канец мяжы населенага пункту
| Канец мяжы населенага пункту, пазначанага знакам 5.24.
|-
| 5.26.1
| [[Файл:5.26.1 Belarus (Road sign).svg|70пкс]]
| rowspan=2|Найменьне аб’екту
| Найменьне аб’екту, які не зьяўляецца населеным пунктам (рака, возера, славутасьці і г. д.), а таксама знак між адміністрацыйна-тэрытарыяльнымі і тэрытарыяльнымі адзінкамі.
|-
| 5.26.2
| [[Файл:!Найменьне_аб’екту.png|70px]]
| Найменьне аб’екту ў населеным пункце (назва вуліцы, тэатра, музэя і г. д.).
|-
| 5.27
| [[Файл:5.27 Belarus Road Sign. (30).png|50пкс]]
| Паказальнік адлегласьцей
| Адлегласьць да населеных пунктаў або іншых аб’ектаў (км).
|-
| 5.28
| [[Файл:5.28_Belarus_(Road_sign).svg|50пкс]]
| Кілямэтровы знак
| Адлегласьць ад пачатку дарогі (км).
|-
| 5.29.1
| [[Файл:M4-BY.svg|50пкс]]<br>[[Файл:P42-BY.svg|50пкс]]<br>[[Файл:E85-BY.svg|50пкс]]
| rowspan=2|Нумар дарогі
| Нумар дарогі, на якой усталяваны дадзены знак.<br />На знаках 5.29.1, 5.29.3 зь зялёным фонам называецца нумар дарогі, уключанай у Эўрапейскую сыстэму аўтамабільных магістраляў, з чырвоным фонам — нумар магістральнай або рэспубліканскай дарогі, зь белым фонам — нумар мясцовай дарогі.
|-
| 5.29.2
| [[Файл:!Нумар_дарогі.png|50пкс]]
| Нумар дарогі, у напрамку да якой ажыцьцяўляецца рух.
|-
| 5.29.3
| [[Файл:!Нумар_і_напрамак_дарогі.png|70пкс]]
| Нумар і напрамак дарогі
| Указвае напрамак дарогі (сіні фон — кірунак у бок дарогі) з адпаведным нумарам.
|-
| 5.30.1<br />5.30.2<br />5.30.3
| [[Файл:6.15.1 Russian road sign.svg|50px]]<br />[[Файл:6.15.2 Russian road sign.svg|50px]]<br />[[Файл:6.15.3 Russian road sign.svg|50px]]
| Напрамак руху грузавых аўтамабіляў
| Напрамак, які рэкамэндуецца для руху грузавых аўтамабіляў, колавых трактароў і самаходных машынаў, калі іх рух на скрыжаваньні ў адным або некалькіх напрамках забаронены.
|-
| 5.31
| [[Файл:5.31 Belarus (Road sign).svg|70пкс]]
| Схема аб’езду
| Маршрут аб’езду ўчастка дарогі, часова зачыненага для руху.
|-
| 5.32.1<br />5.32.2<br />5.32.3
| [[Файл:5.32.1 Belarus (Road sign).svg|50px]]<br />[[Файл:5.32.2 Belarus (Road sign).svg|50px]]<br />[[Файл:5.32.3 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Напрамак аб’езду
| Напрамак аб’езду ўчастку дарогі, часова зачыненага для руху.
|-
| 5.33
| [[Файл:6.16 Russian road sign.svg|border|50px]]
| Стоп-лінія
| Месца прыпынку транспартных сродкаў пры забараняльным сыгнале рэгулявальніка, сьветлафора.
|-
| 5.34.1
| [[Файл:6.19.1 Russian road sign.svg|50px]]
| rowspan=2|Папярэдні паказальнік перастраеньня на іншую праезную частку
| Адпаведна напрамак аб’езду ўчастка праезнай часткі дарогі з разьдзяляльнай паласой, часова зачыненага для руху.
|-
| 5.34.2
| [[Файл:6.19.2 Russian road sign.svg|50px]]
| Напрамак руху для вяртаньня на правую праезную частку дарогі.
|-
| 5.35
| [[Файл:5.8-1 Russian road sign.svg|50px]]
| Рэверсіўны рух
| Пачатак участка дарогі, на адной або некалькіх палосах якога напрамак руху можа мяняцца на процілеглы.
|-
| 5.36
| [[Файл:5.9 Russian road sign.svg|50px]]
| Канец рэвэрсіўнага руху
| Пачатак ўчастку дарогі, пазначанага знакам 5.35.
|-
| 5.37
| [[Файл:5.10 Russian road sign.svg|50px]]
| Выезд на дарогу з рэвэрсіўным рухам
| Выезд на ўчастак дарогі, на якім на адной або некалькіх палосах кірунак руху можа зьмяняцца на супрацьлеглы.
|-
| 5.38
| [[Файл:5.21 Russian road sign.svg|50px]]
| Жылая зона
| Знак інфармуе аб пачатку тэрыторыі, на якой дзейнічаюць адмысловыя патрабаваньні Правілаў, якія ўстанаўліваюць парадак дарожнага руху ў жылых зонах<ref name="pdd_glava18">ПДР, Разьдзел 18</ref>.
|-
| 5.39
| [[Файл:5.22 Russian road sign.svg|50px]]
| Канец жылой зоны
| Знак інфармуе аб канцы тэрыторыі, на якой дзейнічаюць адмысловыя патрабаваньні Правілаў, якія ўстанаўліваюць парадак дарожнага руху ў жылых зонах.
|-
| 5.40
| [[Файл:!Пешаходная_зона.png|50пкс]]
| Пешаходная зона
| Знак інфармуе аб пачатку тэрыторыі, на якой дзейнічаюць адмысловыя патрабаваньні Правілаў, якія ўстанаўліваюць парадак дарожнага руху ў пешаходных зонах<ref name="pdd_glava18" />.
|-
| 5.41
| [[Файл:!Канец_пешаходнай_зоны.png|50пкс]]
| Канец пешаходнай зоны
| Знак інфармуе аб канцы тэрыторыі, на якой дзейнічаюць адмысловыя патрабаваньні Правілаў, якія ўстанаўліваюць парадак дарожнага руху ў пешаходных зонах.
|-
| 5.42
| [[Файл:5.42 Belarus Road Sign.svg|300x300пкс]]
| Платная аўтамабільная дарога
| Знак інфармуюе аб пачатку ўчастку дарогі, на якім выкарыстоўваецца сыстэма [[БелТол|электроннага збору платы]] ў рэжыме свабоднага шматпалоснага руху за праезд транспартных сродкаў.
|-
| 5.43
| [[Файл:5.43 Belarus Road Sign.svg|300x300пкс]]
| Канец платнай аўтамабільнай дарогі
| Знак інфармуюе аб канцы ўчастка дарогі, на якім выкарыстоўваецца сыстэма электроннага збору платы ў рэжыме свабоднага шматпалоснага руху за праезд транспартных сродкаў.
|-
| 5.44
| [[Файл:!Паказальнік_напрамку_да_платы_за_праезд_(2019_г.).jpg|70пкс]]
| Паказальнік напрамку да пункта абслугоўваньня электроннага збору платы за праезд
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>.
|}
== Знакі сэрвісу ==
Знакі сэрвісу інфармуюць аб разьмяшчэньні адпаведных аб’ектаў.<br />У ніжняй частцы знаку могуць наносіцца выявы знакаў 7.1.1, 7.1.3, 7.1.4 «Адлегласьць да аб’екту» белага колеру.
{| class="wikitable"
|-
! Нумар знаку
! Выява
! Назва
! Тлумачэньне
|-
| 6.1
| [[Файл:6.1 Belarus road sign.svg|120x120px]]
|Пункт першай мэдычнай дапамогі
|
|-
| 6.2
| [[Файл:6.2 Belarus road sign.svg|120x120px]]
| Лякарня
|
|-
| 6.3.1
| [[Файл:6.3.1 (Road sign).svg|120x120px]]
| rowspan=3|Аўтазаправачная станцыя
| Аўтазаправачная станцыя (толькі вадкае паліва).
|-
| 6.3.2
| [[Файл:6.3.2 (Road sign).svg|120x120px]]
| Газавая аўтазаправачная станцыя (толькі газ).
|-
| 6.3.3
| [[Файл:6.3.3 (Road sign).svg|120x120px]]
| Сумесная аўтазаправачная станцыя (вадкае паліва і газ).
|-
| 6.3.4
| [[Файл:6.3.4 Belarus road sign.svg|120x120px]]
| [[Зарадная станцыя|Станцыя для зарадкі]]
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>.
|-
| 6.3.5
| [[Файл:6.3.5 Belarus road sign.svg|120x120пкс]]
| rowspan=3|Аўтазаправачная станцыя, сумешчаная з станцыяй для зарадкі
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>. Вадкае паліва і электразарадка.
|-
| 6.3.6
| [[Файл:6.3.6 Belarus road sign.svg|120x120пкс]]
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>. Газ і электразарадка.
|-
| 6.3.7
| [[Файл:6.3.7 Belarus road sign.svg|120x120пкс]]
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>. Вадкае паліва, газ і электразарадка.
|-
| 6.4
| [[Файл:7.4 Russian road sign.svg|120x120пкс]]
| Тэхнічнае абслугоўваньне аўтамабіляў
|
|-
| 6.5
| [[Файл:7.5 Russian road sign.svg|120x120пкс]]
| Мыйка аўтамабіляў
|
|-
| 6.6
| [[Файл:7.6_(Road_sign).png|50px]]
| Тэлефон
|
|-
| 6.7
| [[Файл:7.7_(Road_sign).png|50px]]
| Пункт харчаваньня
|
|-
| 6.8
| [[Файл:7.8_(Road_sign).png|50px]]
| Пітная вада
|
|-
| 6.9
| [[Файл:7.9 Russian road sign.svg|120x120пкс]]
| [[Гасьцініца]] або матэль
|
|-
| 6.10
| [[Файл:7.10 Russian road sign.svg|120x120пкс]]
| Кэмпінг
|
|-
| 6.11
| [[Файл:7.11 Russian road sign.svg|120x120пкс]]
| Месца адпачынку
|
|-
| 6.12.1
| [[Файл:6.12.1 Belarus road sign.svg|120x120px]]
| Міліцыя
|
|-
| 6.12.2
| [[Файл:6.12.2 Belarus road sign.svg|120x120px]]
| ДАІ
|
|-
| 6.13
| [[Файл:6.13 (Road sign).svg|120x120px]]
| Туалет
|
|-
| 6.14
| [[Файл:6.14 Belarus road sign.svg|120x120px]]
| Пункт кантролю аўтамабільных перавозак
|
|-
| 6.15
| [[Файл:6.15 Belarus road sign.svg|120x120px]]
| Славутасьць
|
|}
== Знакі дадатковай інфармацыі (таблічкі) ==
Знакі дадатковай інфармацыі (таблічкі) удакладняюць або абмяжоўваюць дзеяньне іншых дарожных знакаў.<br />Таблічкі разьмяшчаюцца беспасярэдне пад знакам, зь якім яны выкарыстаныя. Таблічкі 7.2.2 — 7.2.4, 7.13 пры разьмяшчэньні знакаў над праезнай часткай, узбочынай або тратуарам разьмяшчаюцца збоку ад знаку.
{| class="wikitable"
|-
! Нумар знаку
! Выява
! Назва
! Тлумачэньне
|-
| 7.1.1
| [[Файл:8.1.1 Russian road sign.svg|50px]]
|rowspan="4" |Адлегласьць да аб’екту
| Пазначае адлегласьць ад знаку да пачатку небясьпечнага ўчастка дарогі або да месца, зь якога пачынае дзейнічаць абмежаваньне дарожнага руху, або да пэўнага аб’екта (месца), разьмешчанага па ходзе руху.
|-
| 7.1.2
| [[Файл:8.1.2 Russian road sign.svg|50px]]
| Пазначае адлегласьць ад знаку 2.4 да скрыжаваньня, калі беспасярэдне перад скрыжаваньнем усталяваны знак 2.5.
|-
| 7.1.3
| [[Файл:8.1.3 Russian road sign.svg|50px]]
|rowspan="2" | Пазначае адлегласьць да аб’екта, разьмешчанага ўзбоч ад дарогі.
|-
| 7.1.4
| [[Файл:8.1.4_Russian_road_sign.png|50px]]
|-
| 7.2.1
| [[Файл:7.2.1 (Road sign).svg|50px]]
|rowspan="6" | Зона дзеяньня
| Указвае працягласьць небясьпечнага ўчастку дарогі, пазначанага папераджальнымі знакамі, або зону дзеяньня забараняльных, прадпісальных або інфармацыйна-ўказальных знакаў.
|-
| 7.2.2
| [[Файл:8.2.2_(Road_sign).png|25px]]
| Паказвае зону дзеяньня знакаў 3.27-3.30, калі яна не распаўсюджваецца да бліжэйшага пазначанага скрыжаваньня, а таксама шырыню зоны пешаходнага пераходу, пазначанага знакамі 5.16.1, 5.16.2.
|-
| 7.2.3
| [[Файл:8.2.3_(Road_sign).png|25px]]
| Пазначае канец зоны дзеяньня знакаў 3.27-3.30.
|-
| 7.2.4
| [[Файл:8.2.4_(Road_sign).png|25px]]
| Інфармуе кіроўцаў аб знаходжаньні транспартных сродкаў у зоне дзеяньня знакаў 3.27-3.3.
|-
| 7.2.5
| [[Файл:8.2.5_(Road_sign).png|50px]]
| rowspan=2|Паказваюць напрамак і зону дзеяньня знакаў 3.27-3.30 справа і (або) зьлева ад іх.
|-
| 7.2.6
| [[Файл:8.2.6_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.3.1
| [[Файл:8.3.1_(Road_sign).png|50px]]
| rowspan=3|Напрамак дзеяньня
| rowspan=3|Паказваюць напрамак дзеяньня знакаў, усталяваных перад скрыжаваньнем, або напрамак руху да пазначаных аб’ектаў, якія знаходзяцца беспасярэдне каля дарогі.
|-
| 7.3.2
| [[Файл:8.3.2_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.3.3
| [[Файл:8.3.3_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.4.1
| [[Файл:8.4.1 Russian road sign.svg|50px]]
| rowspan=8|Від транспартнага сродку
| rowspan=8|Паказваюць від транспартнага сродку, на які распаўсюджваецца дзеяньне знаку. <br />Таблічка 7.4.1 распаўсюджвае дзеяньне знаку на грузавыя аўтамабілі (у тым ліку з прычэпам) з тэхнічна дапушчальнай агульнай масай большай за 3,5 тоны.<br /> Таблічка 7.4.3 — на легкавыя аўтамабілі, а таксама на грузавыя аўтамабілі з тэхнічна дапушчальнай агульнай масай да 3,5 тон ўключна.<br />Таблічка7.4.8 — на транспартныя сродкі, абсталяваныя апазнавальнымі знакамі «Небясьпечны груз».
|-
| 7.4.2
| [[Файл:8.4.2 Russian road sign.svg|50px]]
|-
| 7.4.3
| [[Файл:8.4.3_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.4.4
| [[Файл:8.4.4_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.4.5
| [[Файл:8.4.5_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.4.6
| [[Файл:8.4.6_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.4.7
| [[Файл:8.4.7_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.4.8
| [[Файл:8.4.8_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.4.9
| [[Файл:7.4.9 Belarus road sign.svg|75x75пкс]]
| Транспартны сродак, што прыводзіцца ў рух электрарухавіком
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>. [[Электрамабіль]]
|-
| 7.5.1
| [[Файл:7.5.1 (Road sign).svg|50px]]
| Суботнія, нядзельныя і сьвяточныя дні
| Паказваюць дні тыдня, на працягу якіх дзейнічае знак.
|-
| 7.5.2
| [[Файл:7.5.2 (Road sign).svg|50px]]
| Працоўныя дні
|-
| 7.5.3
| [[Файл:7.5.3 Belarus road sign.svg|50px]]
| Дні тыдня
|-
| 7.5.4
| [[Файл:8.5.4_(Road_sign).png|50px]]
| rowspan=4|Час дзеяньня
| Пазначае час сутак, на працягу якога дзейнічае знак.
|-
| 7.5.5
| [[Файл:7.5.5 (Road sign).svg|50px]]
| rowspan=3|Пазначаюць дні тыдня і час сутак, на працягу якіх дзейнічае знак.
|-
| 7.5.6
| [[Файл:7.5.6 (Road sign).svg|50px]]
|-
| 7.5.7
| [[Файл:7.5.7 Belarus road sign.svg|50px]]
|-
| 7.6.1 (7.6.10)
| [[Файл:8.6.1_(Road_sign).png|50px]]
| rowspan=9|Спосаб пастаноўкі транспартнага сродку на стаянку
| Пазначае, што ўсе транспартныя сродкі павінныя быць пастаўленыя на стаянку на праезнай частцы дарогі ўздоўж [[ходнік]]а адпаведна зьлева або справа ад яго.
|-
| 7.6.2
| [[Файл:8.6.2_(Road_sign).png|50px]]
| rowspan=8|Паказваюць спосабы пастаноўкі легкавых аўтамабіляў і матацыклаў на стаянку. Прыпынак і стаянка іншых транспартных сродкаў забараняюцца.
|-
| 7.6.3
| [[Файл:8.6.3_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.6.4
| [[Файл:8.6.4_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.6.5
| [[Файл:8.6.5_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.6.6
| [[Файл:8.6.6_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.6.7
| [[Файл:8.6.7_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.6.8
| [[Файл:8.6.8_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.6.9
| [[Файл:8.6.9_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.7
| [[Файл:7.7 (Road sign).svg|50px]]
| Колькасьць небясьпечных паваротаў
| Ставіцца з знакамі 1.12.1, 1.12.2 і інфармуе аб колькасьці небясьпечных паваротаў, разьмешчаных адзін за адным.
|-
| 7.8
| [[Файл:8.8_(Road_sign).png|50px]]
| Платныя паслугі
| Пазначае, што падаюцца платныя паслугі.
|-
| 7.9
| [[Файл:7.9 Belarus road sign.svg|75x75px]]
| Абмежаваньне працягласьці стаянкі
| Паказвае максымальную працягласьць знаходжаньня транспартнага сродку на стаянцы, пазначанай знакам 5.15.
|-
| 7.10
| [[Файл:8.10_(Road_sign).png|50px]]
| Месца для агляду аўтамабіляў
| Паказвае, што на пляцоўцы, пазначанай знакам 5.15 або 6.11, ёсьць аглядная канава для агляду транспартных сродкаў.
|-
| 7.11
| [[Файл:8.11_(Road_sign).png|50px]]
| Абмежаваньне максымальнай масы
| Паказвае, што дзеяньне знаку распаўсюджваецца толькі на транспартныя сродкі з фактычнай масай болей за пазначаную на таблічцы.
|-
| 7.12
| [[Файл:7.12 Belarus (Road sign).svg|70пкс]]
| Нанясеньне разьметкі
| Ставіцца з знакам 1.23 і інфармуе аб правядзеньні працаў па нанясеньні дарожнай разьметкі.
|-
| 7.13
| [[Файл:7.13 (Road sign).svg|50px]]
| Напрамак галоўнай дарогі
| Ставіцца з знакамі 2.1, 2.4, 2.5 і паказвае напрамак галоўнай дарогі на скрыжаваньні.
|-
| 7.14
| [[Файл:8.14_(Road_sign).png|50px]]
| Паласа руху
| Паказвае паласу руху, на якую распаўсюджваецца дзеяньне сьветлафору або знаку.
|-
| 7.15
| [[Файл:8.15_(Road_sign).png|50px]]
| Пешаходы — інваліды па зроку
| Паказвае, што пешаходным пераходам часта карыстаюцца інваліды па зроку.
|-
| 7.16
| [[Файл:8.16_(Road_sign).png|50px]]
| Вільготнае пакрыцьцё
| Паказвае, што дзеяньне знаку распаўсюджваецца толькі на пэрыяд часу, калі пакрыцьцё праезнай часткі дарогі зьяўляецца вільготным.
|-
| 7.17
| [[Файл:7.17 Belarus road sign.svg|75x75пкс]]
| Інваліды
| Выкарыстоўваецца з дарожным знакам 5.15 і інфармуе, што стаяначная пляцоўка або яе частка адведзена для стаянкі транспартных сродкаў з апазнавальным знакам «Інвалід».
|-
| 7.18
| [[Файл:7.18 Belarus road sign.svg|75x75пкс]]
| Акрамя інвалідаў
| Паказвае, што дзеяньне знаку не распаўсюджваецца на транспартныя сродкі з апазнавальным знакам «Інвалід».
|-
| 7.19
| [[Файл:7.19 (Road sign).svg|70пкс]]
| Кляса небясьпечнага грузу
| Ставіцца з знакам 3.32 і ўказвае нумар клясы небясьпечнага грузу, зь якім рух транспартных сродкаў забаронены.
|-
| 7.20
| [[Файл:7.20 Belarus (Road sign).svg|70пкс]]
| Эвакуатар
| Ставіцца з знакамі 3.27-3.30 і інфармуе аб магчымай эвакуацыі (блякаваньні колаў) транспартнага сродку пры адсутнасьці кіроўцы ў транспартным сродку або ў беспасярэдней блізкасьці ад яго.
|-
| 7.21
| [[Файл:7.21 Belarus (Road sign).svg|70пкс]]
| Сьлізкая паласа накату
| Ставіцца з знакам 1.23 і інфармуе аб магчымым зьмяненьні каэфіцыента счапленьня па шырыні праезнай часткі дарогі.
|-
| 7.22.1
| [[Файл:7.22.1 Belarus road sign.svg|70x70пкс]]
| rowspan=4|Від небясьпекі
| rowspan=4|Ставіцца з знакам 1.29 і інфармуе аб магчымым відзе дарожна-транспартнага здарэньня.
|-
| 7.22.2
| [[Файл:7.22.2 Belarus road sign.svg|70x70пкс]]
|-
| 7.22.3
| [[Файл:7.22.3 Belarus road sign.svg|70x70пкс]]
|-
| 7.22.4
| [[Файл:7.22.4 Belarus road sign.svg|70x70пкс]]
|-
| 7.23
| [[Файл:7.23 (Road sign).svg|70пкс]]
| Экстраная дапамога
| Інфармуе аб наяўнасьці экстранай сувязі на дарозе.
|-
| 7.24
| [[Файл:7.24 Belarus road sign.svg|75x75пкс]]
| Служыце прыкладам свайму дзіцяці
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>. Разьмяшчаецца на пешаходным пераходзе побач з школай, дзіцячай дашкольнай установай і ўстановай аховы здароўя, пярэднім бокам да пешаходаў.
|-
| 7.25
| [[Файл:7.25 Belarus road sign.svg|75x75пкс]]
| Колькасьць дазволеных месцаў для стаянкі
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>.
|}
== Мінуўшчына ==
17 сьнежня 1992 году [[Дзяржаўны камітэт па стандартызацыі Рэспублікі Беларусь|Камітэт па стандартызацыі, мэтралёгіі і сэртыфікацыі]] пры Савеце міністраў Рэспублікі Беларусь зацьвердзіў Пастанову № 3 «Аб наданьні дзяржаўным стандартам былога [[СССР]] статусу міждзяржаўных і аб зьняцьці абмежаваньня тэрміну іх дзеяньня»<ref>{{Навіна|аўтар=[[Валеры Карашкоў]]|загаловак=Пастанова Камітэту па стандартызацыі, мэтралёгіі і сэртыфікацыі пры Савеце міністраў Рэспублікі Беларусь ад 17 сьнежня 1992 г. № 3 «Аб наданьні дзяржаўным стандартам былога СССР статусу міждзяржаўных і аб зьняцьці абмежаваньня тэрміну іх дзеяньня»|спасылка=http://tnpa.by/#!/OrdersText/285087/187869|выдавец=Нацыянальны фонд тэхнічных нарматыўных прававых актаў|мова=ru|дата публікацыі=2012|дата доступу=14 сьнежня 2019}}</ref>. Паводле гэтай Пастановы, у Беларусі працягнуў дзейнічаць ГОСТ 10807-78 «Знакі дарожныя. Агульныя тэхнічныя ўмовы», які набыў моц 1 студзеня 1980 году замест ГОСТ 10807-71<ref>{{Навіна|аўтар=|загаловак=ГОСТ 10807-78|спасылка=http://tnpa.by/#!/DocumentCard/18663/18663|выдавец=Нацыянальны фонд тэхнічных нарматыўных прававых актаў|мова=ru|дата публікацыі=2012|дата доступу=14 сьнежня 2019}}</ref>.
26 лютага 1999 году Дзяржаўны камітэт па стандартызацыі, мэтралёгіі і сэртыфікацыі Рэспублікі Беларусь ухваліў Пастанову № 2 «Аб зацьвярджэньні, увядзеньні ў дзеяньне і зьмяненьні дзяржаўных стандартаў». Паводле Пастановы, зацьвердзілі «СТБ 1140-99 «Знакі дарожныя. Агульныя тэхнічныя ўмовы» зь 1 кастрычніка 1999 году замест ГОСТ 10807-78»<ref>{{Навіна|аўтар=Валеры Карашкоў|загаловак=Пастанова Дзяржаўнага камітэту па стандартызацыі, мэтралёгіі і сэртыфікацыі Рэспублікі Беларусь ад 26 лютага 1999 г. № 2 «Аб зацьвярджэньні, увядзеньні ў дзеяньне і зьмяненьні дзяржаўных стандартаў»|спасылка=http://tnpa.by/#!/OrdersText/300079/202678|выдавец=Нацыянальны фонд тэхнічных нарматыўных прававых актаў|мова=ru|дата публікацыі=2012|дата доступу=14 сьнежня 2019}}</ref>. У выніку ў Беларусі зьявіліся ўласныя дарожныя знакі, што сталі адпавядаць [[Вена|Венскаму]] пагадненьню 1968 году «[[Пагадненьне аб дарожных знаках і сыгналах|Аб дарожных знаках і сыгналах]]» і [[Жэнэва|Жэнэўскаму]] эўрапейскаму пагадненью 1971 году, што дапаўняла Венскае. Распрацоўнікам СТБ 1140-99 выступіла НВА «Белаўтадарпрагрэс»<ref>{{Навіна|аўтар=|загаловак=СТБ 1140-99|спасылка=http://tnpa.by/#!/DocumentCard/19698/19698|выдавец=Нацыянальны фонд тэхнічных нарматыўных прававых актаў|мова=ru|дата публікацыі=1 ліпеня 2014|дата доступу=14 сьнежня 2019}}</ref>.
31 кастрычніка 2013 году Дзяржаўны камітэт па стандартызацыі Рэспублікі Беларусь (ДКС Беларусі) ухваліў Пастанову № 56 «Аб зацьвярджэньні, увядзеньні ў дзеяньне, адмене і зьмяненьні тэхнічных нарматыўных прававых актаў у галіне тэхнічнага нармаваньня і стандартызацыі...». Паводле Пастановы, зь 1 ліпеня 2014 году ўвялі ў дзеяньне СТБ 1140-2013 «Тэхнічныя сродкі арганізацыі дарожнага руху. Знакі дарожныя. Агульныя тэхнічныя ўмовы» замест СТБ 1140-99<ref>{{Навіна|аўтар=[[Віктар Назаранка]]|загаловак=Пастанова Дзяржаўнага камітэту па стандартызацыі Рэспублікі Беларусь ад 31 кастрычніка 2013 г. № 56 «Аб зацьвярджэньні, увядзеньні ў дзеяньне, адмене і зьмяненьні тэхнічных нарматыўных прававых актаў у галіне тэхнічнага нармаваньня і стандартызацыі...»|спасылка=http://tnpa.by/#!/OrdersText/425410/306850|выдавец=Нацыянальны фонд тэхнічных нарматыўных прававых актаў|мова=ru|дата публікацыі=2012|дата доступу=14 сьнежня 2019}}</ref>. Распрацоўнікам СТБ 1140-2013 было УП «Беларускі дарожны навукова-дасьледчы інстытут» («БелдарНДІ»)<ref>{{Навіна|аўтар=|загаловак=СТБ 1140-2013|спасылка=http://tnpa.by/#!/DocumentCard/306614/425166|выдавец=Нацыянальны фонд тэхнічных нарматыўных прававых актаў|мова=ru|дата публікацыі=1 сакавіка 2019|дата доступу=14 сьнежня 2019}}</ref>. 7 жніўня 2018 году ДКС Беларусі ўхваліў Пастанову № 42, паводле якой зацьвердзіў Зьмяненьне № 1 у СТБ 1140-2013 ад 1 сакавіка 2019 году<ref>{{Навіна|аўтар=[[Валянцін Татарыцкі]]|загаловак=Пастанова Дзяржаўнага камітэту па стандартызацыі Рэспублікі Беларусь ад 7 жніўня 2918 г. № 42 «Аб зацьвярджэньні, увядзеньні ў дзеяньне, адмене ТНПА і ўнясеньні зьмяненьняў у некаторыя ТНПА»|спасылка=http://tnpa.by/#!/OrdersText/530911/400928|выдавец=Нацыянальны фонд тэхнічных нарматыўных прававых актаў (ТНПА)|мова=ru|дата публікацыі=7 жніўня 2018|дата доступу=14 сьнежня 2019}}</ref>. Згодна з Пастановай дадалі 18 дарожных знакаў: 1 папераджальны знак пра камэру з фотафіксацыяй (1.36), 8 прадпісальных знакаў для ўпарадкаваньня руху на пешаходна-роварных дарожках (4.5.3-4, 4.6.3-4 і 4.11.1-4), 2 інфармацыйна-ўказальныя знакі з схемай руху і паказальнікам напрамку да пункту дарожнай аплаты «[[БелТол]]» (5.20.4 і 5.44), 4 знакі сэрвісу пра [[Станцыя зарадкі|станцыі зарадкі]] і сумешчаныя зь імі АЗС (6.3.4-7), а таксама 3 адпаведныя таблічкі (7.4.9 і 7.24-25)<ref name="б">{{Навіна|аўтар=|загаловак=У Беларусі зьявяцца новыя дарожныя знакі|спасылка=https://m.blr.belta.by/society/view/u-belarusi-zjavjatstsa-novyja-darozhnyja-znaki-74780-2019/|выдавец=[[Беларускае тэлеграфнае агенцтва]]|дата публікацыі=4 студзеня 2019|дата доступу=14 сьнежня 2019}}</ref>. Новыя знакі былі рэкамэндацыйнымі, таму засталіся па-за Правіламі дарожнага руху<ref name="а">{{Навіна|аўтар=|загаловак=Новыя дарожныя знакі: чаму іх няма ў ПДР і дзе іх будуць усталёўваць|спасылка=https://m.charter97.org/be/news/2019/1/11/319610/|выдавец=«[[Хартыя’97]]»|дата публікацыі=11 студзеня 2019|дата доступу=14 сьнежня 2019}}</ref>.
== Заўвагі ==
{{Заўвагі}}
== Крыніцы ==
{{Крыніцы|2}}
== Вонкавыя спасылкі ==
* {{Навіна|аўтар=|загаловак=Дадатак 2. Дарожныя знакі|спасылка=https://pdd.by/pdd/by/a2/|выдавец=[[Правілы дарожнага руху]] Рэспублікі Беларусь (ТАА «Новы паварот»)|дата публікацыі=2018|дата доступу=14 сьнежня 2019}}
* {{Навіна|аўтар=|загаловак=Дарожныя знакі Беларусі: віктарына па ПДР|спасылка=https://play.google.com/store/apps/details?id=net.shapkin.pddroadsignquizbelarus&hl=be_BY|выдавец=«Гугл Плэй»|дата публікацыі=10 кастрычніка 2019|дата доступу=14 сьнежня 2019}}
* [https://web.archive.org/web/20160712184435/http://www.pravo.by/webnpa/text.asp?RN=P30500551 Указ Президента Республики Беларусь «О мерах по повышению безопасности дорожного движения» от 28 ноября 2005 г. № 551 с изменениями и дополнениями]
{{Добры артыкул}}
[[Катэгорыя:Дарожныя знакі|Беларусь]]
[[Катэгорыя:Транспартная сыстэма Беларусі]]
[[Катэгорыя:Зьявіліся ў 1999 годзе]]
05phwyy2lc9tfhfuvq89ofd2j9tauny
2330281
2330279
2022-07-29T06:32:19Z
TKsdik8900
69947
([[c:GR|GR]]) [[c:COM:FR|File renamed]]: [[File:3.17.1 Belarusian road sign.svg]] → [[File:BY road sign 3.17.1.svg]] [[c:COM:FR#FR2|Criterion 2]] (meaningless or ambiguous name)
wikitext
text/x-wiki
'''Даро́жныя зна́кі Белару́сі''' — дарожныя знакі, упершыню ўстаноўленыя Дзяржаўным стандартам Рэспублікі Беларусь СТБ 1140-99<ref>СТБ 1140-99, с. 1</ref> і якія ўваходзяць у [[правілы дарожнага руху]] Рэспублікі Беларусь. На 2019 год дзейнічаў абноўлены СТБ 1140-2013.
Дарожныя знакі падзяляюцца на тыпы паводле часу ўстаноўкі (пастаянныя, часовыя) і на некалькі групаў у залежнасьці ад прызначэньня. Кожны знак мае нумар, які складаецца з падзеленага кропкамі нумару групы, парадкавага нумару знаку і парадкавага нумару разнавіднасьці знаку (калі неабходна). Знакі на жоўтым фоне належаць да часовых і прымяняюцца як асобна, так і ў спалучэньні зь іншымі часовымі тэхнічнымі сродкамі арганізацыі дарожнага руху ў месцах правядзеньня [[рамонт]]ных і іншых работ на дарозе, а таксама ў выпадках апэратыўных зьменаў у арганізацыі дарожнага руху, зьвязаных з забесьпячэньнем яго бясьпекі або правядзеньнем спэцыяльных мерапрыемстваў. У выпадках, калі значэньні часовых і пастаянных знакаў супярэчаць адзін аднаму, удзельнікі дарожнага руху павінныя кіравацца часовымі знакамі.
== Папераджальныя знакі ==
Папераджальныя знакі інфармуюць кіроўцаў аб набліжэньні да небясьпечнага ўчастку дарогі, рух па якім патрабуе прыняцьця мераў, якія адпавядаюць дарожнай абстаноўцы. Большасьць зь іх маюць форму роўнабаковага [[трыкутнік]]а, белага колеру з чырвонай аблямоўкай.
Знакі 1.1, 1.2, 1.5-1.30, 1.32—1.36 устанаўліваюцца па-за населенымі пунктамі на адлегласьці ад 150 да 300 мэтраў, а ў населеных пунктах — як правіла, на адлегласьці ад 50 да 100 мэтраў да пачатку небясьпечнага ўчастку дарогі (месца ўсталяваньня спэцыяльных тэхнічных сродкаў). Пры неабходнасьці (пачатак небясьпечнага ўчастка дарогі схаваны ад кіроўцы крутым паваротам, пераломам падоўжнага профілю, будынкам і г. д.) названыя знакі могуць быць усталяваныя на іншай адлегласьці, якая ў такім выпадку ўказваецца на таблічцы 7.1.1. Знакі 1.1, 1.2, 1.9, 1.10, 1.21, 1.23 паўтараюцца па-за населенымі пунктамі і ўстанаўліваюцца на адлегласьці ад 20 да 50 мэтраў да пачатку небясьпечнага ўчастку дарогі. Знак 1.23 паўтараецца таксама ў населеных пунктах і ўстанаўліваецца беспасярэдне ў пачатку ўчастку правядзеньня рамонтных і іншых працаў. За пачатак участку трэба лічыць першую па ходзе руху прыладу, якая агароджвае або накіроўвае. Знакі 1.3.1, 1.3.2, 1.31.1—1.31.5 ставяцца ў межах небясьпечнага ўчастку дарогі або беспасярэдне перад ім. Знакі 1.4.1—1.4.3 ставяцца на правым баку, а знакі 1.4.4—1.4.6 — на левым баку дарогі.
<center>
{| class="wikitable"
|-
! Нумар знаку
! Выява
! Назва
! Тлумачэньне
! Дублюецца
|-
| 1.1
| [[Файл:RU road sign 1.1.svg|50px]]
| Чыгуначны пераезд з шлягбаўмам
| Набліжэньне да чыгуначнага пераезду, абсталяванага [[шлягбаўм]]ам. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
| Па-за населеным пунктам, ад 20 да 50 м да пачатку небясьпечнага ўчастку.
|-
| 1.2
| [[Файл:RU road sign 1.2.svg|50px]]
| Чыгуначны пераезд без шлягбаўму
| Набліжэньне да чыгуначнага пераезду, не абсталяванага шлягбаўмам. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
| Па-за населеным пунктам, ад 20 да 50 м да пачатку небясьпечнага ўчастку.
|-
| 1.3.1
| [[Файл:RU road sign 1.3.1.svg|50px]]
| Аднакалейная чыгунка
| Усталёўваюцца беспасярэдне перад чыгуначнымі пераездамі без шлягбаўма. Папярэджваюць кіроўцаў аб наяўнасьці не абсталяванага шлягбаўмам чыгуначнага пераезду з адным шляхам. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
|-
| 1.3.2
| [[Файл:RU road sign 1.3.2.svg|50px]]
| Шматкалейная чыгунка
| Усталёўваюцца беспасярэдне перад чыгуначнымі пераездамі без шлягбаўма. Папярэджваюць кіроўцаў аб наяўнасьці не абсталяванага шлягбаўмам чыгуначнага пераезду зь некалькімі шляхамі. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
|-
| 1.4.1
| [[Файл:RU road sign 1.4.1.svg|25px]]
| rowspan=6|Набліжэньне да чыгуначнага пераезду
| Дадатковае папярэджаньне аб набліжэньні да чыгуначнага пераезду па-за населенымі пунктамі. Гэты знак усталёўваецца на правым<ref name="pdd_pril2_p10">ПДР, Дадатак 2, п. 10</ref> баку дарогі за 150—300 мэтраў.
|-
| 1.4.2
| [[Файл:RU road sign 1.4.2.svg|25px]]
| Дадатковае папярэджаньне аб набліжэньні да чыгуначнага пераезду па-за населенымі пунктамі. Гэты знак усталёўваецца на правым<ref name="pdd_pril2_p10" /> баку дарогі за 100—200 мэтраў.
|-
| 1.4.3
| [[Файл:RU road sign 1.4.3.svg|25px]]
| Дадатковае папярэджаньне аб набліжэньні да чыгуначнага пераезду па-за населенымі пунктамі. Гэты знак усталёўваецца на правым<ref name="pdd_pril2_p10" /> баку дарогі за 50-100 мэтраў.
|-
| 1.4.4
| [[Файл:RU road sign 1.4.4.svg|25px]]
| Дадатковае папярэджаньне аб набліжэньні да чыгуначнага пераезду па-за населенымі пунктамі. Гэты знак усталёўваецца на левым<ref name="pdd_pril2_p10" /> баку дарогі насупраць знаку 1.4.1.
|-
| 1.4.5
| [[Файл:RU road sign 1.4.5.svg|25px]]
| Дадатковае папярэджаньне аб набліжэньні да чыгуначнага пераезду па-за населенымі пунктамі. Гэты знак усталёўваецца на левым<ref name="pdd_pril2_p10" /> баку дарогі насупраць знаку 1.4.2.
|-
| 1.4.6
| [[Файл:1.4.6 Russian road sign.svg|25px]]
| Дадатковае папярэджаньне аб набліжэньні да чыгуначнага пераезду па-за населенымі пунктамі. Гэты знак усталёўваецца на левым<ref name="pdd_pril2_p10" /> баку дарогі насупраць знаку 1.4.3.
|-
| 1.5
| [[Файл:RU road sign 1.5.svg|50px]]
| Перасячэньне з трамвайнай лініяй
| Папярэджвае пра набліжэньне да перасячэньня з трамвайнымі шляхамі па-за скрыжаваньнем ці перад скрыжаваньнем пры абмежаванай бачнасьці трамвайных шляхоў (менш за 50 м). Набліжаючыся да такога скрыжаваньня, кіроўца павінен быць асабліва ўважлівым, бо ў большасьці выпадкаў [[трамвай]] мае пераважнае права на рух, гэта значыць кіроўца павінен саступіць дарогу трамваю. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
|-
| 1.6
| [[Файл:1.6 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Канец дарогі з удасканаленым пакрыцьцём
| Папярэджвае пра набліжэньне да пераходу дарогі з удасканаленым пакрыцьцём{{Заўвага|'''удасканаленае пакрыцьцё''' — пакрыцьцё дарогі з [[асфальт]]абэтонных або цэмэнтабетонных сумесяў, з [[друз]]авых, гравійных, [[шлак]]авых або іншых мінэральных матэрыялаў, апрацаваных арганічнымі або мінэральнымі вяжучымі матэрыяламі, а таксама з штучных матэрыялаў: [[брук]]аванкі, каменю, клінкеру, мазаікі і да т. п.}}<ref name="pdd_gl1_p2_75">ПДР, Разьдзел 1, п. 2.75</ref> у [[жвір]]овую або грунтавую дарогу. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
|-
| 1.7
| [[Файл:RU road sign 1.7.svg|50px]]
| Перасячэньне з кругавым рухам
| Папярэджвае пра набліжэньне да кругавога скрыжаваньня. Рух у кольцы ідзе супраць гадзіньнікавай стрэлкі. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
|-
| 1.8
| [[Файл:RU road sign 1.8.svg|50px]]
| Сьветлафорнае рэгуляваньне
| Папярэджвае аб скрыжаваньні, пешаходным пераходзе або ўчастку дарогі, рух на якіх рэгулюецца [[светлафор]]ам. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
|-
| 1.9
| [[Файл:RU road sign 1.9.svg|50px]]
| Развадны мост або паромная пераправа
| Развадны мост або паромная пераправа. Пры ўезьдзе на [[паром]] неабходна кіравацца ўказаньнямі дзяжурнага па паромнай пераправе, прапускаючы транспартныя сродкі, якія зьязджаюць з парома. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
| Па-за населеным пунктам, ад 20 да 50 м да пачатку небясьпечнага ўчастку.
|-
| 1.10
| [[Файл:RU road sign 1.10.svg|50px]]
| Выезд на набярэжную
| Выезд на набярэжную або бераг вадаёму. Папярэджваюць кіроўцаў пра выезд на набярэжную, бераг ракі, возера, дзе маецца небясьпека зьезду транспартнага сродку ў ваду. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
| Па-за населеным пунктам, ад 20 да 50 м да пачатку небясьпечнага ўчастку.
|-
| 1.11.1
| [[Файл:RU road sign 1.11.1.svg|50px]]
| rowspan=2|Небясьпечны паварот
| Закругленьне дарогі малога [[радыюс]]у або з абмежаванай агляднасьцю направа. Кіроўца павінен памятаць, што на такіх участках забароненыя такія манэўры як абгон, разварот і рух заднім ходам. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
|-
| 1.11.2
| [[Файл:RU road sign 1.11.2.svg|50px]]
| Закругленьне дарогі малога радыюсу або з абмежаванай агляднасьцю налева. Кіроўца павінен памятаць, што на такіх участках забароненыя такія манэўры як абгон, разварот і рух заднім ходам. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
|-
| 1.12.1
| [[Файл:RU road sign 1.12.1.svg|50px]]
| rowspan=2|Небясьпечныя павароты
| Папярэджвае аб набліжэньні да ўчастку дарогі з двума і болей небясьпечнымі паваротамі, разьмешчанымі адзін за другім, першы паварот направа. Пры трох і болей паваротах знак прымяняецца з таблічкай 7.7, а таксама можа прымяняцца з таблічкай 7.2.1.
Кіроўца павінен памятаць, што на такіх участках забароненыя такія манэўры як [[абгон]], разварот і рух заднім ходам. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
|-
| 1.12.2
| [[Файл:RU road sign 1.12.2.svg|50px]]
| Папярэджвае аб набліжэньні да ўчастку дарогі з двума і болей небясьпечнымі паваротамі, разьмешчанымі адзін за другім, першы паварот налева. Пры трох і болей паваротах знак прымяняецца з таблічкай 7.7, а таксама можа прымяняцца з таблічкай 7.2.1.
Кіроўца павінен памятаць, што на такіх участках забароненыя такія манэўры як абгон, разварот і рух заднім ходам. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
|-
| 1.13
| [[Файл:RU road sign 1.13.svg|50px]]
| Круты спуск
| Лічбамі паказваецца ўхіл у адсотках.
Пры наяўнасьці перашкоды для дарожнага руху кіроўца, які рухаецца на спуск, павінен саступіць дарогу<ref name="pdd_p99">ПДР, Разьдзел 12, п. 99</ref>.
|-
| 1.14
| [[Файл:RU road sign 1.14.svg|50px]]
| Круты пад’ём
| Лічбамі паказваецца ўхіл у адсотках.
Пры наяўнасьці перашкоды для дарожнага руху кіроўца, які рухаецца на спуск, павінен саступіць дарогу<ref name="pdd_p99" />.
|-
| 1.15
| [[Файл:1.15 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Сьлізкая дарога
| Участак дарогі з падвышанай сьлізкасьцю праезнай часткі.
|-
| 1.16.1
| [[Файл:RU road sign 1.17.svg|50px]]
| Штучная няроўнасьць
| Папярэджвае аб штучнай няроўнасьці на праезнай частцы дарогі.
|-
| 1.16.2
| [[Файл:RU road sign 1.16.svg|50px]]
| rowspan=3|Няроўная дарога
| Участак дарогі зь няроўнасьцямі на праезнай частцы (хвалі, наплывы, грэбень і г. д.).
|-
| 1.16.3
| [[Файл:1.16.3 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Участак дарогі, які мае няплаўныя спалучэньні з пакрыцьцём дарогі ў выглядзе наплыву (пагорка).
|-
| 1.16.4
| [[Файл:1.16.4 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Участак дарогі, які мае пашкоджаньні пакрыцьця ў выглядзе асобных выбоінаў, прасадак.
|-
| 1.17
| [[Файл:RU road sign 1.18.svg|50px]]
| Выкід шчэбню
| Участак дарогі з удасканаленым пакрыцьцём, на якім магчымы выкід друзу з-пад колаў транспартных сродкаў.
|-
| 1.18.1
| [[Файл:RU road sign 1.20.1.svg|50px]]
| rowspan=6|Звужэньне дарогі
| З абодвух бакоў
|-
| 1.18.2
| [[Файл:RU road sign 1.20.2.svg|50px]]
| З правага боку
|-
| 1.18.3
| [[Файл:RU road sign 1.20.3.svg|50px]]
| Зь левага боку
|-
| 1.18.4
| [[Файл:1.18.4 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| З абодвух бакоў
|-
| 1.18.5
| [[Файл:1.18.5 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| З правага боку
|-
| 1.18.6
| [[Файл:1.18.6 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Зь левага боку
|-
| 1.19.1
| [[Файл:RU road sign 1.21.svg|50px]]
| rowspan=2| Двухбаковы рух
| Пачатак участку дарогі (праезнай часткі дарогі) з сустрэчным рухам пасьля ўчастку дарогі з аднабаковым рухам.
|-
| 1.19.2
| [[Файл:1.19.2 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Пачатак участку дарогі (праезнай часткі дарогі) з сустрэчным рухам пасьля ўчастку дарогі з аднабаковым рухам. Ужываецца пры правядзеньні дарожных прац, калі часова арганізуецца двухбаковы рух на адной з праезных частак, прызначанай для руху ў адным кірунку.
|-
| 1.20
| [[Файл:RU road sign 1.22.svg|50px]]
| Наперадзе пешаходны пераход
| Набліжэньне да нерэгуляванага пешаходнага пераходу, пазначанага знакамі 5.16.1, 5.16.2 і (або) гарызантальнай дарожнай разьметкай 1.14.1, 1.14.2. Кіроўца павінен зьнізіць хуткасьць і быць гатовым саступіць дарогу пешаходам, які пераходзіць дарогу па пераходзе.
|-
| 1.21
| [[Файл:RU road sign 1.23.svg|50px]]
| Дзеці
| Участак дарогі, на якім магчыма зьяўленьне дзяцей з тэрыторыі дзіцячай або іншай установы (школы, аздараўленчага летніка, [[Лякарня|лякарні]] і г. д.), прылеглай беспасярэдне да дарогі.
Кіроўца павінен зьнізіць хуткасьць і павысіць увагу.
| Па-за населеным пунктам, ад 20 да 50 м да пачатку небясьпечнага ўчастку.
|-
| 1.22
| [[Файл:RU road sign 1.24.svg|50px]]
| Перасячэньне з роварнай дарожкай
| Месца перасячэньня [[ровар]]най дарожкі з дарогай па-за скрыжаваньнем.
|-
| 1.23
| [[Файл:1.25 Russian road sign.svg|50px]]
| Дарожныя работы
| Участак дарогі, на якім у вызначаным парадку выконваюцца рамонтныя і іншыя працы.
Кіроўца павінен зьнізіць хуткасьць і павысіць увагу.
| Па-за населеным пунктам, ад 20 да 50 м да пачатку небясьпечнага ўчастку, у населеных пунктах беспасярэдне ў пачатку небясьпечнага ўчастку. За пачатак участку трэба лічыць першае прыстасаваньне па ходзе руху для агароджваньня або накіравальньня.
|-
| 1.24
| [[Файл:1.26 Russian road sign.svg|50px]]
| Перагон жывёлы
| Участак дарогі, на якім магчымае зьяўленьне жывёлы.
|-
| 1.25
| [[Файл:1.27 Russian road sign.svg|50px]]
| Дзікія жывёлы
| Участак дарогі, які праходзіць па тэрыторыі [[запаведнік]]аў (паляўнічых гаспадарак, лясных масіваў і г. д.), на якім магчымае зьяўленьне дзікіх жывёлаў.
|-
| 1.26
| [[Файл:1.28 Russian road sign.svg|50px]]
| Падзеньне камянёў
| Участак дарогі, на якім магчымыя абвалы, [[Апоўзень|апоўзьні]], падзеньне камянёў.
|-
| 1.27
| [[Файл:1.29 Russian road sign.svg|50px]]
| Бакавы вецер
| Участак дарогі, на якім магчымыя моцны бакавы вецер або яго раптоўныя парывы.
Неабходна зьнізіць хуткасьць і трымацца як мага бліжэй да цэнтру займанай паласы, каб у выпадку парыву не апынуцца на [[Узбочына|ўзбочыне]] або на сустрэчнай паласе.
|-
| 1.28
| [[Файл:1.30 Russian road sign.svg|50px]]
| Нізка ляцяць самалёты
| Участак дарогі недалёка ад [[аэрадром]]аў або над якім пралятаюць самалёты ці верталёты на невялікай вышыні.
|-
| 1.29
| [[Файл:1.29 Belarus (Road Sign).svg|50px]]
| Аварыйна-небясьпечны ўчастак
| Участак дарогі, на якім часта адбываюцца [[дарожна-транспартнае здарэньне|дарожна-транспартныя здарэньні]]. Суправаджаецца адной з таблічак 7.22.1-7.22.4, якая ўказвае на від небясьпекі. Рэкамэндуецца зьнізіць хуткасьць і павысіць увагу.
|-
| 1.30
| [[Файл:1.33 Russian road sign.svg|50px]]
| Іншыя небясьпекі
| Небясьпечны ўчастак дарогі, які немагчыма пазначыць іншымі папераджальнымі знакамі.
|-
| 1.31.1
| [[Файл:RU road sign 1.34.1 A.svg|90px]]
| rowspan=5|Напрамак павароту
| rowspan=5|Напрамак руху на павароце дарогі малога радыюсу з абмежаванай агляднасьцю.<br />Напрамак аб’езду перашкоды для дарожнага руху на ўчастку дарогі, які рамантуецца.<br />Напрамак аб’езду цэнтральнага астраўка на скрыжаваньні з кругавым рухам.<br />Напрамак руху на Т-падобным скрыжаваньні, разгалінаваньні дарог.<br />Напрамак аб’езду ўчастка дарогі, які рамантуецца.
|-
| 1.31.2
| [[Файл:RU road sign 1.34.2 A.svg|90px]]
|-
| 1.31.3
| [[Файл:RU road sign 1.34.3 A.svg|90px]]
|-
| 1.31.4
| [[Файл:1.31.4 Belarus (Road sign).svg|20px]]
|-
| 1.31.5
| [[Файл:1.31.5 Belarus (Road sign).svg|20px]]
|-
| 1.32
| [[Файл:1.32 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Небясьпечная ўзбочына
| Участак дарогі з заніжанай або зруйнаванай узбочынай або на якім вядуцца працы па рамонце ўзбочынаў.
|-
| 1.33
| [[Файл:1.33 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| [[Галалёд]]зіца
| Участак дарогі, на якім магчымыя сьнежныя заносы або ледзяныя ці сьнежна-ледзяныя ўтварэньні.
Рэкамэндуецца зьнізіць хуткасьць і павысіць увагу.
|-
| 1.34
| [[Файл:1.34 Belarus (Road sign).svg|50пкс]]
| Затор на дарозе
| Участак дарогі, на якім утварыўся [[затор]].
|-
| 1.35
| [[Файл:1.35 Belarus (Road sign).svg|50пкс]]
| Сэзонныя міграцыі земнаводных
| Участак дарогі, на якім магчымыя масавыя зьяўленьні земнаводных на праезнай частцы. Рэкамэндуецца значна зьнізіць хуткасьць вясной і восеньню і павысіць увагу.
|-
| 1.36
| [[Файл:1.36 Belarusian road sign.svg|50пкс]]
| Кантроль рэжыму руху
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>. Папярэджвае, што рух на ўчастку дарогі кантралюе камэра з фотафіксацыяй<ref name="б"/>.
| Дублюецца на разьдзяляльнай паласе<ref name="б"/>.
|}
</center>
== Знакі прыярытэту ==
Знакі прыярытэту ўстанаўліваюць чарговасьць праезду скрыжаваньняў, перасячэньняў асобных праезных частак дарог, вузкіх участкаў дарог, рух на якіх не рэгулюецца сыгналамі рэгулявальніка або сьветлафора. Асноўныя знакі прыярытэту («Галоўная дарога», «Саступіць дарогу» і «Рух без спыненьня забаронены») маюць асаблівыя формы. Гэта зроблена для таго, каб у любую пару году кожны зь іх у любым стане можна было пазнаць паводле формы.
Знак 2.1 ставіцца беспасярэдне перад скрыжаваньнем, у тым ліку з таблічкай 7.13 — перад скрыжаваньнем з складанай пляніроўкай або на якім галоўная дарога зьмяняе напрамак. Пагатоў па-за населенымі пунктамі перад скрыжаваньнем, на якім галоўная дарога зьмяняе напрамак, знак 2.1 паўтараецца: першы знак 2.1 з таблічкамі 7.1.1 і 7.13 ставіцца на адлегласьці ад 100 да 150 мэтраў да скрыжаваньня, другі знак 2.1 з таблічкай 7.13 — беспасярэдне перад скрыжаваньнем.
Знак 2.1, усталяваны з знакам 5.22.1 або 5.22.2, дае перавагу пры праезьдзе ўсіх скрыжаваньняў населенага пункта, разьмешчаных на дадзенай дарозе.
Усталяваныя на рэгуляваных скрыжаваньнях знакі 2.1, 2.4, 2.5 не вызначаюць чарговасьць праезду скрыжаваньняў і асобных праезных частак дарогі, а інфармуюць кіроўцаў, што скрыжаваньні зьяўляюцца пазначанымі.
Знакі 2.3.1-2.3.3 прымяняюцца па-за населенымі пунктамі для пазначэньня дарог, на якіх даецца перавага пры праезьдзе скрыжаваньняў, і ставяцца на адлегласьці ад 150 да 300 мэтраў да скрыжаваньня.
Знак 2.3.4 ставіцца па-за населенымі пунктамі на адлегласьці ад 150 да 300 мэтраў, а ў населеных пунктах — як правіла, на адлегласьці ад 50 да 100 мэтраў да скрыжаваньня.
Знак 2.4 ставіцца беспасярэдне перад скрыжаваньнем, а пры наяўнасьці паласы разгону — перад пачаткам гэтай паласы. Перад скрыжаваньнем, на якім галоўная дарога зьмяняе напрамак, знак 2.4 ставіцца з таблічкай 7.13.
Па-за населенымі пунктамі на дарогах з удасканаленым пакрыцьцём знак 2.4 з таблічкай 7.1.1 або 7.1.2 ставіцца на адлегласьці ад 150 да 300 мэтраў да скрыжаваньня. У населеных пунктах знак 2.4 з таблічкай 7.1.1 або 7.1.2 можа ставіцца на адлегласьці ад 50 да 100 мэтраў да скрыжаваньня.
<center>
{| class="wikitable"
|-
! Нумар знаку
! Выява
! Назва
! Тлумачэньне
|-
| 2.1
| [[Файл:2.1 Russian road sign.svg|50px]]
| Галоўная дарога
| Даецца права пераважнага праезду скрыжаваньня (перасячэньня праезных частак дарог). <br />Адмяняецца знакам 2.2.
|-
| 2.2
| [[Файл:2.2 Russian road sign.svg|50px]]
| Канец галоўнай дарогі
| Адмяняецца права пераважнага праезду скрыжаваньня (перасячэньня праезных частак дарог) (знак 2.1).
|-
| 2.3.1
| [[Файл:2.3.1 Russian road sign.svg|50px]]
| Перасячэньне з другараднай дарогай
| Папярэджвае аб блізкасьці перасячэньня з другараднымі дарогамі адначасова справа і зьлева.
|-
| 2.3.2
| [[Файл:2.3.2 Russian road sign.svg|50px]]
| Прымыканьне другараднай дарогі
| Папярэджвае аб блізкасьці прымыканьня другараднай дарогі справа.
|-
| 2.3.3
| [[Файл:2.3.3 Russian road sign.svg|50px]]
| Прымыканьне другараднай дарогі
| Папярэджвае аб блізкасьці прымыканьня другараднай дарогі зьлева.
|-
| 2.3.4
| [[Файл:RU road sign 1.6.svg|50px]]
| Перасячэньне раўназначных дарог
| Набліжэньне да скрыжаваньня роўных па значэньні дарог, на якім дзейнічаюць патрабаваньні пункту 110 ПДР (неабходна саступаць дарогу любым транспартным сродкам, якія набліжаюцца справа, пешаходам і трамваям)<ref>ПДР, Разьдзел 13, п. 110</ref>. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
|-
| 2.4
| [[Файл:2.4 Russian road sign.svg|50px]]
| Саступіць дарогу
| Трэба саступіць дарогу транспартным сродкам, якія рухаюцца па дарозе, што перасякаецца, а пры наяўнасьці таблічкі 7.13 [[Файл:7.13 (Road sign).svg|50px]] — транспартным сродкам, якія рухаюцца па галоўнай дарозе, а таксама справа па раўназначнай дарозе. Знак, усталяваны на галоўнай дарозе, абазначае таксама канец галоўнай дарогі.
|-
| 2.5
| [[Файл:2.5 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух без спыненьня забаронены
| Забараняецца рух без спыненьня перад «стоп-лініяй» (гарызантальнай дарожнай разьметкай 1.12), а пры яе адсутнасьці — перад краем праезнай часткі, дарогі, што перасякаецца. Трэба саступіць дарогу транспартным сродкам, якія рухаюцца па дарозе, што перасякаецца, а пры наяўнасьці таблічкі 7.13 — транспартным сродкам, якія рухаюцца па галоўнай дарозе, а таксама справа па раўназначнай дарозе.<br />Знак 2.5 можа быць усталяваны перад чыгуначным пераездам ці карантынным пастом. У гэтых выпадках кіроўца павінен спыніцца перад стоп-лініяй, а пры яе адсутнасьці — перад знакам.
|-
| 2.6.1
| [[Файл:2.6 Russian road sign.svg|50px]]
| rowspan=2|Перавага сустрэчнага руху
| rowspan=2|Забараняецца ўезд на ўчастак дарогі, калі гэта можа абцяжарыць сустрэчны рух. Трэба саступіць дарогу транспартным сродкам, якія знаходзяцца на дадзеным участку дарогі або на процілеглым пад’езьдзе да яго.<br />
|-
| 2.6.2
| [[Файл:BY road sign 2.6.2.svg|50px]]
|-
| 2.7
| [[Файл:2.7 Russian road sign.svg|50px]]
| Перавага перад сустрэчным рухам
| Участак дарогі, пры руху па якім кіроўца карыстаецца перавагай у дачыненьні да сустрэчных транспартных сродкаў.
|-
|}
</center>
== Забараняльныя знакі ==
Забараняльныя і абмежавальныя знакі ўводзяць або адмяняюць пэўныя абмежаваньні дарожнага руху. Знакі маюць круглую форму, большасьць зь іх белыя з чырвонай аблямоўкай.
Дзеяньне не распаўсюджваецца:<ref>ПДР, Дадатак 2, п. 19.</ref>:
* знакаў 3.1-3.3, 3.18.1-3.19, 3.27 — на маршрутныя транспартныя сродкі, якія рухаюцца па вызначаных маршрутах;
* знакаў 3.2-3.8 — на транспартныя сродкі дарожна-эксплюатацыйнай і камунальнай службаў, аўтамабілі з нахіленай белай паласой на бартах і на іншыя транспартныя сродкі, якія абслугоўваюць гандлёвыя і іншыя арганізацыі, разьмешчаныя ў пазначанай зоне (грамадзянаў, якія пражываюць або працуюць у дадзенай зоне), а таксама на транспартныя сродкі, якія належаць грамадзянам, якія пражываюць або працуюць у гэтай зоне, пры адсутнасьці іншых магчымасьцей іх пад’езду. Такія транспартныя сродкі павінныя ўяжджаць у пазначаную зону і выяжджаць зь яе на найбліжэйшым да месца прызначэньня скрыжаваньні;
* знакаў 3.2, 3.3, 3.28-3.30 — на транспартныя сродкі, якія кіруюцца [[інвалід]]амі І або ІІ групы, ІІІ групы з парушэньнямі апорна-рухальнага апарату або транспартныя сродкі, якія перавозяць інвалідаў гэтых групаў;
* знаку 3.4 — на грузавыя аўтамабілі, прызначаныя для перавозкі пасажыраў;
* знакаў 3.27-3.30 — на месцы, пазначаныя знакам 5.15;
* знакаў 3.28-3.30 — на [[таксі]] з уключаным таксомэтрам.
Дзеяньне распаўсюджваецца:<ref>ПДР, Дадатак 2, п. 20.</ref>:
* знакаў 3.10, 3.27-3.30 — толькі на той бок дарогі, у якім (над якім) яны ўсталяваны. Дзеяньне знакаў 3.27-3.30, усталяваных на тэрыторыі, прылеглай да дарогі, распаўсюджваецца на гэтую тэрыторыю з улікам патрабаваньняў таблічак, усталяваных з такімі знакамі;
* знакаў 3.16, 3.20.1, 3.20.3, 3.22, 3.24.1, 3.24.2, 3.26-3.30 — ад месца ўстаноўкі знаку да бліжэйшага пазначанага скрыжаваньня, пры гэтым у населеным пункце без пазначанага скрыжаваньня — да канца населенага пункта;
* знакаў 3.18.1 і 3.18.2 — на скрыжаваньне, перад якім усталяваны знак, а таксама на бліжэйшае перасячэньне праезных частак дарог на скрыжаваньні, калі дарога, на якую ажыцьцяўляецца паварот, утрымлівае разьдзяляльную паласу (разьдзяляльную зону);
* знакаў 3.24.1, 3.24.2, усталяваных перад населеным пунктам, пазначаным знакам 5.22.1 або 5.22.2, — да гэтага знака.
Зона дзеяньня можа быць зьменшаная для:<ref>ПДР, Дадатак 2, п. 21.</ref> для:
* знакаў 3.16, 3.26 — прымяненьнем таблічкі 7.2.1;
* знакаў 3.20.1-3.20.3, 3.22, 3.24.1, 3.24.2 — усталяваньнем у канцы зоны іх дзеяньня адпаведна знакаў 3.21.1, 3.21.2, 3.23, 3.25.1, 3.25.2 або прымяненьнем таблічкі 7.2.1;
* знакаў 3.24.1, 3.24.2 — усталяваньнем гэтых знакаў зь іншым значэньнем максымальнай хуткасьці руху;
* знакаў 3.27-3.30 — прымяненьнем таблічак 7.2.1, 7.2.2 або ўсталяваньнем у канцы зоны іх дзеяньня паўторных знакаў 3.27-3.30 з таблічкай 7.2.3.
<center>
{| class="wikitable"
|-
! Нумар знаку
! Выява
! Назва
! Тлумачэньне
|-Зона дзеяньня
| 3.1
| [[Файл:3.1 Russian road sign.svg|50пкс]]
| Уезд забаронены
| Забараняецца ўезд транспартных сродкаў у дадзеным кірунку.<br />Паўсядзённая назва знаку — «[[цэгла]]».
|-
| 3.2
| [[Файл:3.2 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух забаронены
| Забараняецца рух транспартных сродкаў.
|-
| 3.3
| [[Файл:3.3 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух мэханічных транспартных сродкаў забаронены
| Забараняецца рух мэханічных транспартных сродкаў.
|-
| 3.4
| [[Файл:3.4 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух грузавых аўтамабіляў забаронены
| Забараняецца рух грузавых аўтамабіляў ([[аўтацягнік]]оў) з тэхнічна дапушчальнай агульнай масай болей за 3,5 тоны (калі на знаку не пазначаная маса) або з фактычнай масай, якая перавышае названую на знаку, а таксама колавых трактароў і самаходных машынаў.
|-
| 3.5
| [[Файл:3.5 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух [[матацыкл]]аў забаронены
| Забараняецца рух матацыклаў і [[мапэд]]аў.
|-
| 3.6
| [[Файл:3.6 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух [[трактар]]оў забаронены
| Забараняецца рух колавых трактароў і самаходных машынаў.
|-
| 3.7
| [[Файл:3.7 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Рух з прычэпам забаронены
| Забараняюцца рух грузавых аўтамабіляў, колавых трактароў і самаходных машынаў з прычэпамі, а таксама буксаваньне мэханічных транспартных сродкаў.
|-
| 3.8
| [[Файл:3.8 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух гужавых транспартных сродкаў забаронены
| Забараняюцца рух гужавых транспартных сродкаў, жывёлаў пад сядлом або ўюком, а таксама прагон жывёлы.
|-
| 3.9
| [[Файл:3.9 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух ровараў забаронены
| Забараняецца рух на роварах.
|-
| 3.10
| [[Файл:3.10 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух пешаходаў забаронены
| Забараняецца рух пешаходаў.
|-
| 3.11.1
| [[Файл:3.11 Russian road sign.svg|50px]]
| rowspan=2|Абмежаваньне масы
| rowspan=2|Забараняецца рух транспартных сродкаў, у тым ліку аўтацягнікоў, агульная фактычная маса якіх большая за названую на знаку.
|-
| 3.11.2
| [[Файл:BY road sign 3.11.2.svg|50px]]
|-
| 3.12.1
| [[Файл:SU road sign 3.12.svg|50px]]
| rowspan=2|Абмежаваньне нагрузкі на вось
| rowspan=2|Забараняецца рух транспартных сродкаў, у якіх фактычная нагрузка на любую вось большая за названую на знаку. <br />Дзейнічае да першага скрыжаваньня. Для двухвосевага транспартнага сродку на пярэднюю вось прыходзіцца 1/3 масы, на заднюю — 2/3. Калі больш за 2 восяў, то маса разьмяркоўваецца па іх раўнамерна.
|-
| 3.12.2
| [[Файл:BY road sign 3.12.2.svg|50px]]
|-
| 3.13
| [[Файл:3.13 Russian road sign.svg|50px]]
| Абмежаваньне вышыні
| Забараняецца рух транспартных сродкаў, габарытная вышыня якіх (з грузам або без груза) большая за названую на знаку.
|-
| 3.14
| [[Файл:3.14_Russian_road_sign.svg|50px]]
| Абмежаваньне шырыні
| Забараняецца рух транспартных сродкаў, габарытная шырыня якіх (з грузам або без груза) большая за названую на знаку.
|-
| 3.15.1
| [[Файл:3.15 Russian road sign.svg|50px]]
| rowspan=2|Абмежаваньне даўжыні
| rowspan=2|Забараняецца рух транспартных сродкаў (аўтацягнікоў), габарытная даўжыня якіх (з грузам або без груза) большая за названую на знаку.
|-
| 3.15.2
| [[Файл:3.15.2 (Road sign).svg|50px]]
|-
| 3.16
| [[Файл:3.16 Russian road sign.svg|50px]]
| Абмежаваньне мінімальнай дыстанцыі
| Забараняецца рух транспартных сродкаў з дыстанцыяй паміж імі меншай за названую на знаку.
|-
| 3.17.1
| [[Файл:BY road sign 3.17.1.svg|50px]]
| Мытня
| Забараняецца праезд без спыненьня каля [[мытня|мытні]] (кантрольнага пункту). Дазвол на далейшы рух дае супрацоўнік мытні (кантрольнага пункту).
|-
| 3.17.2
| [[Файл:3.17.2 Belarusian road sign.svg|50px]]
| Небясьпека
| Забараняецца рух усіх без выключэньня транспартных сродкаў у сувязі з [[Дарожна-транспартнае здарэньне|дарожна-транспартным здарэньнем]], аварыяй, стыхійным бедзтвам або іншай небясьпекай для руху.
|-
| 3.18.1
| [[Файл:3.18.1 Russian road sign.svg|50px]]
| Паварот направа забаронены
| Паварот направа забаронены.
|-
| 3.18.2
| [[Файл:3.18.2 Russian road sign.svg|50px]]
| Паварот налева забаронены
| Паварот налева забаронены, пры гэтым разварот дазваляецца.
|-
| 3.19
| [[Файл:3.19 Russian road sign.svg|50px]]
| Разварот забаронены
| Разварот забаронены, пры гэтым паварот налева дазваляецца.
|-
| 3.20.1
| [[Файл:3.20_Russian_road_sign.svg|50px]]
| rowspan=3|Абгон забаронены
| rowspan=2|Забараняецца абгон транспартных сродкаў, акрамя адзінкавых, якія рухаюцца з хуткасьцю меншай за 30 км/г.
|-
| 3.20.2
| [[Файл:3.20.2 (Road sign).svg|50px]]
|-
| 3.20.3
| [[Файл:3.20.3 Belarus road sign.svg|50px]]
| Забараняецца абгон транспартных сродкаў, хуткасьць руху якіх большая за названую на знаку.
|-
| 3.21.1
| [[Файл:3.21.1 (Road sign).svg|50px]]
| rowspan=2|Канец зоны забароны абгону
| rowspan=2|Адмяняе дзеяньне знакаў 3.20.1-3.20.3.
|-
| 3.21.2
| [[Файл:3.21.2 (Road sign).svg|50px]]
|-
| 3.22
| [[Файл:3.22 Belarusian road sign.svg|50px]]
| Абгон грузавым аўтамабілям забаронены
| Грузавым аўтамабілям з тэхнічна дапушчальнай агульнай масай болей за 3,5 тоны забараняецца абгон транспартных сродкаў, акрамя адзінкавых, якія рухаюцца з хуткасьцю меншай за 30 км/г. <br /> Колавым трактарам і самаходным машынам забараняецца абгон транспартных сродкаў, акрамя адзінкавых вэлясыпэдаў, гужавых транспартных сродкаў.
|-
| 3.23
| [[Файл:3.23 Belarusian road sign.svg|50px]]
| Канец зоны забароны абгону грузавым аўтамабілям.
| Адмяняе дзеяньне знаку 3.22
|-
| 3.24.1
| [[Файл:3.24 Russian road sign.svg|50px]]
| rowspan=2|Абмежаваньне максымальнай хуткасьці
| rowspan=2|Забараняецца рух з хуткасьцю (км/г), якая перавышае названую на знаку.
|-
| 3.24.2
| [[Файл:3.24.2 (Road sign).svg|50px]]
|-
| 3.25.1
| [[Файл:3.25.1 (Road sign).svg|50px]]
| rowspan=2|Канец зоны абмежаваньня максымальнай хуткасьці.
| rowspan=2|Адмяняе дзеяньне знакаў 3.24.1, 3.24.2.
|-
| 3.25.2
| [[Файл:3.25.2 (Road sign).svg|50px]]
|-
| 3.26
| [[Файл:3.26 Russian road sign.svg|50px]]
| Падача гукавога сыгналу забароненая
| Забараняецца карыстацца гукавым сыгналам, акрамя выпадку падачы яго для прадухіленьня дарожна-транспартнага здарэньня.
|-
| 3.27
| [[Файл:3.27 Russian road sign.svg|50px]]
| Прыпынак забаронены.
| Забараняюцца прыпынак і стаянка транспартных сродкаў.
|-
| 3.28
| [[Файл:3.28 Russian road sign.svg|50px]]
| Стаянка забароненая.
| Забараняецца стаянка ўсіх транспартных сродкаў.
|-
| 3.29
| [[Файл:3.29 Russian road sign.svg|50px]]
| Стаянка забароненая ў няцотныя дні месяца.
| Стаянка забароненая ў няцотныя дні месяца.
|-
| 3.30
| [[Файл:3.30 Russian road sign.svg|50px]]
| Стаянка забароненая ў цотныя дні месяца.
| Стаянка забароненая ў цотныя дні месяца. <br />Пры адначасовым прымяненьні знакаў 3.29 і 3.30 на процілеглых баках дарогі транспартныя сродкі павінныя быць перастаўленыя з аднаго яе боку на іншы ў пэрыяд з 19 да 24 гадзінаў.
|-
| 3.31
| [[Файл:3.31 Russian road sign.svg|50px]]
| Канец зоны ўсіх абмежаваньняў
| Пазначэньне канца зоны дзеяньня наступных знакаў: 3.16, 3.20.1-3.20.3, 3.22, 3.24.1, 3.24.2, 3.26-3.30.
|-
| 3.32
| [[Файл:3.32 Belarusian road sign.svg|50px]]
| Рух транспартных сродкаў зь небясьпечнымі грузамі забаронены
| Забараняецца рух транспартных сродкаў з апазнавальнымі знакамі «Небясьпечны груз».
|}
</center>
== Прадпісальныя знакі ==
Прадпісальныя знакі прымяняюцца для пазначэньня неабходных напрамкаў, умоваў і рэжымаў руху.<br />Дзеяньне знакаў 4.1.1-4.1.6, усталяваных перад скрыжаваньнем, распаўсюджваецца на ўсё [[скрыжаваньне]], калі знакі 4.1.1-4.1.6 або 5.8.1, 5.8.2, усталяваныя на ім, не даюць іншых прадпісаньняў (указаньняў).<br />Дзеяньне знакаў 4.1.1-4.1.6 не распаўсюджваецца на маршрутныя транспартныя сродкі, якія рухаюцца па вызначаных маршрутах.<br />Дзеяньне знаку 4.1.1, усталяванага за скрыжаваньнем, распаўсюджваецца да наступнага пазначанага скрыжаваньня. Зона дзеяньня дадзенага знаку можа быць паменшаная прымяненьнем таблічкі 7.2.1.<br />Знакі 4.2.1 і 4.2.2 могуць прымяняцца групамі (ня менш за тры знакі) для пазначэньня лініі адхіленьня траекторыі руху транспартных сродкаў ад перашкоды для дарожнага руху.<br />Дзеяньне знакаў 4.4, 4.7, усталяваных з таблічкай 7.14 і разьмешчаных над паласой руху, распаўсюджваецца толькі на дадзеную паласу. Пры адсутнасьці таблічкі 7.14 дзеяньне гэтых знакаў распаўсюджваецца на ўсе палосы праезнай часткі дарогі дадзенага напрамку. Дзеяньне знакаў 4.4, 4.7, выявы якіх нанесеныя на поле знакаў 5.8.1, 5.8.2, 5.8.7, 5.8.8, распаўсюджваецца на адпаведныя палосы руху.<br />Дзеяньне знакаў 4.9.1-4.9.3 распаўсюджваецца на бліжэйшае скрыжаваньне.
{| class="wikitable" style="text-align:center"
|-
! Нумар знаку
! Выява
! Назва
! Тлумачэньне
|-
| 4.1.1
| [[Файл:4.1.1 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух прама
| Рух дазволены толькі прама. Таксама дазволены паварот направа на прылеглую тэрыторыю.
|-
| 4.1.2
| [[Файл:4.1.2 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух направа
| Рух дазволены толькі направа.
|-
| 4.1.3
| [[Файл:4.1.3 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух налева
| Рух дазволены толькі налева або з крайняй левай паласы руху на разварот, калі разьметка або іншыя дарожныя знакі не прадпісваюць іншае.
|-
| 4.1.4
| [[Файл:4.1.4 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух прама або направа
| Рух дазволены толькі прама або направа.
|-
| 4.1.5
| [[Файл:4.1.5 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух прама або налева
| Рух дазволены толькі прама, налева, а таксама дазволены разварот з крайняй левай паласы руху, калі разьметка або іншыя дарожныя знакі не прадпісваюць іншае.
|-
| 4.1.6
| [[Файл:4.1.6 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух направа або налева
| Рух дазволены толькі налева або направа, а таксама дазволены разварот з крайняй левай паласы руху, калі разьметка або іншыя дарожныя знакі не прадпісваюць іншае.
|-
| 4.2.1
| [[Файл:4.2.1 Russian road sign.svg|50px]]
| Аб’езд перашкоды справа
| rowspan=2|Аб’езд астраўкоў бясьпекі і рознага роду перашкодаў для дарожнага руху, якія знаходзяцца на праезнай частцы дарогі, дазваляецца толькі з боку, паказанага стрэлкай.
|-
| 4.2.2
| [[Файл:4.2.2 Russian road sign.svg|50px]]
| Аб’езд перашкоды зьлева
|-
| 4.2.3
| [[Файл:4.2.3 Russian road sign.svg|50px]]
| Аб’езд перашкоды справа або зьлева
| Аб’езд астраўкоў бясьпекі і рознага роду перашкодаў для дарожнага руху, якія знаходзяцца на праезнай частцы дарогі, дазваляецца зь любога боку.
|-
| 4.3
| [[Файл:4.3 Russian road sign.svg|50px]]
| Кругавы рух
| Дазваляецца аб’езд цэнтральнага астраўка на скрыжаваньні (плошчы) з кругавым рухам толькі ў напрамку, паказаным стрэлкамі.
|-
| 4.4
| [[Файл:4.4 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Рух легкавых аўтамабіляў
| Дазваляецца рух толькі легкавых аўтамабіляў і матацыклаў.
|-
| 4.5.1
| [[Файл:4.4.1_Russian_road_sign.svg|50px]]
| Роварная дарожка
| Дазваляецца рух толькі на роварах, а пры адсутнасьці [[ходнік]]а або пешаходнай дарожкі — і рух пешаходаў, пры гэтым пешаходы не павінныя ствараць перашкодаў для руху раварыстаў. На знак можа быць дадаткова нанесены сылюэт пешахода.
|-
| 4.5.2
| [[Файл:4.4.2 Russian road sign.svg|50px]]
| Канец роварнай дарожкі
| Канец зоны дзеяньня знаку 4.5.1. На знак можа быць дадаткова нанесены сылюэт пешахода.
|-
| 4.5.3
| [[Файл:4.5.3 Belarusian road sign.svg|50px]]
| Пачатак роварнай дарожкі з дазволеным рухам пешаходаў
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>.
|-
| 4.5.4
| [[Файл:4.5.4 Belarusian road sign.svg|50px]]
| Канец роварнай дарожкі з дазволеным рухам пешаходаў
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>.
|-
| 4.6.1
| [[Файл:4.5.1 Russian road sign.svg|50px]]
| Пешаходная дарожка
| Дазваляецца рух толькі пешаходам, а пры адсутнасьці роварнай дарожкі — і на роварах, пры гэтым раварысты не павінныя ствараць перашкодаў для руху пешаходаў. На знак можа быць дадаткова нанесены сылюэт раварыста.
|-
| 4.6.2
| [[Файл:4.6.2 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Канец пешаходнай дарожкі
| Канец зоны дзеяньня знаку 4.6.1. На знак можа быць дадаткова нанесены сылюэт раварыста.
|-
| 4.6.3
| [[Файл:4.6.3 Belarusian road sign.svg|50px]]
| Пачатак пешаходнай дарожкі з дазволеным рухам раварыстаў
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>.
|-
| 4.6.4
| [[Файл:4.6.4 Belarusian road sign.svg|50px]]
| Канец пешаходнай дарожкі з дазволеным рухам раварыстаў
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>.
|-
| 4.7
| [[Файл:4.6 (Road sign).svg|50px]]
| Абмежаваньне мінімальнай хуткасьці
| Дазваляецца рух толькі з названай або з большай хуткасьцю, але ня болей за прадугледжаную пунктамі 88 і 89 Правілаў.
|-
| 4.8
| [[Файл:4.7 Russian road sign.svg|50px]]
| Канец зоны абмежаваньня мінімальнай хуткасьці
| Канец зоны дзеяньня знаку 4.7.
|-
| 4.9.1
| [[Файл:4.8.1 Russian road sign.svg|50px]]
| rowspan=3|Напрамак руху транспартных сродкаў зь небясьпечнымі грузамі
| rowspan=3|Рух транспартных сродкаў з апазнавальнымі знакамі «Небясьпечны груз» дазваляецца толькі ў напрамку, паказаным на знаку: 4.9.1 — налева, 4.9.2 — прама, 4.9.3 — направа.
|-
| 4.9.2
| [[Файл:4.8.2 Russian road sign.svg|50px]]
|-
| 4.9.3
| [[Файл:4.8.3 Russian road sign.svg|50px]]
|-
| 4.10.1
| [[Файл:4.10.1 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Дарожка для коньнікаў
| Дазваляецца рух толькі коньнікам.
|-
| 4.10.2
| [[Файл:4.10.2 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Канец дарожкі для коньнікаў
| Канец зоны дзеяньня знаку 4.10.1.
|-
| 4.11.1
| [[Файл:4.11.1 Belarusian road sign.svg|50пкс]]
| rowspan=2|Пачатак пешаходнай і роварнай дарожкі
| rowspan=2|Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>.
|-
| 4.11.2
| [[Файл:4.11.2 Belarusian road sign.svg|50пкс]]
|-
| 4.11.3
| [[Файл:4.11.3 Belarusian road sign.svg|50пкс]]
| rowspan=2|Канец пешаходнай і роварнай дарожкі
| rowspan=2|Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>.
|-
| 4.11.4
| [[Файл:4.11.4 Belarusian road sign.svg|50пкс]]
|}
== Інфармацыйна-ўказальныя знакі ==
Інфармацыйна-ўказальнымі знакамі ўводзяцца або адмяняюцца пэўныя рэжымы руху, а таксама інфармуюцца ўдзельнікі дарожнага руху аб разьмяшчэньні населеных пунктаў і іншых аб’ектаў.<br />Зялёны або сіні фон знакаў 5.20.1-5.21.2, усталяваных па-за населеным пунктам (уставак на знаках 5.20.1, 5.20.2, асобных палёў знаку 5.21.2), інфармуе аб тым, што рух да названага населенага пункту або да іншага аб’екта будзе ажыцьцяўляцца адпаведна па аўтамагістралі або па іншай дарозе. Зялёны або сіні фон усталяваных у населеным пункце знакаў 5.20.1-5.21.2 інфармуе аб тым, што пасьля выезду з дадзенага населенага пункта рух да названага на знаку населенага пункту або да іншага аб’екту будзе ажыцьцяўляцца адпаведна па аўтамагістралі або па іншай дарозе, белы фон — аб тым, што названы аб’ект знаходзіцца ў дадзеным населеным пункце.<br />Фон знакаў 5.24-5.26.1, 5.27, 5.28, усталяваных на аўтамагістралі, — зялёны.
{| class="wikitable" style="text-align:center"
|-
! Нумар знаку
! Выява
! Назва
! Тлумачэньне
|-
| 5.1
| [[Файл:5.1 Russian road sign.svg|50px]]
| Аўтамагістраль
| rowspan=2|Знак інфармуе аб пачатку і канцы дарогі, на якой дзейнічаюць адмысловыя патрабаваньні Правілаў, якія ўстанаўліваюць парадак дарожнага руху на аўтамагістралі<ref>ПДР, Разьдзел 17</ref>.
|-
| 5.2
| [[Файл:5.2 Russian road sign.svg|50px]]
| Канец аўтамагістралі
|-
| 5.3
| [[Файл:5.3 Russian road sign.svg|50px]]
| Дарога для аўтамабіляў
| Дарога, прызначаная для руху толькі аўтамабіляў, [[аўтобус]]аў і матацыклаў.
|-
| 5.4
| [[Файл:5.4 Russian road sign.svg|50px]]
| Канец дарогі для аўтамабіляў
| Адмяняе дзеяньне знаку 5.3.
|-
| 5.5
| [[Файл:5.5 Russian road sign.svg|50px]]
| Дарога з аднабаковым рухам
| Дарога або канструктыўна аддзеленая праезная частка дарогі, па якой рух транспартных сродкаў па ўсёй шырыні ажыцьцяўляецца ў адным напрамку.
|-
| 5.6
| [[Файл:5.6 Russian road sign.svg|50px]]
| Канец дарогі з аднабаковым рухам
| Адмяняе дзеяньне знаку 5.5.
|-
| 5.7.1
| [[Файл:5.7.1 Russian road sign.svg|50px]]
| rowspan=2|Выезд на дарогу з аднабаковым рухам
| rowspan=2|Выезд на дарогу, па якой рух транспартных сродкаў дазволены толькі ў напрамку, паказаным на знаку.
|-
| 5.7.2
| [[Файл:5.7.2 Russian road sign.svg|50px]]
|-
| 5.8.1
| [[Файл:5.15.1 Russian road sign.svg|75px]]
| Напрамкі руху па палосах
| Колькасьць палосаў руху на скрыжаваньні і дазволеныя напрамкі руху па кожнай зь іх.
|-
| 5.8.2
| [[Файл:5.15.2 Russian road sign.svg|50px]]<br />[[Файл:5.15.2_(a)_(Road_sign).png|50px]]<br />[[Файл:RU road sign 5.15.2 C.svg|50px]]<br />[[Файл:5.15.2_(c)_(Road_sign).png|50px]]
| Напрамак руху па паласе
| Дазволены напрамак (напрамкі) руху па паласе.<br />На знаках 5.8.1, 5.8.2 можа быць адлюстраваная інфармацыя аб абмежаваньнях дарожнага руху на скрыжаваньні (нанесены выявы забараняльных або прадпісальных знакаў). Знакі 5.8.1, 5.8.2, якія дазваляюць паварот налева з крайняй левай паласы руху, дазваляюць і разварот з гэтай паласы. Канфігурацыя стрэлак можа быць зьмененая ў адпаведнасьці з канфігурацыяй канкрэтнага скрыжаваньня.<br />Дзеяньне знакаў 5.8.1, 5.8.2, усталяваных перад скрыжаваньнем, распаўсюджваецца на ўсё скрыжаваньне, калі знакі 5.8.1, 5.8.2 або 4.1.1-4.1.6, усталяваныя на скрыжаваньні, не даюць іншых указаньняў.
|-
| 5.8.3
| [[Файл:RU road sign 5.15.3 A.svg|50px]]<br />[[Файл:RU road sign 5.15.3 B.svg|50px]]
| rowspan=2|Пачатак паласы
| Пачатак дадатковай паласы руху на пад’ёме або паласы тармажэньня.<br />Калі на знаку, усталяваным перад дадатковай паласой руху, нанесеная выява знаку 4.4 або 4.7, то кіроўца транспартнага сродку, які ня можа працягнуць рух па асноўнай паласе з улікам патрабаваньняў названых знакаў, павінен перастроіцца на дадатковую паласу руху.
|-
| 5.8.4
| [[Файл:RU road sign 5.15.4 A.svg|50px]]<br />[[Файл:RU road sign 5.15.4 B.svg|50px]]
| Пачатак участку сярэдняй паласы трохпалоснай дарогі, прызначанага для руху ў дадзеным напрамку, або пачатак паласы тармажэньня для павароту налева або развароту.<br />Калі на знаку 5.8.4 намаляваны знак, які забараняе рух якім-небудзь транспартным сродкам, то рух гэтых транспартных сродкаў па адпаведнай паласе забараняецца.
|-
| 5.8.5
| [[Файл:5.15.5 Russian road sign.svg|50px]]
| rowspan=2|Канец паласы
| Канец дадатковай паласы руху на пад’ёме або паласы разгону.
|-
| 5.8.6
| [[Файл:5.15.6 Russian road sign.svg|50px]]
| Канец паласы, прызначанай для руху ў дадзеным напрамку.
|-
| 5.8.7
| (часова адсутнічае)<br />[[Файл:RU road sign 5.15.7 B.svg|75px]]
| rowspan=2|Напрамак руху па палосах
| rowspan=2|Калі на знаку 5.8.7 нанесеная выява забараняльнага або прадпісальнага знака, то названыя абмежаваньні, умовы або рэжымы руху ўводзяцца на адпаведнай паласе руху.<br />Часткі знакаў 5.8.7, 5.8.8, якія абазначаюць колькасьць палосаў для сустрэчных напрамкаў руху, могуць быць выкананыя ў выглядзе асобных знакаў, усталяваных на невялікай адлегласьці адзін ад аднаго.
|-
| 5.8.8
| [[Файл:5.15.7 Russian road sign.svg|75px]]
|-
| 5.9.1
| [[Файл:5.14_(Road_sign).png|50px]]
| Паласа для маршрутных транспартных сродкаў
| Паласа, прызначаная для руху толькі маршрутных транспартных сродкаў, якія рухаюцца адначасна агульнаму патоку транспартных сродкаў. <br /> Дзеяньне знаку распаўсюджваецца на паласу, над якой ён разьмешчаны. <br /> Дзеяньне знаку, усталяванага справа ад дарогі, распаўсюджваецца на крайнюю правую паласу.
|-
| 5.9.2
| [[Файл:5.9.2 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Канец паласы для маршрутных транспартных сродкаў
| Канец зоны дзеяньня знаку 5.9.1.
|-
| 5.10.1
| [[Файл:5.11_(Road_sign).png|50px]]
| Дарога з паласой для маршрутных транспартных сродкаў
| Дарога, па якой рух маршрутных транспартных сродкаў ажыцьцяўляецца па адмыслова вылучанай паласе насустрач агульнаму патоку транспартных сродкаў.
|-
| 5.10.2
| [[Файл:5.13.1_(Road_sign).png|50px]]
| rowspan=2|Выезд на дарогу з паласой для маршрутных транспартных сродкаў
| rowspan=2|Выезд на дарогу, па якой рух маршрутных транспартных сродкаў ажыцьцяўляецца па адмыслова вылучанай паласе насустрач патоку транспартных сродкаў.
|-
| 5.10.3
| [[Файл:5.13.2_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 5.10.4
| [[Файл:5.12.1 Russian road sign.svg|50px]]
| Канец дарогі з паласой для маршрутных транспартных сродкаў
| Адмяняе дзеяньне знаку 5.10.1.
|-
| 5.11.1
| [[Файл:6.3.1 Russian road sign.svg|50px]]
| Месца для развароту
| Пазначае разрыў у падзяляльнай зоне, разьдзяляльнай паласе альбо частку скрыжаваньня, дзе дазволены разварот.
|-
| 5.11.2
| [[Файл:6.3.2 Russian road sign.svg|50px]]
| Зона для развароту
| Пачатак зоны для развароту транспартных сродкаў і яе даўжыня.
|-
| 5.12.1
| [[Файл:5.16 Russian road sign.svg|50px]]
| Пункт прыпынку аўтобуса і (або) тралейбуса
| Знак пазначае пачатак пасадачнай пляцоўкі пункта прыпынку аўтобуса і (або) [[тралейбус]]а. Па-за населенымі пунктамі знак можа быць усталяваны на павільёне з боку прыбыцьця маршрутных транспартных сродкаў.<br />У ніжняй частцы знаку можа быць нанесеная выява таблічкі 7.2.1 з пазначэньнем адлегласьці, роўнай працягласьці пасадачнай пляцоўкі.
|-
| 5.12.2
| [[Файл:5.12.2 Belarusian road sign.svg|50px]][[Файл:5.12.3 Belarusian road sign.svg|50пкс]]
| Месца прыпынку аўтобуса і (або) тралейбуса
| Знак можа ставіцца ў канцы пасадачнай пляцоўкі пункта прыпынку аўтобуса і (або) тралейбуса. Пад знакам разьмяшчаецца таблічка (таблічкі) з інфармацыяй аб разнавіднасьці транспарту агульнага карыстаньня (аўтобус — літарны індэкс «А», тралейбус — «Т») і аб рэжыме яго руху (расклад).
|-
| 5.13.1
| [[Файл:5.17 Russian road sign.svg|50px]]
| Пункт прыпынку трамвая
| Знак пазначае пачатак зоны пункта прыпынку трамвая. У ніжняй частцы знаку можа быць нанесеная выява таблічкі 7.2.1 з пазначэньнем адлегласьці, роўнай працягласьці зоны пункта прыпынку трамвая.
|-
| 5.13.2
| [[Файл:5.13.2 Belarusian road sign.svg|50px]][[Файл:5.12.3 Belarusian road sign.svg|50пкс]]
| Месца прыпынку трамвая
| Знак можа ставіцца ў канцы зоны пункта прыпынку трамвая. Пад знакам разьмяшчаецца таблічка з інфармацыяй аб маршрутах і рэжыме руху трамваяў (расклад).
|-
| 5.14.1
| [[Файл:!Пункт_прыпынку_экспрэс-маршрута.png|70пкс]]
| Пункт прыпынку экспрэс-маршрута
| Знак пазначае пачатак пасадачнай пляцоўкі пункта прыпынку транспартнага сродку, які ажыцьцяўляе рух у рэгулярным экспрэсным спалучэньні.<br />Дадзены пункт прыпынку можа быць адзначаны двума знакамі 5.14.1, усталяванымі ў пачатку і ў канцы пасадачнай пляцоўкі. У гэтым выпадку ў ніжняй частцы першага па ходзе руху знаку можа быць нанесеная выява таблічкі 7.2.1 з пазначэньнем працягласьці пасадачнай пляцоўкі, а таксама інфармацыя аб колькасьці транспартных сродкаў, якім дазволена адначасова знаходзіцца на пункце прыпынку.
|-
| 5.14.2
| [[Файл:5.14.2 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Месца стаянкі таксі
| Знак пазначае зону на праезнай частцы дарогі або спэцыяльную пляцоўку, прызначаную толькі для стаянкі [[таксі]]. На знаку можа быць названа колькасьць таксі, якім дазволена адначасова знаходзіцца на стаянцы.<br />У населеных пунктах зона стаянкі таксі можа быць пазначаная двума знакамі 5.14.2, адзін зь якіх ставіцца ў пачатку зоны з таблічкай 7.2.1, другі — у канцы зоны стаянкі.
|-
| 5.15
| [[Файл:RU road sign 6.4 A.svg|50px]]
| Месца стаянкі
| Знак пазначае адмысловую пляцоўку, зону на праезнай частцы дарогі або на тратуары, якія адведзеныя для стаянкі транспартных сродкаў. Для ўдакладненьня напрамку руху, адлегласьці да адмысловай пляцоўкі і дазволеных на ёй умоваў стаянкі з знакам 5.15 могуць прымяняцца таблічкі.
|-
| 5.16.1
| [[Файл:5.19.2 Russian road sign.svg|50px]]
| rowspan=2|Пешаходны пераход
| rowspan=2|Знакі пазначаюць зону для перахода пешаходамі праезнай часткі дарогі. На пешаходных пераходах шырынёй болей за 10 мэтраў з знакам 5.16.2 можа быць усталяваная таблічка 7.2.1 або 7.2.2, на якой пазначаецца шырыня зоны пешаходнага перахода.
|-
| 5.16.2
| [[Файл:5.19.1 Russian road sign.svg|50px]]
|-
| 5.17.1
| [[Файл:SU road sign 5.17.1.svg|50px]]
| rowspan=2|Падземны пешаходны пераход
| rowspan=2|Паказвае месца, дзе пешаходы могуць бясьпечна перайсьці дарогу пры дапамозе падземнага пешаходнага пераходу.
|-
| 5.17.2
| [[Файл:6.6 Russian road sign.svg|50px]]
|-
| 5.17.3
| [[Файл:!Надземны_пешаходны_пераход.png|70пкс]]
| rowspan=2|Надземны [[пешаходны пераход]]
| rowspan=2|Паказвае месца, дзе пешаходы могуць бясьпечна перайсьці дарогу пры дапамозе надземнага пешаходнага пераходу.
|-
| 5.17.4
| [[Файл:6.7 Russian road sign.svg|50px]]
|-
| 5.18.1
| [[Файл:6.2_Russian_road_sign.png|50px]]
| Рэкамэндаваная хуткасьць
| Хуткасьць, зь якой рэкамэндуецца рух на гэтым участку дарогі. Зона дзеяньня знаку распаўсюджваецца да знаку 5.18.2 або да знаку 5.18.1 зь іншым значэньнем рэкамэндаванай хуткасьці або да найбліжэйшага пазначанага скрыжаваньня, а пры прымяненьні знаку 5.18.1 з папераджальным знакам вызначаецца працягласьцю небясьпечнага ўчастку дарогі.
|-
| 5.18.2
| [[Файл:!Канец_рэкамэндаванай_хуткасьці.png|50px]]
| Канец дзеяньня знаку «Рэкамэндаваная хуткасьць»
| Канец зоны дзеяньня знаку «Рэкамэндаваная хуткасьць».
|-
| 5.19.1
| [[Файл:6.8.1 Russian road sign.svg|50px]]
| rowspan=3| Тупік
| rowspan=3| Пазначае ўчастак дарогі, дзе немагчымы скразны рух, не забараняючы пры гэтым рух у кірунку тупіка.
|-
| 5.19.2
| [[Файл:6.8.2 Russian road sign.svg|50px]]
|-
| 5.19.3
| [[Файл:6.8.3 Russian road sign.svg|50px]]
|-
| 5.20.1
| [[Файл:5.20.1.1 Belarus (Road sign).svg|70пкс]]<br />[[Файл:5.20.1.2 Belarus (Road sign).svg|border|70пкс]]<br />[[Файл:5.20.1.3 Belarus (Road sign).svg|70пкс]]<br />[[Файл:RU road sign 6.9.1 E.svg|border|70пкс]]
| rowspan=2| Папярэдні паказальнік напрамкаў
| rowspan=2| Указвае напрамкі руху да населеных пунктаў або іншых аб’ектаў. На знаках могуць быць нанесеныя сымбалі аўтамагістралі, аэрапорта, выявы знакаў 5.29.1, 5.29.2, а таксама іншых сымбаляў і знакаў, якія інфармуюць аб асаблівасьцях дарожнага руху.<br />У ніжняй частцы знаку 5.20.1 пазначаецца адлегласьць ад месца яго ўстаноўкі да скрыжаваньня або пачатку паласы тармажэньня.<br />Знак 5.20.1 прымяняецца таксама для паказаньня схемы маршрута аб’езду ўчасткаў дарог, на якіх усталяваны адзін з забараняльных знакаў 3.4, 3.6, 3.11.1, 3.12.1, 3.13-3.15.1. У гэтым выпадку на знаку павінныя быць нанесеныя схема маршрута аб’езду і выява адпаведнага забараняльнага знаку.
|-
| 5.20.2
| [[Файл:!Папярэдні паказальнік напрамкаў.png|70пкс]]
|-
| 5.20.3
| [[Файл:SU road sign 5.20.3.svg|50px]]
| Схема руху
| Маршрут руху на скрыжаваньні ў выпадку забароны асобных манэўраў, паказваньне дазволеных напрамкаў руху на скрыжаваньні з складанай пляніроўкай.
|-
| 5.20.4
| [[Файл:!Схема_руху_да_платы_за_праезд_(2019_г.).jpg|70пкс]]
| Схема руху да пункта абслугоўваньня электроннага збору платы за праезд
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>.
|-
| 5.21.1
| [[Файл:!Паказальнік напрамку.png|70пкс]]
| Паказальнік напрамку
| rowspan=2| Паказвае напрамак руху да населеных пунктаў або іншых аб’ектаў. На знаку могуць быць нанесеныя адлегласьці да названых на іх аб’ектаў, сымбалі аўтамагістралі, аэрапорту, выявы знакаў 5.29.1, 5.29.2, а таксама іншых сымбаляў і знакаў, якія інфармуюць аб асаблівасьцях дарожнага руху
|-
| 5.21.2
| [[Файл:!Паказальнік напрамкаў.png|70пкс]]
| Паказальнік напрамкаў
|-
| 5.22.1
| [[Файл:5.22.1 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| rowspan=2| Пачатак населенага пункту
| rowspan=2| Пачатак населенага пункту, у якім дзейнічаюць адмысловыя патрабаваньні Правілаў, якія ўстанаўліваюць парадак дарожнага руху ў населеных пунктах.
|-
| 5.22.2
| [[Файл:5.22.2 Belarus (Road sign).svg|50px]]
|-
| 5.23.1
| [[Файл:5.23.1 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| rowspan=2| Канец населенага пункту
| rowspan=2| Месца дарогі, зь якога губляюць сілу спэцыяльныя патрабаваньні Правілаў, якія ўстанаўліваюць парадак дарожнага руху ў населеных пунктах.
|-
| 5.23.2
| [[Файл:5.23.2 Belarus (Road sign).svg|50px]]
|-
| 5.24
| [[Файл:5.24 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Пачатак мяжы населенага пункту
| Пачатак мяжы населенага пункту, пры руху па якім на дадзенай дарозе ня дзейнічаюць адмысловыя патрабаваньні Правілаў, якія ўстанаўліваюць парадак дарожнага руху ў населеных пунктах.
|-
| 5.25
| [[Файл:5.25 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Канец мяжы населенага пункту
| Канец мяжы населенага пункту, пазначанага знакам 5.24.
|-
| 5.26.1
| [[Файл:5.26.1 Belarus (Road sign).svg|70пкс]]
| rowspan=2|Найменьне аб’екту
| Найменьне аб’екту, які не зьяўляецца населеным пунктам (рака, возера, славутасьці і г. д.), а таксама знак між адміністрацыйна-тэрытарыяльнымі і тэрытарыяльнымі адзінкамі.
|-
| 5.26.2
| [[Файл:!Найменьне_аб’екту.png|70px]]
| Найменьне аб’екту ў населеным пункце (назва вуліцы, тэатра, музэя і г. д.).
|-
| 5.27
| [[Файл:5.27 Belarus Road Sign. (30).png|50пкс]]
| Паказальнік адлегласьцей
| Адлегласьць да населеных пунктаў або іншых аб’ектаў (км).
|-
| 5.28
| [[Файл:5.28_Belarus_(Road_sign).svg|50пкс]]
| Кілямэтровы знак
| Адлегласьць ад пачатку дарогі (км).
|-
| 5.29.1
| [[Файл:M4-BY.svg|50пкс]]<br>[[Файл:P42-BY.svg|50пкс]]<br>[[Файл:E85-BY.svg|50пкс]]
| rowspan=2|Нумар дарогі
| Нумар дарогі, на якой усталяваны дадзены знак.<br />На знаках 5.29.1, 5.29.3 зь зялёным фонам называецца нумар дарогі, уключанай у Эўрапейскую сыстэму аўтамабільных магістраляў, з чырвоным фонам — нумар магістральнай або рэспубліканскай дарогі, зь белым фонам — нумар мясцовай дарогі.
|-
| 5.29.2
| [[Файл:!Нумар_дарогі.png|50пкс]]
| Нумар дарогі, у напрамку да якой ажыцьцяўляецца рух.
|-
| 5.29.3
| [[Файл:!Нумар_і_напрамак_дарогі.png|70пкс]]
| Нумар і напрамак дарогі
| Указвае напрамак дарогі (сіні фон — кірунак у бок дарогі) з адпаведным нумарам.
|-
| 5.30.1<br />5.30.2<br />5.30.3
| [[Файл:6.15.1 Russian road sign.svg|50px]]<br />[[Файл:6.15.2 Russian road sign.svg|50px]]<br />[[Файл:6.15.3 Russian road sign.svg|50px]]
| Напрамак руху грузавых аўтамабіляў
| Напрамак, які рэкамэндуецца для руху грузавых аўтамабіляў, колавых трактароў і самаходных машынаў, калі іх рух на скрыжаваньні ў адным або некалькіх напрамках забаронены.
|-
| 5.31
| [[Файл:5.31 Belarus (Road sign).svg|70пкс]]
| Схема аб’езду
| Маршрут аб’езду ўчастка дарогі, часова зачыненага для руху.
|-
| 5.32.1<br />5.32.2<br />5.32.3
| [[Файл:5.32.1 Belarus (Road sign).svg|50px]]<br />[[Файл:5.32.2 Belarus (Road sign).svg|50px]]<br />[[Файл:5.32.3 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Напрамак аб’езду
| Напрамак аб’езду ўчастку дарогі, часова зачыненага для руху.
|-
| 5.33
| [[Файл:6.16 Russian road sign.svg|border|50px]]
| Стоп-лінія
| Месца прыпынку транспартных сродкаў пры забараняльным сыгнале рэгулявальніка, сьветлафора.
|-
| 5.34.1
| [[Файл:6.19.1 Russian road sign.svg|50px]]
| rowspan=2|Папярэдні паказальнік перастраеньня на іншую праезную частку
| Адпаведна напрамак аб’езду ўчастка праезнай часткі дарогі з разьдзяляльнай паласой, часова зачыненага для руху.
|-
| 5.34.2
| [[Файл:6.19.2 Russian road sign.svg|50px]]
| Напрамак руху для вяртаньня на правую праезную частку дарогі.
|-
| 5.35
| [[Файл:5.8-1 Russian road sign.svg|50px]]
| Рэверсіўны рух
| Пачатак участка дарогі, на адной або некалькіх палосах якога напрамак руху можа мяняцца на процілеглы.
|-
| 5.36
| [[Файл:5.9 Russian road sign.svg|50px]]
| Канец рэвэрсіўнага руху
| Пачатак ўчастку дарогі, пазначанага знакам 5.35.
|-
| 5.37
| [[Файл:5.10 Russian road sign.svg|50px]]
| Выезд на дарогу з рэвэрсіўным рухам
| Выезд на ўчастак дарогі, на якім на адной або некалькіх палосах кірунак руху можа зьмяняцца на супрацьлеглы.
|-
| 5.38
| [[Файл:5.21 Russian road sign.svg|50px]]
| Жылая зона
| Знак інфармуе аб пачатку тэрыторыі, на якой дзейнічаюць адмысловыя патрабаваньні Правілаў, якія ўстанаўліваюць парадак дарожнага руху ў жылых зонах<ref name="pdd_glava18">ПДР, Разьдзел 18</ref>.
|-
| 5.39
| [[Файл:5.22 Russian road sign.svg|50px]]
| Канец жылой зоны
| Знак інфармуе аб канцы тэрыторыі, на якой дзейнічаюць адмысловыя патрабаваньні Правілаў, якія ўстанаўліваюць парадак дарожнага руху ў жылых зонах.
|-
| 5.40
| [[Файл:!Пешаходная_зона.png|50пкс]]
| Пешаходная зона
| Знак інфармуе аб пачатку тэрыторыі, на якой дзейнічаюць адмысловыя патрабаваньні Правілаў, якія ўстанаўліваюць парадак дарожнага руху ў пешаходных зонах<ref name="pdd_glava18" />.
|-
| 5.41
| [[Файл:!Канец_пешаходнай_зоны.png|50пкс]]
| Канец пешаходнай зоны
| Знак інфармуе аб канцы тэрыторыі, на якой дзейнічаюць адмысловыя патрабаваньні Правілаў, якія ўстанаўліваюць парадак дарожнага руху ў пешаходных зонах.
|-
| 5.42
| [[Файл:5.42 Belarus Road Sign.svg|300x300пкс]]
| Платная аўтамабільная дарога
| Знак інфармуюе аб пачатку ўчастку дарогі, на якім выкарыстоўваецца сыстэма [[БелТол|электроннага збору платы]] ў рэжыме свабоднага шматпалоснага руху за праезд транспартных сродкаў.
|-
| 5.43
| [[Файл:5.43 Belarus Road Sign.svg|300x300пкс]]
| Канец платнай аўтамабільнай дарогі
| Знак інфармуюе аб канцы ўчастка дарогі, на якім выкарыстоўваецца сыстэма электроннага збору платы ў рэжыме свабоднага шматпалоснага руху за праезд транспартных сродкаў.
|-
| 5.44
| [[Файл:!Паказальнік_напрамку_да_платы_за_праезд_(2019_г.).jpg|70пкс]]
| Паказальнік напрамку да пункта абслугоўваньня электроннага збору платы за праезд
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>.
|}
== Знакі сэрвісу ==
Знакі сэрвісу інфармуюць аб разьмяшчэньні адпаведных аб’ектаў.<br />У ніжняй частцы знаку могуць наносіцца выявы знакаў 7.1.1, 7.1.3, 7.1.4 «Адлегласьць да аб’екту» белага колеру.
{| class="wikitable"
|-
! Нумар знаку
! Выява
! Назва
! Тлумачэньне
|-
| 6.1
| [[Файл:6.1 Belarus road sign.svg|120x120px]]
|Пункт першай мэдычнай дапамогі
|
|-
| 6.2
| [[Файл:6.2 Belarus road sign.svg|120x120px]]
| Лякарня
|
|-
| 6.3.1
| [[Файл:6.3.1 (Road sign).svg|120x120px]]
| rowspan=3|Аўтазаправачная станцыя
| Аўтазаправачная станцыя (толькі вадкае паліва).
|-
| 6.3.2
| [[Файл:6.3.2 (Road sign).svg|120x120px]]
| Газавая аўтазаправачная станцыя (толькі газ).
|-
| 6.3.3
| [[Файл:6.3.3 (Road sign).svg|120x120px]]
| Сумесная аўтазаправачная станцыя (вадкае паліва і газ).
|-
| 6.3.4
| [[Файл:6.3.4 Belarus road sign.svg|120x120px]]
| [[Зарадная станцыя|Станцыя для зарадкі]]
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>.
|-
| 6.3.5
| [[Файл:6.3.5 Belarus road sign.svg|120x120пкс]]
| rowspan=3|Аўтазаправачная станцыя, сумешчаная з станцыяй для зарадкі
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>. Вадкае паліва і электразарадка.
|-
| 6.3.6
| [[Файл:6.3.6 Belarus road sign.svg|120x120пкс]]
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>. Газ і электразарадка.
|-
| 6.3.7
| [[Файл:6.3.7 Belarus road sign.svg|120x120пкс]]
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>. Вадкае паліва, газ і электразарадка.
|-
| 6.4
| [[Файл:7.4 Russian road sign.svg|120x120пкс]]
| Тэхнічнае абслугоўваньне аўтамабіляў
|
|-
| 6.5
| [[Файл:7.5 Russian road sign.svg|120x120пкс]]
| Мыйка аўтамабіляў
|
|-
| 6.6
| [[Файл:7.6_(Road_sign).png|50px]]
| Тэлефон
|
|-
| 6.7
| [[Файл:7.7_(Road_sign).png|50px]]
| Пункт харчаваньня
|
|-
| 6.8
| [[Файл:7.8_(Road_sign).png|50px]]
| Пітная вада
|
|-
| 6.9
| [[Файл:7.9 Russian road sign.svg|120x120пкс]]
| [[Гасьцініца]] або матэль
|
|-
| 6.10
| [[Файл:7.10 Russian road sign.svg|120x120пкс]]
| Кэмпінг
|
|-
| 6.11
| [[Файл:7.11 Russian road sign.svg|120x120пкс]]
| Месца адпачынку
|
|-
| 6.12.1
| [[Файл:6.12.1 Belarus road sign.svg|120x120px]]
| Міліцыя
|
|-
| 6.12.2
| [[Файл:6.12.2 Belarus road sign.svg|120x120px]]
| ДАІ
|
|-
| 6.13
| [[Файл:6.13 (Road sign).svg|120x120px]]
| Туалет
|
|-
| 6.14
| [[Файл:6.14 Belarus road sign.svg|120x120px]]
| Пункт кантролю аўтамабільных перавозак
|
|-
| 6.15
| [[Файл:6.15 Belarus road sign.svg|120x120px]]
| Славутасьць
|
|}
== Знакі дадатковай інфармацыі (таблічкі) ==
Знакі дадатковай інфармацыі (таблічкі) удакладняюць або абмяжоўваюць дзеяньне іншых дарожных знакаў.<br />Таблічкі разьмяшчаюцца беспасярэдне пад знакам, зь якім яны выкарыстаныя. Таблічкі 7.2.2 — 7.2.4, 7.13 пры разьмяшчэньні знакаў над праезнай часткай, узбочынай або тратуарам разьмяшчаюцца збоку ад знаку.
{| class="wikitable"
|-
! Нумар знаку
! Выява
! Назва
! Тлумачэньне
|-
| 7.1.1
| [[Файл:8.1.1 Russian road sign.svg|50px]]
|rowspan="4" |Адлегласьць да аб’екту
| Пазначае адлегласьць ад знаку да пачатку небясьпечнага ўчастка дарогі або да месца, зь якога пачынае дзейнічаць абмежаваньне дарожнага руху, або да пэўнага аб’екта (месца), разьмешчанага па ходзе руху.
|-
| 7.1.2
| [[Файл:8.1.2 Russian road sign.svg|50px]]
| Пазначае адлегласьць ад знаку 2.4 да скрыжаваньня, калі беспасярэдне перад скрыжаваньнем усталяваны знак 2.5.
|-
| 7.1.3
| [[Файл:8.1.3 Russian road sign.svg|50px]]
|rowspan="2" | Пазначае адлегласьць да аб’екта, разьмешчанага ўзбоч ад дарогі.
|-
| 7.1.4
| [[Файл:8.1.4_Russian_road_sign.png|50px]]
|-
| 7.2.1
| [[Файл:7.2.1 (Road sign).svg|50px]]
|rowspan="6" | Зона дзеяньня
| Указвае працягласьць небясьпечнага ўчастку дарогі, пазначанага папераджальнымі знакамі, або зону дзеяньня забараняльных, прадпісальных або інфармацыйна-ўказальных знакаў.
|-
| 7.2.2
| [[Файл:8.2.2_(Road_sign).png|25px]]
| Паказвае зону дзеяньня знакаў 3.27-3.30, калі яна не распаўсюджваецца да бліжэйшага пазначанага скрыжаваньня, а таксама шырыню зоны пешаходнага пераходу, пазначанага знакамі 5.16.1, 5.16.2.
|-
| 7.2.3
| [[Файл:8.2.3_(Road_sign).png|25px]]
| Пазначае канец зоны дзеяньня знакаў 3.27-3.30.
|-
| 7.2.4
| [[Файл:8.2.4_(Road_sign).png|25px]]
| Інфармуе кіроўцаў аб знаходжаньні транспартных сродкаў у зоне дзеяньня знакаў 3.27-3.3.
|-
| 7.2.5
| [[Файл:8.2.5_(Road_sign).png|50px]]
| rowspan=2|Паказваюць напрамак і зону дзеяньня знакаў 3.27-3.30 справа і (або) зьлева ад іх.
|-
| 7.2.6
| [[Файл:8.2.6_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.3.1
| [[Файл:8.3.1_(Road_sign).png|50px]]
| rowspan=3|Напрамак дзеяньня
| rowspan=3|Паказваюць напрамак дзеяньня знакаў, усталяваных перад скрыжаваньнем, або напрамак руху да пазначаных аб’ектаў, якія знаходзяцца беспасярэдне каля дарогі.
|-
| 7.3.2
| [[Файл:8.3.2_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.3.3
| [[Файл:8.3.3_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.4.1
| [[Файл:8.4.1 Russian road sign.svg|50px]]
| rowspan=8|Від транспартнага сродку
| rowspan=8|Паказваюць від транспартнага сродку, на які распаўсюджваецца дзеяньне знаку. <br />Таблічка 7.4.1 распаўсюджвае дзеяньне знаку на грузавыя аўтамабілі (у тым ліку з прычэпам) з тэхнічна дапушчальнай агульнай масай большай за 3,5 тоны.<br /> Таблічка 7.4.3 — на легкавыя аўтамабілі, а таксама на грузавыя аўтамабілі з тэхнічна дапушчальнай агульнай масай да 3,5 тон ўключна.<br />Таблічка7.4.8 — на транспартныя сродкі, абсталяваныя апазнавальнымі знакамі «Небясьпечны груз».
|-
| 7.4.2
| [[Файл:8.4.2 Russian road sign.svg|50px]]
|-
| 7.4.3
| [[Файл:8.4.3_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.4.4
| [[Файл:8.4.4_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.4.5
| [[Файл:8.4.5_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.4.6
| [[Файл:8.4.6_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.4.7
| [[Файл:8.4.7_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.4.8
| [[Файл:8.4.8_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.4.9
| [[Файл:7.4.9 Belarus road sign.svg|75x75пкс]]
| Транспартны сродак, што прыводзіцца ў рух электрарухавіком
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>. [[Электрамабіль]]
|-
| 7.5.1
| [[Файл:7.5.1 (Road sign).svg|50px]]
| Суботнія, нядзельныя і сьвяточныя дні
| Паказваюць дні тыдня, на працягу якіх дзейнічае знак.
|-
| 7.5.2
| [[Файл:7.5.2 (Road sign).svg|50px]]
| Працоўныя дні
|-
| 7.5.3
| [[Файл:7.5.3 Belarus road sign.svg|50px]]
| Дні тыдня
|-
| 7.5.4
| [[Файл:8.5.4_(Road_sign).png|50px]]
| rowspan=4|Час дзеяньня
| Пазначае час сутак, на працягу якога дзейнічае знак.
|-
| 7.5.5
| [[Файл:7.5.5 (Road sign).svg|50px]]
| rowspan=3|Пазначаюць дні тыдня і час сутак, на працягу якіх дзейнічае знак.
|-
| 7.5.6
| [[Файл:7.5.6 (Road sign).svg|50px]]
|-
| 7.5.7
| [[Файл:7.5.7 Belarus road sign.svg|50px]]
|-
| 7.6.1 (7.6.10)
| [[Файл:8.6.1_(Road_sign).png|50px]]
| rowspan=9|Спосаб пастаноўкі транспартнага сродку на стаянку
| Пазначае, што ўсе транспартныя сродкі павінныя быць пастаўленыя на стаянку на праезнай частцы дарогі ўздоўж [[ходнік]]а адпаведна зьлева або справа ад яго.
|-
| 7.6.2
| [[Файл:8.6.2_(Road_sign).png|50px]]
| rowspan=8|Паказваюць спосабы пастаноўкі легкавых аўтамабіляў і матацыклаў на стаянку. Прыпынак і стаянка іншых транспартных сродкаў забараняюцца.
|-
| 7.6.3
| [[Файл:8.6.3_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.6.4
| [[Файл:8.6.4_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.6.5
| [[Файл:8.6.5_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.6.6
| [[Файл:8.6.6_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.6.7
| [[Файл:8.6.7_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.6.8
| [[Файл:8.6.8_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.6.9
| [[Файл:8.6.9_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.7
| [[Файл:7.7 (Road sign).svg|50px]]
| Колькасьць небясьпечных паваротаў
| Ставіцца з знакамі 1.12.1, 1.12.2 і інфармуе аб колькасьці небясьпечных паваротаў, разьмешчаных адзін за адным.
|-
| 7.8
| [[Файл:8.8_(Road_sign).png|50px]]
| Платныя паслугі
| Пазначае, што падаюцца платныя паслугі.
|-
| 7.9
| [[Файл:7.9 Belarus road sign.svg|75x75px]]
| Абмежаваньне працягласьці стаянкі
| Паказвае максымальную працягласьць знаходжаньня транспартнага сродку на стаянцы, пазначанай знакам 5.15.
|-
| 7.10
| [[Файл:8.10_(Road_sign).png|50px]]
| Месца для агляду аўтамабіляў
| Паказвае, што на пляцоўцы, пазначанай знакам 5.15 або 6.11, ёсьць аглядная канава для агляду транспартных сродкаў.
|-
| 7.11
| [[Файл:8.11_(Road_sign).png|50px]]
| Абмежаваньне максымальнай масы
| Паказвае, што дзеяньне знаку распаўсюджваецца толькі на транспартныя сродкі з фактычнай масай болей за пазначаную на таблічцы.
|-
| 7.12
| [[Файл:7.12 Belarus (Road sign).svg|70пкс]]
| Нанясеньне разьметкі
| Ставіцца з знакам 1.23 і інфармуе аб правядзеньні працаў па нанясеньні дарожнай разьметкі.
|-
| 7.13
| [[Файл:7.13 (Road sign).svg|50px]]
| Напрамак галоўнай дарогі
| Ставіцца з знакамі 2.1, 2.4, 2.5 і паказвае напрамак галоўнай дарогі на скрыжаваньні.
|-
| 7.14
| [[Файл:8.14_(Road_sign).png|50px]]
| Паласа руху
| Паказвае паласу руху, на якую распаўсюджваецца дзеяньне сьветлафору або знаку.
|-
| 7.15
| [[Файл:8.15_(Road_sign).png|50px]]
| Пешаходы — інваліды па зроку
| Паказвае, што пешаходным пераходам часта карыстаюцца інваліды па зроку.
|-
| 7.16
| [[Файл:8.16_(Road_sign).png|50px]]
| Вільготнае пакрыцьцё
| Паказвае, што дзеяньне знаку распаўсюджваецца толькі на пэрыяд часу, калі пакрыцьцё праезнай часткі дарогі зьяўляецца вільготным.
|-
| 7.17
| [[Файл:7.17 Belarus road sign.svg|75x75пкс]]
| Інваліды
| Выкарыстоўваецца з дарожным знакам 5.15 і інфармуе, што стаяначная пляцоўка або яе частка адведзена для стаянкі транспартных сродкаў з апазнавальным знакам «Інвалід».
|-
| 7.18
| [[Файл:7.18 Belarus road sign.svg|75x75пкс]]
| Акрамя інвалідаў
| Паказвае, што дзеяньне знаку не распаўсюджваецца на транспартныя сродкі з апазнавальным знакам «Інвалід».
|-
| 7.19
| [[Файл:7.19 (Road sign).svg|70пкс]]
| Кляса небясьпечнага грузу
| Ставіцца з знакам 3.32 і ўказвае нумар клясы небясьпечнага грузу, зь якім рух транспартных сродкаў забаронены.
|-
| 7.20
| [[Файл:7.20 Belarus (Road sign).svg|70пкс]]
| Эвакуатар
| Ставіцца з знакамі 3.27-3.30 і інфармуе аб магчымай эвакуацыі (блякаваньні колаў) транспартнага сродку пры адсутнасьці кіроўцы ў транспартным сродку або ў беспасярэдней блізкасьці ад яго.
|-
| 7.21
| [[Файл:7.21 Belarus (Road sign).svg|70пкс]]
| Сьлізкая паласа накату
| Ставіцца з знакам 1.23 і інфармуе аб магчымым зьмяненьні каэфіцыента счапленьня па шырыні праезнай часткі дарогі.
|-
| 7.22.1
| [[Файл:7.22.1 Belarus road sign.svg|70x70пкс]]
| rowspan=4|Від небясьпекі
| rowspan=4|Ставіцца з знакам 1.29 і інфармуе аб магчымым відзе дарожна-транспартнага здарэньня.
|-
| 7.22.2
| [[Файл:7.22.2 Belarus road sign.svg|70x70пкс]]
|-
| 7.22.3
| [[Файл:7.22.3 Belarus road sign.svg|70x70пкс]]
|-
| 7.22.4
| [[Файл:7.22.4 Belarus road sign.svg|70x70пкс]]
|-
| 7.23
| [[Файл:7.23 (Road sign).svg|70пкс]]
| Экстраная дапамога
| Інфармуе аб наяўнасьці экстранай сувязі на дарозе.
|-
| 7.24
| [[Файл:7.24 Belarus road sign.svg|75x75пкс]]
| Служыце прыкладам свайму дзіцяці
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>. Разьмяшчаецца на пешаходным пераходзе побач з школай, дзіцячай дашкольнай установай і ўстановай аховы здароўя, пярэднім бокам да пешаходаў.
|-
| 7.25
| [[Файл:7.25 Belarus road sign.svg|75x75пкс]]
| Колькасьць дазволеных месцаў для стаянкі
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>.
|}
== Мінуўшчына ==
17 сьнежня 1992 году [[Дзяржаўны камітэт па стандартызацыі Рэспублікі Беларусь|Камітэт па стандартызацыі, мэтралёгіі і сэртыфікацыі]] пры Савеце міністраў Рэспублікі Беларусь зацьвердзіў Пастанову № 3 «Аб наданьні дзяржаўным стандартам былога [[СССР]] статусу міждзяржаўных і аб зьняцьці абмежаваньня тэрміну іх дзеяньня»<ref>{{Навіна|аўтар=[[Валеры Карашкоў]]|загаловак=Пастанова Камітэту па стандартызацыі, мэтралёгіі і сэртыфікацыі пры Савеце міністраў Рэспублікі Беларусь ад 17 сьнежня 1992 г. № 3 «Аб наданьні дзяржаўным стандартам былога СССР статусу міждзяржаўных і аб зьняцьці абмежаваньня тэрміну іх дзеяньня»|спасылка=http://tnpa.by/#!/OrdersText/285087/187869|выдавец=Нацыянальны фонд тэхнічных нарматыўных прававых актаў|мова=ru|дата публікацыі=2012|дата доступу=14 сьнежня 2019}}</ref>. Паводле гэтай Пастановы, у Беларусі працягнуў дзейнічаць ГОСТ 10807-78 «Знакі дарожныя. Агульныя тэхнічныя ўмовы», які набыў моц 1 студзеня 1980 году замест ГОСТ 10807-71<ref>{{Навіна|аўтар=|загаловак=ГОСТ 10807-78|спасылка=http://tnpa.by/#!/DocumentCard/18663/18663|выдавец=Нацыянальны фонд тэхнічных нарматыўных прававых актаў|мова=ru|дата публікацыі=2012|дата доступу=14 сьнежня 2019}}</ref>.
26 лютага 1999 году Дзяржаўны камітэт па стандартызацыі, мэтралёгіі і сэртыфікацыі Рэспублікі Беларусь ухваліў Пастанову № 2 «Аб зацьвярджэньні, увядзеньні ў дзеяньне і зьмяненьні дзяржаўных стандартаў». Паводле Пастановы, зацьвердзілі «СТБ 1140-99 «Знакі дарожныя. Агульныя тэхнічныя ўмовы» зь 1 кастрычніка 1999 году замест ГОСТ 10807-78»<ref>{{Навіна|аўтар=Валеры Карашкоў|загаловак=Пастанова Дзяржаўнага камітэту па стандартызацыі, мэтралёгіі і сэртыфікацыі Рэспублікі Беларусь ад 26 лютага 1999 г. № 2 «Аб зацьвярджэньні, увядзеньні ў дзеяньне і зьмяненьні дзяржаўных стандартаў»|спасылка=http://tnpa.by/#!/OrdersText/300079/202678|выдавец=Нацыянальны фонд тэхнічных нарматыўных прававых актаў|мова=ru|дата публікацыі=2012|дата доступу=14 сьнежня 2019}}</ref>. У выніку ў Беларусі зьявіліся ўласныя дарожныя знакі, што сталі адпавядаць [[Вена|Венскаму]] пагадненьню 1968 году «[[Пагадненьне аб дарожных знаках і сыгналах|Аб дарожных знаках і сыгналах]]» і [[Жэнэва|Жэнэўскаму]] эўрапейскаму пагадненью 1971 году, што дапаўняла Венскае. Распрацоўнікам СТБ 1140-99 выступіла НВА «Белаўтадарпрагрэс»<ref>{{Навіна|аўтар=|загаловак=СТБ 1140-99|спасылка=http://tnpa.by/#!/DocumentCard/19698/19698|выдавец=Нацыянальны фонд тэхнічных нарматыўных прававых актаў|мова=ru|дата публікацыі=1 ліпеня 2014|дата доступу=14 сьнежня 2019}}</ref>.
31 кастрычніка 2013 году Дзяржаўны камітэт па стандартызацыі Рэспублікі Беларусь (ДКС Беларусі) ухваліў Пастанову № 56 «Аб зацьвярджэньні, увядзеньні ў дзеяньне, адмене і зьмяненьні тэхнічных нарматыўных прававых актаў у галіне тэхнічнага нармаваньня і стандартызацыі...». Паводле Пастановы, зь 1 ліпеня 2014 году ўвялі ў дзеяньне СТБ 1140-2013 «Тэхнічныя сродкі арганізацыі дарожнага руху. Знакі дарожныя. Агульныя тэхнічныя ўмовы» замест СТБ 1140-99<ref>{{Навіна|аўтар=[[Віктар Назаранка]]|загаловак=Пастанова Дзяржаўнага камітэту па стандартызацыі Рэспублікі Беларусь ад 31 кастрычніка 2013 г. № 56 «Аб зацьвярджэньні, увядзеньні ў дзеяньне, адмене і зьмяненьні тэхнічных нарматыўных прававых актаў у галіне тэхнічнага нармаваньня і стандартызацыі...»|спасылка=http://tnpa.by/#!/OrdersText/425410/306850|выдавец=Нацыянальны фонд тэхнічных нарматыўных прававых актаў|мова=ru|дата публікацыі=2012|дата доступу=14 сьнежня 2019}}</ref>. Распрацоўнікам СТБ 1140-2013 было УП «Беларускі дарожны навукова-дасьледчы інстытут» («БелдарНДІ»)<ref>{{Навіна|аўтар=|загаловак=СТБ 1140-2013|спасылка=http://tnpa.by/#!/DocumentCard/306614/425166|выдавец=Нацыянальны фонд тэхнічных нарматыўных прававых актаў|мова=ru|дата публікацыі=1 сакавіка 2019|дата доступу=14 сьнежня 2019}}</ref>. 7 жніўня 2018 году ДКС Беларусі ўхваліў Пастанову № 42, паводле якой зацьвердзіў Зьмяненьне № 1 у СТБ 1140-2013 ад 1 сакавіка 2019 году<ref>{{Навіна|аўтар=[[Валянцін Татарыцкі]]|загаловак=Пастанова Дзяржаўнага камітэту па стандартызацыі Рэспублікі Беларусь ад 7 жніўня 2918 г. № 42 «Аб зацьвярджэньні, увядзеньні ў дзеяньне, адмене ТНПА і ўнясеньні зьмяненьняў у некаторыя ТНПА»|спасылка=http://tnpa.by/#!/OrdersText/530911/400928|выдавец=Нацыянальны фонд тэхнічных нарматыўных прававых актаў (ТНПА)|мова=ru|дата публікацыі=7 жніўня 2018|дата доступу=14 сьнежня 2019}}</ref>. Згодна з Пастановай дадалі 18 дарожных знакаў: 1 папераджальны знак пра камэру з фотафіксацыяй (1.36), 8 прадпісальных знакаў для ўпарадкаваньня руху на пешаходна-роварных дарожках (4.5.3-4, 4.6.3-4 і 4.11.1-4), 2 інфармацыйна-ўказальныя знакі з схемай руху і паказальнікам напрамку да пункту дарожнай аплаты «[[БелТол]]» (5.20.4 і 5.44), 4 знакі сэрвісу пра [[Станцыя зарадкі|станцыі зарадкі]] і сумешчаныя зь імі АЗС (6.3.4-7), а таксама 3 адпаведныя таблічкі (7.4.9 і 7.24-25)<ref name="б">{{Навіна|аўтар=|загаловак=У Беларусі зьявяцца новыя дарожныя знакі|спасылка=https://m.blr.belta.by/society/view/u-belarusi-zjavjatstsa-novyja-darozhnyja-znaki-74780-2019/|выдавец=[[Беларускае тэлеграфнае агенцтва]]|дата публікацыі=4 студзеня 2019|дата доступу=14 сьнежня 2019}}</ref>. Новыя знакі былі рэкамэндацыйнымі, таму засталіся па-за Правіламі дарожнага руху<ref name="а">{{Навіна|аўтар=|загаловак=Новыя дарожныя знакі: чаму іх няма ў ПДР і дзе іх будуць усталёўваць|спасылка=https://m.charter97.org/be/news/2019/1/11/319610/|выдавец=«[[Хартыя’97]]»|дата публікацыі=11 студзеня 2019|дата доступу=14 сьнежня 2019}}</ref>.
== Заўвагі ==
{{Заўвагі}}
== Крыніцы ==
{{Крыніцы|2}}
== Вонкавыя спасылкі ==
* {{Навіна|аўтар=|загаловак=Дадатак 2. Дарожныя знакі|спасылка=https://pdd.by/pdd/by/a2/|выдавец=[[Правілы дарожнага руху]] Рэспублікі Беларусь (ТАА «Новы паварот»)|дата публікацыі=2018|дата доступу=14 сьнежня 2019}}
* {{Навіна|аўтар=|загаловак=Дарожныя знакі Беларусі: віктарына па ПДР|спасылка=https://play.google.com/store/apps/details?id=net.shapkin.pddroadsignquizbelarus&hl=be_BY|выдавец=«Гугл Плэй»|дата публікацыі=10 кастрычніка 2019|дата доступу=14 сьнежня 2019}}
* [https://web.archive.org/web/20160712184435/http://www.pravo.by/webnpa/text.asp?RN=P30500551 Указ Президента Республики Беларусь «О мерах по повышению безопасности дорожного движения» от 28 ноября 2005 г. № 551 с изменениями и дополнениями]
{{Добры артыкул}}
[[Катэгорыя:Дарожныя знакі|Беларусь]]
[[Катэгорыя:Транспартная сыстэма Беларусі]]
[[Катэгорыя:Зьявіліся ў 1999 годзе]]
hx5qqoa2uy5kk2pzi1b8eztgw1wb528
2330282
2330281
2022-07-29T06:33:22Z
TKsdik8900
69947
([[c:GR|GR]]) [[c:COM:FR|File renamed]]: [[File:3.17.2 Belarusian road sign.svg]] → [[File:BY road sign 3.17.2.svg]] [[c:COM:FR#FR2|Criterion 2]] (meaningless or ambiguous name)
wikitext
text/x-wiki
'''Даро́жныя зна́кі Белару́сі''' — дарожныя знакі, упершыню ўстаноўленыя Дзяржаўным стандартам Рэспублікі Беларусь СТБ 1140-99<ref>СТБ 1140-99, с. 1</ref> і якія ўваходзяць у [[правілы дарожнага руху]] Рэспублікі Беларусь. На 2019 год дзейнічаў абноўлены СТБ 1140-2013.
Дарожныя знакі падзяляюцца на тыпы паводле часу ўстаноўкі (пастаянныя, часовыя) і на некалькі групаў у залежнасьці ад прызначэньня. Кожны знак мае нумар, які складаецца з падзеленага кропкамі нумару групы, парадкавага нумару знаку і парадкавага нумару разнавіднасьці знаку (калі неабходна). Знакі на жоўтым фоне належаць да часовых і прымяняюцца як асобна, так і ў спалучэньні зь іншымі часовымі тэхнічнымі сродкамі арганізацыі дарожнага руху ў месцах правядзеньня [[рамонт]]ных і іншых работ на дарозе, а таксама ў выпадках апэратыўных зьменаў у арганізацыі дарожнага руху, зьвязаных з забесьпячэньнем яго бясьпекі або правядзеньнем спэцыяльных мерапрыемстваў. У выпадках, калі значэньні часовых і пастаянных знакаў супярэчаць адзін аднаму, удзельнікі дарожнага руху павінныя кіравацца часовымі знакамі.
== Папераджальныя знакі ==
Папераджальныя знакі інфармуюць кіроўцаў аб набліжэньні да небясьпечнага ўчастку дарогі, рух па якім патрабуе прыняцьця мераў, якія адпавядаюць дарожнай абстаноўцы. Большасьць зь іх маюць форму роўнабаковага [[трыкутнік]]а, белага колеру з чырвонай аблямоўкай.
Знакі 1.1, 1.2, 1.5-1.30, 1.32—1.36 устанаўліваюцца па-за населенымі пунктамі на адлегласьці ад 150 да 300 мэтраў, а ў населеных пунктах — як правіла, на адлегласьці ад 50 да 100 мэтраў да пачатку небясьпечнага ўчастку дарогі (месца ўсталяваньня спэцыяльных тэхнічных сродкаў). Пры неабходнасьці (пачатак небясьпечнага ўчастка дарогі схаваны ад кіроўцы крутым паваротам, пераломам падоўжнага профілю, будынкам і г. д.) названыя знакі могуць быць усталяваныя на іншай адлегласьці, якая ў такім выпадку ўказваецца на таблічцы 7.1.1. Знакі 1.1, 1.2, 1.9, 1.10, 1.21, 1.23 паўтараюцца па-за населенымі пунктамі і ўстанаўліваюцца на адлегласьці ад 20 да 50 мэтраў да пачатку небясьпечнага ўчастку дарогі. Знак 1.23 паўтараецца таксама ў населеных пунктах і ўстанаўліваецца беспасярэдне ў пачатку ўчастку правядзеньня рамонтных і іншых працаў. За пачатак участку трэба лічыць першую па ходзе руху прыладу, якая агароджвае або накіроўвае. Знакі 1.3.1, 1.3.2, 1.31.1—1.31.5 ставяцца ў межах небясьпечнага ўчастку дарогі або беспасярэдне перад ім. Знакі 1.4.1—1.4.3 ставяцца на правым баку, а знакі 1.4.4—1.4.6 — на левым баку дарогі.
<center>
{| class="wikitable"
|-
! Нумар знаку
! Выява
! Назва
! Тлумачэньне
! Дублюецца
|-
| 1.1
| [[Файл:RU road sign 1.1.svg|50px]]
| Чыгуначны пераезд з шлягбаўмам
| Набліжэньне да чыгуначнага пераезду, абсталяванага [[шлягбаўм]]ам. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
| Па-за населеным пунктам, ад 20 да 50 м да пачатку небясьпечнага ўчастку.
|-
| 1.2
| [[Файл:RU road sign 1.2.svg|50px]]
| Чыгуначны пераезд без шлягбаўму
| Набліжэньне да чыгуначнага пераезду, не абсталяванага шлягбаўмам. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
| Па-за населеным пунктам, ад 20 да 50 м да пачатку небясьпечнага ўчастку.
|-
| 1.3.1
| [[Файл:RU road sign 1.3.1.svg|50px]]
| Аднакалейная чыгунка
| Усталёўваюцца беспасярэдне перад чыгуначнымі пераездамі без шлягбаўма. Папярэджваюць кіроўцаў аб наяўнасьці не абсталяванага шлягбаўмам чыгуначнага пераезду з адным шляхам. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
|-
| 1.3.2
| [[Файл:RU road sign 1.3.2.svg|50px]]
| Шматкалейная чыгунка
| Усталёўваюцца беспасярэдне перад чыгуначнымі пераездамі без шлягбаўма. Папярэджваюць кіроўцаў аб наяўнасьці не абсталяванага шлягбаўмам чыгуначнага пераезду зь некалькімі шляхамі. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
|-
| 1.4.1
| [[Файл:RU road sign 1.4.1.svg|25px]]
| rowspan=6|Набліжэньне да чыгуначнага пераезду
| Дадатковае папярэджаньне аб набліжэньні да чыгуначнага пераезду па-за населенымі пунктамі. Гэты знак усталёўваецца на правым<ref name="pdd_pril2_p10">ПДР, Дадатак 2, п. 10</ref> баку дарогі за 150—300 мэтраў.
|-
| 1.4.2
| [[Файл:RU road sign 1.4.2.svg|25px]]
| Дадатковае папярэджаньне аб набліжэньні да чыгуначнага пераезду па-за населенымі пунктамі. Гэты знак усталёўваецца на правым<ref name="pdd_pril2_p10" /> баку дарогі за 100—200 мэтраў.
|-
| 1.4.3
| [[Файл:RU road sign 1.4.3.svg|25px]]
| Дадатковае папярэджаньне аб набліжэньні да чыгуначнага пераезду па-за населенымі пунктамі. Гэты знак усталёўваецца на правым<ref name="pdd_pril2_p10" /> баку дарогі за 50-100 мэтраў.
|-
| 1.4.4
| [[Файл:RU road sign 1.4.4.svg|25px]]
| Дадатковае папярэджаньне аб набліжэньні да чыгуначнага пераезду па-за населенымі пунктамі. Гэты знак усталёўваецца на левым<ref name="pdd_pril2_p10" /> баку дарогі насупраць знаку 1.4.1.
|-
| 1.4.5
| [[Файл:RU road sign 1.4.5.svg|25px]]
| Дадатковае папярэджаньне аб набліжэньні да чыгуначнага пераезду па-за населенымі пунктамі. Гэты знак усталёўваецца на левым<ref name="pdd_pril2_p10" /> баку дарогі насупраць знаку 1.4.2.
|-
| 1.4.6
| [[Файл:1.4.6 Russian road sign.svg|25px]]
| Дадатковае папярэджаньне аб набліжэньні да чыгуначнага пераезду па-за населенымі пунктамі. Гэты знак усталёўваецца на левым<ref name="pdd_pril2_p10" /> баку дарогі насупраць знаку 1.4.3.
|-
| 1.5
| [[Файл:RU road sign 1.5.svg|50px]]
| Перасячэньне з трамвайнай лініяй
| Папярэджвае пра набліжэньне да перасячэньня з трамвайнымі шляхамі па-за скрыжаваньнем ці перад скрыжаваньнем пры абмежаванай бачнасьці трамвайных шляхоў (менш за 50 м). Набліжаючыся да такога скрыжаваньня, кіроўца павінен быць асабліва ўважлівым, бо ў большасьці выпадкаў [[трамвай]] мае пераважнае права на рух, гэта значыць кіроўца павінен саступіць дарогу трамваю. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
|-
| 1.6
| [[Файл:1.6 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Канец дарогі з удасканаленым пакрыцьцём
| Папярэджвае пра набліжэньне да пераходу дарогі з удасканаленым пакрыцьцём{{Заўвага|'''удасканаленае пакрыцьцё''' — пакрыцьцё дарогі з [[асфальт]]абэтонных або цэмэнтабетонных сумесяў, з [[друз]]авых, гравійных, [[шлак]]авых або іншых мінэральных матэрыялаў, апрацаваных арганічнымі або мінэральнымі вяжучымі матэрыяламі, а таксама з штучных матэрыялаў: [[брук]]аванкі, каменю, клінкеру, мазаікі і да т. п.}}<ref name="pdd_gl1_p2_75">ПДР, Разьдзел 1, п. 2.75</ref> у [[жвір]]овую або грунтавую дарогу. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
|-
| 1.7
| [[Файл:RU road sign 1.7.svg|50px]]
| Перасячэньне з кругавым рухам
| Папярэджвае пра набліжэньне да кругавога скрыжаваньня. Рух у кольцы ідзе супраць гадзіньнікавай стрэлкі. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
|-
| 1.8
| [[Файл:RU road sign 1.8.svg|50px]]
| Сьветлафорнае рэгуляваньне
| Папярэджвае аб скрыжаваньні, пешаходным пераходзе або ўчастку дарогі, рух на якіх рэгулюецца [[светлафор]]ам. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
|-
| 1.9
| [[Файл:RU road sign 1.9.svg|50px]]
| Развадны мост або паромная пераправа
| Развадны мост або паромная пераправа. Пры ўезьдзе на [[паром]] неабходна кіравацца ўказаньнямі дзяжурнага па паромнай пераправе, прапускаючы транспартныя сродкі, якія зьязджаюць з парома. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
| Па-за населеным пунктам, ад 20 да 50 м да пачатку небясьпечнага ўчастку.
|-
| 1.10
| [[Файл:RU road sign 1.10.svg|50px]]
| Выезд на набярэжную
| Выезд на набярэжную або бераг вадаёму. Папярэджваюць кіроўцаў пра выезд на набярэжную, бераг ракі, возера, дзе маецца небясьпека зьезду транспартнага сродку ў ваду. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
| Па-за населеным пунктам, ад 20 да 50 м да пачатку небясьпечнага ўчастку.
|-
| 1.11.1
| [[Файл:RU road sign 1.11.1.svg|50px]]
| rowspan=2|Небясьпечны паварот
| Закругленьне дарогі малога [[радыюс]]у або з абмежаванай агляднасьцю направа. Кіроўца павінен памятаць, што на такіх участках забароненыя такія манэўры як абгон, разварот і рух заднім ходам. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
|-
| 1.11.2
| [[Файл:RU road sign 1.11.2.svg|50px]]
| Закругленьне дарогі малога радыюсу або з абмежаванай агляднасьцю налева. Кіроўца павінен памятаць, што на такіх участках забароненыя такія манэўры як абгон, разварот і рух заднім ходам. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
|-
| 1.12.1
| [[Файл:RU road sign 1.12.1.svg|50px]]
| rowspan=2|Небясьпечныя павароты
| Папярэджвае аб набліжэньні да ўчастку дарогі з двума і болей небясьпечнымі паваротамі, разьмешчанымі адзін за другім, першы паварот направа. Пры трох і болей паваротах знак прымяняецца з таблічкай 7.7, а таксама можа прымяняцца з таблічкай 7.2.1.
Кіроўца павінен памятаць, што на такіх участках забароненыя такія манэўры як [[абгон]], разварот і рух заднім ходам. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
|-
| 1.12.2
| [[Файл:RU road sign 1.12.2.svg|50px]]
| Папярэджвае аб набліжэньні да ўчастку дарогі з двума і болей небясьпечнымі паваротамі, разьмешчанымі адзін за другім, першы паварот налева. Пры трох і болей паваротах знак прымяняецца з таблічкай 7.7, а таксама можа прымяняцца з таблічкай 7.2.1.
Кіроўца павінен памятаць, што на такіх участках забароненыя такія манэўры як абгон, разварот і рух заднім ходам. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
|-
| 1.13
| [[Файл:RU road sign 1.13.svg|50px]]
| Круты спуск
| Лічбамі паказваецца ўхіл у адсотках.
Пры наяўнасьці перашкоды для дарожнага руху кіроўца, які рухаецца на спуск, павінен саступіць дарогу<ref name="pdd_p99">ПДР, Разьдзел 12, п. 99</ref>.
|-
| 1.14
| [[Файл:RU road sign 1.14.svg|50px]]
| Круты пад’ём
| Лічбамі паказваецца ўхіл у адсотках.
Пры наяўнасьці перашкоды для дарожнага руху кіроўца, які рухаецца на спуск, павінен саступіць дарогу<ref name="pdd_p99" />.
|-
| 1.15
| [[Файл:1.15 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Сьлізкая дарога
| Участак дарогі з падвышанай сьлізкасьцю праезнай часткі.
|-
| 1.16.1
| [[Файл:RU road sign 1.17.svg|50px]]
| Штучная няроўнасьць
| Папярэджвае аб штучнай няроўнасьці на праезнай частцы дарогі.
|-
| 1.16.2
| [[Файл:RU road sign 1.16.svg|50px]]
| rowspan=3|Няроўная дарога
| Участак дарогі зь няроўнасьцямі на праезнай частцы (хвалі, наплывы, грэбень і г. д.).
|-
| 1.16.3
| [[Файл:1.16.3 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Участак дарогі, які мае няплаўныя спалучэньні з пакрыцьцём дарогі ў выглядзе наплыву (пагорка).
|-
| 1.16.4
| [[Файл:1.16.4 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Участак дарогі, які мае пашкоджаньні пакрыцьця ў выглядзе асобных выбоінаў, прасадак.
|-
| 1.17
| [[Файл:RU road sign 1.18.svg|50px]]
| Выкід шчэбню
| Участак дарогі з удасканаленым пакрыцьцём, на якім магчымы выкід друзу з-пад колаў транспартных сродкаў.
|-
| 1.18.1
| [[Файл:RU road sign 1.20.1.svg|50px]]
| rowspan=6|Звужэньне дарогі
| З абодвух бакоў
|-
| 1.18.2
| [[Файл:RU road sign 1.20.2.svg|50px]]
| З правага боку
|-
| 1.18.3
| [[Файл:RU road sign 1.20.3.svg|50px]]
| Зь левага боку
|-
| 1.18.4
| [[Файл:1.18.4 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| З абодвух бакоў
|-
| 1.18.5
| [[Файл:1.18.5 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| З правага боку
|-
| 1.18.6
| [[Файл:1.18.6 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Зь левага боку
|-
| 1.19.1
| [[Файл:RU road sign 1.21.svg|50px]]
| rowspan=2| Двухбаковы рух
| Пачатак участку дарогі (праезнай часткі дарогі) з сустрэчным рухам пасьля ўчастку дарогі з аднабаковым рухам.
|-
| 1.19.2
| [[Файл:1.19.2 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Пачатак участку дарогі (праезнай часткі дарогі) з сустрэчным рухам пасьля ўчастку дарогі з аднабаковым рухам. Ужываецца пры правядзеньні дарожных прац, калі часова арганізуецца двухбаковы рух на адной з праезных частак, прызначанай для руху ў адным кірунку.
|-
| 1.20
| [[Файл:RU road sign 1.22.svg|50px]]
| Наперадзе пешаходны пераход
| Набліжэньне да нерэгуляванага пешаходнага пераходу, пазначанага знакамі 5.16.1, 5.16.2 і (або) гарызантальнай дарожнай разьметкай 1.14.1, 1.14.2. Кіроўца павінен зьнізіць хуткасьць і быць гатовым саступіць дарогу пешаходам, які пераходзіць дарогу па пераходзе.
|-
| 1.21
| [[Файл:RU road sign 1.23.svg|50px]]
| Дзеці
| Участак дарогі, на якім магчыма зьяўленьне дзяцей з тэрыторыі дзіцячай або іншай установы (школы, аздараўленчага летніка, [[Лякарня|лякарні]] і г. д.), прылеглай беспасярэдне да дарогі.
Кіроўца павінен зьнізіць хуткасьць і павысіць увагу.
| Па-за населеным пунктам, ад 20 да 50 м да пачатку небясьпечнага ўчастку.
|-
| 1.22
| [[Файл:RU road sign 1.24.svg|50px]]
| Перасячэньне з роварнай дарожкай
| Месца перасячэньня [[ровар]]най дарожкі з дарогай па-за скрыжаваньнем.
|-
| 1.23
| [[Файл:1.25 Russian road sign.svg|50px]]
| Дарожныя работы
| Участак дарогі, на якім у вызначаным парадку выконваюцца рамонтныя і іншыя працы.
Кіроўца павінен зьнізіць хуткасьць і павысіць увагу.
| Па-за населеным пунктам, ад 20 да 50 м да пачатку небясьпечнага ўчастку, у населеных пунктах беспасярэдне ў пачатку небясьпечнага ўчастку. За пачатак участку трэба лічыць першае прыстасаваньне па ходзе руху для агароджваньня або накіравальньня.
|-
| 1.24
| [[Файл:1.26 Russian road sign.svg|50px]]
| Перагон жывёлы
| Участак дарогі, на якім магчымае зьяўленьне жывёлы.
|-
| 1.25
| [[Файл:1.27 Russian road sign.svg|50px]]
| Дзікія жывёлы
| Участак дарогі, які праходзіць па тэрыторыі [[запаведнік]]аў (паляўнічых гаспадарак, лясных масіваў і г. д.), на якім магчымае зьяўленьне дзікіх жывёлаў.
|-
| 1.26
| [[Файл:1.28 Russian road sign.svg|50px]]
| Падзеньне камянёў
| Участак дарогі, на якім магчымыя абвалы, [[Апоўзень|апоўзьні]], падзеньне камянёў.
|-
| 1.27
| [[Файл:1.29 Russian road sign.svg|50px]]
| Бакавы вецер
| Участак дарогі, на якім магчымыя моцны бакавы вецер або яго раптоўныя парывы.
Неабходна зьнізіць хуткасьць і трымацца як мага бліжэй да цэнтру займанай паласы, каб у выпадку парыву не апынуцца на [[Узбочына|ўзбочыне]] або на сустрэчнай паласе.
|-
| 1.28
| [[Файл:1.30 Russian road sign.svg|50px]]
| Нізка ляцяць самалёты
| Участак дарогі недалёка ад [[аэрадром]]аў або над якім пралятаюць самалёты ці верталёты на невялікай вышыні.
|-
| 1.29
| [[Файл:1.29 Belarus (Road Sign).svg|50px]]
| Аварыйна-небясьпечны ўчастак
| Участак дарогі, на якім часта адбываюцца [[дарожна-транспартнае здарэньне|дарожна-транспартныя здарэньні]]. Суправаджаецца адной з таблічак 7.22.1-7.22.4, якая ўказвае на від небясьпекі. Рэкамэндуецца зьнізіць хуткасьць і павысіць увагу.
|-
| 1.30
| [[Файл:1.33 Russian road sign.svg|50px]]
| Іншыя небясьпекі
| Небясьпечны ўчастак дарогі, які немагчыма пазначыць іншымі папераджальнымі знакамі.
|-
| 1.31.1
| [[Файл:RU road sign 1.34.1 A.svg|90px]]
| rowspan=5|Напрамак павароту
| rowspan=5|Напрамак руху на павароце дарогі малога радыюсу з абмежаванай агляднасьцю.<br />Напрамак аб’езду перашкоды для дарожнага руху на ўчастку дарогі, які рамантуецца.<br />Напрамак аб’езду цэнтральнага астраўка на скрыжаваньні з кругавым рухам.<br />Напрамак руху на Т-падобным скрыжаваньні, разгалінаваньні дарог.<br />Напрамак аб’езду ўчастка дарогі, які рамантуецца.
|-
| 1.31.2
| [[Файл:RU road sign 1.34.2 A.svg|90px]]
|-
| 1.31.3
| [[Файл:RU road sign 1.34.3 A.svg|90px]]
|-
| 1.31.4
| [[Файл:1.31.4 Belarus (Road sign).svg|20px]]
|-
| 1.31.5
| [[Файл:1.31.5 Belarus (Road sign).svg|20px]]
|-
| 1.32
| [[Файл:1.32 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Небясьпечная ўзбочына
| Участак дарогі з заніжанай або зруйнаванай узбочынай або на якім вядуцца працы па рамонце ўзбочынаў.
|-
| 1.33
| [[Файл:1.33 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| [[Галалёд]]зіца
| Участак дарогі, на якім магчымыя сьнежныя заносы або ледзяныя ці сьнежна-ледзяныя ўтварэньні.
Рэкамэндуецца зьнізіць хуткасьць і павысіць увагу.
|-
| 1.34
| [[Файл:1.34 Belarus (Road sign).svg|50пкс]]
| Затор на дарозе
| Участак дарогі, на якім утварыўся [[затор]].
|-
| 1.35
| [[Файл:1.35 Belarus (Road sign).svg|50пкс]]
| Сэзонныя міграцыі земнаводных
| Участак дарогі, на якім магчымыя масавыя зьяўленьні земнаводных на праезнай частцы. Рэкамэндуецца значна зьнізіць хуткасьць вясной і восеньню і павысіць увагу.
|-
| 1.36
| [[Файл:1.36 Belarusian road sign.svg|50пкс]]
| Кантроль рэжыму руху
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>. Папярэджвае, што рух на ўчастку дарогі кантралюе камэра з фотафіксацыяй<ref name="б"/>.
| Дублюецца на разьдзяляльнай паласе<ref name="б"/>.
|}
</center>
== Знакі прыярытэту ==
Знакі прыярытэту ўстанаўліваюць чарговасьць праезду скрыжаваньняў, перасячэньняў асобных праезных частак дарог, вузкіх участкаў дарог, рух на якіх не рэгулюецца сыгналамі рэгулявальніка або сьветлафора. Асноўныя знакі прыярытэту («Галоўная дарога», «Саступіць дарогу» і «Рух без спыненьня забаронены») маюць асаблівыя формы. Гэта зроблена для таго, каб у любую пару году кожны зь іх у любым стане можна было пазнаць паводле формы.
Знак 2.1 ставіцца беспасярэдне перад скрыжаваньнем, у тым ліку з таблічкай 7.13 — перад скрыжаваньнем з складанай пляніроўкай або на якім галоўная дарога зьмяняе напрамак. Пагатоў па-за населенымі пунктамі перад скрыжаваньнем, на якім галоўная дарога зьмяняе напрамак, знак 2.1 паўтараецца: першы знак 2.1 з таблічкамі 7.1.1 і 7.13 ставіцца на адлегласьці ад 100 да 150 мэтраў да скрыжаваньня, другі знак 2.1 з таблічкай 7.13 — беспасярэдне перад скрыжаваньнем.
Знак 2.1, усталяваны з знакам 5.22.1 або 5.22.2, дае перавагу пры праезьдзе ўсіх скрыжаваньняў населенага пункта, разьмешчаных на дадзенай дарозе.
Усталяваныя на рэгуляваных скрыжаваньнях знакі 2.1, 2.4, 2.5 не вызначаюць чарговасьць праезду скрыжаваньняў і асобных праезных частак дарогі, а інфармуюць кіроўцаў, што скрыжаваньні зьяўляюцца пазначанымі.
Знакі 2.3.1-2.3.3 прымяняюцца па-за населенымі пунктамі для пазначэньня дарог, на якіх даецца перавага пры праезьдзе скрыжаваньняў, і ставяцца на адлегласьці ад 150 да 300 мэтраў да скрыжаваньня.
Знак 2.3.4 ставіцца па-за населенымі пунктамі на адлегласьці ад 150 да 300 мэтраў, а ў населеных пунктах — як правіла, на адлегласьці ад 50 да 100 мэтраў да скрыжаваньня.
Знак 2.4 ставіцца беспасярэдне перад скрыжаваньнем, а пры наяўнасьці паласы разгону — перад пачаткам гэтай паласы. Перад скрыжаваньнем, на якім галоўная дарога зьмяняе напрамак, знак 2.4 ставіцца з таблічкай 7.13.
Па-за населенымі пунктамі на дарогах з удасканаленым пакрыцьцём знак 2.4 з таблічкай 7.1.1 або 7.1.2 ставіцца на адлегласьці ад 150 да 300 мэтраў да скрыжаваньня. У населеных пунктах знак 2.4 з таблічкай 7.1.1 або 7.1.2 можа ставіцца на адлегласьці ад 50 да 100 мэтраў да скрыжаваньня.
<center>
{| class="wikitable"
|-
! Нумар знаку
! Выява
! Назва
! Тлумачэньне
|-
| 2.1
| [[Файл:2.1 Russian road sign.svg|50px]]
| Галоўная дарога
| Даецца права пераважнага праезду скрыжаваньня (перасячэньня праезных частак дарог). <br />Адмяняецца знакам 2.2.
|-
| 2.2
| [[Файл:2.2 Russian road sign.svg|50px]]
| Канец галоўнай дарогі
| Адмяняецца права пераважнага праезду скрыжаваньня (перасячэньня праезных частак дарог) (знак 2.1).
|-
| 2.3.1
| [[Файл:2.3.1 Russian road sign.svg|50px]]
| Перасячэньне з другараднай дарогай
| Папярэджвае аб блізкасьці перасячэньня з другараднымі дарогамі адначасова справа і зьлева.
|-
| 2.3.2
| [[Файл:2.3.2 Russian road sign.svg|50px]]
| Прымыканьне другараднай дарогі
| Папярэджвае аб блізкасьці прымыканьня другараднай дарогі справа.
|-
| 2.3.3
| [[Файл:2.3.3 Russian road sign.svg|50px]]
| Прымыканьне другараднай дарогі
| Папярэджвае аб блізкасьці прымыканьня другараднай дарогі зьлева.
|-
| 2.3.4
| [[Файл:RU road sign 1.6.svg|50px]]
| Перасячэньне раўназначных дарог
| Набліжэньне да скрыжаваньня роўных па значэньні дарог, на якім дзейнічаюць патрабаваньні пункту 110 ПДР (неабходна саступаць дарогу любым транспартным сродкам, якія набліжаюцца справа, пешаходам і трамваям)<ref>ПДР, Разьдзел 13, п. 110</ref>. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
|-
| 2.4
| [[Файл:2.4 Russian road sign.svg|50px]]
| Саступіць дарогу
| Трэба саступіць дарогу транспартным сродкам, якія рухаюцца па дарозе, што перасякаецца, а пры наяўнасьці таблічкі 7.13 [[Файл:7.13 (Road sign).svg|50px]] — транспартным сродкам, якія рухаюцца па галоўнай дарозе, а таксама справа па раўназначнай дарозе. Знак, усталяваны на галоўнай дарозе, абазначае таксама канец галоўнай дарогі.
|-
| 2.5
| [[Файл:2.5 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух без спыненьня забаронены
| Забараняецца рух без спыненьня перад «стоп-лініяй» (гарызантальнай дарожнай разьметкай 1.12), а пры яе адсутнасьці — перад краем праезнай часткі, дарогі, што перасякаецца. Трэба саступіць дарогу транспартным сродкам, якія рухаюцца па дарозе, што перасякаецца, а пры наяўнасьці таблічкі 7.13 — транспартным сродкам, якія рухаюцца па галоўнай дарозе, а таксама справа па раўназначнай дарозе.<br />Знак 2.5 можа быць усталяваны перад чыгуначным пераездам ці карантынным пастом. У гэтых выпадках кіроўца павінен спыніцца перад стоп-лініяй, а пры яе адсутнасьці — перад знакам.
|-
| 2.6.1
| [[Файл:2.6 Russian road sign.svg|50px]]
| rowspan=2|Перавага сустрэчнага руху
| rowspan=2|Забараняецца ўезд на ўчастак дарогі, калі гэта можа абцяжарыць сустрэчны рух. Трэба саступіць дарогу транспартным сродкам, якія знаходзяцца на дадзеным участку дарогі або на процілеглым пад’езьдзе да яго.<br />
|-
| 2.6.2
| [[Файл:BY road sign 2.6.2.svg|50px]]
|-
| 2.7
| [[Файл:2.7 Russian road sign.svg|50px]]
| Перавага перад сустрэчным рухам
| Участак дарогі, пры руху па якім кіроўца карыстаецца перавагай у дачыненьні да сустрэчных транспартных сродкаў.
|-
|}
</center>
== Забараняльныя знакі ==
Забараняльныя і абмежавальныя знакі ўводзяць або адмяняюць пэўныя абмежаваньні дарожнага руху. Знакі маюць круглую форму, большасьць зь іх белыя з чырвонай аблямоўкай.
Дзеяньне не распаўсюджваецца:<ref>ПДР, Дадатак 2, п. 19.</ref>:
* знакаў 3.1-3.3, 3.18.1-3.19, 3.27 — на маршрутныя транспартныя сродкі, якія рухаюцца па вызначаных маршрутах;
* знакаў 3.2-3.8 — на транспартныя сродкі дарожна-эксплюатацыйнай і камунальнай службаў, аўтамабілі з нахіленай белай паласой на бартах і на іншыя транспартныя сродкі, якія абслугоўваюць гандлёвыя і іншыя арганізацыі, разьмешчаныя ў пазначанай зоне (грамадзянаў, якія пражываюць або працуюць у дадзенай зоне), а таксама на транспартныя сродкі, якія належаць грамадзянам, якія пражываюць або працуюць у гэтай зоне, пры адсутнасьці іншых магчымасьцей іх пад’езду. Такія транспартныя сродкі павінныя ўяжджаць у пазначаную зону і выяжджаць зь яе на найбліжэйшым да месца прызначэньня скрыжаваньні;
* знакаў 3.2, 3.3, 3.28-3.30 — на транспартныя сродкі, якія кіруюцца [[інвалід]]амі І або ІІ групы, ІІІ групы з парушэньнямі апорна-рухальнага апарату або транспартныя сродкі, якія перавозяць інвалідаў гэтых групаў;
* знаку 3.4 — на грузавыя аўтамабілі, прызначаныя для перавозкі пасажыраў;
* знакаў 3.27-3.30 — на месцы, пазначаныя знакам 5.15;
* знакаў 3.28-3.30 — на [[таксі]] з уключаным таксомэтрам.
Дзеяньне распаўсюджваецца:<ref>ПДР, Дадатак 2, п. 20.</ref>:
* знакаў 3.10, 3.27-3.30 — толькі на той бок дарогі, у якім (над якім) яны ўсталяваны. Дзеяньне знакаў 3.27-3.30, усталяваных на тэрыторыі, прылеглай да дарогі, распаўсюджваецца на гэтую тэрыторыю з улікам патрабаваньняў таблічак, усталяваных з такімі знакамі;
* знакаў 3.16, 3.20.1, 3.20.3, 3.22, 3.24.1, 3.24.2, 3.26-3.30 — ад месца ўстаноўкі знаку да бліжэйшага пазначанага скрыжаваньня, пры гэтым у населеным пункце без пазначанага скрыжаваньня — да канца населенага пункта;
* знакаў 3.18.1 і 3.18.2 — на скрыжаваньне, перад якім усталяваны знак, а таксама на бліжэйшае перасячэньне праезных частак дарог на скрыжаваньні, калі дарога, на якую ажыцьцяўляецца паварот, утрымлівае разьдзяляльную паласу (разьдзяляльную зону);
* знакаў 3.24.1, 3.24.2, усталяваных перад населеным пунктам, пазначаным знакам 5.22.1 або 5.22.2, — да гэтага знака.
Зона дзеяньня можа быць зьменшаная для:<ref>ПДР, Дадатак 2, п. 21.</ref> для:
* знакаў 3.16, 3.26 — прымяненьнем таблічкі 7.2.1;
* знакаў 3.20.1-3.20.3, 3.22, 3.24.1, 3.24.2 — усталяваньнем у канцы зоны іх дзеяньня адпаведна знакаў 3.21.1, 3.21.2, 3.23, 3.25.1, 3.25.2 або прымяненьнем таблічкі 7.2.1;
* знакаў 3.24.1, 3.24.2 — усталяваньнем гэтых знакаў зь іншым значэньнем максымальнай хуткасьці руху;
* знакаў 3.27-3.30 — прымяненьнем таблічак 7.2.1, 7.2.2 або ўсталяваньнем у канцы зоны іх дзеяньня паўторных знакаў 3.27-3.30 з таблічкай 7.2.3.
<center>
{| class="wikitable"
|-
! Нумар знаку
! Выява
! Назва
! Тлумачэньне
|-Зона дзеяньня
| 3.1
| [[Файл:3.1 Russian road sign.svg|50пкс]]
| Уезд забаронены
| Забараняецца ўезд транспартных сродкаў у дадзеным кірунку.<br />Паўсядзённая назва знаку — «[[цэгла]]».
|-
| 3.2
| [[Файл:3.2 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух забаронены
| Забараняецца рух транспартных сродкаў.
|-
| 3.3
| [[Файл:3.3 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух мэханічных транспартных сродкаў забаронены
| Забараняецца рух мэханічных транспартных сродкаў.
|-
| 3.4
| [[Файл:3.4 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух грузавых аўтамабіляў забаронены
| Забараняецца рух грузавых аўтамабіляў ([[аўтацягнік]]оў) з тэхнічна дапушчальнай агульнай масай болей за 3,5 тоны (калі на знаку не пазначаная маса) або з фактычнай масай, якая перавышае названую на знаку, а таксама колавых трактароў і самаходных машынаў.
|-
| 3.5
| [[Файл:3.5 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух [[матацыкл]]аў забаронены
| Забараняецца рух матацыклаў і [[мапэд]]аў.
|-
| 3.6
| [[Файл:3.6 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух [[трактар]]оў забаронены
| Забараняецца рух колавых трактароў і самаходных машынаў.
|-
| 3.7
| [[Файл:3.7 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Рух з прычэпам забаронены
| Забараняюцца рух грузавых аўтамабіляў, колавых трактароў і самаходных машынаў з прычэпамі, а таксама буксаваньне мэханічных транспартных сродкаў.
|-
| 3.8
| [[Файл:3.8 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух гужавых транспартных сродкаў забаронены
| Забараняюцца рух гужавых транспартных сродкаў, жывёлаў пад сядлом або ўюком, а таксама прагон жывёлы.
|-
| 3.9
| [[Файл:3.9 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух ровараў забаронены
| Забараняецца рух на роварах.
|-
| 3.10
| [[Файл:3.10 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух пешаходаў забаронены
| Забараняецца рух пешаходаў.
|-
| 3.11.1
| [[Файл:3.11 Russian road sign.svg|50px]]
| rowspan=2|Абмежаваньне масы
| rowspan=2|Забараняецца рух транспартных сродкаў, у тым ліку аўтацягнікоў, агульная фактычная маса якіх большая за названую на знаку.
|-
| 3.11.2
| [[Файл:BY road sign 3.11.2.svg|50px]]
|-
| 3.12.1
| [[Файл:SU road sign 3.12.svg|50px]]
| rowspan=2|Абмежаваньне нагрузкі на вось
| rowspan=2|Забараняецца рух транспартных сродкаў, у якіх фактычная нагрузка на любую вось большая за названую на знаку. <br />Дзейнічае да першага скрыжаваньня. Для двухвосевага транспартнага сродку на пярэднюю вось прыходзіцца 1/3 масы, на заднюю — 2/3. Калі больш за 2 восяў, то маса разьмяркоўваецца па іх раўнамерна.
|-
| 3.12.2
| [[Файл:BY road sign 3.12.2.svg|50px]]
|-
| 3.13
| [[Файл:3.13 Russian road sign.svg|50px]]
| Абмежаваньне вышыні
| Забараняецца рух транспартных сродкаў, габарытная вышыня якіх (з грузам або без груза) большая за названую на знаку.
|-
| 3.14
| [[Файл:3.14_Russian_road_sign.svg|50px]]
| Абмежаваньне шырыні
| Забараняецца рух транспартных сродкаў, габарытная шырыня якіх (з грузам або без груза) большая за названую на знаку.
|-
| 3.15.1
| [[Файл:3.15 Russian road sign.svg|50px]]
| rowspan=2|Абмежаваньне даўжыні
| rowspan=2|Забараняецца рух транспартных сродкаў (аўтацягнікоў), габарытная даўжыня якіх (з грузам або без груза) большая за названую на знаку.
|-
| 3.15.2
| [[Файл:3.15.2 (Road sign).svg|50px]]
|-
| 3.16
| [[Файл:3.16 Russian road sign.svg|50px]]
| Абмежаваньне мінімальнай дыстанцыі
| Забараняецца рух транспартных сродкаў з дыстанцыяй паміж імі меншай за названую на знаку.
|-
| 3.17.1
| [[Файл:BY road sign 3.17.1.svg|50px]]
| Мытня
| Забараняецца праезд без спыненьня каля [[мытня|мытні]] (кантрольнага пункту). Дазвол на далейшы рух дае супрацоўнік мытні (кантрольнага пункту).
|-
| 3.17.2
| [[Файл:BY road sign 3.17.2.svg|50px]]
| Небясьпека
| Забараняецца рух усіх без выключэньня транспартных сродкаў у сувязі з [[Дарожна-транспартнае здарэньне|дарожна-транспартным здарэньнем]], аварыяй, стыхійным бедзтвам або іншай небясьпекай для руху.
|-
| 3.18.1
| [[Файл:3.18.1 Russian road sign.svg|50px]]
| Паварот направа забаронены
| Паварот направа забаронены.
|-
| 3.18.2
| [[Файл:3.18.2 Russian road sign.svg|50px]]
| Паварот налева забаронены
| Паварот налева забаронены, пры гэтым разварот дазваляецца.
|-
| 3.19
| [[Файл:3.19 Russian road sign.svg|50px]]
| Разварот забаронены
| Разварот забаронены, пры гэтым паварот налева дазваляецца.
|-
| 3.20.1
| [[Файл:3.20_Russian_road_sign.svg|50px]]
| rowspan=3|Абгон забаронены
| rowspan=2|Забараняецца абгон транспартных сродкаў, акрамя адзінкавых, якія рухаюцца з хуткасьцю меншай за 30 км/г.
|-
| 3.20.2
| [[Файл:3.20.2 (Road sign).svg|50px]]
|-
| 3.20.3
| [[Файл:3.20.3 Belarus road sign.svg|50px]]
| Забараняецца абгон транспартных сродкаў, хуткасьць руху якіх большая за названую на знаку.
|-
| 3.21.1
| [[Файл:3.21.1 (Road sign).svg|50px]]
| rowspan=2|Канец зоны забароны абгону
| rowspan=2|Адмяняе дзеяньне знакаў 3.20.1-3.20.3.
|-
| 3.21.2
| [[Файл:3.21.2 (Road sign).svg|50px]]
|-
| 3.22
| [[Файл:3.22 Belarusian road sign.svg|50px]]
| Абгон грузавым аўтамабілям забаронены
| Грузавым аўтамабілям з тэхнічна дапушчальнай агульнай масай болей за 3,5 тоны забараняецца абгон транспартных сродкаў, акрамя адзінкавых, якія рухаюцца з хуткасьцю меншай за 30 км/г. <br /> Колавым трактарам і самаходным машынам забараняецца абгон транспартных сродкаў, акрамя адзінкавых вэлясыпэдаў, гужавых транспартных сродкаў.
|-
| 3.23
| [[Файл:3.23 Belarusian road sign.svg|50px]]
| Канец зоны забароны абгону грузавым аўтамабілям.
| Адмяняе дзеяньне знаку 3.22
|-
| 3.24.1
| [[Файл:3.24 Russian road sign.svg|50px]]
| rowspan=2|Абмежаваньне максымальнай хуткасьці
| rowspan=2|Забараняецца рух з хуткасьцю (км/г), якая перавышае названую на знаку.
|-
| 3.24.2
| [[Файл:3.24.2 (Road sign).svg|50px]]
|-
| 3.25.1
| [[Файл:3.25.1 (Road sign).svg|50px]]
| rowspan=2|Канец зоны абмежаваньня максымальнай хуткасьці.
| rowspan=2|Адмяняе дзеяньне знакаў 3.24.1, 3.24.2.
|-
| 3.25.2
| [[Файл:3.25.2 (Road sign).svg|50px]]
|-
| 3.26
| [[Файл:3.26 Russian road sign.svg|50px]]
| Падача гукавога сыгналу забароненая
| Забараняецца карыстацца гукавым сыгналам, акрамя выпадку падачы яго для прадухіленьня дарожна-транспартнага здарэньня.
|-
| 3.27
| [[Файл:3.27 Russian road sign.svg|50px]]
| Прыпынак забаронены.
| Забараняюцца прыпынак і стаянка транспартных сродкаў.
|-
| 3.28
| [[Файл:3.28 Russian road sign.svg|50px]]
| Стаянка забароненая.
| Забараняецца стаянка ўсіх транспартных сродкаў.
|-
| 3.29
| [[Файл:3.29 Russian road sign.svg|50px]]
| Стаянка забароненая ў няцотныя дні месяца.
| Стаянка забароненая ў няцотныя дні месяца.
|-
| 3.30
| [[Файл:3.30 Russian road sign.svg|50px]]
| Стаянка забароненая ў цотныя дні месяца.
| Стаянка забароненая ў цотныя дні месяца. <br />Пры адначасовым прымяненьні знакаў 3.29 і 3.30 на процілеглых баках дарогі транспартныя сродкі павінныя быць перастаўленыя з аднаго яе боку на іншы ў пэрыяд з 19 да 24 гадзінаў.
|-
| 3.31
| [[Файл:3.31 Russian road sign.svg|50px]]
| Канец зоны ўсіх абмежаваньняў
| Пазначэньне канца зоны дзеяньня наступных знакаў: 3.16, 3.20.1-3.20.3, 3.22, 3.24.1, 3.24.2, 3.26-3.30.
|-
| 3.32
| [[Файл:3.32 Belarusian road sign.svg|50px]]
| Рух транспартных сродкаў зь небясьпечнымі грузамі забаронены
| Забараняецца рух транспартных сродкаў з апазнавальнымі знакамі «Небясьпечны груз».
|}
</center>
== Прадпісальныя знакі ==
Прадпісальныя знакі прымяняюцца для пазначэньня неабходных напрамкаў, умоваў і рэжымаў руху.<br />Дзеяньне знакаў 4.1.1-4.1.6, усталяваных перад скрыжаваньнем, распаўсюджваецца на ўсё [[скрыжаваньне]], калі знакі 4.1.1-4.1.6 або 5.8.1, 5.8.2, усталяваныя на ім, не даюць іншых прадпісаньняў (указаньняў).<br />Дзеяньне знакаў 4.1.1-4.1.6 не распаўсюджваецца на маршрутныя транспартныя сродкі, якія рухаюцца па вызначаных маршрутах.<br />Дзеяньне знаку 4.1.1, усталяванага за скрыжаваньнем, распаўсюджваецца да наступнага пазначанага скрыжаваньня. Зона дзеяньня дадзенага знаку можа быць паменшаная прымяненьнем таблічкі 7.2.1.<br />Знакі 4.2.1 і 4.2.2 могуць прымяняцца групамі (ня менш за тры знакі) для пазначэньня лініі адхіленьня траекторыі руху транспартных сродкаў ад перашкоды для дарожнага руху.<br />Дзеяньне знакаў 4.4, 4.7, усталяваных з таблічкай 7.14 і разьмешчаных над паласой руху, распаўсюджваецца толькі на дадзеную паласу. Пры адсутнасьці таблічкі 7.14 дзеяньне гэтых знакаў распаўсюджваецца на ўсе палосы праезнай часткі дарогі дадзенага напрамку. Дзеяньне знакаў 4.4, 4.7, выявы якіх нанесеныя на поле знакаў 5.8.1, 5.8.2, 5.8.7, 5.8.8, распаўсюджваецца на адпаведныя палосы руху.<br />Дзеяньне знакаў 4.9.1-4.9.3 распаўсюджваецца на бліжэйшае скрыжаваньне.
{| class="wikitable" style="text-align:center"
|-
! Нумар знаку
! Выява
! Назва
! Тлумачэньне
|-
| 4.1.1
| [[Файл:4.1.1 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух прама
| Рух дазволены толькі прама. Таксама дазволены паварот направа на прылеглую тэрыторыю.
|-
| 4.1.2
| [[Файл:4.1.2 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух направа
| Рух дазволены толькі направа.
|-
| 4.1.3
| [[Файл:4.1.3 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух налева
| Рух дазволены толькі налева або з крайняй левай паласы руху на разварот, калі разьметка або іншыя дарожныя знакі не прадпісваюць іншае.
|-
| 4.1.4
| [[Файл:4.1.4 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух прама або направа
| Рух дазволены толькі прама або направа.
|-
| 4.1.5
| [[Файл:4.1.5 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух прама або налева
| Рух дазволены толькі прама, налева, а таксама дазволены разварот з крайняй левай паласы руху, калі разьметка або іншыя дарожныя знакі не прадпісваюць іншае.
|-
| 4.1.6
| [[Файл:4.1.6 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух направа або налева
| Рух дазволены толькі налева або направа, а таксама дазволены разварот з крайняй левай паласы руху, калі разьметка або іншыя дарожныя знакі не прадпісваюць іншае.
|-
| 4.2.1
| [[Файл:4.2.1 Russian road sign.svg|50px]]
| Аб’езд перашкоды справа
| rowspan=2|Аб’езд астраўкоў бясьпекі і рознага роду перашкодаў для дарожнага руху, якія знаходзяцца на праезнай частцы дарогі, дазваляецца толькі з боку, паказанага стрэлкай.
|-
| 4.2.2
| [[Файл:4.2.2 Russian road sign.svg|50px]]
| Аб’езд перашкоды зьлева
|-
| 4.2.3
| [[Файл:4.2.3 Russian road sign.svg|50px]]
| Аб’езд перашкоды справа або зьлева
| Аб’езд астраўкоў бясьпекі і рознага роду перашкодаў для дарожнага руху, якія знаходзяцца на праезнай частцы дарогі, дазваляецца зь любога боку.
|-
| 4.3
| [[Файл:4.3 Russian road sign.svg|50px]]
| Кругавы рух
| Дазваляецца аб’езд цэнтральнага астраўка на скрыжаваньні (плошчы) з кругавым рухам толькі ў напрамку, паказаным стрэлкамі.
|-
| 4.4
| [[Файл:4.4 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Рух легкавых аўтамабіляў
| Дазваляецца рух толькі легкавых аўтамабіляў і матацыклаў.
|-
| 4.5.1
| [[Файл:4.4.1_Russian_road_sign.svg|50px]]
| Роварная дарожка
| Дазваляецца рух толькі на роварах, а пры адсутнасьці [[ходнік]]а або пешаходнай дарожкі — і рух пешаходаў, пры гэтым пешаходы не павінныя ствараць перашкодаў для руху раварыстаў. На знак можа быць дадаткова нанесены сылюэт пешахода.
|-
| 4.5.2
| [[Файл:4.4.2 Russian road sign.svg|50px]]
| Канец роварнай дарожкі
| Канец зоны дзеяньня знаку 4.5.1. На знак можа быць дадаткова нанесены сылюэт пешахода.
|-
| 4.5.3
| [[Файл:4.5.3 Belarusian road sign.svg|50px]]
| Пачатак роварнай дарожкі з дазволеным рухам пешаходаў
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>.
|-
| 4.5.4
| [[Файл:4.5.4 Belarusian road sign.svg|50px]]
| Канец роварнай дарожкі з дазволеным рухам пешаходаў
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>.
|-
| 4.6.1
| [[Файл:4.5.1 Russian road sign.svg|50px]]
| Пешаходная дарожка
| Дазваляецца рух толькі пешаходам, а пры адсутнасьці роварнай дарожкі — і на роварах, пры гэтым раварысты не павінныя ствараць перашкодаў для руху пешаходаў. На знак можа быць дадаткова нанесены сылюэт раварыста.
|-
| 4.6.2
| [[Файл:4.6.2 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Канец пешаходнай дарожкі
| Канец зоны дзеяньня знаку 4.6.1. На знак можа быць дадаткова нанесены сылюэт раварыста.
|-
| 4.6.3
| [[Файл:4.6.3 Belarusian road sign.svg|50px]]
| Пачатак пешаходнай дарожкі з дазволеным рухам раварыстаў
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>.
|-
| 4.6.4
| [[Файл:4.6.4 Belarusian road sign.svg|50px]]
| Канец пешаходнай дарожкі з дазволеным рухам раварыстаў
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>.
|-
| 4.7
| [[Файл:4.6 (Road sign).svg|50px]]
| Абмежаваньне мінімальнай хуткасьці
| Дазваляецца рух толькі з названай або з большай хуткасьцю, але ня болей за прадугледжаную пунктамі 88 і 89 Правілаў.
|-
| 4.8
| [[Файл:4.7 Russian road sign.svg|50px]]
| Канец зоны абмежаваньня мінімальнай хуткасьці
| Канец зоны дзеяньня знаку 4.7.
|-
| 4.9.1
| [[Файл:4.8.1 Russian road sign.svg|50px]]
| rowspan=3|Напрамак руху транспартных сродкаў зь небясьпечнымі грузамі
| rowspan=3|Рух транспартных сродкаў з апазнавальнымі знакамі «Небясьпечны груз» дазваляецца толькі ў напрамку, паказаным на знаку: 4.9.1 — налева, 4.9.2 — прама, 4.9.3 — направа.
|-
| 4.9.2
| [[Файл:4.8.2 Russian road sign.svg|50px]]
|-
| 4.9.3
| [[Файл:4.8.3 Russian road sign.svg|50px]]
|-
| 4.10.1
| [[Файл:4.10.1 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Дарожка для коньнікаў
| Дазваляецца рух толькі коньнікам.
|-
| 4.10.2
| [[Файл:4.10.2 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Канец дарожкі для коньнікаў
| Канец зоны дзеяньня знаку 4.10.1.
|-
| 4.11.1
| [[Файл:4.11.1 Belarusian road sign.svg|50пкс]]
| rowspan=2|Пачатак пешаходнай і роварнай дарожкі
| rowspan=2|Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>.
|-
| 4.11.2
| [[Файл:4.11.2 Belarusian road sign.svg|50пкс]]
|-
| 4.11.3
| [[Файл:4.11.3 Belarusian road sign.svg|50пкс]]
| rowspan=2|Канец пешаходнай і роварнай дарожкі
| rowspan=2|Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>.
|-
| 4.11.4
| [[Файл:4.11.4 Belarusian road sign.svg|50пкс]]
|}
== Інфармацыйна-ўказальныя знакі ==
Інфармацыйна-ўказальнымі знакамі ўводзяцца або адмяняюцца пэўныя рэжымы руху, а таксама інфармуюцца ўдзельнікі дарожнага руху аб разьмяшчэньні населеных пунктаў і іншых аб’ектаў.<br />Зялёны або сіні фон знакаў 5.20.1-5.21.2, усталяваных па-за населеным пунктам (уставак на знаках 5.20.1, 5.20.2, асобных палёў знаку 5.21.2), інфармуе аб тым, што рух да названага населенага пункту або да іншага аб’екта будзе ажыцьцяўляцца адпаведна па аўтамагістралі або па іншай дарозе. Зялёны або сіні фон усталяваных у населеным пункце знакаў 5.20.1-5.21.2 інфармуе аб тым, што пасьля выезду з дадзенага населенага пункта рух да названага на знаку населенага пункту або да іншага аб’екту будзе ажыцьцяўляцца адпаведна па аўтамагістралі або па іншай дарозе, белы фон — аб тым, што названы аб’ект знаходзіцца ў дадзеным населеным пункце.<br />Фон знакаў 5.24-5.26.1, 5.27, 5.28, усталяваных на аўтамагістралі, — зялёны.
{| class="wikitable" style="text-align:center"
|-
! Нумар знаку
! Выява
! Назва
! Тлумачэньне
|-
| 5.1
| [[Файл:5.1 Russian road sign.svg|50px]]
| Аўтамагістраль
| rowspan=2|Знак інфармуе аб пачатку і канцы дарогі, на якой дзейнічаюць адмысловыя патрабаваньні Правілаў, якія ўстанаўліваюць парадак дарожнага руху на аўтамагістралі<ref>ПДР, Разьдзел 17</ref>.
|-
| 5.2
| [[Файл:5.2 Russian road sign.svg|50px]]
| Канец аўтамагістралі
|-
| 5.3
| [[Файл:5.3 Russian road sign.svg|50px]]
| Дарога для аўтамабіляў
| Дарога, прызначаная для руху толькі аўтамабіляў, [[аўтобус]]аў і матацыклаў.
|-
| 5.4
| [[Файл:5.4 Russian road sign.svg|50px]]
| Канец дарогі для аўтамабіляў
| Адмяняе дзеяньне знаку 5.3.
|-
| 5.5
| [[Файл:5.5 Russian road sign.svg|50px]]
| Дарога з аднабаковым рухам
| Дарога або канструктыўна аддзеленая праезная частка дарогі, па якой рух транспартных сродкаў па ўсёй шырыні ажыцьцяўляецца ў адным напрамку.
|-
| 5.6
| [[Файл:5.6 Russian road sign.svg|50px]]
| Канец дарогі з аднабаковым рухам
| Адмяняе дзеяньне знаку 5.5.
|-
| 5.7.1
| [[Файл:5.7.1 Russian road sign.svg|50px]]
| rowspan=2|Выезд на дарогу з аднабаковым рухам
| rowspan=2|Выезд на дарогу, па якой рух транспартных сродкаў дазволены толькі ў напрамку, паказаным на знаку.
|-
| 5.7.2
| [[Файл:5.7.2 Russian road sign.svg|50px]]
|-
| 5.8.1
| [[Файл:5.15.1 Russian road sign.svg|75px]]
| Напрамкі руху па палосах
| Колькасьць палосаў руху на скрыжаваньні і дазволеныя напрамкі руху па кожнай зь іх.
|-
| 5.8.2
| [[Файл:5.15.2 Russian road sign.svg|50px]]<br />[[Файл:5.15.2_(a)_(Road_sign).png|50px]]<br />[[Файл:RU road sign 5.15.2 C.svg|50px]]<br />[[Файл:5.15.2_(c)_(Road_sign).png|50px]]
| Напрамак руху па паласе
| Дазволены напрамак (напрамкі) руху па паласе.<br />На знаках 5.8.1, 5.8.2 можа быць адлюстраваная інфармацыя аб абмежаваньнях дарожнага руху на скрыжаваньні (нанесены выявы забараняльных або прадпісальных знакаў). Знакі 5.8.1, 5.8.2, якія дазваляюць паварот налева з крайняй левай паласы руху, дазваляюць і разварот з гэтай паласы. Канфігурацыя стрэлак можа быць зьмененая ў адпаведнасьці з канфігурацыяй канкрэтнага скрыжаваньня.<br />Дзеяньне знакаў 5.8.1, 5.8.2, усталяваных перад скрыжаваньнем, распаўсюджваецца на ўсё скрыжаваньне, калі знакі 5.8.1, 5.8.2 або 4.1.1-4.1.6, усталяваныя на скрыжаваньні, не даюць іншых указаньняў.
|-
| 5.8.3
| [[Файл:RU road sign 5.15.3 A.svg|50px]]<br />[[Файл:RU road sign 5.15.3 B.svg|50px]]
| rowspan=2|Пачатак паласы
| Пачатак дадатковай паласы руху на пад’ёме або паласы тармажэньня.<br />Калі на знаку, усталяваным перад дадатковай паласой руху, нанесеная выява знаку 4.4 або 4.7, то кіроўца транспартнага сродку, які ня можа працягнуць рух па асноўнай паласе з улікам патрабаваньняў названых знакаў, павінен перастроіцца на дадатковую паласу руху.
|-
| 5.8.4
| [[Файл:RU road sign 5.15.4 A.svg|50px]]<br />[[Файл:RU road sign 5.15.4 B.svg|50px]]
| Пачатак участку сярэдняй паласы трохпалоснай дарогі, прызначанага для руху ў дадзеным напрамку, або пачатак паласы тармажэньня для павароту налева або развароту.<br />Калі на знаку 5.8.4 намаляваны знак, які забараняе рух якім-небудзь транспартным сродкам, то рух гэтых транспартных сродкаў па адпаведнай паласе забараняецца.
|-
| 5.8.5
| [[Файл:5.15.5 Russian road sign.svg|50px]]
| rowspan=2|Канец паласы
| Канец дадатковай паласы руху на пад’ёме або паласы разгону.
|-
| 5.8.6
| [[Файл:5.15.6 Russian road sign.svg|50px]]
| Канец паласы, прызначанай для руху ў дадзеным напрамку.
|-
| 5.8.7
| (часова адсутнічае)<br />[[Файл:RU road sign 5.15.7 B.svg|75px]]
| rowspan=2|Напрамак руху па палосах
| rowspan=2|Калі на знаку 5.8.7 нанесеная выява забараняльнага або прадпісальнага знака, то названыя абмежаваньні, умовы або рэжымы руху ўводзяцца на адпаведнай паласе руху.<br />Часткі знакаў 5.8.7, 5.8.8, якія абазначаюць колькасьць палосаў для сустрэчных напрамкаў руху, могуць быць выкананыя ў выглядзе асобных знакаў, усталяваных на невялікай адлегласьці адзін ад аднаго.
|-
| 5.8.8
| [[Файл:5.15.7 Russian road sign.svg|75px]]
|-
| 5.9.1
| [[Файл:5.14_(Road_sign).png|50px]]
| Паласа для маршрутных транспартных сродкаў
| Паласа, прызначаная для руху толькі маршрутных транспартных сродкаў, якія рухаюцца адначасна агульнаму патоку транспартных сродкаў. <br /> Дзеяньне знаку распаўсюджваецца на паласу, над якой ён разьмешчаны. <br /> Дзеяньне знаку, усталяванага справа ад дарогі, распаўсюджваецца на крайнюю правую паласу.
|-
| 5.9.2
| [[Файл:5.9.2 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Канец паласы для маршрутных транспартных сродкаў
| Канец зоны дзеяньня знаку 5.9.1.
|-
| 5.10.1
| [[Файл:5.11_(Road_sign).png|50px]]
| Дарога з паласой для маршрутных транспартных сродкаў
| Дарога, па якой рух маршрутных транспартных сродкаў ажыцьцяўляецца па адмыслова вылучанай паласе насустрач агульнаму патоку транспартных сродкаў.
|-
| 5.10.2
| [[Файл:5.13.1_(Road_sign).png|50px]]
| rowspan=2|Выезд на дарогу з паласой для маршрутных транспартных сродкаў
| rowspan=2|Выезд на дарогу, па якой рух маршрутных транспартных сродкаў ажыцьцяўляецца па адмыслова вылучанай паласе насустрач патоку транспартных сродкаў.
|-
| 5.10.3
| [[Файл:5.13.2_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 5.10.4
| [[Файл:5.12.1 Russian road sign.svg|50px]]
| Канец дарогі з паласой для маршрутных транспартных сродкаў
| Адмяняе дзеяньне знаку 5.10.1.
|-
| 5.11.1
| [[Файл:6.3.1 Russian road sign.svg|50px]]
| Месца для развароту
| Пазначае разрыў у падзяляльнай зоне, разьдзяляльнай паласе альбо частку скрыжаваньня, дзе дазволены разварот.
|-
| 5.11.2
| [[Файл:6.3.2 Russian road sign.svg|50px]]
| Зона для развароту
| Пачатак зоны для развароту транспартных сродкаў і яе даўжыня.
|-
| 5.12.1
| [[Файл:5.16 Russian road sign.svg|50px]]
| Пункт прыпынку аўтобуса і (або) тралейбуса
| Знак пазначае пачатак пасадачнай пляцоўкі пункта прыпынку аўтобуса і (або) [[тралейбус]]а. Па-за населенымі пунктамі знак можа быць усталяваны на павільёне з боку прыбыцьця маршрутных транспартных сродкаў.<br />У ніжняй частцы знаку можа быць нанесеная выява таблічкі 7.2.1 з пазначэньнем адлегласьці, роўнай працягласьці пасадачнай пляцоўкі.
|-
| 5.12.2
| [[Файл:5.12.2 Belarusian road sign.svg|50px]][[Файл:5.12.3 Belarusian road sign.svg|50пкс]]
| Месца прыпынку аўтобуса і (або) тралейбуса
| Знак можа ставіцца ў канцы пасадачнай пляцоўкі пункта прыпынку аўтобуса і (або) тралейбуса. Пад знакам разьмяшчаецца таблічка (таблічкі) з інфармацыяй аб разнавіднасьці транспарту агульнага карыстаньня (аўтобус — літарны індэкс «А», тралейбус — «Т») і аб рэжыме яго руху (расклад).
|-
| 5.13.1
| [[Файл:5.17 Russian road sign.svg|50px]]
| Пункт прыпынку трамвая
| Знак пазначае пачатак зоны пункта прыпынку трамвая. У ніжняй частцы знаку можа быць нанесеная выява таблічкі 7.2.1 з пазначэньнем адлегласьці, роўнай працягласьці зоны пункта прыпынку трамвая.
|-
| 5.13.2
| [[Файл:5.13.2 Belarusian road sign.svg|50px]][[Файл:5.12.3 Belarusian road sign.svg|50пкс]]
| Месца прыпынку трамвая
| Знак можа ставіцца ў канцы зоны пункта прыпынку трамвая. Пад знакам разьмяшчаецца таблічка з інфармацыяй аб маршрутах і рэжыме руху трамваяў (расклад).
|-
| 5.14.1
| [[Файл:!Пункт_прыпынку_экспрэс-маршрута.png|70пкс]]
| Пункт прыпынку экспрэс-маршрута
| Знак пазначае пачатак пасадачнай пляцоўкі пункта прыпынку транспартнага сродку, які ажыцьцяўляе рух у рэгулярным экспрэсным спалучэньні.<br />Дадзены пункт прыпынку можа быць адзначаны двума знакамі 5.14.1, усталяванымі ў пачатку і ў канцы пасадачнай пляцоўкі. У гэтым выпадку ў ніжняй частцы першага па ходзе руху знаку можа быць нанесеная выява таблічкі 7.2.1 з пазначэньнем працягласьці пасадачнай пляцоўкі, а таксама інфармацыя аб колькасьці транспартных сродкаў, якім дазволена адначасова знаходзіцца на пункце прыпынку.
|-
| 5.14.2
| [[Файл:5.14.2 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Месца стаянкі таксі
| Знак пазначае зону на праезнай частцы дарогі або спэцыяльную пляцоўку, прызначаную толькі для стаянкі [[таксі]]. На знаку можа быць названа колькасьць таксі, якім дазволена адначасова знаходзіцца на стаянцы.<br />У населеных пунктах зона стаянкі таксі можа быць пазначаная двума знакамі 5.14.2, адзін зь якіх ставіцца ў пачатку зоны з таблічкай 7.2.1, другі — у канцы зоны стаянкі.
|-
| 5.15
| [[Файл:RU road sign 6.4 A.svg|50px]]
| Месца стаянкі
| Знак пазначае адмысловую пляцоўку, зону на праезнай частцы дарогі або на тратуары, якія адведзеныя для стаянкі транспартных сродкаў. Для ўдакладненьня напрамку руху, адлегласьці да адмысловай пляцоўкі і дазволеных на ёй умоваў стаянкі з знакам 5.15 могуць прымяняцца таблічкі.
|-
| 5.16.1
| [[Файл:5.19.2 Russian road sign.svg|50px]]
| rowspan=2|Пешаходны пераход
| rowspan=2|Знакі пазначаюць зону для перахода пешаходамі праезнай часткі дарогі. На пешаходных пераходах шырынёй болей за 10 мэтраў з знакам 5.16.2 можа быць усталяваная таблічка 7.2.1 або 7.2.2, на якой пазначаецца шырыня зоны пешаходнага перахода.
|-
| 5.16.2
| [[Файл:5.19.1 Russian road sign.svg|50px]]
|-
| 5.17.1
| [[Файл:SU road sign 5.17.1.svg|50px]]
| rowspan=2|Падземны пешаходны пераход
| rowspan=2|Паказвае месца, дзе пешаходы могуць бясьпечна перайсьці дарогу пры дапамозе падземнага пешаходнага пераходу.
|-
| 5.17.2
| [[Файл:6.6 Russian road sign.svg|50px]]
|-
| 5.17.3
| [[Файл:!Надземны_пешаходны_пераход.png|70пкс]]
| rowspan=2|Надземны [[пешаходны пераход]]
| rowspan=2|Паказвае месца, дзе пешаходы могуць бясьпечна перайсьці дарогу пры дапамозе надземнага пешаходнага пераходу.
|-
| 5.17.4
| [[Файл:6.7 Russian road sign.svg|50px]]
|-
| 5.18.1
| [[Файл:6.2_Russian_road_sign.png|50px]]
| Рэкамэндаваная хуткасьць
| Хуткасьць, зь якой рэкамэндуецца рух на гэтым участку дарогі. Зона дзеяньня знаку распаўсюджваецца да знаку 5.18.2 або да знаку 5.18.1 зь іншым значэньнем рэкамэндаванай хуткасьці або да найбліжэйшага пазначанага скрыжаваньня, а пры прымяненьні знаку 5.18.1 з папераджальным знакам вызначаецца працягласьцю небясьпечнага ўчастку дарогі.
|-
| 5.18.2
| [[Файл:!Канец_рэкамэндаванай_хуткасьці.png|50px]]
| Канец дзеяньня знаку «Рэкамэндаваная хуткасьць»
| Канец зоны дзеяньня знаку «Рэкамэндаваная хуткасьць».
|-
| 5.19.1
| [[Файл:6.8.1 Russian road sign.svg|50px]]
| rowspan=3| Тупік
| rowspan=3| Пазначае ўчастак дарогі, дзе немагчымы скразны рух, не забараняючы пры гэтым рух у кірунку тупіка.
|-
| 5.19.2
| [[Файл:6.8.2 Russian road sign.svg|50px]]
|-
| 5.19.3
| [[Файл:6.8.3 Russian road sign.svg|50px]]
|-
| 5.20.1
| [[Файл:5.20.1.1 Belarus (Road sign).svg|70пкс]]<br />[[Файл:5.20.1.2 Belarus (Road sign).svg|border|70пкс]]<br />[[Файл:5.20.1.3 Belarus (Road sign).svg|70пкс]]<br />[[Файл:RU road sign 6.9.1 E.svg|border|70пкс]]
| rowspan=2| Папярэдні паказальнік напрамкаў
| rowspan=2| Указвае напрамкі руху да населеных пунктаў або іншых аб’ектаў. На знаках могуць быць нанесеныя сымбалі аўтамагістралі, аэрапорта, выявы знакаў 5.29.1, 5.29.2, а таксама іншых сымбаляў і знакаў, якія інфармуюць аб асаблівасьцях дарожнага руху.<br />У ніжняй частцы знаку 5.20.1 пазначаецца адлегласьць ад месца яго ўстаноўкі да скрыжаваньня або пачатку паласы тармажэньня.<br />Знак 5.20.1 прымяняецца таксама для паказаньня схемы маршрута аб’езду ўчасткаў дарог, на якіх усталяваны адзін з забараняльных знакаў 3.4, 3.6, 3.11.1, 3.12.1, 3.13-3.15.1. У гэтым выпадку на знаку павінныя быць нанесеныя схема маршрута аб’езду і выява адпаведнага забараняльнага знаку.
|-
| 5.20.2
| [[Файл:!Папярэдні паказальнік напрамкаў.png|70пкс]]
|-
| 5.20.3
| [[Файл:SU road sign 5.20.3.svg|50px]]
| Схема руху
| Маршрут руху на скрыжаваньні ў выпадку забароны асобных манэўраў, паказваньне дазволеных напрамкаў руху на скрыжаваньні з складанай пляніроўкай.
|-
| 5.20.4
| [[Файл:!Схема_руху_да_платы_за_праезд_(2019_г.).jpg|70пкс]]
| Схема руху да пункта абслугоўваньня электроннага збору платы за праезд
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>.
|-
| 5.21.1
| [[Файл:!Паказальнік напрамку.png|70пкс]]
| Паказальнік напрамку
| rowspan=2| Паказвае напрамак руху да населеных пунктаў або іншых аб’ектаў. На знаку могуць быць нанесеныя адлегласьці да названых на іх аб’ектаў, сымбалі аўтамагістралі, аэрапорту, выявы знакаў 5.29.1, 5.29.2, а таксама іншых сымбаляў і знакаў, якія інфармуюць аб асаблівасьцях дарожнага руху
|-
| 5.21.2
| [[Файл:!Паказальнік напрамкаў.png|70пкс]]
| Паказальнік напрамкаў
|-
| 5.22.1
| [[Файл:5.22.1 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| rowspan=2| Пачатак населенага пункту
| rowspan=2| Пачатак населенага пункту, у якім дзейнічаюць адмысловыя патрабаваньні Правілаў, якія ўстанаўліваюць парадак дарожнага руху ў населеных пунктах.
|-
| 5.22.2
| [[Файл:5.22.2 Belarus (Road sign).svg|50px]]
|-
| 5.23.1
| [[Файл:5.23.1 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| rowspan=2| Канец населенага пункту
| rowspan=2| Месца дарогі, зь якога губляюць сілу спэцыяльныя патрабаваньні Правілаў, якія ўстанаўліваюць парадак дарожнага руху ў населеных пунктах.
|-
| 5.23.2
| [[Файл:5.23.2 Belarus (Road sign).svg|50px]]
|-
| 5.24
| [[Файл:5.24 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Пачатак мяжы населенага пункту
| Пачатак мяжы населенага пункту, пры руху па якім на дадзенай дарозе ня дзейнічаюць адмысловыя патрабаваньні Правілаў, якія ўстанаўліваюць парадак дарожнага руху ў населеных пунктах.
|-
| 5.25
| [[Файл:5.25 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Канец мяжы населенага пункту
| Канец мяжы населенага пункту, пазначанага знакам 5.24.
|-
| 5.26.1
| [[Файл:5.26.1 Belarus (Road sign).svg|70пкс]]
| rowspan=2|Найменьне аб’екту
| Найменьне аб’екту, які не зьяўляецца населеным пунктам (рака, возера, славутасьці і г. д.), а таксама знак між адміністрацыйна-тэрытарыяльнымі і тэрытарыяльнымі адзінкамі.
|-
| 5.26.2
| [[Файл:!Найменьне_аб’екту.png|70px]]
| Найменьне аб’екту ў населеным пункце (назва вуліцы, тэатра, музэя і г. д.).
|-
| 5.27
| [[Файл:5.27 Belarus Road Sign. (30).png|50пкс]]
| Паказальнік адлегласьцей
| Адлегласьць да населеных пунктаў або іншых аб’ектаў (км).
|-
| 5.28
| [[Файл:5.28_Belarus_(Road_sign).svg|50пкс]]
| Кілямэтровы знак
| Адлегласьць ад пачатку дарогі (км).
|-
| 5.29.1
| [[Файл:M4-BY.svg|50пкс]]<br>[[Файл:P42-BY.svg|50пкс]]<br>[[Файл:E85-BY.svg|50пкс]]
| rowspan=2|Нумар дарогі
| Нумар дарогі, на якой усталяваны дадзены знак.<br />На знаках 5.29.1, 5.29.3 зь зялёным фонам называецца нумар дарогі, уключанай у Эўрапейскую сыстэму аўтамабільных магістраляў, з чырвоным фонам — нумар магістральнай або рэспубліканскай дарогі, зь белым фонам — нумар мясцовай дарогі.
|-
| 5.29.2
| [[Файл:!Нумар_дарогі.png|50пкс]]
| Нумар дарогі, у напрамку да якой ажыцьцяўляецца рух.
|-
| 5.29.3
| [[Файл:!Нумар_і_напрамак_дарогі.png|70пкс]]
| Нумар і напрамак дарогі
| Указвае напрамак дарогі (сіні фон — кірунак у бок дарогі) з адпаведным нумарам.
|-
| 5.30.1<br />5.30.2<br />5.30.3
| [[Файл:6.15.1 Russian road sign.svg|50px]]<br />[[Файл:6.15.2 Russian road sign.svg|50px]]<br />[[Файл:6.15.3 Russian road sign.svg|50px]]
| Напрамак руху грузавых аўтамабіляў
| Напрамак, які рэкамэндуецца для руху грузавых аўтамабіляў, колавых трактароў і самаходных машынаў, калі іх рух на скрыжаваньні ў адным або некалькіх напрамках забаронены.
|-
| 5.31
| [[Файл:5.31 Belarus (Road sign).svg|70пкс]]
| Схема аб’езду
| Маршрут аб’езду ўчастка дарогі, часова зачыненага для руху.
|-
| 5.32.1<br />5.32.2<br />5.32.3
| [[Файл:5.32.1 Belarus (Road sign).svg|50px]]<br />[[Файл:5.32.2 Belarus (Road sign).svg|50px]]<br />[[Файл:5.32.3 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Напрамак аб’езду
| Напрамак аб’езду ўчастку дарогі, часова зачыненага для руху.
|-
| 5.33
| [[Файл:6.16 Russian road sign.svg|border|50px]]
| Стоп-лінія
| Месца прыпынку транспартных сродкаў пры забараняльным сыгнале рэгулявальніка, сьветлафора.
|-
| 5.34.1
| [[Файл:6.19.1 Russian road sign.svg|50px]]
| rowspan=2|Папярэдні паказальнік перастраеньня на іншую праезную частку
| Адпаведна напрамак аб’езду ўчастка праезнай часткі дарогі з разьдзяляльнай паласой, часова зачыненага для руху.
|-
| 5.34.2
| [[Файл:6.19.2 Russian road sign.svg|50px]]
| Напрамак руху для вяртаньня на правую праезную частку дарогі.
|-
| 5.35
| [[Файл:5.8-1 Russian road sign.svg|50px]]
| Рэверсіўны рух
| Пачатак участка дарогі, на адной або некалькіх палосах якога напрамак руху можа мяняцца на процілеглы.
|-
| 5.36
| [[Файл:5.9 Russian road sign.svg|50px]]
| Канец рэвэрсіўнага руху
| Пачатак ўчастку дарогі, пазначанага знакам 5.35.
|-
| 5.37
| [[Файл:5.10 Russian road sign.svg|50px]]
| Выезд на дарогу з рэвэрсіўным рухам
| Выезд на ўчастак дарогі, на якім на адной або некалькіх палосах кірунак руху можа зьмяняцца на супрацьлеглы.
|-
| 5.38
| [[Файл:5.21 Russian road sign.svg|50px]]
| Жылая зона
| Знак інфармуе аб пачатку тэрыторыі, на якой дзейнічаюць адмысловыя патрабаваньні Правілаў, якія ўстанаўліваюць парадак дарожнага руху ў жылых зонах<ref name="pdd_glava18">ПДР, Разьдзел 18</ref>.
|-
| 5.39
| [[Файл:5.22 Russian road sign.svg|50px]]
| Канец жылой зоны
| Знак інфармуе аб канцы тэрыторыі, на якой дзейнічаюць адмысловыя патрабаваньні Правілаў, якія ўстанаўліваюць парадак дарожнага руху ў жылых зонах.
|-
| 5.40
| [[Файл:!Пешаходная_зона.png|50пкс]]
| Пешаходная зона
| Знак інфармуе аб пачатку тэрыторыі, на якой дзейнічаюць адмысловыя патрабаваньні Правілаў, якія ўстанаўліваюць парадак дарожнага руху ў пешаходных зонах<ref name="pdd_glava18" />.
|-
| 5.41
| [[Файл:!Канец_пешаходнай_зоны.png|50пкс]]
| Канец пешаходнай зоны
| Знак інфармуе аб канцы тэрыторыі, на якой дзейнічаюць адмысловыя патрабаваньні Правілаў, якія ўстанаўліваюць парадак дарожнага руху ў пешаходных зонах.
|-
| 5.42
| [[Файл:5.42 Belarus Road Sign.svg|300x300пкс]]
| Платная аўтамабільная дарога
| Знак інфармуюе аб пачатку ўчастку дарогі, на якім выкарыстоўваецца сыстэма [[БелТол|электроннага збору платы]] ў рэжыме свабоднага шматпалоснага руху за праезд транспартных сродкаў.
|-
| 5.43
| [[Файл:5.43 Belarus Road Sign.svg|300x300пкс]]
| Канец платнай аўтамабільнай дарогі
| Знак інфармуюе аб канцы ўчастка дарогі, на якім выкарыстоўваецца сыстэма электроннага збору платы ў рэжыме свабоднага шматпалоснага руху за праезд транспартных сродкаў.
|-
| 5.44
| [[Файл:!Паказальнік_напрамку_да_платы_за_праезд_(2019_г.).jpg|70пкс]]
| Паказальнік напрамку да пункта абслугоўваньня электроннага збору платы за праезд
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>.
|}
== Знакі сэрвісу ==
Знакі сэрвісу інфармуюць аб разьмяшчэньні адпаведных аб’ектаў.<br />У ніжняй частцы знаку могуць наносіцца выявы знакаў 7.1.1, 7.1.3, 7.1.4 «Адлегласьць да аб’екту» белага колеру.
{| class="wikitable"
|-
! Нумар знаку
! Выява
! Назва
! Тлумачэньне
|-
| 6.1
| [[Файл:6.1 Belarus road sign.svg|120x120px]]
|Пункт першай мэдычнай дапамогі
|
|-
| 6.2
| [[Файл:6.2 Belarus road sign.svg|120x120px]]
| Лякарня
|
|-
| 6.3.1
| [[Файл:6.3.1 (Road sign).svg|120x120px]]
| rowspan=3|Аўтазаправачная станцыя
| Аўтазаправачная станцыя (толькі вадкае паліва).
|-
| 6.3.2
| [[Файл:6.3.2 (Road sign).svg|120x120px]]
| Газавая аўтазаправачная станцыя (толькі газ).
|-
| 6.3.3
| [[Файл:6.3.3 (Road sign).svg|120x120px]]
| Сумесная аўтазаправачная станцыя (вадкае паліва і газ).
|-
| 6.3.4
| [[Файл:6.3.4 Belarus road sign.svg|120x120px]]
| [[Зарадная станцыя|Станцыя для зарадкі]]
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>.
|-
| 6.3.5
| [[Файл:6.3.5 Belarus road sign.svg|120x120пкс]]
| rowspan=3|Аўтазаправачная станцыя, сумешчаная з станцыяй для зарадкі
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>. Вадкае паліва і электразарадка.
|-
| 6.3.6
| [[Файл:6.3.6 Belarus road sign.svg|120x120пкс]]
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>. Газ і электразарадка.
|-
| 6.3.7
| [[Файл:6.3.7 Belarus road sign.svg|120x120пкс]]
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>. Вадкае паліва, газ і электразарадка.
|-
| 6.4
| [[Файл:7.4 Russian road sign.svg|120x120пкс]]
| Тэхнічнае абслугоўваньне аўтамабіляў
|
|-
| 6.5
| [[Файл:7.5 Russian road sign.svg|120x120пкс]]
| Мыйка аўтамабіляў
|
|-
| 6.6
| [[Файл:7.6_(Road_sign).png|50px]]
| Тэлефон
|
|-
| 6.7
| [[Файл:7.7_(Road_sign).png|50px]]
| Пункт харчаваньня
|
|-
| 6.8
| [[Файл:7.8_(Road_sign).png|50px]]
| Пітная вада
|
|-
| 6.9
| [[Файл:7.9 Russian road sign.svg|120x120пкс]]
| [[Гасьцініца]] або матэль
|
|-
| 6.10
| [[Файл:7.10 Russian road sign.svg|120x120пкс]]
| Кэмпінг
|
|-
| 6.11
| [[Файл:7.11 Russian road sign.svg|120x120пкс]]
| Месца адпачынку
|
|-
| 6.12.1
| [[Файл:6.12.1 Belarus road sign.svg|120x120px]]
| Міліцыя
|
|-
| 6.12.2
| [[Файл:6.12.2 Belarus road sign.svg|120x120px]]
| ДАІ
|
|-
| 6.13
| [[Файл:6.13 (Road sign).svg|120x120px]]
| Туалет
|
|-
| 6.14
| [[Файл:6.14 Belarus road sign.svg|120x120px]]
| Пункт кантролю аўтамабільных перавозак
|
|-
| 6.15
| [[Файл:6.15 Belarus road sign.svg|120x120px]]
| Славутасьць
|
|}
== Знакі дадатковай інфармацыі (таблічкі) ==
Знакі дадатковай інфармацыі (таблічкі) удакладняюць або абмяжоўваюць дзеяньне іншых дарожных знакаў.<br />Таблічкі разьмяшчаюцца беспасярэдне пад знакам, зь якім яны выкарыстаныя. Таблічкі 7.2.2 — 7.2.4, 7.13 пры разьмяшчэньні знакаў над праезнай часткай, узбочынай або тратуарам разьмяшчаюцца збоку ад знаку.
{| class="wikitable"
|-
! Нумар знаку
! Выява
! Назва
! Тлумачэньне
|-
| 7.1.1
| [[Файл:8.1.1 Russian road sign.svg|50px]]
|rowspan="4" |Адлегласьць да аб’екту
| Пазначае адлегласьць ад знаку да пачатку небясьпечнага ўчастка дарогі або да месца, зь якога пачынае дзейнічаць абмежаваньне дарожнага руху, або да пэўнага аб’екта (месца), разьмешчанага па ходзе руху.
|-
| 7.1.2
| [[Файл:8.1.2 Russian road sign.svg|50px]]
| Пазначае адлегласьць ад знаку 2.4 да скрыжаваньня, калі беспасярэдне перад скрыжаваньнем усталяваны знак 2.5.
|-
| 7.1.3
| [[Файл:8.1.3 Russian road sign.svg|50px]]
|rowspan="2" | Пазначае адлегласьць да аб’екта, разьмешчанага ўзбоч ад дарогі.
|-
| 7.1.4
| [[Файл:8.1.4_Russian_road_sign.png|50px]]
|-
| 7.2.1
| [[Файл:7.2.1 (Road sign).svg|50px]]
|rowspan="6" | Зона дзеяньня
| Указвае працягласьць небясьпечнага ўчастку дарогі, пазначанага папераджальнымі знакамі, або зону дзеяньня забараняльных, прадпісальных або інфармацыйна-ўказальных знакаў.
|-
| 7.2.2
| [[Файл:8.2.2_(Road_sign).png|25px]]
| Паказвае зону дзеяньня знакаў 3.27-3.30, калі яна не распаўсюджваецца да бліжэйшага пазначанага скрыжаваньня, а таксама шырыню зоны пешаходнага пераходу, пазначанага знакамі 5.16.1, 5.16.2.
|-
| 7.2.3
| [[Файл:8.2.3_(Road_sign).png|25px]]
| Пазначае канец зоны дзеяньня знакаў 3.27-3.30.
|-
| 7.2.4
| [[Файл:8.2.4_(Road_sign).png|25px]]
| Інфармуе кіроўцаў аб знаходжаньні транспартных сродкаў у зоне дзеяньня знакаў 3.27-3.3.
|-
| 7.2.5
| [[Файл:8.2.5_(Road_sign).png|50px]]
| rowspan=2|Паказваюць напрамак і зону дзеяньня знакаў 3.27-3.30 справа і (або) зьлева ад іх.
|-
| 7.2.6
| [[Файл:8.2.6_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.3.1
| [[Файл:8.3.1_(Road_sign).png|50px]]
| rowspan=3|Напрамак дзеяньня
| rowspan=3|Паказваюць напрамак дзеяньня знакаў, усталяваных перад скрыжаваньнем, або напрамак руху да пазначаных аб’ектаў, якія знаходзяцца беспасярэдне каля дарогі.
|-
| 7.3.2
| [[Файл:8.3.2_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.3.3
| [[Файл:8.3.3_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.4.1
| [[Файл:8.4.1 Russian road sign.svg|50px]]
| rowspan=8|Від транспартнага сродку
| rowspan=8|Паказваюць від транспартнага сродку, на які распаўсюджваецца дзеяньне знаку. <br />Таблічка 7.4.1 распаўсюджвае дзеяньне знаку на грузавыя аўтамабілі (у тым ліку з прычэпам) з тэхнічна дапушчальнай агульнай масай большай за 3,5 тоны.<br /> Таблічка 7.4.3 — на легкавыя аўтамабілі, а таксама на грузавыя аўтамабілі з тэхнічна дапушчальнай агульнай масай да 3,5 тон ўключна.<br />Таблічка7.4.8 — на транспартныя сродкі, абсталяваныя апазнавальнымі знакамі «Небясьпечны груз».
|-
| 7.4.2
| [[Файл:8.4.2 Russian road sign.svg|50px]]
|-
| 7.4.3
| [[Файл:8.4.3_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.4.4
| [[Файл:8.4.4_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.4.5
| [[Файл:8.4.5_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.4.6
| [[Файл:8.4.6_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.4.7
| [[Файл:8.4.7_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.4.8
| [[Файл:8.4.8_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.4.9
| [[Файл:7.4.9 Belarus road sign.svg|75x75пкс]]
| Транспартны сродак, што прыводзіцца ў рух электрарухавіком
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>. [[Электрамабіль]]
|-
| 7.5.1
| [[Файл:7.5.1 (Road sign).svg|50px]]
| Суботнія, нядзельныя і сьвяточныя дні
| Паказваюць дні тыдня, на працягу якіх дзейнічае знак.
|-
| 7.5.2
| [[Файл:7.5.2 (Road sign).svg|50px]]
| Працоўныя дні
|-
| 7.5.3
| [[Файл:7.5.3 Belarus road sign.svg|50px]]
| Дні тыдня
|-
| 7.5.4
| [[Файл:8.5.4_(Road_sign).png|50px]]
| rowspan=4|Час дзеяньня
| Пазначае час сутак, на працягу якога дзейнічае знак.
|-
| 7.5.5
| [[Файл:7.5.5 (Road sign).svg|50px]]
| rowspan=3|Пазначаюць дні тыдня і час сутак, на працягу якіх дзейнічае знак.
|-
| 7.5.6
| [[Файл:7.5.6 (Road sign).svg|50px]]
|-
| 7.5.7
| [[Файл:7.5.7 Belarus road sign.svg|50px]]
|-
| 7.6.1 (7.6.10)
| [[Файл:8.6.1_(Road_sign).png|50px]]
| rowspan=9|Спосаб пастаноўкі транспартнага сродку на стаянку
| Пазначае, што ўсе транспартныя сродкі павінныя быць пастаўленыя на стаянку на праезнай частцы дарогі ўздоўж [[ходнік]]а адпаведна зьлева або справа ад яго.
|-
| 7.6.2
| [[Файл:8.6.2_(Road_sign).png|50px]]
| rowspan=8|Паказваюць спосабы пастаноўкі легкавых аўтамабіляў і матацыклаў на стаянку. Прыпынак і стаянка іншых транспартных сродкаў забараняюцца.
|-
| 7.6.3
| [[Файл:8.6.3_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.6.4
| [[Файл:8.6.4_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.6.5
| [[Файл:8.6.5_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.6.6
| [[Файл:8.6.6_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.6.7
| [[Файл:8.6.7_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.6.8
| [[Файл:8.6.8_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.6.9
| [[Файл:8.6.9_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.7
| [[Файл:7.7 (Road sign).svg|50px]]
| Колькасьць небясьпечных паваротаў
| Ставіцца з знакамі 1.12.1, 1.12.2 і інфармуе аб колькасьці небясьпечных паваротаў, разьмешчаных адзін за адным.
|-
| 7.8
| [[Файл:8.8_(Road_sign).png|50px]]
| Платныя паслугі
| Пазначае, што падаюцца платныя паслугі.
|-
| 7.9
| [[Файл:7.9 Belarus road sign.svg|75x75px]]
| Абмежаваньне працягласьці стаянкі
| Паказвае максымальную працягласьць знаходжаньня транспартнага сродку на стаянцы, пазначанай знакам 5.15.
|-
| 7.10
| [[Файл:8.10_(Road_sign).png|50px]]
| Месца для агляду аўтамабіляў
| Паказвае, што на пляцоўцы, пазначанай знакам 5.15 або 6.11, ёсьць аглядная канава для агляду транспартных сродкаў.
|-
| 7.11
| [[Файл:8.11_(Road_sign).png|50px]]
| Абмежаваньне максымальнай масы
| Паказвае, што дзеяньне знаку распаўсюджваецца толькі на транспартныя сродкі з фактычнай масай болей за пазначаную на таблічцы.
|-
| 7.12
| [[Файл:7.12 Belarus (Road sign).svg|70пкс]]
| Нанясеньне разьметкі
| Ставіцца з знакам 1.23 і інфармуе аб правядзеньні працаў па нанясеньні дарожнай разьметкі.
|-
| 7.13
| [[Файл:7.13 (Road sign).svg|50px]]
| Напрамак галоўнай дарогі
| Ставіцца з знакамі 2.1, 2.4, 2.5 і паказвае напрамак галоўнай дарогі на скрыжаваньні.
|-
| 7.14
| [[Файл:8.14_(Road_sign).png|50px]]
| Паласа руху
| Паказвае паласу руху, на якую распаўсюджваецца дзеяньне сьветлафору або знаку.
|-
| 7.15
| [[Файл:8.15_(Road_sign).png|50px]]
| Пешаходы — інваліды па зроку
| Паказвае, што пешаходным пераходам часта карыстаюцца інваліды па зроку.
|-
| 7.16
| [[Файл:8.16_(Road_sign).png|50px]]
| Вільготнае пакрыцьцё
| Паказвае, што дзеяньне знаку распаўсюджваецца толькі на пэрыяд часу, калі пакрыцьцё праезнай часткі дарогі зьяўляецца вільготным.
|-
| 7.17
| [[Файл:7.17 Belarus road sign.svg|75x75пкс]]
| Інваліды
| Выкарыстоўваецца з дарожным знакам 5.15 і інфармуе, што стаяначная пляцоўка або яе частка адведзена для стаянкі транспартных сродкаў з апазнавальным знакам «Інвалід».
|-
| 7.18
| [[Файл:7.18 Belarus road sign.svg|75x75пкс]]
| Акрамя інвалідаў
| Паказвае, што дзеяньне знаку не распаўсюджваецца на транспартныя сродкі з апазнавальным знакам «Інвалід».
|-
| 7.19
| [[Файл:7.19 (Road sign).svg|70пкс]]
| Кляса небясьпечнага грузу
| Ставіцца з знакам 3.32 і ўказвае нумар клясы небясьпечнага грузу, зь якім рух транспартных сродкаў забаронены.
|-
| 7.20
| [[Файл:7.20 Belarus (Road sign).svg|70пкс]]
| Эвакуатар
| Ставіцца з знакамі 3.27-3.30 і інфармуе аб магчымай эвакуацыі (блякаваньні колаў) транспартнага сродку пры адсутнасьці кіроўцы ў транспартным сродку або ў беспасярэдней блізкасьці ад яго.
|-
| 7.21
| [[Файл:7.21 Belarus (Road sign).svg|70пкс]]
| Сьлізкая паласа накату
| Ставіцца з знакам 1.23 і інфармуе аб магчымым зьмяненьні каэфіцыента счапленьня па шырыні праезнай часткі дарогі.
|-
| 7.22.1
| [[Файл:7.22.1 Belarus road sign.svg|70x70пкс]]
| rowspan=4|Від небясьпекі
| rowspan=4|Ставіцца з знакам 1.29 і інфармуе аб магчымым відзе дарожна-транспартнага здарэньня.
|-
| 7.22.2
| [[Файл:7.22.2 Belarus road sign.svg|70x70пкс]]
|-
| 7.22.3
| [[Файл:7.22.3 Belarus road sign.svg|70x70пкс]]
|-
| 7.22.4
| [[Файл:7.22.4 Belarus road sign.svg|70x70пкс]]
|-
| 7.23
| [[Файл:7.23 (Road sign).svg|70пкс]]
| Экстраная дапамога
| Інфармуе аб наяўнасьці экстранай сувязі на дарозе.
|-
| 7.24
| [[Файл:7.24 Belarus road sign.svg|75x75пкс]]
| Служыце прыкладам свайму дзіцяці
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>. Разьмяшчаецца на пешаходным пераходзе побач з школай, дзіцячай дашкольнай установай і ўстановай аховы здароўя, пярэднім бокам да пешаходаў.
|-
| 7.25
| [[Файл:7.25 Belarus road sign.svg|75x75пкс]]
| Колькасьць дазволеных месцаў для стаянкі
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>.
|}
== Мінуўшчына ==
17 сьнежня 1992 году [[Дзяржаўны камітэт па стандартызацыі Рэспублікі Беларусь|Камітэт па стандартызацыі, мэтралёгіі і сэртыфікацыі]] пры Савеце міністраў Рэспублікі Беларусь зацьвердзіў Пастанову № 3 «Аб наданьні дзяржаўным стандартам былога [[СССР]] статусу міждзяржаўных і аб зьняцьці абмежаваньня тэрміну іх дзеяньня»<ref>{{Навіна|аўтар=[[Валеры Карашкоў]]|загаловак=Пастанова Камітэту па стандартызацыі, мэтралёгіі і сэртыфікацыі пры Савеце міністраў Рэспублікі Беларусь ад 17 сьнежня 1992 г. № 3 «Аб наданьні дзяржаўным стандартам былога СССР статусу міждзяржаўных і аб зьняцьці абмежаваньня тэрміну іх дзеяньня»|спасылка=http://tnpa.by/#!/OrdersText/285087/187869|выдавец=Нацыянальны фонд тэхнічных нарматыўных прававых актаў|мова=ru|дата публікацыі=2012|дата доступу=14 сьнежня 2019}}</ref>. Паводле гэтай Пастановы, у Беларусі працягнуў дзейнічаць ГОСТ 10807-78 «Знакі дарожныя. Агульныя тэхнічныя ўмовы», які набыў моц 1 студзеня 1980 году замест ГОСТ 10807-71<ref>{{Навіна|аўтар=|загаловак=ГОСТ 10807-78|спасылка=http://tnpa.by/#!/DocumentCard/18663/18663|выдавец=Нацыянальны фонд тэхнічных нарматыўных прававых актаў|мова=ru|дата публікацыі=2012|дата доступу=14 сьнежня 2019}}</ref>.
26 лютага 1999 году Дзяржаўны камітэт па стандартызацыі, мэтралёгіі і сэртыфікацыі Рэспублікі Беларусь ухваліў Пастанову № 2 «Аб зацьвярджэньні, увядзеньні ў дзеяньне і зьмяненьні дзяржаўных стандартаў». Паводле Пастановы, зацьвердзілі «СТБ 1140-99 «Знакі дарожныя. Агульныя тэхнічныя ўмовы» зь 1 кастрычніка 1999 году замест ГОСТ 10807-78»<ref>{{Навіна|аўтар=Валеры Карашкоў|загаловак=Пастанова Дзяржаўнага камітэту па стандартызацыі, мэтралёгіі і сэртыфікацыі Рэспублікі Беларусь ад 26 лютага 1999 г. № 2 «Аб зацьвярджэньні, увядзеньні ў дзеяньне і зьмяненьні дзяржаўных стандартаў»|спасылка=http://tnpa.by/#!/OrdersText/300079/202678|выдавец=Нацыянальны фонд тэхнічных нарматыўных прававых актаў|мова=ru|дата публікацыі=2012|дата доступу=14 сьнежня 2019}}</ref>. У выніку ў Беларусі зьявіліся ўласныя дарожныя знакі, што сталі адпавядаць [[Вена|Венскаму]] пагадненьню 1968 году «[[Пагадненьне аб дарожных знаках і сыгналах|Аб дарожных знаках і сыгналах]]» і [[Жэнэва|Жэнэўскаму]] эўрапейскаму пагадненью 1971 году, што дапаўняла Венскае. Распрацоўнікам СТБ 1140-99 выступіла НВА «Белаўтадарпрагрэс»<ref>{{Навіна|аўтар=|загаловак=СТБ 1140-99|спасылка=http://tnpa.by/#!/DocumentCard/19698/19698|выдавец=Нацыянальны фонд тэхнічных нарматыўных прававых актаў|мова=ru|дата публікацыі=1 ліпеня 2014|дата доступу=14 сьнежня 2019}}</ref>.
31 кастрычніка 2013 году Дзяржаўны камітэт па стандартызацыі Рэспублікі Беларусь (ДКС Беларусі) ухваліў Пастанову № 56 «Аб зацьвярджэньні, увядзеньні ў дзеяньне, адмене і зьмяненьні тэхнічных нарматыўных прававых актаў у галіне тэхнічнага нармаваньня і стандартызацыі...». Паводле Пастановы, зь 1 ліпеня 2014 году ўвялі ў дзеяньне СТБ 1140-2013 «Тэхнічныя сродкі арганізацыі дарожнага руху. Знакі дарожныя. Агульныя тэхнічныя ўмовы» замест СТБ 1140-99<ref>{{Навіна|аўтар=[[Віктар Назаранка]]|загаловак=Пастанова Дзяржаўнага камітэту па стандартызацыі Рэспублікі Беларусь ад 31 кастрычніка 2013 г. № 56 «Аб зацьвярджэньні, увядзеньні ў дзеяньне, адмене і зьмяненьні тэхнічных нарматыўных прававых актаў у галіне тэхнічнага нармаваньня і стандартызацыі...»|спасылка=http://tnpa.by/#!/OrdersText/425410/306850|выдавец=Нацыянальны фонд тэхнічных нарматыўных прававых актаў|мова=ru|дата публікацыі=2012|дата доступу=14 сьнежня 2019}}</ref>. Распрацоўнікам СТБ 1140-2013 было УП «Беларускі дарожны навукова-дасьледчы інстытут» («БелдарНДІ»)<ref>{{Навіна|аўтар=|загаловак=СТБ 1140-2013|спасылка=http://tnpa.by/#!/DocumentCard/306614/425166|выдавец=Нацыянальны фонд тэхнічных нарматыўных прававых актаў|мова=ru|дата публікацыі=1 сакавіка 2019|дата доступу=14 сьнежня 2019}}</ref>. 7 жніўня 2018 году ДКС Беларусі ўхваліў Пастанову № 42, паводле якой зацьвердзіў Зьмяненьне № 1 у СТБ 1140-2013 ад 1 сакавіка 2019 году<ref>{{Навіна|аўтар=[[Валянцін Татарыцкі]]|загаловак=Пастанова Дзяржаўнага камітэту па стандартызацыі Рэспублікі Беларусь ад 7 жніўня 2918 г. № 42 «Аб зацьвярджэньні, увядзеньні ў дзеяньне, адмене ТНПА і ўнясеньні зьмяненьняў у некаторыя ТНПА»|спасылка=http://tnpa.by/#!/OrdersText/530911/400928|выдавец=Нацыянальны фонд тэхнічных нарматыўных прававых актаў (ТНПА)|мова=ru|дата публікацыі=7 жніўня 2018|дата доступу=14 сьнежня 2019}}</ref>. Згодна з Пастановай дадалі 18 дарожных знакаў: 1 папераджальны знак пра камэру з фотафіксацыяй (1.36), 8 прадпісальных знакаў для ўпарадкаваньня руху на пешаходна-роварных дарожках (4.5.3-4, 4.6.3-4 і 4.11.1-4), 2 інфармацыйна-ўказальныя знакі з схемай руху і паказальнікам напрамку да пункту дарожнай аплаты «[[БелТол]]» (5.20.4 і 5.44), 4 знакі сэрвісу пра [[Станцыя зарадкі|станцыі зарадкі]] і сумешчаныя зь імі АЗС (6.3.4-7), а таксама 3 адпаведныя таблічкі (7.4.9 і 7.24-25)<ref name="б">{{Навіна|аўтар=|загаловак=У Беларусі зьявяцца новыя дарожныя знакі|спасылка=https://m.blr.belta.by/society/view/u-belarusi-zjavjatstsa-novyja-darozhnyja-znaki-74780-2019/|выдавец=[[Беларускае тэлеграфнае агенцтва]]|дата публікацыі=4 студзеня 2019|дата доступу=14 сьнежня 2019}}</ref>. Новыя знакі былі рэкамэндацыйнымі, таму засталіся па-за Правіламі дарожнага руху<ref name="а">{{Навіна|аўтар=|загаловак=Новыя дарожныя знакі: чаму іх няма ў ПДР і дзе іх будуць усталёўваць|спасылка=https://m.charter97.org/be/news/2019/1/11/319610/|выдавец=«[[Хартыя’97]]»|дата публікацыі=11 студзеня 2019|дата доступу=14 сьнежня 2019}}</ref>.
== Заўвагі ==
{{Заўвагі}}
== Крыніцы ==
{{Крыніцы|2}}
== Вонкавыя спасылкі ==
* {{Навіна|аўтар=|загаловак=Дадатак 2. Дарожныя знакі|спасылка=https://pdd.by/pdd/by/a2/|выдавец=[[Правілы дарожнага руху]] Рэспублікі Беларусь (ТАА «Новы паварот»)|дата публікацыі=2018|дата доступу=14 сьнежня 2019}}
* {{Навіна|аўтар=|загаловак=Дарожныя знакі Беларусі: віктарына па ПДР|спасылка=https://play.google.com/store/apps/details?id=net.shapkin.pddroadsignquizbelarus&hl=be_BY|выдавец=«Гугл Плэй»|дата публікацыі=10 кастрычніка 2019|дата доступу=14 сьнежня 2019}}
* [https://web.archive.org/web/20160712184435/http://www.pravo.by/webnpa/text.asp?RN=P30500551 Указ Президента Республики Беларусь «О мерах по повышению безопасности дорожного движения» от 28 ноября 2005 г. № 551 с изменениями и дополнениями]
{{Добры артыкул}}
[[Катэгорыя:Дарожныя знакі|Беларусь]]
[[Катэгорыя:Транспартная сыстэма Беларусі]]
[[Катэгорыя:Зьявіліся ў 1999 годзе]]
mfbtavqj13p7ufokp3dq9sl7mwaw3if
2330295
2330282
2022-07-29T08:09:22Z
CAPTAIN RAJU
50314
([[c:GR|GR]]) [[c:COM:FR|File renamed]]: [[File:5.42 Belarus Road Sign.svg]] → [[File:BY road sign 5.svg]] [[c:COM:FR#FR2|Criterion 2]] (meaningless or ambiguous name)
wikitext
text/x-wiki
'''Даро́жныя зна́кі Белару́сі''' — дарожныя знакі, упершыню ўстаноўленыя Дзяржаўным стандартам Рэспублікі Беларусь СТБ 1140-99<ref>СТБ 1140-99, с. 1</ref> і якія ўваходзяць у [[правілы дарожнага руху]] Рэспублікі Беларусь. На 2019 год дзейнічаў абноўлены СТБ 1140-2013.
Дарожныя знакі падзяляюцца на тыпы паводле часу ўстаноўкі (пастаянныя, часовыя) і на некалькі групаў у залежнасьці ад прызначэньня. Кожны знак мае нумар, які складаецца з падзеленага кропкамі нумару групы, парадкавага нумару знаку і парадкавага нумару разнавіднасьці знаку (калі неабходна). Знакі на жоўтым фоне належаць да часовых і прымяняюцца як асобна, так і ў спалучэньні зь іншымі часовымі тэхнічнымі сродкамі арганізацыі дарожнага руху ў месцах правядзеньня [[рамонт]]ных і іншых работ на дарозе, а таксама ў выпадках апэратыўных зьменаў у арганізацыі дарожнага руху, зьвязаных з забесьпячэньнем яго бясьпекі або правядзеньнем спэцыяльных мерапрыемстваў. У выпадках, калі значэньні часовых і пастаянных знакаў супярэчаць адзін аднаму, удзельнікі дарожнага руху павінныя кіравацца часовымі знакамі.
== Папераджальныя знакі ==
Папераджальныя знакі інфармуюць кіроўцаў аб набліжэньні да небясьпечнага ўчастку дарогі, рух па якім патрабуе прыняцьця мераў, якія адпавядаюць дарожнай абстаноўцы. Большасьць зь іх маюць форму роўнабаковага [[трыкутнік]]а, белага колеру з чырвонай аблямоўкай.
Знакі 1.1, 1.2, 1.5-1.30, 1.32—1.36 устанаўліваюцца па-за населенымі пунктамі на адлегласьці ад 150 да 300 мэтраў, а ў населеных пунктах — як правіла, на адлегласьці ад 50 да 100 мэтраў да пачатку небясьпечнага ўчастку дарогі (месца ўсталяваньня спэцыяльных тэхнічных сродкаў). Пры неабходнасьці (пачатак небясьпечнага ўчастка дарогі схаваны ад кіроўцы крутым паваротам, пераломам падоўжнага профілю, будынкам і г. д.) названыя знакі могуць быць усталяваныя на іншай адлегласьці, якая ў такім выпадку ўказваецца на таблічцы 7.1.1. Знакі 1.1, 1.2, 1.9, 1.10, 1.21, 1.23 паўтараюцца па-за населенымі пунктамі і ўстанаўліваюцца на адлегласьці ад 20 да 50 мэтраў да пачатку небясьпечнага ўчастку дарогі. Знак 1.23 паўтараецца таксама ў населеных пунктах і ўстанаўліваецца беспасярэдне ў пачатку ўчастку правядзеньня рамонтных і іншых працаў. За пачатак участку трэба лічыць першую па ходзе руху прыладу, якая агароджвае або накіроўвае. Знакі 1.3.1, 1.3.2, 1.31.1—1.31.5 ставяцца ў межах небясьпечнага ўчастку дарогі або беспасярэдне перад ім. Знакі 1.4.1—1.4.3 ставяцца на правым баку, а знакі 1.4.4—1.4.6 — на левым баку дарогі.
<center>
{| class="wikitable"
|-
! Нумар знаку
! Выява
! Назва
! Тлумачэньне
! Дублюецца
|-
| 1.1
| [[Файл:RU road sign 1.1.svg|50px]]
| Чыгуначны пераезд з шлягбаўмам
| Набліжэньне да чыгуначнага пераезду, абсталяванага [[шлягбаўм]]ам. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
| Па-за населеным пунктам, ад 20 да 50 м да пачатку небясьпечнага ўчастку.
|-
| 1.2
| [[Файл:RU road sign 1.2.svg|50px]]
| Чыгуначны пераезд без шлягбаўму
| Набліжэньне да чыгуначнага пераезду, не абсталяванага шлягбаўмам. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
| Па-за населеным пунктам, ад 20 да 50 м да пачатку небясьпечнага ўчастку.
|-
| 1.3.1
| [[Файл:RU road sign 1.3.1.svg|50px]]
| Аднакалейная чыгунка
| Усталёўваюцца беспасярэдне перад чыгуначнымі пераездамі без шлягбаўма. Папярэджваюць кіроўцаў аб наяўнасьці не абсталяванага шлягбаўмам чыгуначнага пераезду з адным шляхам. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
|-
| 1.3.2
| [[Файл:RU road sign 1.3.2.svg|50px]]
| Шматкалейная чыгунка
| Усталёўваюцца беспасярэдне перад чыгуначнымі пераездамі без шлягбаўма. Папярэджваюць кіроўцаў аб наяўнасьці не абсталяванага шлягбаўмам чыгуначнага пераезду зь некалькімі шляхамі. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
|-
| 1.4.1
| [[Файл:RU road sign 1.4.1.svg|25px]]
| rowspan=6|Набліжэньне да чыгуначнага пераезду
| Дадатковае папярэджаньне аб набліжэньні да чыгуначнага пераезду па-за населенымі пунктамі. Гэты знак усталёўваецца на правым<ref name="pdd_pril2_p10">ПДР, Дадатак 2, п. 10</ref> баку дарогі за 150—300 мэтраў.
|-
| 1.4.2
| [[Файл:RU road sign 1.4.2.svg|25px]]
| Дадатковае папярэджаньне аб набліжэньні да чыгуначнага пераезду па-за населенымі пунктамі. Гэты знак усталёўваецца на правым<ref name="pdd_pril2_p10" /> баку дарогі за 100—200 мэтраў.
|-
| 1.4.3
| [[Файл:RU road sign 1.4.3.svg|25px]]
| Дадатковае папярэджаньне аб набліжэньні да чыгуначнага пераезду па-за населенымі пунктамі. Гэты знак усталёўваецца на правым<ref name="pdd_pril2_p10" /> баку дарогі за 50-100 мэтраў.
|-
| 1.4.4
| [[Файл:RU road sign 1.4.4.svg|25px]]
| Дадатковае папярэджаньне аб набліжэньні да чыгуначнага пераезду па-за населенымі пунктамі. Гэты знак усталёўваецца на левым<ref name="pdd_pril2_p10" /> баку дарогі насупраць знаку 1.4.1.
|-
| 1.4.5
| [[Файл:RU road sign 1.4.5.svg|25px]]
| Дадатковае папярэджаньне аб набліжэньні да чыгуначнага пераезду па-за населенымі пунктамі. Гэты знак усталёўваецца на левым<ref name="pdd_pril2_p10" /> баку дарогі насупраць знаку 1.4.2.
|-
| 1.4.6
| [[Файл:1.4.6 Russian road sign.svg|25px]]
| Дадатковае папярэджаньне аб набліжэньні да чыгуначнага пераезду па-за населенымі пунктамі. Гэты знак усталёўваецца на левым<ref name="pdd_pril2_p10" /> баку дарогі насупраць знаку 1.4.3.
|-
| 1.5
| [[Файл:RU road sign 1.5.svg|50px]]
| Перасячэньне з трамвайнай лініяй
| Папярэджвае пра набліжэньне да перасячэньня з трамвайнымі шляхамі па-за скрыжаваньнем ці перад скрыжаваньнем пры абмежаванай бачнасьці трамвайных шляхоў (менш за 50 м). Набліжаючыся да такога скрыжаваньня, кіроўца павінен быць асабліва ўважлівым, бо ў большасьці выпадкаў [[трамвай]] мае пераважнае права на рух, гэта значыць кіроўца павінен саступіць дарогу трамваю. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
|-
| 1.6
| [[Файл:1.6 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Канец дарогі з удасканаленым пакрыцьцём
| Папярэджвае пра набліжэньне да пераходу дарогі з удасканаленым пакрыцьцём{{Заўвага|'''удасканаленае пакрыцьцё''' — пакрыцьцё дарогі з [[асфальт]]абэтонных або цэмэнтабетонных сумесяў, з [[друз]]авых, гравійных, [[шлак]]авых або іншых мінэральных матэрыялаў, апрацаваных арганічнымі або мінэральнымі вяжучымі матэрыяламі, а таксама з штучных матэрыялаў: [[брук]]аванкі, каменю, клінкеру, мазаікі і да т. п.}}<ref name="pdd_gl1_p2_75">ПДР, Разьдзел 1, п. 2.75</ref> у [[жвір]]овую або грунтавую дарогу. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
|-
| 1.7
| [[Файл:RU road sign 1.7.svg|50px]]
| Перасячэньне з кругавым рухам
| Папярэджвае пра набліжэньне да кругавога скрыжаваньня. Рух у кольцы ідзе супраць гадзіньнікавай стрэлкі. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
|-
| 1.8
| [[Файл:RU road sign 1.8.svg|50px]]
| Сьветлафорнае рэгуляваньне
| Папярэджвае аб скрыжаваньні, пешаходным пераходзе або ўчастку дарогі, рух на якіх рэгулюецца [[светлафор]]ам. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
|-
| 1.9
| [[Файл:RU road sign 1.9.svg|50px]]
| Развадны мост або паромная пераправа
| Развадны мост або паромная пераправа. Пры ўезьдзе на [[паром]] неабходна кіравацца ўказаньнямі дзяжурнага па паромнай пераправе, прапускаючы транспартныя сродкі, якія зьязджаюць з парома. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
| Па-за населеным пунктам, ад 20 да 50 м да пачатку небясьпечнага ўчастку.
|-
| 1.10
| [[Файл:RU road sign 1.10.svg|50px]]
| Выезд на набярэжную
| Выезд на набярэжную або бераг вадаёму. Папярэджваюць кіроўцаў пра выезд на набярэжную, бераг ракі, возера, дзе маецца небясьпека зьезду транспартнага сродку ў ваду. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
| Па-за населеным пунктам, ад 20 да 50 м да пачатку небясьпечнага ўчастку.
|-
| 1.11.1
| [[Файл:RU road sign 1.11.1.svg|50px]]
| rowspan=2|Небясьпечны паварот
| Закругленьне дарогі малога [[радыюс]]у або з абмежаванай агляднасьцю направа. Кіроўца павінен памятаць, што на такіх участках забароненыя такія манэўры як абгон, разварот і рух заднім ходам. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
|-
| 1.11.2
| [[Файл:RU road sign 1.11.2.svg|50px]]
| Закругленьне дарогі малога радыюсу або з абмежаванай агляднасьцю налева. Кіроўца павінен памятаць, што на такіх участках забароненыя такія манэўры як абгон, разварот і рух заднім ходам. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
|-
| 1.12.1
| [[Файл:RU road sign 1.12.1.svg|50px]]
| rowspan=2|Небясьпечныя павароты
| Папярэджвае аб набліжэньні да ўчастку дарогі з двума і болей небясьпечнымі паваротамі, разьмешчанымі адзін за другім, першы паварот направа. Пры трох і болей паваротах знак прымяняецца з таблічкай 7.7, а таксама можа прымяняцца з таблічкай 7.2.1.
Кіроўца павінен памятаць, што на такіх участках забароненыя такія манэўры як [[абгон]], разварот і рух заднім ходам. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
|-
| 1.12.2
| [[Файл:RU road sign 1.12.2.svg|50px]]
| Папярэджвае аб набліжэньні да ўчастку дарогі з двума і болей небясьпечнымі паваротамі, разьмешчанымі адзін за другім, першы паварот налева. Пры трох і болей паваротах знак прымяняецца з таблічкай 7.7, а таксама можа прымяняцца з таблічкай 7.2.1.
Кіроўца павінен памятаць, што на такіх участках забароненыя такія манэўры як абгон, разварот і рух заднім ходам. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
|-
| 1.13
| [[Файл:RU road sign 1.13.svg|50px]]
| Круты спуск
| Лічбамі паказваецца ўхіл у адсотках.
Пры наяўнасьці перашкоды для дарожнага руху кіроўца, які рухаецца на спуск, павінен саступіць дарогу<ref name="pdd_p99">ПДР, Разьдзел 12, п. 99</ref>.
|-
| 1.14
| [[Файл:RU road sign 1.14.svg|50px]]
| Круты пад’ём
| Лічбамі паказваецца ўхіл у адсотках.
Пры наяўнасьці перашкоды для дарожнага руху кіроўца, які рухаецца на спуск, павінен саступіць дарогу<ref name="pdd_p99" />.
|-
| 1.15
| [[Файл:1.15 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Сьлізкая дарога
| Участак дарогі з падвышанай сьлізкасьцю праезнай часткі.
|-
| 1.16.1
| [[Файл:RU road sign 1.17.svg|50px]]
| Штучная няроўнасьць
| Папярэджвае аб штучнай няроўнасьці на праезнай частцы дарогі.
|-
| 1.16.2
| [[Файл:RU road sign 1.16.svg|50px]]
| rowspan=3|Няроўная дарога
| Участак дарогі зь няроўнасьцямі на праезнай частцы (хвалі, наплывы, грэбень і г. д.).
|-
| 1.16.3
| [[Файл:1.16.3 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Участак дарогі, які мае няплаўныя спалучэньні з пакрыцьцём дарогі ў выглядзе наплыву (пагорка).
|-
| 1.16.4
| [[Файл:1.16.4 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Участак дарогі, які мае пашкоджаньні пакрыцьця ў выглядзе асобных выбоінаў, прасадак.
|-
| 1.17
| [[Файл:RU road sign 1.18.svg|50px]]
| Выкід шчэбню
| Участак дарогі з удасканаленым пакрыцьцём, на якім магчымы выкід друзу з-пад колаў транспартных сродкаў.
|-
| 1.18.1
| [[Файл:RU road sign 1.20.1.svg|50px]]
| rowspan=6|Звужэньне дарогі
| З абодвух бакоў
|-
| 1.18.2
| [[Файл:RU road sign 1.20.2.svg|50px]]
| З правага боку
|-
| 1.18.3
| [[Файл:RU road sign 1.20.3.svg|50px]]
| Зь левага боку
|-
| 1.18.4
| [[Файл:1.18.4 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| З абодвух бакоў
|-
| 1.18.5
| [[Файл:1.18.5 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| З правага боку
|-
| 1.18.6
| [[Файл:1.18.6 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Зь левага боку
|-
| 1.19.1
| [[Файл:RU road sign 1.21.svg|50px]]
| rowspan=2| Двухбаковы рух
| Пачатак участку дарогі (праезнай часткі дарогі) з сустрэчным рухам пасьля ўчастку дарогі з аднабаковым рухам.
|-
| 1.19.2
| [[Файл:1.19.2 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Пачатак участку дарогі (праезнай часткі дарогі) з сустрэчным рухам пасьля ўчастку дарогі з аднабаковым рухам. Ужываецца пры правядзеньні дарожных прац, калі часова арганізуецца двухбаковы рух на адной з праезных частак, прызначанай для руху ў адным кірунку.
|-
| 1.20
| [[Файл:RU road sign 1.22.svg|50px]]
| Наперадзе пешаходны пераход
| Набліжэньне да нерэгуляванага пешаходнага пераходу, пазначанага знакамі 5.16.1, 5.16.2 і (або) гарызантальнай дарожнай разьметкай 1.14.1, 1.14.2. Кіроўца павінен зьнізіць хуткасьць і быць гатовым саступіць дарогу пешаходам, які пераходзіць дарогу па пераходзе.
|-
| 1.21
| [[Файл:RU road sign 1.23.svg|50px]]
| Дзеці
| Участак дарогі, на якім магчыма зьяўленьне дзяцей з тэрыторыі дзіцячай або іншай установы (школы, аздараўленчага летніка, [[Лякарня|лякарні]] і г. д.), прылеглай беспасярэдне да дарогі.
Кіроўца павінен зьнізіць хуткасьць і павысіць увагу.
| Па-за населеным пунктам, ад 20 да 50 м да пачатку небясьпечнага ўчастку.
|-
| 1.22
| [[Файл:RU road sign 1.24.svg|50px]]
| Перасячэньне з роварнай дарожкай
| Месца перасячэньня [[ровар]]най дарожкі з дарогай па-за скрыжаваньнем.
|-
| 1.23
| [[Файл:1.25 Russian road sign.svg|50px]]
| Дарожныя работы
| Участак дарогі, на якім у вызначаным парадку выконваюцца рамонтныя і іншыя працы.
Кіроўца павінен зьнізіць хуткасьць і павысіць увагу.
| Па-за населеным пунктам, ад 20 да 50 м да пачатку небясьпечнага ўчастку, у населеных пунктах беспасярэдне ў пачатку небясьпечнага ўчастку. За пачатак участку трэба лічыць першае прыстасаваньне па ходзе руху для агароджваньня або накіравальньня.
|-
| 1.24
| [[Файл:1.26 Russian road sign.svg|50px]]
| Перагон жывёлы
| Участак дарогі, на якім магчымае зьяўленьне жывёлы.
|-
| 1.25
| [[Файл:1.27 Russian road sign.svg|50px]]
| Дзікія жывёлы
| Участак дарогі, які праходзіць па тэрыторыі [[запаведнік]]аў (паляўнічых гаспадарак, лясных масіваў і г. д.), на якім магчымае зьяўленьне дзікіх жывёлаў.
|-
| 1.26
| [[Файл:1.28 Russian road sign.svg|50px]]
| Падзеньне камянёў
| Участак дарогі, на якім магчымыя абвалы, [[Апоўзень|апоўзьні]], падзеньне камянёў.
|-
| 1.27
| [[Файл:1.29 Russian road sign.svg|50px]]
| Бакавы вецер
| Участак дарогі, на якім магчымыя моцны бакавы вецер або яго раптоўныя парывы.
Неабходна зьнізіць хуткасьць і трымацца як мага бліжэй да цэнтру займанай паласы, каб у выпадку парыву не апынуцца на [[Узбочына|ўзбочыне]] або на сустрэчнай паласе.
|-
| 1.28
| [[Файл:1.30 Russian road sign.svg|50px]]
| Нізка ляцяць самалёты
| Участак дарогі недалёка ад [[аэрадром]]аў або над якім пралятаюць самалёты ці верталёты на невялікай вышыні.
|-
| 1.29
| [[Файл:1.29 Belarus (Road Sign).svg|50px]]
| Аварыйна-небясьпечны ўчастак
| Участак дарогі, на якім часта адбываюцца [[дарожна-транспартнае здарэньне|дарожна-транспартныя здарэньні]]. Суправаджаецца адной з таблічак 7.22.1-7.22.4, якая ўказвае на від небясьпекі. Рэкамэндуецца зьнізіць хуткасьць і павысіць увагу.
|-
| 1.30
| [[Файл:1.33 Russian road sign.svg|50px]]
| Іншыя небясьпекі
| Небясьпечны ўчастак дарогі, які немагчыма пазначыць іншымі папераджальнымі знакамі.
|-
| 1.31.1
| [[Файл:RU road sign 1.34.1 A.svg|90px]]
| rowspan=5|Напрамак павароту
| rowspan=5|Напрамак руху на павароце дарогі малога радыюсу з абмежаванай агляднасьцю.<br />Напрамак аб’езду перашкоды для дарожнага руху на ўчастку дарогі, які рамантуецца.<br />Напрамак аб’езду цэнтральнага астраўка на скрыжаваньні з кругавым рухам.<br />Напрамак руху на Т-падобным скрыжаваньні, разгалінаваньні дарог.<br />Напрамак аб’езду ўчастка дарогі, які рамантуецца.
|-
| 1.31.2
| [[Файл:RU road sign 1.34.2 A.svg|90px]]
|-
| 1.31.3
| [[Файл:RU road sign 1.34.3 A.svg|90px]]
|-
| 1.31.4
| [[Файл:1.31.4 Belarus (Road sign).svg|20px]]
|-
| 1.31.5
| [[Файл:1.31.5 Belarus (Road sign).svg|20px]]
|-
| 1.32
| [[Файл:1.32 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Небясьпечная ўзбочына
| Участак дарогі з заніжанай або зруйнаванай узбочынай або на якім вядуцца працы па рамонце ўзбочынаў.
|-
| 1.33
| [[Файл:1.33 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| [[Галалёд]]зіца
| Участак дарогі, на якім магчымыя сьнежныя заносы або ледзяныя ці сьнежна-ледзяныя ўтварэньні.
Рэкамэндуецца зьнізіць хуткасьць і павысіць увагу.
|-
| 1.34
| [[Файл:1.34 Belarus (Road sign).svg|50пкс]]
| Затор на дарозе
| Участак дарогі, на якім утварыўся [[затор]].
|-
| 1.35
| [[Файл:1.35 Belarus (Road sign).svg|50пкс]]
| Сэзонныя міграцыі земнаводных
| Участак дарогі, на якім магчымыя масавыя зьяўленьні земнаводных на праезнай частцы. Рэкамэндуецца значна зьнізіць хуткасьць вясной і восеньню і павысіць увагу.
|-
| 1.36
| [[Файл:1.36 Belarusian road sign.svg|50пкс]]
| Кантроль рэжыму руху
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>. Папярэджвае, што рух на ўчастку дарогі кантралюе камэра з фотафіксацыяй<ref name="б"/>.
| Дублюецца на разьдзяляльнай паласе<ref name="б"/>.
|}
</center>
== Знакі прыярытэту ==
Знакі прыярытэту ўстанаўліваюць чарговасьць праезду скрыжаваньняў, перасячэньняў асобных праезных частак дарог, вузкіх участкаў дарог, рух на якіх не рэгулюецца сыгналамі рэгулявальніка або сьветлафора. Асноўныя знакі прыярытэту («Галоўная дарога», «Саступіць дарогу» і «Рух без спыненьня забаронены») маюць асаблівыя формы. Гэта зроблена для таго, каб у любую пару году кожны зь іх у любым стане можна было пазнаць паводле формы.
Знак 2.1 ставіцца беспасярэдне перад скрыжаваньнем, у тым ліку з таблічкай 7.13 — перад скрыжаваньнем з складанай пляніроўкай або на якім галоўная дарога зьмяняе напрамак. Пагатоў па-за населенымі пунктамі перад скрыжаваньнем, на якім галоўная дарога зьмяняе напрамак, знак 2.1 паўтараецца: першы знак 2.1 з таблічкамі 7.1.1 і 7.13 ставіцца на адлегласьці ад 100 да 150 мэтраў да скрыжаваньня, другі знак 2.1 з таблічкай 7.13 — беспасярэдне перад скрыжаваньнем.
Знак 2.1, усталяваны з знакам 5.22.1 або 5.22.2, дае перавагу пры праезьдзе ўсіх скрыжаваньняў населенага пункта, разьмешчаных на дадзенай дарозе.
Усталяваныя на рэгуляваных скрыжаваньнях знакі 2.1, 2.4, 2.5 не вызначаюць чарговасьць праезду скрыжаваньняў і асобных праезных частак дарогі, а інфармуюць кіроўцаў, што скрыжаваньні зьяўляюцца пазначанымі.
Знакі 2.3.1-2.3.3 прымяняюцца па-за населенымі пунктамі для пазначэньня дарог, на якіх даецца перавага пры праезьдзе скрыжаваньняў, і ставяцца на адлегласьці ад 150 да 300 мэтраў да скрыжаваньня.
Знак 2.3.4 ставіцца па-за населенымі пунктамі на адлегласьці ад 150 да 300 мэтраў, а ў населеных пунктах — як правіла, на адлегласьці ад 50 да 100 мэтраў да скрыжаваньня.
Знак 2.4 ставіцца беспасярэдне перад скрыжаваньнем, а пры наяўнасьці паласы разгону — перад пачаткам гэтай паласы. Перад скрыжаваньнем, на якім галоўная дарога зьмяняе напрамак, знак 2.4 ставіцца з таблічкай 7.13.
Па-за населенымі пунктамі на дарогах з удасканаленым пакрыцьцём знак 2.4 з таблічкай 7.1.1 або 7.1.2 ставіцца на адлегласьці ад 150 да 300 мэтраў да скрыжаваньня. У населеных пунктах знак 2.4 з таблічкай 7.1.1 або 7.1.2 можа ставіцца на адлегласьці ад 50 да 100 мэтраў да скрыжаваньня.
<center>
{| class="wikitable"
|-
! Нумар знаку
! Выява
! Назва
! Тлумачэньне
|-
| 2.1
| [[Файл:2.1 Russian road sign.svg|50px]]
| Галоўная дарога
| Даецца права пераважнага праезду скрыжаваньня (перасячэньня праезных частак дарог). <br />Адмяняецца знакам 2.2.
|-
| 2.2
| [[Файл:2.2 Russian road sign.svg|50px]]
| Канец галоўнай дарогі
| Адмяняецца права пераважнага праезду скрыжаваньня (перасячэньня праезных частак дарог) (знак 2.1).
|-
| 2.3.1
| [[Файл:2.3.1 Russian road sign.svg|50px]]
| Перасячэньне з другараднай дарогай
| Папярэджвае аб блізкасьці перасячэньня з другараднымі дарогамі адначасова справа і зьлева.
|-
| 2.3.2
| [[Файл:2.3.2 Russian road sign.svg|50px]]
| Прымыканьне другараднай дарогі
| Папярэджвае аб блізкасьці прымыканьня другараднай дарогі справа.
|-
| 2.3.3
| [[Файл:2.3.3 Russian road sign.svg|50px]]
| Прымыканьне другараднай дарогі
| Папярэджвае аб блізкасьці прымыканьня другараднай дарогі зьлева.
|-
| 2.3.4
| [[Файл:RU road sign 1.6.svg|50px]]
| Перасячэньне раўназначных дарог
| Набліжэньне да скрыжаваньня роўных па значэньні дарог, на якім дзейнічаюць патрабаваньні пункту 110 ПДР (неабходна саступаць дарогу любым транспартным сродкам, якія набліжаюцца справа, пешаходам і трамваям)<ref>ПДР, Разьдзел 13, п. 110</ref>. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
|-
| 2.4
| [[Файл:2.4 Russian road sign.svg|50px]]
| Саступіць дарогу
| Трэба саступіць дарогу транспартным сродкам, якія рухаюцца па дарозе, што перасякаецца, а пры наяўнасьці таблічкі 7.13 [[Файл:7.13 (Road sign).svg|50px]] — транспартным сродкам, якія рухаюцца па галоўнай дарозе, а таксама справа па раўназначнай дарозе. Знак, усталяваны на галоўнай дарозе, абазначае таксама канец галоўнай дарогі.
|-
| 2.5
| [[Файл:2.5 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух без спыненьня забаронены
| Забараняецца рух без спыненьня перад «стоп-лініяй» (гарызантальнай дарожнай разьметкай 1.12), а пры яе адсутнасьці — перад краем праезнай часткі, дарогі, што перасякаецца. Трэба саступіць дарогу транспартным сродкам, якія рухаюцца па дарозе, што перасякаецца, а пры наяўнасьці таблічкі 7.13 — транспартным сродкам, якія рухаюцца па галоўнай дарозе, а таксама справа па раўназначнай дарозе.<br />Знак 2.5 можа быць усталяваны перад чыгуначным пераездам ці карантынным пастом. У гэтых выпадках кіроўца павінен спыніцца перад стоп-лініяй, а пры яе адсутнасьці — перад знакам.
|-
| 2.6.1
| [[Файл:2.6 Russian road sign.svg|50px]]
| rowspan=2|Перавага сустрэчнага руху
| rowspan=2|Забараняецца ўезд на ўчастак дарогі, калі гэта можа абцяжарыць сустрэчны рух. Трэба саступіць дарогу транспартным сродкам, якія знаходзяцца на дадзеным участку дарогі або на процілеглым пад’езьдзе да яго.<br />
|-
| 2.6.2
| [[Файл:BY road sign 2.6.2.svg|50px]]
|-
| 2.7
| [[Файл:2.7 Russian road sign.svg|50px]]
| Перавага перад сустрэчным рухам
| Участак дарогі, пры руху па якім кіроўца карыстаецца перавагай у дачыненьні да сустрэчных транспартных сродкаў.
|-
|}
</center>
== Забараняльныя знакі ==
Забараняльныя і абмежавальныя знакі ўводзяць або адмяняюць пэўныя абмежаваньні дарожнага руху. Знакі маюць круглую форму, большасьць зь іх белыя з чырвонай аблямоўкай.
Дзеяньне не распаўсюджваецца:<ref>ПДР, Дадатак 2, п. 19.</ref>:
* знакаў 3.1-3.3, 3.18.1-3.19, 3.27 — на маршрутныя транспартныя сродкі, якія рухаюцца па вызначаных маршрутах;
* знакаў 3.2-3.8 — на транспартныя сродкі дарожна-эксплюатацыйнай і камунальнай службаў, аўтамабілі з нахіленай белай паласой на бартах і на іншыя транспартныя сродкі, якія абслугоўваюць гандлёвыя і іншыя арганізацыі, разьмешчаныя ў пазначанай зоне (грамадзянаў, якія пражываюць або працуюць у дадзенай зоне), а таксама на транспартныя сродкі, якія належаць грамадзянам, якія пражываюць або працуюць у гэтай зоне, пры адсутнасьці іншых магчымасьцей іх пад’езду. Такія транспартныя сродкі павінныя ўяжджаць у пазначаную зону і выяжджаць зь яе на найбліжэйшым да месца прызначэньня скрыжаваньні;
* знакаў 3.2, 3.3, 3.28-3.30 — на транспартныя сродкі, якія кіруюцца [[інвалід]]амі І або ІІ групы, ІІІ групы з парушэньнямі апорна-рухальнага апарату або транспартныя сродкі, якія перавозяць інвалідаў гэтых групаў;
* знаку 3.4 — на грузавыя аўтамабілі, прызначаныя для перавозкі пасажыраў;
* знакаў 3.27-3.30 — на месцы, пазначаныя знакам 5.15;
* знакаў 3.28-3.30 — на [[таксі]] з уключаным таксомэтрам.
Дзеяньне распаўсюджваецца:<ref>ПДР, Дадатак 2, п. 20.</ref>:
* знакаў 3.10, 3.27-3.30 — толькі на той бок дарогі, у якім (над якім) яны ўсталяваны. Дзеяньне знакаў 3.27-3.30, усталяваных на тэрыторыі, прылеглай да дарогі, распаўсюджваецца на гэтую тэрыторыю з улікам патрабаваньняў таблічак, усталяваных з такімі знакамі;
* знакаў 3.16, 3.20.1, 3.20.3, 3.22, 3.24.1, 3.24.2, 3.26-3.30 — ад месца ўстаноўкі знаку да бліжэйшага пазначанага скрыжаваньня, пры гэтым у населеным пункце без пазначанага скрыжаваньня — да канца населенага пункта;
* знакаў 3.18.1 і 3.18.2 — на скрыжаваньне, перад якім усталяваны знак, а таксама на бліжэйшае перасячэньне праезных частак дарог на скрыжаваньні, калі дарога, на якую ажыцьцяўляецца паварот, утрымлівае разьдзяляльную паласу (разьдзяляльную зону);
* знакаў 3.24.1, 3.24.2, усталяваных перад населеным пунктам, пазначаным знакам 5.22.1 або 5.22.2, — да гэтага знака.
Зона дзеяньня можа быць зьменшаная для:<ref>ПДР, Дадатак 2, п. 21.</ref> для:
* знакаў 3.16, 3.26 — прымяненьнем таблічкі 7.2.1;
* знакаў 3.20.1-3.20.3, 3.22, 3.24.1, 3.24.2 — усталяваньнем у канцы зоны іх дзеяньня адпаведна знакаў 3.21.1, 3.21.2, 3.23, 3.25.1, 3.25.2 або прымяненьнем таблічкі 7.2.1;
* знакаў 3.24.1, 3.24.2 — усталяваньнем гэтых знакаў зь іншым значэньнем максымальнай хуткасьці руху;
* знакаў 3.27-3.30 — прымяненьнем таблічак 7.2.1, 7.2.2 або ўсталяваньнем у канцы зоны іх дзеяньня паўторных знакаў 3.27-3.30 з таблічкай 7.2.3.
<center>
{| class="wikitable"
|-
! Нумар знаку
! Выява
! Назва
! Тлумачэньне
|-Зона дзеяньня
| 3.1
| [[Файл:3.1 Russian road sign.svg|50пкс]]
| Уезд забаронены
| Забараняецца ўезд транспартных сродкаў у дадзеным кірунку.<br />Паўсядзённая назва знаку — «[[цэгла]]».
|-
| 3.2
| [[Файл:3.2 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух забаронены
| Забараняецца рух транспартных сродкаў.
|-
| 3.3
| [[Файл:3.3 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух мэханічных транспартных сродкаў забаронены
| Забараняецца рух мэханічных транспартных сродкаў.
|-
| 3.4
| [[Файл:3.4 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух грузавых аўтамабіляў забаронены
| Забараняецца рух грузавых аўтамабіляў ([[аўтацягнік]]оў) з тэхнічна дапушчальнай агульнай масай болей за 3,5 тоны (калі на знаку не пазначаная маса) або з фактычнай масай, якая перавышае названую на знаку, а таксама колавых трактароў і самаходных машынаў.
|-
| 3.5
| [[Файл:3.5 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух [[матацыкл]]аў забаронены
| Забараняецца рух матацыклаў і [[мапэд]]аў.
|-
| 3.6
| [[Файл:3.6 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух [[трактар]]оў забаронены
| Забараняецца рух колавых трактароў і самаходных машынаў.
|-
| 3.7
| [[Файл:3.7 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Рух з прычэпам забаронены
| Забараняюцца рух грузавых аўтамабіляў, колавых трактароў і самаходных машынаў з прычэпамі, а таксама буксаваньне мэханічных транспартных сродкаў.
|-
| 3.8
| [[Файл:3.8 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух гужавых транспартных сродкаў забаронены
| Забараняюцца рух гужавых транспартных сродкаў, жывёлаў пад сядлом або ўюком, а таксама прагон жывёлы.
|-
| 3.9
| [[Файл:3.9 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух ровараў забаронены
| Забараняецца рух на роварах.
|-
| 3.10
| [[Файл:3.10 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух пешаходаў забаронены
| Забараняецца рух пешаходаў.
|-
| 3.11.1
| [[Файл:3.11 Russian road sign.svg|50px]]
| rowspan=2|Абмежаваньне масы
| rowspan=2|Забараняецца рух транспартных сродкаў, у тым ліку аўтацягнікоў, агульная фактычная маса якіх большая за названую на знаку.
|-
| 3.11.2
| [[Файл:BY road sign 3.11.2.svg|50px]]
|-
| 3.12.1
| [[Файл:SU road sign 3.12.svg|50px]]
| rowspan=2|Абмежаваньне нагрузкі на вось
| rowspan=2|Забараняецца рух транспартных сродкаў, у якіх фактычная нагрузка на любую вось большая за названую на знаку. <br />Дзейнічае да першага скрыжаваньня. Для двухвосевага транспартнага сродку на пярэднюю вось прыходзіцца 1/3 масы, на заднюю — 2/3. Калі больш за 2 восяў, то маса разьмяркоўваецца па іх раўнамерна.
|-
| 3.12.2
| [[Файл:BY road sign 3.12.2.svg|50px]]
|-
| 3.13
| [[Файл:3.13 Russian road sign.svg|50px]]
| Абмежаваньне вышыні
| Забараняецца рух транспартных сродкаў, габарытная вышыня якіх (з грузам або без груза) большая за названую на знаку.
|-
| 3.14
| [[Файл:3.14_Russian_road_sign.svg|50px]]
| Абмежаваньне шырыні
| Забараняецца рух транспартных сродкаў, габарытная шырыня якіх (з грузам або без груза) большая за названую на знаку.
|-
| 3.15.1
| [[Файл:3.15 Russian road sign.svg|50px]]
| rowspan=2|Абмежаваньне даўжыні
| rowspan=2|Забараняецца рух транспартных сродкаў (аўтацягнікоў), габарытная даўжыня якіх (з грузам або без груза) большая за названую на знаку.
|-
| 3.15.2
| [[Файл:3.15.2 (Road sign).svg|50px]]
|-
| 3.16
| [[Файл:3.16 Russian road sign.svg|50px]]
| Абмежаваньне мінімальнай дыстанцыі
| Забараняецца рух транспартных сродкаў з дыстанцыяй паміж імі меншай за названую на знаку.
|-
| 3.17.1
| [[Файл:BY road sign 3.17.1.svg|50px]]
| Мытня
| Забараняецца праезд без спыненьня каля [[мытня|мытні]] (кантрольнага пункту). Дазвол на далейшы рух дае супрацоўнік мытні (кантрольнага пункту).
|-
| 3.17.2
| [[Файл:BY road sign 3.17.2.svg|50px]]
| Небясьпека
| Забараняецца рух усіх без выключэньня транспартных сродкаў у сувязі з [[Дарожна-транспартнае здарэньне|дарожна-транспартным здарэньнем]], аварыяй, стыхійным бедзтвам або іншай небясьпекай для руху.
|-
| 3.18.1
| [[Файл:3.18.1 Russian road sign.svg|50px]]
| Паварот направа забаронены
| Паварот направа забаронены.
|-
| 3.18.2
| [[Файл:3.18.2 Russian road sign.svg|50px]]
| Паварот налева забаронены
| Паварот налева забаронены, пры гэтым разварот дазваляецца.
|-
| 3.19
| [[Файл:3.19 Russian road sign.svg|50px]]
| Разварот забаронены
| Разварот забаронены, пры гэтым паварот налева дазваляецца.
|-
| 3.20.1
| [[Файл:3.20_Russian_road_sign.svg|50px]]
| rowspan=3|Абгон забаронены
| rowspan=2|Забараняецца абгон транспартных сродкаў, акрамя адзінкавых, якія рухаюцца з хуткасьцю меншай за 30 км/г.
|-
| 3.20.2
| [[Файл:3.20.2 (Road sign).svg|50px]]
|-
| 3.20.3
| [[Файл:3.20.3 Belarus road sign.svg|50px]]
| Забараняецца абгон транспартных сродкаў, хуткасьць руху якіх большая за названую на знаку.
|-
| 3.21.1
| [[Файл:3.21.1 (Road sign).svg|50px]]
| rowspan=2|Канец зоны забароны абгону
| rowspan=2|Адмяняе дзеяньне знакаў 3.20.1-3.20.3.
|-
| 3.21.2
| [[Файл:3.21.2 (Road sign).svg|50px]]
|-
| 3.22
| [[Файл:3.22 Belarusian road sign.svg|50px]]
| Абгон грузавым аўтамабілям забаронены
| Грузавым аўтамабілям з тэхнічна дапушчальнай агульнай масай болей за 3,5 тоны забараняецца абгон транспартных сродкаў, акрамя адзінкавых, якія рухаюцца з хуткасьцю меншай за 30 км/г. <br /> Колавым трактарам і самаходным машынам забараняецца абгон транспартных сродкаў, акрамя адзінкавых вэлясыпэдаў, гужавых транспартных сродкаў.
|-
| 3.23
| [[Файл:3.23 Belarusian road sign.svg|50px]]
| Канец зоны забароны абгону грузавым аўтамабілям.
| Адмяняе дзеяньне знаку 3.22
|-
| 3.24.1
| [[Файл:3.24 Russian road sign.svg|50px]]
| rowspan=2|Абмежаваньне максымальнай хуткасьці
| rowspan=2|Забараняецца рух з хуткасьцю (км/г), якая перавышае названую на знаку.
|-
| 3.24.2
| [[Файл:3.24.2 (Road sign).svg|50px]]
|-
| 3.25.1
| [[Файл:3.25.1 (Road sign).svg|50px]]
| rowspan=2|Канец зоны абмежаваньня максымальнай хуткасьці.
| rowspan=2|Адмяняе дзеяньне знакаў 3.24.1, 3.24.2.
|-
| 3.25.2
| [[Файл:3.25.2 (Road sign).svg|50px]]
|-
| 3.26
| [[Файл:3.26 Russian road sign.svg|50px]]
| Падача гукавога сыгналу забароненая
| Забараняецца карыстацца гукавым сыгналам, акрамя выпадку падачы яго для прадухіленьня дарожна-транспартнага здарэньня.
|-
| 3.27
| [[Файл:3.27 Russian road sign.svg|50px]]
| Прыпынак забаронены.
| Забараняюцца прыпынак і стаянка транспартных сродкаў.
|-
| 3.28
| [[Файл:3.28 Russian road sign.svg|50px]]
| Стаянка забароненая.
| Забараняецца стаянка ўсіх транспартных сродкаў.
|-
| 3.29
| [[Файл:3.29 Russian road sign.svg|50px]]
| Стаянка забароненая ў няцотныя дні месяца.
| Стаянка забароненая ў няцотныя дні месяца.
|-
| 3.30
| [[Файл:3.30 Russian road sign.svg|50px]]
| Стаянка забароненая ў цотныя дні месяца.
| Стаянка забароненая ў цотныя дні месяца. <br />Пры адначасовым прымяненьні знакаў 3.29 і 3.30 на процілеглых баках дарогі транспартныя сродкі павінныя быць перастаўленыя з аднаго яе боку на іншы ў пэрыяд з 19 да 24 гадзінаў.
|-
| 3.31
| [[Файл:3.31 Russian road sign.svg|50px]]
| Канец зоны ўсіх абмежаваньняў
| Пазначэньне канца зоны дзеяньня наступных знакаў: 3.16, 3.20.1-3.20.3, 3.22, 3.24.1, 3.24.2, 3.26-3.30.
|-
| 3.32
| [[Файл:3.32 Belarusian road sign.svg|50px]]
| Рух транспартных сродкаў зь небясьпечнымі грузамі забаронены
| Забараняецца рух транспартных сродкаў з апазнавальнымі знакамі «Небясьпечны груз».
|}
</center>
== Прадпісальныя знакі ==
Прадпісальныя знакі прымяняюцца для пазначэньня неабходных напрамкаў, умоваў і рэжымаў руху.<br />Дзеяньне знакаў 4.1.1-4.1.6, усталяваных перад скрыжаваньнем, распаўсюджваецца на ўсё [[скрыжаваньне]], калі знакі 4.1.1-4.1.6 або 5.8.1, 5.8.2, усталяваныя на ім, не даюць іншых прадпісаньняў (указаньняў).<br />Дзеяньне знакаў 4.1.1-4.1.6 не распаўсюджваецца на маршрутныя транспартныя сродкі, якія рухаюцца па вызначаных маршрутах.<br />Дзеяньне знаку 4.1.1, усталяванага за скрыжаваньнем, распаўсюджваецца да наступнага пазначанага скрыжаваньня. Зона дзеяньня дадзенага знаку можа быць паменшаная прымяненьнем таблічкі 7.2.1.<br />Знакі 4.2.1 і 4.2.2 могуць прымяняцца групамі (ня менш за тры знакі) для пазначэньня лініі адхіленьня траекторыі руху транспартных сродкаў ад перашкоды для дарожнага руху.<br />Дзеяньне знакаў 4.4, 4.7, усталяваных з таблічкай 7.14 і разьмешчаных над паласой руху, распаўсюджваецца толькі на дадзеную паласу. Пры адсутнасьці таблічкі 7.14 дзеяньне гэтых знакаў распаўсюджваецца на ўсе палосы праезнай часткі дарогі дадзенага напрамку. Дзеяньне знакаў 4.4, 4.7, выявы якіх нанесеныя на поле знакаў 5.8.1, 5.8.2, 5.8.7, 5.8.8, распаўсюджваецца на адпаведныя палосы руху.<br />Дзеяньне знакаў 4.9.1-4.9.3 распаўсюджваецца на бліжэйшае скрыжаваньне.
{| class="wikitable" style="text-align:center"
|-
! Нумар знаку
! Выява
! Назва
! Тлумачэньне
|-
| 4.1.1
| [[Файл:4.1.1 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух прама
| Рух дазволены толькі прама. Таксама дазволены паварот направа на прылеглую тэрыторыю.
|-
| 4.1.2
| [[Файл:4.1.2 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух направа
| Рух дазволены толькі направа.
|-
| 4.1.3
| [[Файл:4.1.3 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух налева
| Рух дазволены толькі налева або з крайняй левай паласы руху на разварот, калі разьметка або іншыя дарожныя знакі не прадпісваюць іншае.
|-
| 4.1.4
| [[Файл:4.1.4 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух прама або направа
| Рух дазволены толькі прама або направа.
|-
| 4.1.5
| [[Файл:4.1.5 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух прама або налева
| Рух дазволены толькі прама, налева, а таксама дазволены разварот з крайняй левай паласы руху, калі разьметка або іншыя дарожныя знакі не прадпісваюць іншае.
|-
| 4.1.6
| [[Файл:4.1.6 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух направа або налева
| Рух дазволены толькі налева або направа, а таксама дазволены разварот з крайняй левай паласы руху, калі разьметка або іншыя дарожныя знакі не прадпісваюць іншае.
|-
| 4.2.1
| [[Файл:4.2.1 Russian road sign.svg|50px]]
| Аб’езд перашкоды справа
| rowspan=2|Аб’езд астраўкоў бясьпекі і рознага роду перашкодаў для дарожнага руху, якія знаходзяцца на праезнай частцы дарогі, дазваляецца толькі з боку, паказанага стрэлкай.
|-
| 4.2.2
| [[Файл:4.2.2 Russian road sign.svg|50px]]
| Аб’езд перашкоды зьлева
|-
| 4.2.3
| [[Файл:4.2.3 Russian road sign.svg|50px]]
| Аб’езд перашкоды справа або зьлева
| Аб’езд астраўкоў бясьпекі і рознага роду перашкодаў для дарожнага руху, якія знаходзяцца на праезнай частцы дарогі, дазваляецца зь любога боку.
|-
| 4.3
| [[Файл:4.3 Russian road sign.svg|50px]]
| Кругавы рух
| Дазваляецца аб’езд цэнтральнага астраўка на скрыжаваньні (плошчы) з кругавым рухам толькі ў напрамку, паказаным стрэлкамі.
|-
| 4.4
| [[Файл:4.4 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Рух легкавых аўтамабіляў
| Дазваляецца рух толькі легкавых аўтамабіляў і матацыклаў.
|-
| 4.5.1
| [[Файл:4.4.1_Russian_road_sign.svg|50px]]
| Роварная дарожка
| Дазваляецца рух толькі на роварах, а пры адсутнасьці [[ходнік]]а або пешаходнай дарожкі — і рух пешаходаў, пры гэтым пешаходы не павінныя ствараць перашкодаў для руху раварыстаў. На знак можа быць дадаткова нанесены сылюэт пешахода.
|-
| 4.5.2
| [[Файл:4.4.2 Russian road sign.svg|50px]]
| Канец роварнай дарожкі
| Канец зоны дзеяньня знаку 4.5.1. На знак можа быць дадаткова нанесены сылюэт пешахода.
|-
| 4.5.3
| [[Файл:4.5.3 Belarusian road sign.svg|50px]]
| Пачатак роварнай дарожкі з дазволеным рухам пешаходаў
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>.
|-
| 4.5.4
| [[Файл:4.5.4 Belarusian road sign.svg|50px]]
| Канец роварнай дарожкі з дазволеным рухам пешаходаў
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>.
|-
| 4.6.1
| [[Файл:4.5.1 Russian road sign.svg|50px]]
| Пешаходная дарожка
| Дазваляецца рух толькі пешаходам, а пры адсутнасьці роварнай дарожкі — і на роварах, пры гэтым раварысты не павінныя ствараць перашкодаў для руху пешаходаў. На знак можа быць дадаткова нанесены сылюэт раварыста.
|-
| 4.6.2
| [[Файл:4.6.2 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Канец пешаходнай дарожкі
| Канец зоны дзеяньня знаку 4.6.1. На знак можа быць дадаткова нанесены сылюэт раварыста.
|-
| 4.6.3
| [[Файл:4.6.3 Belarusian road sign.svg|50px]]
| Пачатак пешаходнай дарожкі з дазволеным рухам раварыстаў
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>.
|-
| 4.6.4
| [[Файл:4.6.4 Belarusian road sign.svg|50px]]
| Канец пешаходнай дарожкі з дазволеным рухам раварыстаў
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>.
|-
| 4.7
| [[Файл:4.6 (Road sign).svg|50px]]
| Абмежаваньне мінімальнай хуткасьці
| Дазваляецца рух толькі з названай або з большай хуткасьцю, але ня болей за прадугледжаную пунктамі 88 і 89 Правілаў.
|-
| 4.8
| [[Файл:4.7 Russian road sign.svg|50px]]
| Канец зоны абмежаваньня мінімальнай хуткасьці
| Канец зоны дзеяньня знаку 4.7.
|-
| 4.9.1
| [[Файл:4.8.1 Russian road sign.svg|50px]]
| rowspan=3|Напрамак руху транспартных сродкаў зь небясьпечнымі грузамі
| rowspan=3|Рух транспартных сродкаў з апазнавальнымі знакамі «Небясьпечны груз» дазваляецца толькі ў напрамку, паказаным на знаку: 4.9.1 — налева, 4.9.2 — прама, 4.9.3 — направа.
|-
| 4.9.2
| [[Файл:4.8.2 Russian road sign.svg|50px]]
|-
| 4.9.3
| [[Файл:4.8.3 Russian road sign.svg|50px]]
|-
| 4.10.1
| [[Файл:4.10.1 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Дарожка для коньнікаў
| Дазваляецца рух толькі коньнікам.
|-
| 4.10.2
| [[Файл:4.10.2 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Канец дарожкі для коньнікаў
| Канец зоны дзеяньня знаку 4.10.1.
|-
| 4.11.1
| [[Файл:4.11.1 Belarusian road sign.svg|50пкс]]
| rowspan=2|Пачатак пешаходнай і роварнай дарожкі
| rowspan=2|Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>.
|-
| 4.11.2
| [[Файл:4.11.2 Belarusian road sign.svg|50пкс]]
|-
| 4.11.3
| [[Файл:4.11.3 Belarusian road sign.svg|50пкс]]
| rowspan=2|Канец пешаходнай і роварнай дарожкі
| rowspan=2|Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>.
|-
| 4.11.4
| [[Файл:4.11.4 Belarusian road sign.svg|50пкс]]
|}
== Інфармацыйна-ўказальныя знакі ==
Інфармацыйна-ўказальнымі знакамі ўводзяцца або адмяняюцца пэўныя рэжымы руху, а таксама інфармуюцца ўдзельнікі дарожнага руху аб разьмяшчэньні населеных пунктаў і іншых аб’ектаў.<br />Зялёны або сіні фон знакаў 5.20.1-5.21.2, усталяваных па-за населеным пунктам (уставак на знаках 5.20.1, 5.20.2, асобных палёў знаку 5.21.2), інфармуе аб тым, што рух да названага населенага пункту або да іншага аб’екта будзе ажыцьцяўляцца адпаведна па аўтамагістралі або па іншай дарозе. Зялёны або сіні фон усталяваных у населеным пункце знакаў 5.20.1-5.21.2 інфармуе аб тым, што пасьля выезду з дадзенага населенага пункта рух да названага на знаку населенага пункту або да іншага аб’екту будзе ажыцьцяўляцца адпаведна па аўтамагістралі або па іншай дарозе, белы фон — аб тым, што названы аб’ект знаходзіцца ў дадзеным населеным пункце.<br />Фон знакаў 5.24-5.26.1, 5.27, 5.28, усталяваных на аўтамагістралі, — зялёны.
{| class="wikitable" style="text-align:center"
|-
! Нумар знаку
! Выява
! Назва
! Тлумачэньне
|-
| 5.1
| [[Файл:5.1 Russian road sign.svg|50px]]
| Аўтамагістраль
| rowspan=2|Знак інфармуе аб пачатку і канцы дарогі, на якой дзейнічаюць адмысловыя патрабаваньні Правілаў, якія ўстанаўліваюць парадак дарожнага руху на аўтамагістралі<ref>ПДР, Разьдзел 17</ref>.
|-
| 5.2
| [[Файл:5.2 Russian road sign.svg|50px]]
| Канец аўтамагістралі
|-
| 5.3
| [[Файл:5.3 Russian road sign.svg|50px]]
| Дарога для аўтамабіляў
| Дарога, прызначаная для руху толькі аўтамабіляў, [[аўтобус]]аў і матацыклаў.
|-
| 5.4
| [[Файл:5.4 Russian road sign.svg|50px]]
| Канец дарогі для аўтамабіляў
| Адмяняе дзеяньне знаку 5.3.
|-
| 5.5
| [[Файл:5.5 Russian road sign.svg|50px]]
| Дарога з аднабаковым рухам
| Дарога або канструктыўна аддзеленая праезная частка дарогі, па якой рух транспартных сродкаў па ўсёй шырыні ажыцьцяўляецца ў адным напрамку.
|-
| 5.6
| [[Файл:5.6 Russian road sign.svg|50px]]
| Канец дарогі з аднабаковым рухам
| Адмяняе дзеяньне знаку 5.5.
|-
| 5.7.1
| [[Файл:5.7.1 Russian road sign.svg|50px]]
| rowspan=2|Выезд на дарогу з аднабаковым рухам
| rowspan=2|Выезд на дарогу, па якой рух транспартных сродкаў дазволены толькі ў напрамку, паказаным на знаку.
|-
| 5.7.2
| [[Файл:5.7.2 Russian road sign.svg|50px]]
|-
| 5.8.1
| [[Файл:5.15.1 Russian road sign.svg|75px]]
| Напрамкі руху па палосах
| Колькасьць палосаў руху на скрыжаваньні і дазволеныя напрамкі руху па кожнай зь іх.
|-
| 5.8.2
| [[Файл:5.15.2 Russian road sign.svg|50px]]<br />[[Файл:5.15.2_(a)_(Road_sign).png|50px]]<br />[[Файл:RU road sign 5.15.2 C.svg|50px]]<br />[[Файл:5.15.2_(c)_(Road_sign).png|50px]]
| Напрамак руху па паласе
| Дазволены напрамак (напрамкі) руху па паласе.<br />На знаках 5.8.1, 5.8.2 можа быць адлюстраваная інфармацыя аб абмежаваньнях дарожнага руху на скрыжаваньні (нанесены выявы забараняльных або прадпісальных знакаў). Знакі 5.8.1, 5.8.2, якія дазваляюць паварот налева з крайняй левай паласы руху, дазваляюць і разварот з гэтай паласы. Канфігурацыя стрэлак можа быць зьмененая ў адпаведнасьці з канфігурацыяй канкрэтнага скрыжаваньня.<br />Дзеяньне знакаў 5.8.1, 5.8.2, усталяваных перад скрыжаваньнем, распаўсюджваецца на ўсё скрыжаваньне, калі знакі 5.8.1, 5.8.2 або 4.1.1-4.1.6, усталяваныя на скрыжаваньні, не даюць іншых указаньняў.
|-
| 5.8.3
| [[Файл:RU road sign 5.15.3 A.svg|50px]]<br />[[Файл:RU road sign 5.15.3 B.svg|50px]]
| rowspan=2|Пачатак паласы
| Пачатак дадатковай паласы руху на пад’ёме або паласы тармажэньня.<br />Калі на знаку, усталяваным перад дадатковай паласой руху, нанесеная выява знаку 4.4 або 4.7, то кіроўца транспартнага сродку, які ня можа працягнуць рух па асноўнай паласе з улікам патрабаваньняў названых знакаў, павінен перастроіцца на дадатковую паласу руху.
|-
| 5.8.4
| [[Файл:RU road sign 5.15.4 A.svg|50px]]<br />[[Файл:RU road sign 5.15.4 B.svg|50px]]
| Пачатак участку сярэдняй паласы трохпалоснай дарогі, прызначанага для руху ў дадзеным напрамку, або пачатак паласы тармажэньня для павароту налева або развароту.<br />Калі на знаку 5.8.4 намаляваны знак, які забараняе рух якім-небудзь транспартным сродкам, то рух гэтых транспартных сродкаў па адпаведнай паласе забараняецца.
|-
| 5.8.5
| [[Файл:5.15.5 Russian road sign.svg|50px]]
| rowspan=2|Канец паласы
| Канец дадатковай паласы руху на пад’ёме або паласы разгону.
|-
| 5.8.6
| [[Файл:5.15.6 Russian road sign.svg|50px]]
| Канец паласы, прызначанай для руху ў дадзеным напрамку.
|-
| 5.8.7
| (часова адсутнічае)<br />[[Файл:RU road sign 5.15.7 B.svg|75px]]
| rowspan=2|Напрамак руху па палосах
| rowspan=2|Калі на знаку 5.8.7 нанесеная выява забараняльнага або прадпісальнага знака, то названыя абмежаваньні, умовы або рэжымы руху ўводзяцца на адпаведнай паласе руху.<br />Часткі знакаў 5.8.7, 5.8.8, якія абазначаюць колькасьць палосаў для сустрэчных напрамкаў руху, могуць быць выкананыя ў выглядзе асобных знакаў, усталяваных на невялікай адлегласьці адзін ад аднаго.
|-
| 5.8.8
| [[Файл:5.15.7 Russian road sign.svg|75px]]
|-
| 5.9.1
| [[Файл:5.14_(Road_sign).png|50px]]
| Паласа для маршрутных транспартных сродкаў
| Паласа, прызначаная для руху толькі маршрутных транспартных сродкаў, якія рухаюцца адначасна агульнаму патоку транспартных сродкаў. <br /> Дзеяньне знаку распаўсюджваецца на паласу, над якой ён разьмешчаны. <br /> Дзеяньне знаку, усталяванага справа ад дарогі, распаўсюджваецца на крайнюю правую паласу.
|-
| 5.9.2
| [[Файл:5.9.2 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Канец паласы для маршрутных транспартных сродкаў
| Канец зоны дзеяньня знаку 5.9.1.
|-
| 5.10.1
| [[Файл:5.11_(Road_sign).png|50px]]
| Дарога з паласой для маршрутных транспартных сродкаў
| Дарога, па якой рух маршрутных транспартных сродкаў ажыцьцяўляецца па адмыслова вылучанай паласе насустрач агульнаму патоку транспартных сродкаў.
|-
| 5.10.2
| [[Файл:5.13.1_(Road_sign).png|50px]]
| rowspan=2|Выезд на дарогу з паласой для маршрутных транспартных сродкаў
| rowspan=2|Выезд на дарогу, па якой рух маршрутных транспартных сродкаў ажыцьцяўляецца па адмыслова вылучанай паласе насустрач патоку транспартных сродкаў.
|-
| 5.10.3
| [[Файл:5.13.2_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 5.10.4
| [[Файл:5.12.1 Russian road sign.svg|50px]]
| Канец дарогі з паласой для маршрутных транспартных сродкаў
| Адмяняе дзеяньне знаку 5.10.1.
|-
| 5.11.1
| [[Файл:6.3.1 Russian road sign.svg|50px]]
| Месца для развароту
| Пазначае разрыў у падзяляльнай зоне, разьдзяляльнай паласе альбо частку скрыжаваньня, дзе дазволены разварот.
|-
| 5.11.2
| [[Файл:6.3.2 Russian road sign.svg|50px]]
| Зона для развароту
| Пачатак зоны для развароту транспартных сродкаў і яе даўжыня.
|-
| 5.12.1
| [[Файл:5.16 Russian road sign.svg|50px]]
| Пункт прыпынку аўтобуса і (або) тралейбуса
| Знак пазначае пачатак пасадачнай пляцоўкі пункта прыпынку аўтобуса і (або) [[тралейбус]]а. Па-за населенымі пунктамі знак можа быць усталяваны на павільёне з боку прыбыцьця маршрутных транспартных сродкаў.<br />У ніжняй частцы знаку можа быць нанесеная выява таблічкі 7.2.1 з пазначэньнем адлегласьці, роўнай працягласьці пасадачнай пляцоўкі.
|-
| 5.12.2
| [[Файл:5.12.2 Belarusian road sign.svg|50px]][[Файл:5.12.3 Belarusian road sign.svg|50пкс]]
| Месца прыпынку аўтобуса і (або) тралейбуса
| Знак можа ставіцца ў канцы пасадачнай пляцоўкі пункта прыпынку аўтобуса і (або) тралейбуса. Пад знакам разьмяшчаецца таблічка (таблічкі) з інфармацыяй аб разнавіднасьці транспарту агульнага карыстаньня (аўтобус — літарны індэкс «А», тралейбус — «Т») і аб рэжыме яго руху (расклад).
|-
| 5.13.1
| [[Файл:5.17 Russian road sign.svg|50px]]
| Пункт прыпынку трамвая
| Знак пазначае пачатак зоны пункта прыпынку трамвая. У ніжняй частцы знаку можа быць нанесеная выява таблічкі 7.2.1 з пазначэньнем адлегласьці, роўнай працягласьці зоны пункта прыпынку трамвая.
|-
| 5.13.2
| [[Файл:5.13.2 Belarusian road sign.svg|50px]][[Файл:5.12.3 Belarusian road sign.svg|50пкс]]
| Месца прыпынку трамвая
| Знак можа ставіцца ў канцы зоны пункта прыпынку трамвая. Пад знакам разьмяшчаецца таблічка з інфармацыяй аб маршрутах і рэжыме руху трамваяў (расклад).
|-
| 5.14.1
| [[Файл:!Пункт_прыпынку_экспрэс-маршрута.png|70пкс]]
| Пункт прыпынку экспрэс-маршрута
| Знак пазначае пачатак пасадачнай пляцоўкі пункта прыпынку транспартнага сродку, які ажыцьцяўляе рух у рэгулярным экспрэсным спалучэньні.<br />Дадзены пункт прыпынку можа быць адзначаны двума знакамі 5.14.1, усталяванымі ў пачатку і ў канцы пасадачнай пляцоўкі. У гэтым выпадку ў ніжняй частцы першага па ходзе руху знаку можа быць нанесеная выява таблічкі 7.2.1 з пазначэньнем працягласьці пасадачнай пляцоўкі, а таксама інфармацыя аб колькасьці транспартных сродкаў, якім дазволена адначасова знаходзіцца на пункце прыпынку.
|-
| 5.14.2
| [[Файл:5.14.2 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Месца стаянкі таксі
| Знак пазначае зону на праезнай частцы дарогі або спэцыяльную пляцоўку, прызначаную толькі для стаянкі [[таксі]]. На знаку можа быць названа колькасьць таксі, якім дазволена адначасова знаходзіцца на стаянцы.<br />У населеных пунктах зона стаянкі таксі можа быць пазначаная двума знакамі 5.14.2, адзін зь якіх ставіцца ў пачатку зоны з таблічкай 7.2.1, другі — у канцы зоны стаянкі.
|-
| 5.15
| [[Файл:RU road sign 6.4 A.svg|50px]]
| Месца стаянкі
| Знак пазначае адмысловую пляцоўку, зону на праезнай частцы дарогі або на тратуары, якія адведзеныя для стаянкі транспартных сродкаў. Для ўдакладненьня напрамку руху, адлегласьці да адмысловай пляцоўкі і дазволеных на ёй умоваў стаянкі з знакам 5.15 могуць прымяняцца таблічкі.
|-
| 5.16.1
| [[Файл:5.19.2 Russian road sign.svg|50px]]
| rowspan=2|Пешаходны пераход
| rowspan=2|Знакі пазначаюць зону для перахода пешаходамі праезнай часткі дарогі. На пешаходных пераходах шырынёй болей за 10 мэтраў з знакам 5.16.2 можа быць усталяваная таблічка 7.2.1 або 7.2.2, на якой пазначаецца шырыня зоны пешаходнага перахода.
|-
| 5.16.2
| [[Файл:5.19.1 Russian road sign.svg|50px]]
|-
| 5.17.1
| [[Файл:SU road sign 5.17.1.svg|50px]]
| rowspan=2|Падземны пешаходны пераход
| rowspan=2|Паказвае месца, дзе пешаходы могуць бясьпечна перайсьці дарогу пры дапамозе падземнага пешаходнага пераходу.
|-
| 5.17.2
| [[Файл:6.6 Russian road sign.svg|50px]]
|-
| 5.17.3
| [[Файл:!Надземны_пешаходны_пераход.png|70пкс]]
| rowspan=2|Надземны [[пешаходны пераход]]
| rowspan=2|Паказвае месца, дзе пешаходы могуць бясьпечна перайсьці дарогу пры дапамозе надземнага пешаходнага пераходу.
|-
| 5.17.4
| [[Файл:6.7 Russian road sign.svg|50px]]
|-
| 5.18.1
| [[Файл:6.2_Russian_road_sign.png|50px]]
| Рэкамэндаваная хуткасьць
| Хуткасьць, зь якой рэкамэндуецца рух на гэтым участку дарогі. Зона дзеяньня знаку распаўсюджваецца да знаку 5.18.2 або да знаку 5.18.1 зь іншым значэньнем рэкамэндаванай хуткасьці або да найбліжэйшага пазначанага скрыжаваньня, а пры прымяненьні знаку 5.18.1 з папераджальным знакам вызначаецца працягласьцю небясьпечнага ўчастку дарогі.
|-
| 5.18.2
| [[Файл:!Канец_рэкамэндаванай_хуткасьці.png|50px]]
| Канец дзеяньня знаку «Рэкамэндаваная хуткасьць»
| Канец зоны дзеяньня знаку «Рэкамэндаваная хуткасьць».
|-
| 5.19.1
| [[Файл:6.8.1 Russian road sign.svg|50px]]
| rowspan=3| Тупік
| rowspan=3| Пазначае ўчастак дарогі, дзе немагчымы скразны рух, не забараняючы пры гэтым рух у кірунку тупіка.
|-
| 5.19.2
| [[Файл:6.8.2 Russian road sign.svg|50px]]
|-
| 5.19.3
| [[Файл:6.8.3 Russian road sign.svg|50px]]
|-
| 5.20.1
| [[Файл:5.20.1.1 Belarus (Road sign).svg|70пкс]]<br />[[Файл:5.20.1.2 Belarus (Road sign).svg|border|70пкс]]<br />[[Файл:5.20.1.3 Belarus (Road sign).svg|70пкс]]<br />[[Файл:RU road sign 6.9.1 E.svg|border|70пкс]]
| rowspan=2| Папярэдні паказальнік напрамкаў
| rowspan=2| Указвае напрамкі руху да населеных пунктаў або іншых аб’ектаў. На знаках могуць быць нанесеныя сымбалі аўтамагістралі, аэрапорта, выявы знакаў 5.29.1, 5.29.2, а таксама іншых сымбаляў і знакаў, якія інфармуюць аб асаблівасьцях дарожнага руху.<br />У ніжняй частцы знаку 5.20.1 пазначаецца адлегласьць ад месца яго ўстаноўкі да скрыжаваньня або пачатку паласы тармажэньня.<br />Знак 5.20.1 прымяняецца таксама для паказаньня схемы маршрута аб’езду ўчасткаў дарог, на якіх усталяваны адзін з забараняльных знакаў 3.4, 3.6, 3.11.1, 3.12.1, 3.13-3.15.1. У гэтым выпадку на знаку павінныя быць нанесеныя схема маршрута аб’езду і выява адпаведнага забараняльнага знаку.
|-
| 5.20.2
| [[Файл:!Папярэдні паказальнік напрамкаў.png|70пкс]]
|-
| 5.20.3
| [[Файл:SU road sign 5.20.3.svg|50px]]
| Схема руху
| Маршрут руху на скрыжаваньні ў выпадку забароны асобных манэўраў, паказваньне дазволеных напрамкаў руху на скрыжаваньні з складанай пляніроўкай.
|-
| 5.20.4
| [[Файл:!Схема_руху_да_платы_за_праезд_(2019_г.).jpg|70пкс]]
| Схема руху да пункта абслугоўваньня электроннага збору платы за праезд
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>.
|-
| 5.21.1
| [[Файл:!Паказальнік напрамку.png|70пкс]]
| Паказальнік напрамку
| rowspan=2| Паказвае напрамак руху да населеных пунктаў або іншых аб’ектаў. На знаку могуць быць нанесеныя адлегласьці да названых на іх аб’ектаў, сымбалі аўтамагістралі, аэрапорту, выявы знакаў 5.29.1, 5.29.2, а таксама іншых сымбаляў і знакаў, якія інфармуюць аб асаблівасьцях дарожнага руху
|-
| 5.21.2
| [[Файл:!Паказальнік напрамкаў.png|70пкс]]
| Паказальнік напрамкаў
|-
| 5.22.1
| [[Файл:5.22.1 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| rowspan=2| Пачатак населенага пункту
| rowspan=2| Пачатак населенага пункту, у якім дзейнічаюць адмысловыя патрабаваньні Правілаў, якія ўстанаўліваюць парадак дарожнага руху ў населеных пунктах.
|-
| 5.22.2
| [[Файл:5.22.2 Belarus (Road sign).svg|50px]]
|-
| 5.23.1
| [[Файл:5.23.1 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| rowspan=2| Канец населенага пункту
| rowspan=2| Месца дарогі, зь якога губляюць сілу спэцыяльныя патрабаваньні Правілаў, якія ўстанаўліваюць парадак дарожнага руху ў населеных пунктах.
|-
| 5.23.2
| [[Файл:5.23.2 Belarus (Road sign).svg|50px]]
|-
| 5.24
| [[Файл:5.24 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Пачатак мяжы населенага пункту
| Пачатак мяжы населенага пункту, пры руху па якім на дадзенай дарозе ня дзейнічаюць адмысловыя патрабаваньні Правілаў, якія ўстанаўліваюць парадак дарожнага руху ў населеных пунктах.
|-
| 5.25
| [[Файл:5.25 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Канец мяжы населенага пункту
| Канец мяжы населенага пункту, пазначанага знакам 5.24.
|-
| 5.26.1
| [[Файл:5.26.1 Belarus (Road sign).svg|70пкс]]
| rowspan=2|Найменьне аб’екту
| Найменьне аб’екту, які не зьяўляецца населеным пунктам (рака, возера, славутасьці і г. д.), а таксама знак між адміністрацыйна-тэрытарыяльнымі і тэрытарыяльнымі адзінкамі.
|-
| 5.26.2
| [[Файл:!Найменьне_аб’екту.png|70px]]
| Найменьне аб’екту ў населеным пункце (назва вуліцы, тэатра, музэя і г. д.).
|-
| 5.27
| [[Файл:5.27 Belarus Road Sign. (30).png|50пкс]]
| Паказальнік адлегласьцей
| Адлегласьць да населеных пунктаў або іншых аб’ектаў (км).
|-
| 5.28
| [[Файл:5.28_Belarus_(Road_sign).svg|50пкс]]
| Кілямэтровы знак
| Адлегласьць ад пачатку дарогі (км).
|-
| 5.29.1
| [[Файл:M4-BY.svg|50пкс]]<br>[[Файл:P42-BY.svg|50пкс]]<br>[[Файл:E85-BY.svg|50пкс]]
| rowspan=2|Нумар дарогі
| Нумар дарогі, на якой усталяваны дадзены знак.<br />На знаках 5.29.1, 5.29.3 зь зялёным фонам называецца нумар дарогі, уключанай у Эўрапейскую сыстэму аўтамабільных магістраляў, з чырвоным фонам — нумар магістральнай або рэспубліканскай дарогі, зь белым фонам — нумар мясцовай дарогі.
|-
| 5.29.2
| [[Файл:!Нумар_дарогі.png|50пкс]]
| Нумар дарогі, у напрамку да якой ажыцьцяўляецца рух.
|-
| 5.29.3
| [[Файл:!Нумар_і_напрамак_дарогі.png|70пкс]]
| Нумар і напрамак дарогі
| Указвае напрамак дарогі (сіні фон — кірунак у бок дарогі) з адпаведным нумарам.
|-
| 5.30.1<br />5.30.2<br />5.30.3
| [[Файл:6.15.1 Russian road sign.svg|50px]]<br />[[Файл:6.15.2 Russian road sign.svg|50px]]<br />[[Файл:6.15.3 Russian road sign.svg|50px]]
| Напрамак руху грузавых аўтамабіляў
| Напрамак, які рэкамэндуецца для руху грузавых аўтамабіляў, колавых трактароў і самаходных машынаў, калі іх рух на скрыжаваньні ў адным або некалькіх напрамках забаронены.
|-
| 5.31
| [[Файл:5.31 Belarus (Road sign).svg|70пкс]]
| Схема аб’езду
| Маршрут аб’езду ўчастка дарогі, часова зачыненага для руху.
|-
| 5.32.1<br />5.32.2<br />5.32.3
| [[Файл:5.32.1 Belarus (Road sign).svg|50px]]<br />[[Файл:5.32.2 Belarus (Road sign).svg|50px]]<br />[[Файл:5.32.3 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Напрамак аб’езду
| Напрамак аб’езду ўчастку дарогі, часова зачыненага для руху.
|-
| 5.33
| [[Файл:6.16 Russian road sign.svg|border|50px]]
| Стоп-лінія
| Месца прыпынку транспартных сродкаў пры забараняльным сыгнале рэгулявальніка, сьветлафора.
|-
| 5.34.1
| [[Файл:6.19.1 Russian road sign.svg|50px]]
| rowspan=2|Папярэдні паказальнік перастраеньня на іншую праезную частку
| Адпаведна напрамак аб’езду ўчастка праезнай часткі дарогі з разьдзяляльнай паласой, часова зачыненага для руху.
|-
| 5.34.2
| [[Файл:6.19.2 Russian road sign.svg|50px]]
| Напрамак руху для вяртаньня на правую праезную частку дарогі.
|-
| 5.35
| [[Файл:5.8-1 Russian road sign.svg|50px]]
| Рэверсіўны рух
| Пачатак участка дарогі, на адной або некалькіх палосах якога напрамак руху можа мяняцца на процілеглы.
|-
| 5.36
| [[Файл:5.9 Russian road sign.svg|50px]]
| Канец рэвэрсіўнага руху
| Пачатак ўчастку дарогі, пазначанага знакам 5.35.
|-
| 5.37
| [[Файл:5.10 Russian road sign.svg|50px]]
| Выезд на дарогу з рэвэрсіўным рухам
| Выезд на ўчастак дарогі, на якім на адной або некалькіх палосах кірунак руху можа зьмяняцца на супрацьлеглы.
|-
| 5.38
| [[Файл:5.21 Russian road sign.svg|50px]]
| Жылая зона
| Знак інфармуе аб пачатку тэрыторыі, на якой дзейнічаюць адмысловыя патрабаваньні Правілаў, якія ўстанаўліваюць парадак дарожнага руху ў жылых зонах<ref name="pdd_glava18">ПДР, Разьдзел 18</ref>.
|-
| 5.39
| [[Файл:5.22 Russian road sign.svg|50px]]
| Канец жылой зоны
| Знак інфармуе аб канцы тэрыторыі, на якой дзейнічаюць адмысловыя патрабаваньні Правілаў, якія ўстанаўліваюць парадак дарожнага руху ў жылых зонах.
|-
| 5.40
| [[Файл:!Пешаходная_зона.png|50пкс]]
| Пешаходная зона
| Знак інфармуе аб пачатку тэрыторыі, на якой дзейнічаюць адмысловыя патрабаваньні Правілаў, якія ўстанаўліваюць парадак дарожнага руху ў пешаходных зонах<ref name="pdd_glava18" />.
|-
| 5.41
| [[Файл:!Канец_пешаходнай_зоны.png|50пкс]]
| Канец пешаходнай зоны
| Знак інфармуе аб канцы тэрыторыі, на якой дзейнічаюць адмысловыя патрабаваньні Правілаў, якія ўстанаўліваюць парадак дарожнага руху ў пешаходных зонах.
|-
| 5.42
| [[Файл:BY road sign 5.svg|300x300пкс]]
| Платная аўтамабільная дарога
| Знак інфармуюе аб пачатку ўчастку дарогі, на якім выкарыстоўваецца сыстэма [[БелТол|электроннага збору платы]] ў рэжыме свабоднага шматпалоснага руху за праезд транспартных сродкаў.
|-
| 5.43
| [[Файл:5.43 Belarus Road Sign.svg|300x300пкс]]
| Канец платнай аўтамабільнай дарогі
| Знак інфармуюе аб канцы ўчастка дарогі, на якім выкарыстоўваецца сыстэма электроннага збору платы ў рэжыме свабоднага шматпалоснага руху за праезд транспартных сродкаў.
|-
| 5.44
| [[Файл:!Паказальнік_напрамку_да_платы_за_праезд_(2019_г.).jpg|70пкс]]
| Паказальнік напрамку да пункта абслугоўваньня электроннага збору платы за праезд
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>.
|}
== Знакі сэрвісу ==
Знакі сэрвісу інфармуюць аб разьмяшчэньні адпаведных аб’ектаў.<br />У ніжняй частцы знаку могуць наносіцца выявы знакаў 7.1.1, 7.1.3, 7.1.4 «Адлегласьць да аб’екту» белага колеру.
{| class="wikitable"
|-
! Нумар знаку
! Выява
! Назва
! Тлумачэньне
|-
| 6.1
| [[Файл:6.1 Belarus road sign.svg|120x120px]]
|Пункт першай мэдычнай дапамогі
|
|-
| 6.2
| [[Файл:6.2 Belarus road sign.svg|120x120px]]
| Лякарня
|
|-
| 6.3.1
| [[Файл:6.3.1 (Road sign).svg|120x120px]]
| rowspan=3|Аўтазаправачная станцыя
| Аўтазаправачная станцыя (толькі вадкае паліва).
|-
| 6.3.2
| [[Файл:6.3.2 (Road sign).svg|120x120px]]
| Газавая аўтазаправачная станцыя (толькі газ).
|-
| 6.3.3
| [[Файл:6.3.3 (Road sign).svg|120x120px]]
| Сумесная аўтазаправачная станцыя (вадкае паліва і газ).
|-
| 6.3.4
| [[Файл:6.3.4 Belarus road sign.svg|120x120px]]
| [[Зарадная станцыя|Станцыя для зарадкі]]
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>.
|-
| 6.3.5
| [[Файл:6.3.5 Belarus road sign.svg|120x120пкс]]
| rowspan=3|Аўтазаправачная станцыя, сумешчаная з станцыяй для зарадкі
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>. Вадкае паліва і электразарадка.
|-
| 6.3.6
| [[Файл:6.3.6 Belarus road sign.svg|120x120пкс]]
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>. Газ і электразарадка.
|-
| 6.3.7
| [[Файл:6.3.7 Belarus road sign.svg|120x120пкс]]
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>. Вадкае паліва, газ і электразарадка.
|-
| 6.4
| [[Файл:7.4 Russian road sign.svg|120x120пкс]]
| Тэхнічнае абслугоўваньне аўтамабіляў
|
|-
| 6.5
| [[Файл:7.5 Russian road sign.svg|120x120пкс]]
| Мыйка аўтамабіляў
|
|-
| 6.6
| [[Файл:7.6_(Road_sign).png|50px]]
| Тэлефон
|
|-
| 6.7
| [[Файл:7.7_(Road_sign).png|50px]]
| Пункт харчаваньня
|
|-
| 6.8
| [[Файл:7.8_(Road_sign).png|50px]]
| Пітная вада
|
|-
| 6.9
| [[Файл:7.9 Russian road sign.svg|120x120пкс]]
| [[Гасьцініца]] або матэль
|
|-
| 6.10
| [[Файл:7.10 Russian road sign.svg|120x120пкс]]
| Кэмпінг
|
|-
| 6.11
| [[Файл:7.11 Russian road sign.svg|120x120пкс]]
| Месца адпачынку
|
|-
| 6.12.1
| [[Файл:6.12.1 Belarus road sign.svg|120x120px]]
| Міліцыя
|
|-
| 6.12.2
| [[Файл:6.12.2 Belarus road sign.svg|120x120px]]
| ДАІ
|
|-
| 6.13
| [[Файл:6.13 (Road sign).svg|120x120px]]
| Туалет
|
|-
| 6.14
| [[Файл:6.14 Belarus road sign.svg|120x120px]]
| Пункт кантролю аўтамабільных перавозак
|
|-
| 6.15
| [[Файл:6.15 Belarus road sign.svg|120x120px]]
| Славутасьць
|
|}
== Знакі дадатковай інфармацыі (таблічкі) ==
Знакі дадатковай інфармацыі (таблічкі) удакладняюць або абмяжоўваюць дзеяньне іншых дарожных знакаў.<br />Таблічкі разьмяшчаюцца беспасярэдне пад знакам, зь якім яны выкарыстаныя. Таблічкі 7.2.2 — 7.2.4, 7.13 пры разьмяшчэньні знакаў над праезнай часткай, узбочынай або тратуарам разьмяшчаюцца збоку ад знаку.
{| class="wikitable"
|-
! Нумар знаку
! Выява
! Назва
! Тлумачэньне
|-
| 7.1.1
| [[Файл:8.1.1 Russian road sign.svg|50px]]
|rowspan="4" |Адлегласьць да аб’екту
| Пазначае адлегласьць ад знаку да пачатку небясьпечнага ўчастка дарогі або да месца, зь якога пачынае дзейнічаць абмежаваньне дарожнага руху, або да пэўнага аб’екта (месца), разьмешчанага па ходзе руху.
|-
| 7.1.2
| [[Файл:8.1.2 Russian road sign.svg|50px]]
| Пазначае адлегласьць ад знаку 2.4 да скрыжаваньня, калі беспасярэдне перад скрыжаваньнем усталяваны знак 2.5.
|-
| 7.1.3
| [[Файл:8.1.3 Russian road sign.svg|50px]]
|rowspan="2" | Пазначае адлегласьць да аб’екта, разьмешчанага ўзбоч ад дарогі.
|-
| 7.1.4
| [[Файл:8.1.4_Russian_road_sign.png|50px]]
|-
| 7.2.1
| [[Файл:7.2.1 (Road sign).svg|50px]]
|rowspan="6" | Зона дзеяньня
| Указвае працягласьць небясьпечнага ўчастку дарогі, пазначанага папераджальнымі знакамі, або зону дзеяньня забараняльных, прадпісальных або інфармацыйна-ўказальных знакаў.
|-
| 7.2.2
| [[Файл:8.2.2_(Road_sign).png|25px]]
| Паказвае зону дзеяньня знакаў 3.27-3.30, калі яна не распаўсюджваецца да бліжэйшага пазначанага скрыжаваньня, а таксама шырыню зоны пешаходнага пераходу, пазначанага знакамі 5.16.1, 5.16.2.
|-
| 7.2.3
| [[Файл:8.2.3_(Road_sign).png|25px]]
| Пазначае канец зоны дзеяньня знакаў 3.27-3.30.
|-
| 7.2.4
| [[Файл:8.2.4_(Road_sign).png|25px]]
| Інфармуе кіроўцаў аб знаходжаньні транспартных сродкаў у зоне дзеяньня знакаў 3.27-3.3.
|-
| 7.2.5
| [[Файл:8.2.5_(Road_sign).png|50px]]
| rowspan=2|Паказваюць напрамак і зону дзеяньня знакаў 3.27-3.30 справа і (або) зьлева ад іх.
|-
| 7.2.6
| [[Файл:8.2.6_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.3.1
| [[Файл:8.3.1_(Road_sign).png|50px]]
| rowspan=3|Напрамак дзеяньня
| rowspan=3|Паказваюць напрамак дзеяньня знакаў, усталяваных перад скрыжаваньнем, або напрамак руху да пазначаных аб’ектаў, якія знаходзяцца беспасярэдне каля дарогі.
|-
| 7.3.2
| [[Файл:8.3.2_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.3.3
| [[Файл:8.3.3_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.4.1
| [[Файл:8.4.1 Russian road sign.svg|50px]]
| rowspan=8|Від транспартнага сродку
| rowspan=8|Паказваюць від транспартнага сродку, на які распаўсюджваецца дзеяньне знаку. <br />Таблічка 7.4.1 распаўсюджвае дзеяньне знаку на грузавыя аўтамабілі (у тым ліку з прычэпам) з тэхнічна дапушчальнай агульнай масай большай за 3,5 тоны.<br /> Таблічка 7.4.3 — на легкавыя аўтамабілі, а таксама на грузавыя аўтамабілі з тэхнічна дапушчальнай агульнай масай да 3,5 тон ўключна.<br />Таблічка7.4.8 — на транспартныя сродкі, абсталяваныя апазнавальнымі знакамі «Небясьпечны груз».
|-
| 7.4.2
| [[Файл:8.4.2 Russian road sign.svg|50px]]
|-
| 7.4.3
| [[Файл:8.4.3_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.4.4
| [[Файл:8.4.4_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.4.5
| [[Файл:8.4.5_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.4.6
| [[Файл:8.4.6_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.4.7
| [[Файл:8.4.7_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.4.8
| [[Файл:8.4.8_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.4.9
| [[Файл:7.4.9 Belarus road sign.svg|75x75пкс]]
| Транспартны сродак, што прыводзіцца ў рух электрарухавіком
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>. [[Электрамабіль]]
|-
| 7.5.1
| [[Файл:7.5.1 (Road sign).svg|50px]]
| Суботнія, нядзельныя і сьвяточныя дні
| Паказваюць дні тыдня, на працягу якіх дзейнічае знак.
|-
| 7.5.2
| [[Файл:7.5.2 (Road sign).svg|50px]]
| Працоўныя дні
|-
| 7.5.3
| [[Файл:7.5.3 Belarus road sign.svg|50px]]
| Дні тыдня
|-
| 7.5.4
| [[Файл:8.5.4_(Road_sign).png|50px]]
| rowspan=4|Час дзеяньня
| Пазначае час сутак, на працягу якога дзейнічае знак.
|-
| 7.5.5
| [[Файл:7.5.5 (Road sign).svg|50px]]
| rowspan=3|Пазначаюць дні тыдня і час сутак, на працягу якіх дзейнічае знак.
|-
| 7.5.6
| [[Файл:7.5.6 (Road sign).svg|50px]]
|-
| 7.5.7
| [[Файл:7.5.7 Belarus road sign.svg|50px]]
|-
| 7.6.1 (7.6.10)
| [[Файл:8.6.1_(Road_sign).png|50px]]
| rowspan=9|Спосаб пастаноўкі транспартнага сродку на стаянку
| Пазначае, што ўсе транспартныя сродкі павінныя быць пастаўленыя на стаянку на праезнай частцы дарогі ўздоўж [[ходнік]]а адпаведна зьлева або справа ад яго.
|-
| 7.6.2
| [[Файл:8.6.2_(Road_sign).png|50px]]
| rowspan=8|Паказваюць спосабы пастаноўкі легкавых аўтамабіляў і матацыклаў на стаянку. Прыпынак і стаянка іншых транспартных сродкаў забараняюцца.
|-
| 7.6.3
| [[Файл:8.6.3_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.6.4
| [[Файл:8.6.4_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.6.5
| [[Файл:8.6.5_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.6.6
| [[Файл:8.6.6_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.6.7
| [[Файл:8.6.7_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.6.8
| [[Файл:8.6.8_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.6.9
| [[Файл:8.6.9_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.7
| [[Файл:7.7 (Road sign).svg|50px]]
| Колькасьць небясьпечных паваротаў
| Ставіцца з знакамі 1.12.1, 1.12.2 і інфармуе аб колькасьці небясьпечных паваротаў, разьмешчаных адзін за адным.
|-
| 7.8
| [[Файл:8.8_(Road_sign).png|50px]]
| Платныя паслугі
| Пазначае, што падаюцца платныя паслугі.
|-
| 7.9
| [[Файл:7.9 Belarus road sign.svg|75x75px]]
| Абмежаваньне працягласьці стаянкі
| Паказвае максымальную працягласьць знаходжаньня транспартнага сродку на стаянцы, пазначанай знакам 5.15.
|-
| 7.10
| [[Файл:8.10_(Road_sign).png|50px]]
| Месца для агляду аўтамабіляў
| Паказвае, што на пляцоўцы, пазначанай знакам 5.15 або 6.11, ёсьць аглядная канава для агляду транспартных сродкаў.
|-
| 7.11
| [[Файл:8.11_(Road_sign).png|50px]]
| Абмежаваньне максымальнай масы
| Паказвае, што дзеяньне знаку распаўсюджваецца толькі на транспартныя сродкі з фактычнай масай болей за пазначаную на таблічцы.
|-
| 7.12
| [[Файл:7.12 Belarus (Road sign).svg|70пкс]]
| Нанясеньне разьметкі
| Ставіцца з знакам 1.23 і інфармуе аб правядзеньні працаў па нанясеньні дарожнай разьметкі.
|-
| 7.13
| [[Файл:7.13 (Road sign).svg|50px]]
| Напрамак галоўнай дарогі
| Ставіцца з знакамі 2.1, 2.4, 2.5 і паказвае напрамак галоўнай дарогі на скрыжаваньні.
|-
| 7.14
| [[Файл:8.14_(Road_sign).png|50px]]
| Паласа руху
| Паказвае паласу руху, на якую распаўсюджваецца дзеяньне сьветлафору або знаку.
|-
| 7.15
| [[Файл:8.15_(Road_sign).png|50px]]
| Пешаходы — інваліды па зроку
| Паказвае, што пешаходным пераходам часта карыстаюцца інваліды па зроку.
|-
| 7.16
| [[Файл:8.16_(Road_sign).png|50px]]
| Вільготнае пакрыцьцё
| Паказвае, што дзеяньне знаку распаўсюджваецца толькі на пэрыяд часу, калі пакрыцьцё праезнай часткі дарогі зьяўляецца вільготным.
|-
| 7.17
| [[Файл:7.17 Belarus road sign.svg|75x75пкс]]
| Інваліды
| Выкарыстоўваецца з дарожным знакам 5.15 і інфармуе, што стаяначная пляцоўка або яе частка адведзена для стаянкі транспартных сродкаў з апазнавальным знакам «Інвалід».
|-
| 7.18
| [[Файл:7.18 Belarus road sign.svg|75x75пкс]]
| Акрамя інвалідаў
| Паказвае, што дзеяньне знаку не распаўсюджваецца на транспартныя сродкі з апазнавальным знакам «Інвалід».
|-
| 7.19
| [[Файл:7.19 (Road sign).svg|70пкс]]
| Кляса небясьпечнага грузу
| Ставіцца з знакам 3.32 і ўказвае нумар клясы небясьпечнага грузу, зь якім рух транспартных сродкаў забаронены.
|-
| 7.20
| [[Файл:7.20 Belarus (Road sign).svg|70пкс]]
| Эвакуатар
| Ставіцца з знакамі 3.27-3.30 і інфармуе аб магчымай эвакуацыі (блякаваньні колаў) транспартнага сродку пры адсутнасьці кіроўцы ў транспартным сродку або ў беспасярэдней блізкасьці ад яго.
|-
| 7.21
| [[Файл:7.21 Belarus (Road sign).svg|70пкс]]
| Сьлізкая паласа накату
| Ставіцца з знакам 1.23 і інфармуе аб магчымым зьмяненьні каэфіцыента счапленьня па шырыні праезнай часткі дарогі.
|-
| 7.22.1
| [[Файл:7.22.1 Belarus road sign.svg|70x70пкс]]
| rowspan=4|Від небясьпекі
| rowspan=4|Ставіцца з знакам 1.29 і інфармуе аб магчымым відзе дарожна-транспартнага здарэньня.
|-
| 7.22.2
| [[Файл:7.22.2 Belarus road sign.svg|70x70пкс]]
|-
| 7.22.3
| [[Файл:7.22.3 Belarus road sign.svg|70x70пкс]]
|-
| 7.22.4
| [[Файл:7.22.4 Belarus road sign.svg|70x70пкс]]
|-
| 7.23
| [[Файл:7.23 (Road sign).svg|70пкс]]
| Экстраная дапамога
| Інфармуе аб наяўнасьці экстранай сувязі на дарозе.
|-
| 7.24
| [[Файл:7.24 Belarus road sign.svg|75x75пкс]]
| Служыце прыкладам свайму дзіцяці
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>. Разьмяшчаецца на пешаходным пераходзе побач з школай, дзіцячай дашкольнай установай і ўстановай аховы здароўя, пярэднім бокам да пешаходаў.
|-
| 7.25
| [[Файл:7.25 Belarus road sign.svg|75x75пкс]]
| Колькасьць дазволеных месцаў для стаянкі
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>.
|}
== Мінуўшчына ==
17 сьнежня 1992 году [[Дзяржаўны камітэт па стандартызацыі Рэспублікі Беларусь|Камітэт па стандартызацыі, мэтралёгіі і сэртыфікацыі]] пры Савеце міністраў Рэспублікі Беларусь зацьвердзіў Пастанову № 3 «Аб наданьні дзяржаўным стандартам былога [[СССР]] статусу міждзяржаўных і аб зьняцьці абмежаваньня тэрміну іх дзеяньня»<ref>{{Навіна|аўтар=[[Валеры Карашкоў]]|загаловак=Пастанова Камітэту па стандартызацыі, мэтралёгіі і сэртыфікацыі пры Савеце міністраў Рэспублікі Беларусь ад 17 сьнежня 1992 г. № 3 «Аб наданьні дзяржаўным стандартам былога СССР статусу міждзяржаўных і аб зьняцьці абмежаваньня тэрміну іх дзеяньня»|спасылка=http://tnpa.by/#!/OrdersText/285087/187869|выдавец=Нацыянальны фонд тэхнічных нарматыўных прававых актаў|мова=ru|дата публікацыі=2012|дата доступу=14 сьнежня 2019}}</ref>. Паводле гэтай Пастановы, у Беларусі працягнуў дзейнічаць ГОСТ 10807-78 «Знакі дарожныя. Агульныя тэхнічныя ўмовы», які набыў моц 1 студзеня 1980 году замест ГОСТ 10807-71<ref>{{Навіна|аўтар=|загаловак=ГОСТ 10807-78|спасылка=http://tnpa.by/#!/DocumentCard/18663/18663|выдавец=Нацыянальны фонд тэхнічных нарматыўных прававых актаў|мова=ru|дата публікацыі=2012|дата доступу=14 сьнежня 2019}}</ref>.
26 лютага 1999 году Дзяржаўны камітэт па стандартызацыі, мэтралёгіі і сэртыфікацыі Рэспублікі Беларусь ухваліў Пастанову № 2 «Аб зацьвярджэньні, увядзеньні ў дзеяньне і зьмяненьні дзяржаўных стандартаў». Паводле Пастановы, зацьвердзілі «СТБ 1140-99 «Знакі дарожныя. Агульныя тэхнічныя ўмовы» зь 1 кастрычніка 1999 году замест ГОСТ 10807-78»<ref>{{Навіна|аўтар=Валеры Карашкоў|загаловак=Пастанова Дзяржаўнага камітэту па стандартызацыі, мэтралёгіі і сэртыфікацыі Рэспублікі Беларусь ад 26 лютага 1999 г. № 2 «Аб зацьвярджэньні, увядзеньні ў дзеяньне і зьмяненьні дзяржаўных стандартаў»|спасылка=http://tnpa.by/#!/OrdersText/300079/202678|выдавец=Нацыянальны фонд тэхнічных нарматыўных прававых актаў|мова=ru|дата публікацыі=2012|дата доступу=14 сьнежня 2019}}</ref>. У выніку ў Беларусі зьявіліся ўласныя дарожныя знакі, што сталі адпавядаць [[Вена|Венскаму]] пагадненьню 1968 году «[[Пагадненьне аб дарожных знаках і сыгналах|Аб дарожных знаках і сыгналах]]» і [[Жэнэва|Жэнэўскаму]] эўрапейскаму пагадненью 1971 году, што дапаўняла Венскае. Распрацоўнікам СТБ 1140-99 выступіла НВА «Белаўтадарпрагрэс»<ref>{{Навіна|аўтар=|загаловак=СТБ 1140-99|спасылка=http://tnpa.by/#!/DocumentCard/19698/19698|выдавец=Нацыянальны фонд тэхнічных нарматыўных прававых актаў|мова=ru|дата публікацыі=1 ліпеня 2014|дата доступу=14 сьнежня 2019}}</ref>.
31 кастрычніка 2013 году Дзяржаўны камітэт па стандартызацыі Рэспублікі Беларусь (ДКС Беларусі) ухваліў Пастанову № 56 «Аб зацьвярджэньні, увядзеньні ў дзеяньне, адмене і зьмяненьні тэхнічных нарматыўных прававых актаў у галіне тэхнічнага нармаваньня і стандартызацыі...». Паводле Пастановы, зь 1 ліпеня 2014 году ўвялі ў дзеяньне СТБ 1140-2013 «Тэхнічныя сродкі арганізацыі дарожнага руху. Знакі дарожныя. Агульныя тэхнічныя ўмовы» замест СТБ 1140-99<ref>{{Навіна|аўтар=[[Віктар Назаранка]]|загаловак=Пастанова Дзяржаўнага камітэту па стандартызацыі Рэспублікі Беларусь ад 31 кастрычніка 2013 г. № 56 «Аб зацьвярджэньні, увядзеньні ў дзеяньне, адмене і зьмяненьні тэхнічных нарматыўных прававых актаў у галіне тэхнічнага нармаваньня і стандартызацыі...»|спасылка=http://tnpa.by/#!/OrdersText/425410/306850|выдавец=Нацыянальны фонд тэхнічных нарматыўных прававых актаў|мова=ru|дата публікацыі=2012|дата доступу=14 сьнежня 2019}}</ref>. Распрацоўнікам СТБ 1140-2013 было УП «Беларускі дарожны навукова-дасьледчы інстытут» («БелдарНДІ»)<ref>{{Навіна|аўтар=|загаловак=СТБ 1140-2013|спасылка=http://tnpa.by/#!/DocumentCard/306614/425166|выдавец=Нацыянальны фонд тэхнічных нарматыўных прававых актаў|мова=ru|дата публікацыі=1 сакавіка 2019|дата доступу=14 сьнежня 2019}}</ref>. 7 жніўня 2018 году ДКС Беларусі ўхваліў Пастанову № 42, паводле якой зацьвердзіў Зьмяненьне № 1 у СТБ 1140-2013 ад 1 сакавіка 2019 году<ref>{{Навіна|аўтар=[[Валянцін Татарыцкі]]|загаловак=Пастанова Дзяржаўнага камітэту па стандартызацыі Рэспублікі Беларусь ад 7 жніўня 2918 г. № 42 «Аб зацьвярджэньні, увядзеньні ў дзеяньне, адмене ТНПА і ўнясеньні зьмяненьняў у некаторыя ТНПА»|спасылка=http://tnpa.by/#!/OrdersText/530911/400928|выдавец=Нацыянальны фонд тэхнічных нарматыўных прававых актаў (ТНПА)|мова=ru|дата публікацыі=7 жніўня 2018|дата доступу=14 сьнежня 2019}}</ref>. Згодна з Пастановай дадалі 18 дарожных знакаў: 1 папераджальны знак пра камэру з фотафіксацыяй (1.36), 8 прадпісальных знакаў для ўпарадкаваньня руху на пешаходна-роварных дарожках (4.5.3-4, 4.6.3-4 і 4.11.1-4), 2 інфармацыйна-ўказальныя знакі з схемай руху і паказальнікам напрамку да пункту дарожнай аплаты «[[БелТол]]» (5.20.4 і 5.44), 4 знакі сэрвісу пра [[Станцыя зарадкі|станцыі зарадкі]] і сумешчаныя зь імі АЗС (6.3.4-7), а таксама 3 адпаведныя таблічкі (7.4.9 і 7.24-25)<ref name="б">{{Навіна|аўтар=|загаловак=У Беларусі зьявяцца новыя дарожныя знакі|спасылка=https://m.blr.belta.by/society/view/u-belarusi-zjavjatstsa-novyja-darozhnyja-znaki-74780-2019/|выдавец=[[Беларускае тэлеграфнае агенцтва]]|дата публікацыі=4 студзеня 2019|дата доступу=14 сьнежня 2019}}</ref>. Новыя знакі былі рэкамэндацыйнымі, таму засталіся па-за Правіламі дарожнага руху<ref name="а">{{Навіна|аўтар=|загаловак=Новыя дарожныя знакі: чаму іх няма ў ПДР і дзе іх будуць усталёўваць|спасылка=https://m.charter97.org/be/news/2019/1/11/319610/|выдавец=«[[Хартыя’97]]»|дата публікацыі=11 студзеня 2019|дата доступу=14 сьнежня 2019}}</ref>.
== Заўвагі ==
{{Заўвагі}}
== Крыніцы ==
{{Крыніцы|2}}
== Вонкавыя спасылкі ==
* {{Навіна|аўтар=|загаловак=Дадатак 2. Дарожныя знакі|спасылка=https://pdd.by/pdd/by/a2/|выдавец=[[Правілы дарожнага руху]] Рэспублікі Беларусь (ТАА «Новы паварот»)|дата публікацыі=2018|дата доступу=14 сьнежня 2019}}
* {{Навіна|аўтар=|загаловак=Дарожныя знакі Беларусі: віктарына па ПДР|спасылка=https://play.google.com/store/apps/details?id=net.shapkin.pddroadsignquizbelarus&hl=be_BY|выдавец=«Гугл Плэй»|дата публікацыі=10 кастрычніка 2019|дата доступу=14 сьнежня 2019}}
* [https://web.archive.org/web/20160712184435/http://www.pravo.by/webnpa/text.asp?RN=P30500551 Указ Президента Республики Беларусь «О мерах по повышению безопасности дорожного движения» от 28 ноября 2005 г. № 551 с изменениями и дополнениями]
{{Добры артыкул}}
[[Катэгорыя:Дарожныя знакі|Беларусь]]
[[Катэгорыя:Транспартная сыстэма Беларусі]]
[[Катэгорыя:Зьявіліся ў 1999 годзе]]
eoehng6u77i8sw20banurkfqrpomqs8
2330305
2330295
2022-07-29T11:52:47Z
TKsdik8900
69947
([[c:GR|GR]]) [[c:COM:FR|File renamed]]: [[File:BY road sign 5.svg]] → [[File:BY road sign 5.42.svg]] [[c:COM:FR#FR2|Criterion 2]] (meaningless or ambiguous name)
wikitext
text/x-wiki
'''Даро́жныя зна́кі Белару́сі''' — дарожныя знакі, упершыню ўстаноўленыя Дзяржаўным стандартам Рэспублікі Беларусь СТБ 1140-99<ref>СТБ 1140-99, с. 1</ref> і якія ўваходзяць у [[правілы дарожнага руху]] Рэспублікі Беларусь. На 2019 год дзейнічаў абноўлены СТБ 1140-2013.
Дарожныя знакі падзяляюцца на тыпы паводле часу ўстаноўкі (пастаянныя, часовыя) і на некалькі групаў у залежнасьці ад прызначэньня. Кожны знак мае нумар, які складаецца з падзеленага кропкамі нумару групы, парадкавага нумару знаку і парадкавага нумару разнавіднасьці знаку (калі неабходна). Знакі на жоўтым фоне належаць да часовых і прымяняюцца як асобна, так і ў спалучэньні зь іншымі часовымі тэхнічнымі сродкамі арганізацыі дарожнага руху ў месцах правядзеньня [[рамонт]]ных і іншых работ на дарозе, а таксама ў выпадках апэратыўных зьменаў у арганізацыі дарожнага руху, зьвязаных з забесьпячэньнем яго бясьпекі або правядзеньнем спэцыяльных мерапрыемстваў. У выпадках, калі значэньні часовых і пастаянных знакаў супярэчаць адзін аднаму, удзельнікі дарожнага руху павінныя кіравацца часовымі знакамі.
== Папераджальныя знакі ==
Папераджальныя знакі інфармуюць кіроўцаў аб набліжэньні да небясьпечнага ўчастку дарогі, рух па якім патрабуе прыняцьця мераў, якія адпавядаюць дарожнай абстаноўцы. Большасьць зь іх маюць форму роўнабаковага [[трыкутнік]]а, белага колеру з чырвонай аблямоўкай.
Знакі 1.1, 1.2, 1.5-1.30, 1.32—1.36 устанаўліваюцца па-за населенымі пунктамі на адлегласьці ад 150 да 300 мэтраў, а ў населеных пунктах — як правіла, на адлегласьці ад 50 да 100 мэтраў да пачатку небясьпечнага ўчастку дарогі (месца ўсталяваньня спэцыяльных тэхнічных сродкаў). Пры неабходнасьці (пачатак небясьпечнага ўчастка дарогі схаваны ад кіроўцы крутым паваротам, пераломам падоўжнага профілю, будынкам і г. д.) названыя знакі могуць быць усталяваныя на іншай адлегласьці, якая ў такім выпадку ўказваецца на таблічцы 7.1.1. Знакі 1.1, 1.2, 1.9, 1.10, 1.21, 1.23 паўтараюцца па-за населенымі пунктамі і ўстанаўліваюцца на адлегласьці ад 20 да 50 мэтраў да пачатку небясьпечнага ўчастку дарогі. Знак 1.23 паўтараецца таксама ў населеных пунктах і ўстанаўліваецца беспасярэдне ў пачатку ўчастку правядзеньня рамонтных і іншых працаў. За пачатак участку трэба лічыць першую па ходзе руху прыладу, якая агароджвае або накіроўвае. Знакі 1.3.1, 1.3.2, 1.31.1—1.31.5 ставяцца ў межах небясьпечнага ўчастку дарогі або беспасярэдне перад ім. Знакі 1.4.1—1.4.3 ставяцца на правым баку, а знакі 1.4.4—1.4.6 — на левым баку дарогі.
<center>
{| class="wikitable"
|-
! Нумар знаку
! Выява
! Назва
! Тлумачэньне
! Дублюецца
|-
| 1.1
| [[Файл:RU road sign 1.1.svg|50px]]
| Чыгуначны пераезд з шлягбаўмам
| Набліжэньне да чыгуначнага пераезду, абсталяванага [[шлягбаўм]]ам. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
| Па-за населеным пунктам, ад 20 да 50 м да пачатку небясьпечнага ўчастку.
|-
| 1.2
| [[Файл:RU road sign 1.2.svg|50px]]
| Чыгуначны пераезд без шлягбаўму
| Набліжэньне да чыгуначнага пераезду, не абсталяванага шлягбаўмам. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
| Па-за населеным пунктам, ад 20 да 50 м да пачатку небясьпечнага ўчастку.
|-
| 1.3.1
| [[Файл:RU road sign 1.3.1.svg|50px]]
| Аднакалейная чыгунка
| Усталёўваюцца беспасярэдне перад чыгуначнымі пераездамі без шлягбаўма. Папярэджваюць кіроўцаў аб наяўнасьці не абсталяванага шлягбаўмам чыгуначнага пераезду з адным шляхам. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
|-
| 1.3.2
| [[Файл:RU road sign 1.3.2.svg|50px]]
| Шматкалейная чыгунка
| Усталёўваюцца беспасярэдне перад чыгуначнымі пераездамі без шлягбаўма. Папярэджваюць кіроўцаў аб наяўнасьці не абсталяванага шлягбаўмам чыгуначнага пераезду зь некалькімі шляхамі. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
|-
| 1.4.1
| [[Файл:RU road sign 1.4.1.svg|25px]]
| rowspan=6|Набліжэньне да чыгуначнага пераезду
| Дадатковае папярэджаньне аб набліжэньні да чыгуначнага пераезду па-за населенымі пунктамі. Гэты знак усталёўваецца на правым<ref name="pdd_pril2_p10">ПДР, Дадатак 2, п. 10</ref> баку дарогі за 150—300 мэтраў.
|-
| 1.4.2
| [[Файл:RU road sign 1.4.2.svg|25px]]
| Дадатковае папярэджаньне аб набліжэньні да чыгуначнага пераезду па-за населенымі пунктамі. Гэты знак усталёўваецца на правым<ref name="pdd_pril2_p10" /> баку дарогі за 100—200 мэтраў.
|-
| 1.4.3
| [[Файл:RU road sign 1.4.3.svg|25px]]
| Дадатковае папярэджаньне аб набліжэньні да чыгуначнага пераезду па-за населенымі пунктамі. Гэты знак усталёўваецца на правым<ref name="pdd_pril2_p10" /> баку дарогі за 50-100 мэтраў.
|-
| 1.4.4
| [[Файл:RU road sign 1.4.4.svg|25px]]
| Дадатковае папярэджаньне аб набліжэньні да чыгуначнага пераезду па-за населенымі пунктамі. Гэты знак усталёўваецца на левым<ref name="pdd_pril2_p10" /> баку дарогі насупраць знаку 1.4.1.
|-
| 1.4.5
| [[Файл:RU road sign 1.4.5.svg|25px]]
| Дадатковае папярэджаньне аб набліжэньні да чыгуначнага пераезду па-за населенымі пунктамі. Гэты знак усталёўваецца на левым<ref name="pdd_pril2_p10" /> баку дарогі насупраць знаку 1.4.2.
|-
| 1.4.6
| [[Файл:1.4.6 Russian road sign.svg|25px]]
| Дадатковае папярэджаньне аб набліжэньні да чыгуначнага пераезду па-за населенымі пунктамі. Гэты знак усталёўваецца на левым<ref name="pdd_pril2_p10" /> баку дарогі насупраць знаку 1.4.3.
|-
| 1.5
| [[Файл:RU road sign 1.5.svg|50px]]
| Перасячэньне з трамвайнай лініяй
| Папярэджвае пра набліжэньне да перасячэньня з трамвайнымі шляхамі па-за скрыжаваньнем ці перад скрыжаваньнем пры абмежаванай бачнасьці трамвайных шляхоў (менш за 50 м). Набліжаючыся да такога скрыжаваньня, кіроўца павінен быць асабліва ўважлівым, бо ў большасьці выпадкаў [[трамвай]] мае пераважнае права на рух, гэта значыць кіроўца павінен саступіць дарогу трамваю. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
|-
| 1.6
| [[Файл:1.6 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Канец дарогі з удасканаленым пакрыцьцём
| Папярэджвае пра набліжэньне да пераходу дарогі з удасканаленым пакрыцьцём{{Заўвага|'''удасканаленае пакрыцьцё''' — пакрыцьцё дарогі з [[асфальт]]абэтонных або цэмэнтабетонных сумесяў, з [[друз]]авых, гравійных, [[шлак]]авых або іншых мінэральных матэрыялаў, апрацаваных арганічнымі або мінэральнымі вяжучымі матэрыяламі, а таксама з штучных матэрыялаў: [[брук]]аванкі, каменю, клінкеру, мазаікі і да т. п.}}<ref name="pdd_gl1_p2_75">ПДР, Разьдзел 1, п. 2.75</ref> у [[жвір]]овую або грунтавую дарогу. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
|-
| 1.7
| [[Файл:RU road sign 1.7.svg|50px]]
| Перасячэньне з кругавым рухам
| Папярэджвае пра набліжэньне да кругавога скрыжаваньня. Рух у кольцы ідзе супраць гадзіньнікавай стрэлкі. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
|-
| 1.8
| [[Файл:RU road sign 1.8.svg|50px]]
| Сьветлафорнае рэгуляваньне
| Папярэджвае аб скрыжаваньні, пешаходным пераходзе або ўчастку дарогі, рух на якіх рэгулюецца [[светлафор]]ам. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
|-
| 1.9
| [[Файл:RU road sign 1.9.svg|50px]]
| Развадны мост або паромная пераправа
| Развадны мост або паромная пераправа. Пры ўезьдзе на [[паром]] неабходна кіравацца ўказаньнямі дзяжурнага па паромнай пераправе, прапускаючы транспартныя сродкі, якія зьязджаюць з парома. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
| Па-за населеным пунктам, ад 20 да 50 м да пачатку небясьпечнага ўчастку.
|-
| 1.10
| [[Файл:RU road sign 1.10.svg|50px]]
| Выезд на набярэжную
| Выезд на набярэжную або бераг вадаёму. Папярэджваюць кіроўцаў пра выезд на набярэжную, бераг ракі, возера, дзе маецца небясьпека зьезду транспартнага сродку ў ваду. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
| Па-за населеным пунктам, ад 20 да 50 м да пачатку небясьпечнага ўчастку.
|-
| 1.11.1
| [[Файл:RU road sign 1.11.1.svg|50px]]
| rowspan=2|Небясьпечны паварот
| Закругленьне дарогі малога [[радыюс]]у або з абмежаванай агляднасьцю направа. Кіроўца павінен памятаць, што на такіх участках забароненыя такія манэўры як абгон, разварот і рух заднім ходам. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
|-
| 1.11.2
| [[Файл:RU road sign 1.11.2.svg|50px]]
| Закругленьне дарогі малога радыюсу або з абмежаванай агляднасьцю налева. Кіроўца павінен памятаць, што на такіх участках забароненыя такія манэўры як абгон, разварот і рух заднім ходам. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
|-
| 1.12.1
| [[Файл:RU road sign 1.12.1.svg|50px]]
| rowspan=2|Небясьпечныя павароты
| Папярэджвае аб набліжэньні да ўчастку дарогі з двума і болей небясьпечнымі паваротамі, разьмешчанымі адзін за другім, першы паварот направа. Пры трох і болей паваротах знак прымяняецца з таблічкай 7.7, а таксама можа прымяняцца з таблічкай 7.2.1.
Кіроўца павінен памятаць, што на такіх участках забароненыя такія манэўры як [[абгон]], разварот і рух заднім ходам. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
|-
| 1.12.2
| [[Файл:RU road sign 1.12.2.svg|50px]]
| Папярэджвае аб набліжэньні да ўчастку дарогі з двума і болей небясьпечнымі паваротамі, разьмешчанымі адзін за другім, першы паварот налева. Пры трох і болей паваротах знак прымяняецца з таблічкай 7.7, а таксама можа прымяняцца з таблічкай 7.2.1.
Кіроўца павінен памятаць, што на такіх участках забароненыя такія манэўры як абгон, разварот і рух заднім ходам. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
|-
| 1.13
| [[Файл:RU road sign 1.13.svg|50px]]
| Круты спуск
| Лічбамі паказваецца ўхіл у адсотках.
Пры наяўнасьці перашкоды для дарожнага руху кіроўца, які рухаецца на спуск, павінен саступіць дарогу<ref name="pdd_p99">ПДР, Разьдзел 12, п. 99</ref>.
|-
| 1.14
| [[Файл:RU road sign 1.14.svg|50px]]
| Круты пад’ём
| Лічбамі паказваецца ўхіл у адсотках.
Пры наяўнасьці перашкоды для дарожнага руху кіроўца, які рухаецца на спуск, павінен саступіць дарогу<ref name="pdd_p99" />.
|-
| 1.15
| [[Файл:1.15 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Сьлізкая дарога
| Участак дарогі з падвышанай сьлізкасьцю праезнай часткі.
|-
| 1.16.1
| [[Файл:RU road sign 1.17.svg|50px]]
| Штучная няроўнасьць
| Папярэджвае аб штучнай няроўнасьці на праезнай частцы дарогі.
|-
| 1.16.2
| [[Файл:RU road sign 1.16.svg|50px]]
| rowspan=3|Няроўная дарога
| Участак дарогі зь няроўнасьцямі на праезнай частцы (хвалі, наплывы, грэбень і г. д.).
|-
| 1.16.3
| [[Файл:1.16.3 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Участак дарогі, які мае няплаўныя спалучэньні з пакрыцьцём дарогі ў выглядзе наплыву (пагорка).
|-
| 1.16.4
| [[Файл:1.16.4 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Участак дарогі, які мае пашкоджаньні пакрыцьця ў выглядзе асобных выбоінаў, прасадак.
|-
| 1.17
| [[Файл:RU road sign 1.18.svg|50px]]
| Выкід шчэбню
| Участак дарогі з удасканаленым пакрыцьцём, на якім магчымы выкід друзу з-пад колаў транспартных сродкаў.
|-
| 1.18.1
| [[Файл:RU road sign 1.20.1.svg|50px]]
| rowspan=6|Звужэньне дарогі
| З абодвух бакоў
|-
| 1.18.2
| [[Файл:RU road sign 1.20.2.svg|50px]]
| З правага боку
|-
| 1.18.3
| [[Файл:RU road sign 1.20.3.svg|50px]]
| Зь левага боку
|-
| 1.18.4
| [[Файл:1.18.4 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| З абодвух бакоў
|-
| 1.18.5
| [[Файл:1.18.5 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| З правага боку
|-
| 1.18.6
| [[Файл:1.18.6 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Зь левага боку
|-
| 1.19.1
| [[Файл:RU road sign 1.21.svg|50px]]
| rowspan=2| Двухбаковы рух
| Пачатак участку дарогі (праезнай часткі дарогі) з сустрэчным рухам пасьля ўчастку дарогі з аднабаковым рухам.
|-
| 1.19.2
| [[Файл:1.19.2 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Пачатак участку дарогі (праезнай часткі дарогі) з сустрэчным рухам пасьля ўчастку дарогі з аднабаковым рухам. Ужываецца пры правядзеньні дарожных прац, калі часова арганізуецца двухбаковы рух на адной з праезных частак, прызначанай для руху ў адным кірунку.
|-
| 1.20
| [[Файл:RU road sign 1.22.svg|50px]]
| Наперадзе пешаходны пераход
| Набліжэньне да нерэгуляванага пешаходнага пераходу, пазначанага знакамі 5.16.1, 5.16.2 і (або) гарызантальнай дарожнай разьметкай 1.14.1, 1.14.2. Кіроўца павінен зьнізіць хуткасьць і быць гатовым саступіць дарогу пешаходам, які пераходзіць дарогу па пераходзе.
|-
| 1.21
| [[Файл:RU road sign 1.23.svg|50px]]
| Дзеці
| Участак дарогі, на якім магчыма зьяўленьне дзяцей з тэрыторыі дзіцячай або іншай установы (школы, аздараўленчага летніка, [[Лякарня|лякарні]] і г. д.), прылеглай беспасярэдне да дарогі.
Кіроўца павінен зьнізіць хуткасьць і павысіць увагу.
| Па-за населеным пунктам, ад 20 да 50 м да пачатку небясьпечнага ўчастку.
|-
| 1.22
| [[Файл:RU road sign 1.24.svg|50px]]
| Перасячэньне з роварнай дарожкай
| Месца перасячэньня [[ровар]]най дарожкі з дарогай па-за скрыжаваньнем.
|-
| 1.23
| [[Файл:1.25 Russian road sign.svg|50px]]
| Дарожныя работы
| Участак дарогі, на якім у вызначаным парадку выконваюцца рамонтныя і іншыя працы.
Кіроўца павінен зьнізіць хуткасьць і павысіць увагу.
| Па-за населеным пунктам, ад 20 да 50 м да пачатку небясьпечнага ўчастку, у населеных пунктах беспасярэдне ў пачатку небясьпечнага ўчастку. За пачатак участку трэба лічыць першае прыстасаваньне па ходзе руху для агароджваньня або накіравальньня.
|-
| 1.24
| [[Файл:1.26 Russian road sign.svg|50px]]
| Перагон жывёлы
| Участак дарогі, на якім магчымае зьяўленьне жывёлы.
|-
| 1.25
| [[Файл:1.27 Russian road sign.svg|50px]]
| Дзікія жывёлы
| Участак дарогі, які праходзіць па тэрыторыі [[запаведнік]]аў (паляўнічых гаспадарак, лясных масіваў і г. д.), на якім магчымае зьяўленьне дзікіх жывёлаў.
|-
| 1.26
| [[Файл:1.28 Russian road sign.svg|50px]]
| Падзеньне камянёў
| Участак дарогі, на якім магчымыя абвалы, [[Апоўзень|апоўзьні]], падзеньне камянёў.
|-
| 1.27
| [[Файл:1.29 Russian road sign.svg|50px]]
| Бакавы вецер
| Участак дарогі, на якім магчымыя моцны бакавы вецер або яго раптоўныя парывы.
Неабходна зьнізіць хуткасьць і трымацца як мага бліжэй да цэнтру займанай паласы, каб у выпадку парыву не апынуцца на [[Узбочына|ўзбочыне]] або на сустрэчнай паласе.
|-
| 1.28
| [[Файл:1.30 Russian road sign.svg|50px]]
| Нізка ляцяць самалёты
| Участак дарогі недалёка ад [[аэрадром]]аў або над якім пралятаюць самалёты ці верталёты на невялікай вышыні.
|-
| 1.29
| [[Файл:1.29 Belarus (Road Sign).svg|50px]]
| Аварыйна-небясьпечны ўчастак
| Участак дарогі, на якім часта адбываюцца [[дарожна-транспартнае здарэньне|дарожна-транспартныя здарэньні]]. Суправаджаецца адной з таблічак 7.22.1-7.22.4, якая ўказвае на від небясьпекі. Рэкамэндуецца зьнізіць хуткасьць і павысіць увагу.
|-
| 1.30
| [[Файл:1.33 Russian road sign.svg|50px]]
| Іншыя небясьпекі
| Небясьпечны ўчастак дарогі, які немагчыма пазначыць іншымі папераджальнымі знакамі.
|-
| 1.31.1
| [[Файл:RU road sign 1.34.1 A.svg|90px]]
| rowspan=5|Напрамак павароту
| rowspan=5|Напрамак руху на павароце дарогі малога радыюсу з абмежаванай агляднасьцю.<br />Напрамак аб’езду перашкоды для дарожнага руху на ўчастку дарогі, які рамантуецца.<br />Напрамак аб’езду цэнтральнага астраўка на скрыжаваньні з кругавым рухам.<br />Напрамак руху на Т-падобным скрыжаваньні, разгалінаваньні дарог.<br />Напрамак аб’езду ўчастка дарогі, які рамантуецца.
|-
| 1.31.2
| [[Файл:RU road sign 1.34.2 A.svg|90px]]
|-
| 1.31.3
| [[Файл:RU road sign 1.34.3 A.svg|90px]]
|-
| 1.31.4
| [[Файл:1.31.4 Belarus (Road sign).svg|20px]]
|-
| 1.31.5
| [[Файл:1.31.5 Belarus (Road sign).svg|20px]]
|-
| 1.32
| [[Файл:1.32 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Небясьпечная ўзбочына
| Участак дарогі з заніжанай або зруйнаванай узбочынай або на якім вядуцца працы па рамонце ўзбочынаў.
|-
| 1.33
| [[Файл:1.33 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| [[Галалёд]]зіца
| Участак дарогі, на якім магчымыя сьнежныя заносы або ледзяныя ці сьнежна-ледзяныя ўтварэньні.
Рэкамэндуецца зьнізіць хуткасьць і павысіць увагу.
|-
| 1.34
| [[Файл:1.34 Belarus (Road sign).svg|50пкс]]
| Затор на дарозе
| Участак дарогі, на якім утварыўся [[затор]].
|-
| 1.35
| [[Файл:1.35 Belarus (Road sign).svg|50пкс]]
| Сэзонныя міграцыі земнаводных
| Участак дарогі, на якім магчымыя масавыя зьяўленьні земнаводных на праезнай частцы. Рэкамэндуецца значна зьнізіць хуткасьць вясной і восеньню і павысіць увагу.
|-
| 1.36
| [[Файл:1.36 Belarusian road sign.svg|50пкс]]
| Кантроль рэжыму руху
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>. Папярэджвае, што рух на ўчастку дарогі кантралюе камэра з фотафіксацыяй<ref name="б"/>.
| Дублюецца на разьдзяляльнай паласе<ref name="б"/>.
|}
</center>
== Знакі прыярытэту ==
Знакі прыярытэту ўстанаўліваюць чарговасьць праезду скрыжаваньняў, перасячэньняў асобных праезных частак дарог, вузкіх участкаў дарог, рух на якіх не рэгулюецца сыгналамі рэгулявальніка або сьветлафора. Асноўныя знакі прыярытэту («Галоўная дарога», «Саступіць дарогу» і «Рух без спыненьня забаронены») маюць асаблівыя формы. Гэта зроблена для таго, каб у любую пару году кожны зь іх у любым стане можна было пазнаць паводле формы.
Знак 2.1 ставіцца беспасярэдне перад скрыжаваньнем, у тым ліку з таблічкай 7.13 — перад скрыжаваньнем з складанай пляніроўкай або на якім галоўная дарога зьмяняе напрамак. Пагатоў па-за населенымі пунктамі перад скрыжаваньнем, на якім галоўная дарога зьмяняе напрамак, знак 2.1 паўтараецца: першы знак 2.1 з таблічкамі 7.1.1 і 7.13 ставіцца на адлегласьці ад 100 да 150 мэтраў да скрыжаваньня, другі знак 2.1 з таблічкай 7.13 — беспасярэдне перад скрыжаваньнем.
Знак 2.1, усталяваны з знакам 5.22.1 або 5.22.2, дае перавагу пры праезьдзе ўсіх скрыжаваньняў населенага пункта, разьмешчаных на дадзенай дарозе.
Усталяваныя на рэгуляваных скрыжаваньнях знакі 2.1, 2.4, 2.5 не вызначаюць чарговасьць праезду скрыжаваньняў і асобных праезных частак дарогі, а інфармуюць кіроўцаў, што скрыжаваньні зьяўляюцца пазначанымі.
Знакі 2.3.1-2.3.3 прымяняюцца па-за населенымі пунктамі для пазначэньня дарог, на якіх даецца перавага пры праезьдзе скрыжаваньняў, і ставяцца на адлегласьці ад 150 да 300 мэтраў да скрыжаваньня.
Знак 2.3.4 ставіцца па-за населенымі пунктамі на адлегласьці ад 150 да 300 мэтраў, а ў населеных пунктах — як правіла, на адлегласьці ад 50 да 100 мэтраў да скрыжаваньня.
Знак 2.4 ставіцца беспасярэдне перад скрыжаваньнем, а пры наяўнасьці паласы разгону — перад пачаткам гэтай паласы. Перад скрыжаваньнем, на якім галоўная дарога зьмяняе напрамак, знак 2.4 ставіцца з таблічкай 7.13.
Па-за населенымі пунктамі на дарогах з удасканаленым пакрыцьцём знак 2.4 з таблічкай 7.1.1 або 7.1.2 ставіцца на адлегласьці ад 150 да 300 мэтраў да скрыжаваньня. У населеных пунктах знак 2.4 з таблічкай 7.1.1 або 7.1.2 можа ставіцца на адлегласьці ад 50 да 100 мэтраў да скрыжаваньня.
<center>
{| class="wikitable"
|-
! Нумар знаку
! Выява
! Назва
! Тлумачэньне
|-
| 2.1
| [[Файл:2.1 Russian road sign.svg|50px]]
| Галоўная дарога
| Даецца права пераважнага праезду скрыжаваньня (перасячэньня праезных частак дарог). <br />Адмяняецца знакам 2.2.
|-
| 2.2
| [[Файл:2.2 Russian road sign.svg|50px]]
| Канец галоўнай дарогі
| Адмяняецца права пераважнага праезду скрыжаваньня (перасячэньня праезных частак дарог) (знак 2.1).
|-
| 2.3.1
| [[Файл:2.3.1 Russian road sign.svg|50px]]
| Перасячэньне з другараднай дарогай
| Папярэджвае аб блізкасьці перасячэньня з другараднымі дарогамі адначасова справа і зьлева.
|-
| 2.3.2
| [[Файл:2.3.2 Russian road sign.svg|50px]]
| Прымыканьне другараднай дарогі
| Папярэджвае аб блізкасьці прымыканьня другараднай дарогі справа.
|-
| 2.3.3
| [[Файл:2.3.3 Russian road sign.svg|50px]]
| Прымыканьне другараднай дарогі
| Папярэджвае аб блізкасьці прымыканьня другараднай дарогі зьлева.
|-
| 2.3.4
| [[Файл:RU road sign 1.6.svg|50px]]
| Перасячэньне раўназначных дарог
| Набліжэньне да скрыжаваньня роўных па значэньні дарог, на якім дзейнічаюць патрабаваньні пункту 110 ПДР (неабходна саступаць дарогу любым транспартным сродкам, якія набліжаюцца справа, пешаходам і трамваям)<ref>ПДР, Разьдзел 13, п. 110</ref>. Кіроўца абавязаны зьнізіць хуткасьць, ацаніць сытуацыю.
|-
| 2.4
| [[Файл:2.4 Russian road sign.svg|50px]]
| Саступіць дарогу
| Трэба саступіць дарогу транспартным сродкам, якія рухаюцца па дарозе, што перасякаецца, а пры наяўнасьці таблічкі 7.13 [[Файл:7.13 (Road sign).svg|50px]] — транспартным сродкам, якія рухаюцца па галоўнай дарозе, а таксама справа па раўназначнай дарозе. Знак, усталяваны на галоўнай дарозе, абазначае таксама канец галоўнай дарогі.
|-
| 2.5
| [[Файл:2.5 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух без спыненьня забаронены
| Забараняецца рух без спыненьня перад «стоп-лініяй» (гарызантальнай дарожнай разьметкай 1.12), а пры яе адсутнасьці — перад краем праезнай часткі, дарогі, што перасякаецца. Трэба саступіць дарогу транспартным сродкам, якія рухаюцца па дарозе, што перасякаецца, а пры наяўнасьці таблічкі 7.13 — транспартным сродкам, якія рухаюцца па галоўнай дарозе, а таксама справа па раўназначнай дарозе.<br />Знак 2.5 можа быць усталяваны перад чыгуначным пераездам ці карантынным пастом. У гэтых выпадках кіроўца павінен спыніцца перад стоп-лініяй, а пры яе адсутнасьці — перад знакам.
|-
| 2.6.1
| [[Файл:2.6 Russian road sign.svg|50px]]
| rowspan=2|Перавага сустрэчнага руху
| rowspan=2|Забараняецца ўезд на ўчастак дарогі, калі гэта можа абцяжарыць сустрэчны рух. Трэба саступіць дарогу транспартным сродкам, якія знаходзяцца на дадзеным участку дарогі або на процілеглым пад’езьдзе да яго.<br />
|-
| 2.6.2
| [[Файл:BY road sign 2.6.2.svg|50px]]
|-
| 2.7
| [[Файл:2.7 Russian road sign.svg|50px]]
| Перавага перад сустрэчным рухам
| Участак дарогі, пры руху па якім кіроўца карыстаецца перавагай у дачыненьні да сустрэчных транспартных сродкаў.
|-
|}
</center>
== Забараняльныя знакі ==
Забараняльныя і абмежавальныя знакі ўводзяць або адмяняюць пэўныя абмежаваньні дарожнага руху. Знакі маюць круглую форму, большасьць зь іх белыя з чырвонай аблямоўкай.
Дзеяньне не распаўсюджваецца:<ref>ПДР, Дадатак 2, п. 19.</ref>:
* знакаў 3.1-3.3, 3.18.1-3.19, 3.27 — на маршрутныя транспартныя сродкі, якія рухаюцца па вызначаных маршрутах;
* знакаў 3.2-3.8 — на транспартныя сродкі дарожна-эксплюатацыйнай і камунальнай службаў, аўтамабілі з нахіленай белай паласой на бартах і на іншыя транспартныя сродкі, якія абслугоўваюць гандлёвыя і іншыя арганізацыі, разьмешчаныя ў пазначанай зоне (грамадзянаў, якія пражываюць або працуюць у дадзенай зоне), а таксама на транспартныя сродкі, якія належаць грамадзянам, якія пражываюць або працуюць у гэтай зоне, пры адсутнасьці іншых магчымасьцей іх пад’езду. Такія транспартныя сродкі павінныя ўяжджаць у пазначаную зону і выяжджаць зь яе на найбліжэйшым да месца прызначэньня скрыжаваньні;
* знакаў 3.2, 3.3, 3.28-3.30 — на транспартныя сродкі, якія кіруюцца [[інвалід]]амі І або ІІ групы, ІІІ групы з парушэньнямі апорна-рухальнага апарату або транспартныя сродкі, якія перавозяць інвалідаў гэтых групаў;
* знаку 3.4 — на грузавыя аўтамабілі, прызначаныя для перавозкі пасажыраў;
* знакаў 3.27-3.30 — на месцы, пазначаныя знакам 5.15;
* знакаў 3.28-3.30 — на [[таксі]] з уключаным таксомэтрам.
Дзеяньне распаўсюджваецца:<ref>ПДР, Дадатак 2, п. 20.</ref>:
* знакаў 3.10, 3.27-3.30 — толькі на той бок дарогі, у якім (над якім) яны ўсталяваны. Дзеяньне знакаў 3.27-3.30, усталяваных на тэрыторыі, прылеглай да дарогі, распаўсюджваецца на гэтую тэрыторыю з улікам патрабаваньняў таблічак, усталяваных з такімі знакамі;
* знакаў 3.16, 3.20.1, 3.20.3, 3.22, 3.24.1, 3.24.2, 3.26-3.30 — ад месца ўстаноўкі знаку да бліжэйшага пазначанага скрыжаваньня, пры гэтым у населеным пункце без пазначанага скрыжаваньня — да канца населенага пункта;
* знакаў 3.18.1 і 3.18.2 — на скрыжаваньне, перад якім усталяваны знак, а таксама на бліжэйшае перасячэньне праезных частак дарог на скрыжаваньні, калі дарога, на якую ажыцьцяўляецца паварот, утрымлівае разьдзяляльную паласу (разьдзяляльную зону);
* знакаў 3.24.1, 3.24.2, усталяваных перад населеным пунктам, пазначаным знакам 5.22.1 або 5.22.2, — да гэтага знака.
Зона дзеяньня можа быць зьменшаная для:<ref>ПДР, Дадатак 2, п. 21.</ref> для:
* знакаў 3.16, 3.26 — прымяненьнем таблічкі 7.2.1;
* знакаў 3.20.1-3.20.3, 3.22, 3.24.1, 3.24.2 — усталяваньнем у канцы зоны іх дзеяньня адпаведна знакаў 3.21.1, 3.21.2, 3.23, 3.25.1, 3.25.2 або прымяненьнем таблічкі 7.2.1;
* знакаў 3.24.1, 3.24.2 — усталяваньнем гэтых знакаў зь іншым значэньнем максымальнай хуткасьці руху;
* знакаў 3.27-3.30 — прымяненьнем таблічак 7.2.1, 7.2.2 або ўсталяваньнем у канцы зоны іх дзеяньня паўторных знакаў 3.27-3.30 з таблічкай 7.2.3.
<center>
{| class="wikitable"
|-
! Нумар знаку
! Выява
! Назва
! Тлумачэньне
|-Зона дзеяньня
| 3.1
| [[Файл:3.1 Russian road sign.svg|50пкс]]
| Уезд забаронены
| Забараняецца ўезд транспартных сродкаў у дадзеным кірунку.<br />Паўсядзённая назва знаку — «[[цэгла]]».
|-
| 3.2
| [[Файл:3.2 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух забаронены
| Забараняецца рух транспартных сродкаў.
|-
| 3.3
| [[Файл:3.3 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух мэханічных транспартных сродкаў забаронены
| Забараняецца рух мэханічных транспартных сродкаў.
|-
| 3.4
| [[Файл:3.4 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух грузавых аўтамабіляў забаронены
| Забараняецца рух грузавых аўтамабіляў ([[аўтацягнік]]оў) з тэхнічна дапушчальнай агульнай масай болей за 3,5 тоны (калі на знаку не пазначаная маса) або з фактычнай масай, якая перавышае названую на знаку, а таксама колавых трактароў і самаходных машынаў.
|-
| 3.5
| [[Файл:3.5 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух [[матацыкл]]аў забаронены
| Забараняецца рух матацыклаў і [[мапэд]]аў.
|-
| 3.6
| [[Файл:3.6 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух [[трактар]]оў забаронены
| Забараняецца рух колавых трактароў і самаходных машынаў.
|-
| 3.7
| [[Файл:3.7 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Рух з прычэпам забаронены
| Забараняюцца рух грузавых аўтамабіляў, колавых трактароў і самаходных машынаў з прычэпамі, а таксама буксаваньне мэханічных транспартных сродкаў.
|-
| 3.8
| [[Файл:3.8 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух гужавых транспартных сродкаў забаронены
| Забараняюцца рух гужавых транспартных сродкаў, жывёлаў пад сядлом або ўюком, а таксама прагон жывёлы.
|-
| 3.9
| [[Файл:3.9 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух ровараў забаронены
| Забараняецца рух на роварах.
|-
| 3.10
| [[Файл:3.10 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух пешаходаў забаронены
| Забараняецца рух пешаходаў.
|-
| 3.11.1
| [[Файл:3.11 Russian road sign.svg|50px]]
| rowspan=2|Абмежаваньне масы
| rowspan=2|Забараняецца рух транспартных сродкаў, у тым ліку аўтацягнікоў, агульная фактычная маса якіх большая за названую на знаку.
|-
| 3.11.2
| [[Файл:BY road sign 3.11.2.svg|50px]]
|-
| 3.12.1
| [[Файл:SU road sign 3.12.svg|50px]]
| rowspan=2|Абмежаваньне нагрузкі на вось
| rowspan=2|Забараняецца рух транспартных сродкаў, у якіх фактычная нагрузка на любую вось большая за названую на знаку. <br />Дзейнічае да першага скрыжаваньня. Для двухвосевага транспартнага сродку на пярэднюю вось прыходзіцца 1/3 масы, на заднюю — 2/3. Калі больш за 2 восяў, то маса разьмяркоўваецца па іх раўнамерна.
|-
| 3.12.2
| [[Файл:BY road sign 3.12.2.svg|50px]]
|-
| 3.13
| [[Файл:3.13 Russian road sign.svg|50px]]
| Абмежаваньне вышыні
| Забараняецца рух транспартных сродкаў, габарытная вышыня якіх (з грузам або без груза) большая за названую на знаку.
|-
| 3.14
| [[Файл:3.14_Russian_road_sign.svg|50px]]
| Абмежаваньне шырыні
| Забараняецца рух транспартных сродкаў, габарытная шырыня якіх (з грузам або без груза) большая за названую на знаку.
|-
| 3.15.1
| [[Файл:3.15 Russian road sign.svg|50px]]
| rowspan=2|Абмежаваньне даўжыні
| rowspan=2|Забараняецца рух транспартных сродкаў (аўтацягнікоў), габарытная даўжыня якіх (з грузам або без груза) большая за названую на знаку.
|-
| 3.15.2
| [[Файл:3.15.2 (Road sign).svg|50px]]
|-
| 3.16
| [[Файл:3.16 Russian road sign.svg|50px]]
| Абмежаваньне мінімальнай дыстанцыі
| Забараняецца рух транспартных сродкаў з дыстанцыяй паміж імі меншай за названую на знаку.
|-
| 3.17.1
| [[Файл:BY road sign 3.17.1.svg|50px]]
| Мытня
| Забараняецца праезд без спыненьня каля [[мытня|мытні]] (кантрольнага пункту). Дазвол на далейшы рух дае супрацоўнік мытні (кантрольнага пункту).
|-
| 3.17.2
| [[Файл:BY road sign 3.17.2.svg|50px]]
| Небясьпека
| Забараняецца рух усіх без выключэньня транспартных сродкаў у сувязі з [[Дарожна-транспартнае здарэньне|дарожна-транспартным здарэньнем]], аварыяй, стыхійным бедзтвам або іншай небясьпекай для руху.
|-
| 3.18.1
| [[Файл:3.18.1 Russian road sign.svg|50px]]
| Паварот направа забаронены
| Паварот направа забаронены.
|-
| 3.18.2
| [[Файл:3.18.2 Russian road sign.svg|50px]]
| Паварот налева забаронены
| Паварот налева забаронены, пры гэтым разварот дазваляецца.
|-
| 3.19
| [[Файл:3.19 Russian road sign.svg|50px]]
| Разварот забаронены
| Разварот забаронены, пры гэтым паварот налева дазваляецца.
|-
| 3.20.1
| [[Файл:3.20_Russian_road_sign.svg|50px]]
| rowspan=3|Абгон забаронены
| rowspan=2|Забараняецца абгон транспартных сродкаў, акрамя адзінкавых, якія рухаюцца з хуткасьцю меншай за 30 км/г.
|-
| 3.20.2
| [[Файл:3.20.2 (Road sign).svg|50px]]
|-
| 3.20.3
| [[Файл:3.20.3 Belarus road sign.svg|50px]]
| Забараняецца абгон транспартных сродкаў, хуткасьць руху якіх большая за названую на знаку.
|-
| 3.21.1
| [[Файл:3.21.1 (Road sign).svg|50px]]
| rowspan=2|Канец зоны забароны абгону
| rowspan=2|Адмяняе дзеяньне знакаў 3.20.1-3.20.3.
|-
| 3.21.2
| [[Файл:3.21.2 (Road sign).svg|50px]]
|-
| 3.22
| [[Файл:3.22 Belarusian road sign.svg|50px]]
| Абгон грузавым аўтамабілям забаронены
| Грузавым аўтамабілям з тэхнічна дапушчальнай агульнай масай болей за 3,5 тоны забараняецца абгон транспартных сродкаў, акрамя адзінкавых, якія рухаюцца з хуткасьцю меншай за 30 км/г. <br /> Колавым трактарам і самаходным машынам забараняецца абгон транспартных сродкаў, акрамя адзінкавых вэлясыпэдаў, гужавых транспартных сродкаў.
|-
| 3.23
| [[Файл:3.23 Belarusian road sign.svg|50px]]
| Канец зоны забароны абгону грузавым аўтамабілям.
| Адмяняе дзеяньне знаку 3.22
|-
| 3.24.1
| [[Файл:3.24 Russian road sign.svg|50px]]
| rowspan=2|Абмежаваньне максымальнай хуткасьці
| rowspan=2|Забараняецца рух з хуткасьцю (км/г), якая перавышае названую на знаку.
|-
| 3.24.2
| [[Файл:3.24.2 (Road sign).svg|50px]]
|-
| 3.25.1
| [[Файл:3.25.1 (Road sign).svg|50px]]
| rowspan=2|Канец зоны абмежаваньня максымальнай хуткасьці.
| rowspan=2|Адмяняе дзеяньне знакаў 3.24.1, 3.24.2.
|-
| 3.25.2
| [[Файл:3.25.2 (Road sign).svg|50px]]
|-
| 3.26
| [[Файл:3.26 Russian road sign.svg|50px]]
| Падача гукавога сыгналу забароненая
| Забараняецца карыстацца гукавым сыгналам, акрамя выпадку падачы яго для прадухіленьня дарожна-транспартнага здарэньня.
|-
| 3.27
| [[Файл:3.27 Russian road sign.svg|50px]]
| Прыпынак забаронены.
| Забараняюцца прыпынак і стаянка транспартных сродкаў.
|-
| 3.28
| [[Файл:3.28 Russian road sign.svg|50px]]
| Стаянка забароненая.
| Забараняецца стаянка ўсіх транспартных сродкаў.
|-
| 3.29
| [[Файл:3.29 Russian road sign.svg|50px]]
| Стаянка забароненая ў няцотныя дні месяца.
| Стаянка забароненая ў няцотныя дні месяца.
|-
| 3.30
| [[Файл:3.30 Russian road sign.svg|50px]]
| Стаянка забароненая ў цотныя дні месяца.
| Стаянка забароненая ў цотныя дні месяца. <br />Пры адначасовым прымяненьні знакаў 3.29 і 3.30 на процілеглых баках дарогі транспартныя сродкі павінныя быць перастаўленыя з аднаго яе боку на іншы ў пэрыяд з 19 да 24 гадзінаў.
|-
| 3.31
| [[Файл:3.31 Russian road sign.svg|50px]]
| Канец зоны ўсіх абмежаваньняў
| Пазначэньне канца зоны дзеяньня наступных знакаў: 3.16, 3.20.1-3.20.3, 3.22, 3.24.1, 3.24.2, 3.26-3.30.
|-
| 3.32
| [[Файл:3.32 Belarusian road sign.svg|50px]]
| Рух транспартных сродкаў зь небясьпечнымі грузамі забаронены
| Забараняецца рух транспартных сродкаў з апазнавальнымі знакамі «Небясьпечны груз».
|}
</center>
== Прадпісальныя знакі ==
Прадпісальныя знакі прымяняюцца для пазначэньня неабходных напрамкаў, умоваў і рэжымаў руху.<br />Дзеяньне знакаў 4.1.1-4.1.6, усталяваных перад скрыжаваньнем, распаўсюджваецца на ўсё [[скрыжаваньне]], калі знакі 4.1.1-4.1.6 або 5.8.1, 5.8.2, усталяваныя на ім, не даюць іншых прадпісаньняў (указаньняў).<br />Дзеяньне знакаў 4.1.1-4.1.6 не распаўсюджваецца на маршрутныя транспартныя сродкі, якія рухаюцца па вызначаных маршрутах.<br />Дзеяньне знаку 4.1.1, усталяванага за скрыжаваньнем, распаўсюджваецца да наступнага пазначанага скрыжаваньня. Зона дзеяньня дадзенага знаку можа быць паменшаная прымяненьнем таблічкі 7.2.1.<br />Знакі 4.2.1 і 4.2.2 могуць прымяняцца групамі (ня менш за тры знакі) для пазначэньня лініі адхіленьня траекторыі руху транспартных сродкаў ад перашкоды для дарожнага руху.<br />Дзеяньне знакаў 4.4, 4.7, усталяваных з таблічкай 7.14 і разьмешчаных над паласой руху, распаўсюджваецца толькі на дадзеную паласу. Пры адсутнасьці таблічкі 7.14 дзеяньне гэтых знакаў распаўсюджваецца на ўсе палосы праезнай часткі дарогі дадзенага напрамку. Дзеяньне знакаў 4.4, 4.7, выявы якіх нанесеныя на поле знакаў 5.8.1, 5.8.2, 5.8.7, 5.8.8, распаўсюджваецца на адпаведныя палосы руху.<br />Дзеяньне знакаў 4.9.1-4.9.3 распаўсюджваецца на бліжэйшае скрыжаваньне.
{| class="wikitable" style="text-align:center"
|-
! Нумар знаку
! Выява
! Назва
! Тлумачэньне
|-
| 4.1.1
| [[Файл:4.1.1 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух прама
| Рух дазволены толькі прама. Таксама дазволены паварот направа на прылеглую тэрыторыю.
|-
| 4.1.2
| [[Файл:4.1.2 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух направа
| Рух дазволены толькі направа.
|-
| 4.1.3
| [[Файл:4.1.3 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух налева
| Рух дазволены толькі налева або з крайняй левай паласы руху на разварот, калі разьметка або іншыя дарожныя знакі не прадпісваюць іншае.
|-
| 4.1.4
| [[Файл:4.1.4 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух прама або направа
| Рух дазволены толькі прама або направа.
|-
| 4.1.5
| [[Файл:4.1.5 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух прама або налева
| Рух дазволены толькі прама, налева, а таксама дазволены разварот з крайняй левай паласы руху, калі разьметка або іншыя дарожныя знакі не прадпісваюць іншае.
|-
| 4.1.6
| [[Файл:4.1.6 Russian road sign.svg|50px]]
| Рух направа або налева
| Рух дазволены толькі налева або направа, а таксама дазволены разварот з крайняй левай паласы руху, калі разьметка або іншыя дарожныя знакі не прадпісваюць іншае.
|-
| 4.2.1
| [[Файл:4.2.1 Russian road sign.svg|50px]]
| Аб’езд перашкоды справа
| rowspan=2|Аб’езд астраўкоў бясьпекі і рознага роду перашкодаў для дарожнага руху, якія знаходзяцца на праезнай частцы дарогі, дазваляецца толькі з боку, паказанага стрэлкай.
|-
| 4.2.2
| [[Файл:4.2.2 Russian road sign.svg|50px]]
| Аб’езд перашкоды зьлева
|-
| 4.2.3
| [[Файл:4.2.3 Russian road sign.svg|50px]]
| Аб’езд перашкоды справа або зьлева
| Аб’езд астраўкоў бясьпекі і рознага роду перашкодаў для дарожнага руху, якія знаходзяцца на праезнай частцы дарогі, дазваляецца зь любога боку.
|-
| 4.3
| [[Файл:4.3 Russian road sign.svg|50px]]
| Кругавы рух
| Дазваляецца аб’езд цэнтральнага астраўка на скрыжаваньні (плошчы) з кругавым рухам толькі ў напрамку, паказаным стрэлкамі.
|-
| 4.4
| [[Файл:4.4 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Рух легкавых аўтамабіляў
| Дазваляецца рух толькі легкавых аўтамабіляў і матацыклаў.
|-
| 4.5.1
| [[Файл:4.4.1_Russian_road_sign.svg|50px]]
| Роварная дарожка
| Дазваляецца рух толькі на роварах, а пры адсутнасьці [[ходнік]]а або пешаходнай дарожкі — і рух пешаходаў, пры гэтым пешаходы не павінныя ствараць перашкодаў для руху раварыстаў. На знак можа быць дадаткова нанесены сылюэт пешахода.
|-
| 4.5.2
| [[Файл:4.4.2 Russian road sign.svg|50px]]
| Канец роварнай дарожкі
| Канец зоны дзеяньня знаку 4.5.1. На знак можа быць дадаткова нанесены сылюэт пешахода.
|-
| 4.5.3
| [[Файл:4.5.3 Belarusian road sign.svg|50px]]
| Пачатак роварнай дарожкі з дазволеным рухам пешаходаў
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>.
|-
| 4.5.4
| [[Файл:4.5.4 Belarusian road sign.svg|50px]]
| Канец роварнай дарожкі з дазволеным рухам пешаходаў
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>.
|-
| 4.6.1
| [[Файл:4.5.1 Russian road sign.svg|50px]]
| Пешаходная дарожка
| Дазваляецца рух толькі пешаходам, а пры адсутнасьці роварнай дарожкі — і на роварах, пры гэтым раварысты не павінныя ствараць перашкодаў для руху пешаходаў. На знак можа быць дадаткова нанесены сылюэт раварыста.
|-
| 4.6.2
| [[Файл:4.6.2 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Канец пешаходнай дарожкі
| Канец зоны дзеяньня знаку 4.6.1. На знак можа быць дадаткова нанесены сылюэт раварыста.
|-
| 4.6.3
| [[Файл:4.6.3 Belarusian road sign.svg|50px]]
| Пачатак пешаходнай дарожкі з дазволеным рухам раварыстаў
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>.
|-
| 4.6.4
| [[Файл:4.6.4 Belarusian road sign.svg|50px]]
| Канец пешаходнай дарожкі з дазволеным рухам раварыстаў
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>.
|-
| 4.7
| [[Файл:4.6 (Road sign).svg|50px]]
| Абмежаваньне мінімальнай хуткасьці
| Дазваляецца рух толькі з названай або з большай хуткасьцю, але ня болей за прадугледжаную пунктамі 88 і 89 Правілаў.
|-
| 4.8
| [[Файл:4.7 Russian road sign.svg|50px]]
| Канец зоны абмежаваньня мінімальнай хуткасьці
| Канец зоны дзеяньня знаку 4.7.
|-
| 4.9.1
| [[Файл:4.8.1 Russian road sign.svg|50px]]
| rowspan=3|Напрамак руху транспартных сродкаў зь небясьпечнымі грузамі
| rowspan=3|Рух транспартных сродкаў з апазнавальнымі знакамі «Небясьпечны груз» дазваляецца толькі ў напрамку, паказаным на знаку: 4.9.1 — налева, 4.9.2 — прама, 4.9.3 — направа.
|-
| 4.9.2
| [[Файл:4.8.2 Russian road sign.svg|50px]]
|-
| 4.9.3
| [[Файл:4.8.3 Russian road sign.svg|50px]]
|-
| 4.10.1
| [[Файл:4.10.1 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Дарожка для коньнікаў
| Дазваляецца рух толькі коньнікам.
|-
| 4.10.2
| [[Файл:4.10.2 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Канец дарожкі для коньнікаў
| Канец зоны дзеяньня знаку 4.10.1.
|-
| 4.11.1
| [[Файл:4.11.1 Belarusian road sign.svg|50пкс]]
| rowspan=2|Пачатак пешаходнай і роварнай дарожкі
| rowspan=2|Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>.
|-
| 4.11.2
| [[Файл:4.11.2 Belarusian road sign.svg|50пкс]]
|-
| 4.11.3
| [[Файл:4.11.3 Belarusian road sign.svg|50пкс]]
| rowspan=2|Канец пешаходнай і роварнай дарожкі
| rowspan=2|Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>.
|-
| 4.11.4
| [[Файл:4.11.4 Belarusian road sign.svg|50пкс]]
|}
== Інфармацыйна-ўказальныя знакі ==
Інфармацыйна-ўказальнымі знакамі ўводзяцца або адмяняюцца пэўныя рэжымы руху, а таксама інфармуюцца ўдзельнікі дарожнага руху аб разьмяшчэньні населеных пунктаў і іншых аб’ектаў.<br />Зялёны або сіні фон знакаў 5.20.1-5.21.2, усталяваных па-за населеным пунктам (уставак на знаках 5.20.1, 5.20.2, асобных палёў знаку 5.21.2), інфармуе аб тым, што рух да названага населенага пункту або да іншага аб’екта будзе ажыцьцяўляцца адпаведна па аўтамагістралі або па іншай дарозе. Зялёны або сіні фон усталяваных у населеным пункце знакаў 5.20.1-5.21.2 інфармуе аб тым, што пасьля выезду з дадзенага населенага пункта рух да названага на знаку населенага пункту або да іншага аб’екту будзе ажыцьцяўляцца адпаведна па аўтамагістралі або па іншай дарозе, белы фон — аб тым, што названы аб’ект знаходзіцца ў дадзеным населеным пункце.<br />Фон знакаў 5.24-5.26.1, 5.27, 5.28, усталяваных на аўтамагістралі, — зялёны.
{| class="wikitable" style="text-align:center"
|-
! Нумар знаку
! Выява
! Назва
! Тлумачэньне
|-
| 5.1
| [[Файл:5.1 Russian road sign.svg|50px]]
| Аўтамагістраль
| rowspan=2|Знак інфармуе аб пачатку і канцы дарогі, на якой дзейнічаюць адмысловыя патрабаваньні Правілаў, якія ўстанаўліваюць парадак дарожнага руху на аўтамагістралі<ref>ПДР, Разьдзел 17</ref>.
|-
| 5.2
| [[Файл:5.2 Russian road sign.svg|50px]]
| Канец аўтамагістралі
|-
| 5.3
| [[Файл:5.3 Russian road sign.svg|50px]]
| Дарога для аўтамабіляў
| Дарога, прызначаная для руху толькі аўтамабіляў, [[аўтобус]]аў і матацыклаў.
|-
| 5.4
| [[Файл:5.4 Russian road sign.svg|50px]]
| Канец дарогі для аўтамабіляў
| Адмяняе дзеяньне знаку 5.3.
|-
| 5.5
| [[Файл:5.5 Russian road sign.svg|50px]]
| Дарога з аднабаковым рухам
| Дарога або канструктыўна аддзеленая праезная частка дарогі, па якой рух транспартных сродкаў па ўсёй шырыні ажыцьцяўляецца ў адным напрамку.
|-
| 5.6
| [[Файл:5.6 Russian road sign.svg|50px]]
| Канец дарогі з аднабаковым рухам
| Адмяняе дзеяньне знаку 5.5.
|-
| 5.7.1
| [[Файл:5.7.1 Russian road sign.svg|50px]]
| rowspan=2|Выезд на дарогу з аднабаковым рухам
| rowspan=2|Выезд на дарогу, па якой рух транспартных сродкаў дазволены толькі ў напрамку, паказаным на знаку.
|-
| 5.7.2
| [[Файл:5.7.2 Russian road sign.svg|50px]]
|-
| 5.8.1
| [[Файл:5.15.1 Russian road sign.svg|75px]]
| Напрамкі руху па палосах
| Колькасьць палосаў руху на скрыжаваньні і дазволеныя напрамкі руху па кожнай зь іх.
|-
| 5.8.2
| [[Файл:5.15.2 Russian road sign.svg|50px]]<br />[[Файл:5.15.2_(a)_(Road_sign).png|50px]]<br />[[Файл:RU road sign 5.15.2 C.svg|50px]]<br />[[Файл:5.15.2_(c)_(Road_sign).png|50px]]
| Напрамак руху па паласе
| Дазволены напрамак (напрамкі) руху па паласе.<br />На знаках 5.8.1, 5.8.2 можа быць адлюстраваная інфармацыя аб абмежаваньнях дарожнага руху на скрыжаваньні (нанесены выявы забараняльных або прадпісальных знакаў). Знакі 5.8.1, 5.8.2, якія дазваляюць паварот налева з крайняй левай паласы руху, дазваляюць і разварот з гэтай паласы. Канфігурацыя стрэлак можа быць зьмененая ў адпаведнасьці з канфігурацыяй канкрэтнага скрыжаваньня.<br />Дзеяньне знакаў 5.8.1, 5.8.2, усталяваных перад скрыжаваньнем, распаўсюджваецца на ўсё скрыжаваньне, калі знакі 5.8.1, 5.8.2 або 4.1.1-4.1.6, усталяваныя на скрыжаваньні, не даюць іншых указаньняў.
|-
| 5.8.3
| [[Файл:RU road sign 5.15.3 A.svg|50px]]<br />[[Файл:RU road sign 5.15.3 B.svg|50px]]
| rowspan=2|Пачатак паласы
| Пачатак дадатковай паласы руху на пад’ёме або паласы тармажэньня.<br />Калі на знаку, усталяваным перад дадатковай паласой руху, нанесеная выява знаку 4.4 або 4.7, то кіроўца транспартнага сродку, які ня можа працягнуць рух па асноўнай паласе з улікам патрабаваньняў названых знакаў, павінен перастроіцца на дадатковую паласу руху.
|-
| 5.8.4
| [[Файл:RU road sign 5.15.4 A.svg|50px]]<br />[[Файл:RU road sign 5.15.4 B.svg|50px]]
| Пачатак участку сярэдняй паласы трохпалоснай дарогі, прызначанага для руху ў дадзеным напрамку, або пачатак паласы тармажэньня для павароту налева або развароту.<br />Калі на знаку 5.8.4 намаляваны знак, які забараняе рух якім-небудзь транспартным сродкам, то рух гэтых транспартных сродкаў па адпаведнай паласе забараняецца.
|-
| 5.8.5
| [[Файл:5.15.5 Russian road sign.svg|50px]]
| rowspan=2|Канец паласы
| Канец дадатковай паласы руху на пад’ёме або паласы разгону.
|-
| 5.8.6
| [[Файл:5.15.6 Russian road sign.svg|50px]]
| Канец паласы, прызначанай для руху ў дадзеным напрамку.
|-
| 5.8.7
| (часова адсутнічае)<br />[[Файл:RU road sign 5.15.7 B.svg|75px]]
| rowspan=2|Напрамак руху па палосах
| rowspan=2|Калі на знаку 5.8.7 нанесеная выява забараняльнага або прадпісальнага знака, то названыя абмежаваньні, умовы або рэжымы руху ўводзяцца на адпаведнай паласе руху.<br />Часткі знакаў 5.8.7, 5.8.8, якія абазначаюць колькасьць палосаў для сустрэчных напрамкаў руху, могуць быць выкананыя ў выглядзе асобных знакаў, усталяваных на невялікай адлегласьці адзін ад аднаго.
|-
| 5.8.8
| [[Файл:5.15.7 Russian road sign.svg|75px]]
|-
| 5.9.1
| [[Файл:5.14_(Road_sign).png|50px]]
| Паласа для маршрутных транспартных сродкаў
| Паласа, прызначаная для руху толькі маршрутных транспартных сродкаў, якія рухаюцца адначасна агульнаму патоку транспартных сродкаў. <br /> Дзеяньне знаку распаўсюджваецца на паласу, над якой ён разьмешчаны. <br /> Дзеяньне знаку, усталяванага справа ад дарогі, распаўсюджваецца на крайнюю правую паласу.
|-
| 5.9.2
| [[Файл:5.9.2 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Канец паласы для маршрутных транспартных сродкаў
| Канец зоны дзеяньня знаку 5.9.1.
|-
| 5.10.1
| [[Файл:5.11_(Road_sign).png|50px]]
| Дарога з паласой для маршрутных транспартных сродкаў
| Дарога, па якой рух маршрутных транспартных сродкаў ажыцьцяўляецца па адмыслова вылучанай паласе насустрач агульнаму патоку транспартных сродкаў.
|-
| 5.10.2
| [[Файл:5.13.1_(Road_sign).png|50px]]
| rowspan=2|Выезд на дарогу з паласой для маршрутных транспартных сродкаў
| rowspan=2|Выезд на дарогу, па якой рух маршрутных транспартных сродкаў ажыцьцяўляецца па адмыслова вылучанай паласе насустрач патоку транспартных сродкаў.
|-
| 5.10.3
| [[Файл:5.13.2_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 5.10.4
| [[Файл:5.12.1 Russian road sign.svg|50px]]
| Канец дарогі з паласой для маршрутных транспартных сродкаў
| Адмяняе дзеяньне знаку 5.10.1.
|-
| 5.11.1
| [[Файл:6.3.1 Russian road sign.svg|50px]]
| Месца для развароту
| Пазначае разрыў у падзяляльнай зоне, разьдзяляльнай паласе альбо частку скрыжаваньня, дзе дазволены разварот.
|-
| 5.11.2
| [[Файл:6.3.2 Russian road sign.svg|50px]]
| Зона для развароту
| Пачатак зоны для развароту транспартных сродкаў і яе даўжыня.
|-
| 5.12.1
| [[Файл:5.16 Russian road sign.svg|50px]]
| Пункт прыпынку аўтобуса і (або) тралейбуса
| Знак пазначае пачатак пасадачнай пляцоўкі пункта прыпынку аўтобуса і (або) [[тралейбус]]а. Па-за населенымі пунктамі знак можа быць усталяваны на павільёне з боку прыбыцьця маршрутных транспартных сродкаў.<br />У ніжняй частцы знаку можа быць нанесеная выява таблічкі 7.2.1 з пазначэньнем адлегласьці, роўнай працягласьці пасадачнай пляцоўкі.
|-
| 5.12.2
| [[Файл:5.12.2 Belarusian road sign.svg|50px]][[Файл:5.12.3 Belarusian road sign.svg|50пкс]]
| Месца прыпынку аўтобуса і (або) тралейбуса
| Знак можа ставіцца ў канцы пасадачнай пляцоўкі пункта прыпынку аўтобуса і (або) тралейбуса. Пад знакам разьмяшчаецца таблічка (таблічкі) з інфармацыяй аб разнавіднасьці транспарту агульнага карыстаньня (аўтобус — літарны індэкс «А», тралейбус — «Т») і аб рэжыме яго руху (расклад).
|-
| 5.13.1
| [[Файл:5.17 Russian road sign.svg|50px]]
| Пункт прыпынку трамвая
| Знак пазначае пачатак зоны пункта прыпынку трамвая. У ніжняй частцы знаку можа быць нанесеная выява таблічкі 7.2.1 з пазначэньнем адлегласьці, роўнай працягласьці зоны пункта прыпынку трамвая.
|-
| 5.13.2
| [[Файл:5.13.2 Belarusian road sign.svg|50px]][[Файл:5.12.3 Belarusian road sign.svg|50пкс]]
| Месца прыпынку трамвая
| Знак можа ставіцца ў канцы зоны пункта прыпынку трамвая. Пад знакам разьмяшчаецца таблічка з інфармацыяй аб маршрутах і рэжыме руху трамваяў (расклад).
|-
| 5.14.1
| [[Файл:!Пункт_прыпынку_экспрэс-маршрута.png|70пкс]]
| Пункт прыпынку экспрэс-маршрута
| Знак пазначае пачатак пасадачнай пляцоўкі пункта прыпынку транспартнага сродку, які ажыцьцяўляе рух у рэгулярным экспрэсным спалучэньні.<br />Дадзены пункт прыпынку можа быць адзначаны двума знакамі 5.14.1, усталяванымі ў пачатку і ў канцы пасадачнай пляцоўкі. У гэтым выпадку ў ніжняй частцы першага па ходзе руху знаку можа быць нанесеная выява таблічкі 7.2.1 з пазначэньнем працягласьці пасадачнай пляцоўкі, а таксама інфармацыя аб колькасьці транспартных сродкаў, якім дазволена адначасова знаходзіцца на пункце прыпынку.
|-
| 5.14.2
| [[Файл:5.14.2 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Месца стаянкі таксі
| Знак пазначае зону на праезнай частцы дарогі або спэцыяльную пляцоўку, прызначаную толькі для стаянкі [[таксі]]. На знаку можа быць названа колькасьць таксі, якім дазволена адначасова знаходзіцца на стаянцы.<br />У населеных пунктах зона стаянкі таксі можа быць пазначаная двума знакамі 5.14.2, адзін зь якіх ставіцца ў пачатку зоны з таблічкай 7.2.1, другі — у канцы зоны стаянкі.
|-
| 5.15
| [[Файл:RU road sign 6.4 A.svg|50px]]
| Месца стаянкі
| Знак пазначае адмысловую пляцоўку, зону на праезнай частцы дарогі або на тратуары, якія адведзеныя для стаянкі транспартных сродкаў. Для ўдакладненьня напрамку руху, адлегласьці да адмысловай пляцоўкі і дазволеных на ёй умоваў стаянкі з знакам 5.15 могуць прымяняцца таблічкі.
|-
| 5.16.1
| [[Файл:5.19.2 Russian road sign.svg|50px]]
| rowspan=2|Пешаходны пераход
| rowspan=2|Знакі пазначаюць зону для перахода пешаходамі праезнай часткі дарогі. На пешаходных пераходах шырынёй болей за 10 мэтраў з знакам 5.16.2 можа быць усталяваная таблічка 7.2.1 або 7.2.2, на якой пазначаецца шырыня зоны пешаходнага перахода.
|-
| 5.16.2
| [[Файл:5.19.1 Russian road sign.svg|50px]]
|-
| 5.17.1
| [[Файл:SU road sign 5.17.1.svg|50px]]
| rowspan=2|Падземны пешаходны пераход
| rowspan=2|Паказвае месца, дзе пешаходы могуць бясьпечна перайсьці дарогу пры дапамозе падземнага пешаходнага пераходу.
|-
| 5.17.2
| [[Файл:6.6 Russian road sign.svg|50px]]
|-
| 5.17.3
| [[Файл:!Надземны_пешаходны_пераход.png|70пкс]]
| rowspan=2|Надземны [[пешаходны пераход]]
| rowspan=2|Паказвае месца, дзе пешаходы могуць бясьпечна перайсьці дарогу пры дапамозе надземнага пешаходнага пераходу.
|-
| 5.17.4
| [[Файл:6.7 Russian road sign.svg|50px]]
|-
| 5.18.1
| [[Файл:6.2_Russian_road_sign.png|50px]]
| Рэкамэндаваная хуткасьць
| Хуткасьць, зь якой рэкамэндуецца рух на гэтым участку дарогі. Зона дзеяньня знаку распаўсюджваецца да знаку 5.18.2 або да знаку 5.18.1 зь іншым значэньнем рэкамэндаванай хуткасьці або да найбліжэйшага пазначанага скрыжаваньня, а пры прымяненьні знаку 5.18.1 з папераджальным знакам вызначаецца працягласьцю небясьпечнага ўчастку дарогі.
|-
| 5.18.2
| [[Файл:!Канец_рэкамэндаванай_хуткасьці.png|50px]]
| Канец дзеяньня знаку «Рэкамэндаваная хуткасьць»
| Канец зоны дзеяньня знаку «Рэкамэндаваная хуткасьць».
|-
| 5.19.1
| [[Файл:6.8.1 Russian road sign.svg|50px]]
| rowspan=3| Тупік
| rowspan=3| Пазначае ўчастак дарогі, дзе немагчымы скразны рух, не забараняючы пры гэтым рух у кірунку тупіка.
|-
| 5.19.2
| [[Файл:6.8.2 Russian road sign.svg|50px]]
|-
| 5.19.3
| [[Файл:6.8.3 Russian road sign.svg|50px]]
|-
| 5.20.1
| [[Файл:5.20.1.1 Belarus (Road sign).svg|70пкс]]<br />[[Файл:5.20.1.2 Belarus (Road sign).svg|border|70пкс]]<br />[[Файл:5.20.1.3 Belarus (Road sign).svg|70пкс]]<br />[[Файл:RU road sign 6.9.1 E.svg|border|70пкс]]
| rowspan=2| Папярэдні паказальнік напрамкаў
| rowspan=2| Указвае напрамкі руху да населеных пунктаў або іншых аб’ектаў. На знаках могуць быць нанесеныя сымбалі аўтамагістралі, аэрапорта, выявы знакаў 5.29.1, 5.29.2, а таксама іншых сымбаляў і знакаў, якія інфармуюць аб асаблівасьцях дарожнага руху.<br />У ніжняй частцы знаку 5.20.1 пазначаецца адлегласьць ад месца яго ўстаноўкі да скрыжаваньня або пачатку паласы тармажэньня.<br />Знак 5.20.1 прымяняецца таксама для паказаньня схемы маршрута аб’езду ўчасткаў дарог, на якіх усталяваны адзін з забараняльных знакаў 3.4, 3.6, 3.11.1, 3.12.1, 3.13-3.15.1. У гэтым выпадку на знаку павінныя быць нанесеныя схема маршрута аб’езду і выява адпаведнага забараняльнага знаку.
|-
| 5.20.2
| [[Файл:!Папярэдні паказальнік напрамкаў.png|70пкс]]
|-
| 5.20.3
| [[Файл:SU road sign 5.20.3.svg|50px]]
| Схема руху
| Маршрут руху на скрыжаваньні ў выпадку забароны асобных манэўраў, паказваньне дазволеных напрамкаў руху на скрыжаваньні з складанай пляніроўкай.
|-
| 5.20.4
| [[Файл:!Схема_руху_да_платы_за_праезд_(2019_г.).jpg|70пкс]]
| Схема руху да пункта абслугоўваньня электроннага збору платы за праезд
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>.
|-
| 5.21.1
| [[Файл:!Паказальнік напрамку.png|70пкс]]
| Паказальнік напрамку
| rowspan=2| Паказвае напрамак руху да населеных пунктаў або іншых аб’ектаў. На знаку могуць быць нанесеныя адлегласьці да названых на іх аб’ектаў, сымбалі аўтамагістралі, аэрапорту, выявы знакаў 5.29.1, 5.29.2, а таксама іншых сымбаляў і знакаў, якія інфармуюць аб асаблівасьцях дарожнага руху
|-
| 5.21.2
| [[Файл:!Паказальнік напрамкаў.png|70пкс]]
| Паказальнік напрамкаў
|-
| 5.22.1
| [[Файл:5.22.1 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| rowspan=2| Пачатак населенага пункту
| rowspan=2| Пачатак населенага пункту, у якім дзейнічаюць адмысловыя патрабаваньні Правілаў, якія ўстанаўліваюць парадак дарожнага руху ў населеных пунктах.
|-
| 5.22.2
| [[Файл:5.22.2 Belarus (Road sign).svg|50px]]
|-
| 5.23.1
| [[Файл:5.23.1 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| rowspan=2| Канец населенага пункту
| rowspan=2| Месца дарогі, зь якога губляюць сілу спэцыяльныя патрабаваньні Правілаў, якія ўстанаўліваюць парадак дарожнага руху ў населеных пунктах.
|-
| 5.23.2
| [[Файл:5.23.2 Belarus (Road sign).svg|50px]]
|-
| 5.24
| [[Файл:5.24 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Пачатак мяжы населенага пункту
| Пачатак мяжы населенага пункту, пры руху па якім на дадзенай дарозе ня дзейнічаюць адмысловыя патрабаваньні Правілаў, якія ўстанаўліваюць парадак дарожнага руху ў населеных пунктах.
|-
| 5.25
| [[Файл:5.25 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Канец мяжы населенага пункту
| Канец мяжы населенага пункту, пазначанага знакам 5.24.
|-
| 5.26.1
| [[Файл:5.26.1 Belarus (Road sign).svg|70пкс]]
| rowspan=2|Найменьне аб’екту
| Найменьне аб’екту, які не зьяўляецца населеным пунктам (рака, возера, славутасьці і г. д.), а таксама знак між адміністрацыйна-тэрытарыяльнымі і тэрытарыяльнымі адзінкамі.
|-
| 5.26.2
| [[Файл:!Найменьне_аб’екту.png|70px]]
| Найменьне аб’екту ў населеным пункце (назва вуліцы, тэатра, музэя і г. д.).
|-
| 5.27
| [[Файл:5.27 Belarus Road Sign. (30).png|50пкс]]
| Паказальнік адлегласьцей
| Адлегласьць да населеных пунктаў або іншых аб’ектаў (км).
|-
| 5.28
| [[Файл:5.28_Belarus_(Road_sign).svg|50пкс]]
| Кілямэтровы знак
| Адлегласьць ад пачатку дарогі (км).
|-
| 5.29.1
| [[Файл:M4-BY.svg|50пкс]]<br>[[Файл:P42-BY.svg|50пкс]]<br>[[Файл:E85-BY.svg|50пкс]]
| rowspan=2|Нумар дарогі
| Нумар дарогі, на якой усталяваны дадзены знак.<br />На знаках 5.29.1, 5.29.3 зь зялёным фонам называецца нумар дарогі, уключанай у Эўрапейскую сыстэму аўтамабільных магістраляў, з чырвоным фонам — нумар магістральнай або рэспубліканскай дарогі, зь белым фонам — нумар мясцовай дарогі.
|-
| 5.29.2
| [[Файл:!Нумар_дарогі.png|50пкс]]
| Нумар дарогі, у напрамку да якой ажыцьцяўляецца рух.
|-
| 5.29.3
| [[Файл:!Нумар_і_напрамак_дарогі.png|70пкс]]
| Нумар і напрамак дарогі
| Указвае напрамак дарогі (сіні фон — кірунак у бок дарогі) з адпаведным нумарам.
|-
| 5.30.1<br />5.30.2<br />5.30.3
| [[Файл:6.15.1 Russian road sign.svg|50px]]<br />[[Файл:6.15.2 Russian road sign.svg|50px]]<br />[[Файл:6.15.3 Russian road sign.svg|50px]]
| Напрамак руху грузавых аўтамабіляў
| Напрамак, які рэкамэндуецца для руху грузавых аўтамабіляў, колавых трактароў і самаходных машынаў, калі іх рух на скрыжаваньні ў адным або некалькіх напрамках забаронены.
|-
| 5.31
| [[Файл:5.31 Belarus (Road sign).svg|70пкс]]
| Схема аб’езду
| Маршрут аб’езду ўчастка дарогі, часова зачыненага для руху.
|-
| 5.32.1<br />5.32.2<br />5.32.3
| [[Файл:5.32.1 Belarus (Road sign).svg|50px]]<br />[[Файл:5.32.2 Belarus (Road sign).svg|50px]]<br />[[Файл:5.32.3 Belarus (Road sign).svg|50px]]
| Напрамак аб’езду
| Напрамак аб’езду ўчастку дарогі, часова зачыненага для руху.
|-
| 5.33
| [[Файл:6.16 Russian road sign.svg|border|50px]]
| Стоп-лінія
| Месца прыпынку транспартных сродкаў пры забараняльным сыгнале рэгулявальніка, сьветлафора.
|-
| 5.34.1
| [[Файл:6.19.1 Russian road sign.svg|50px]]
| rowspan=2|Папярэдні паказальнік перастраеньня на іншую праезную частку
| Адпаведна напрамак аб’езду ўчастка праезнай часткі дарогі з разьдзяляльнай паласой, часова зачыненага для руху.
|-
| 5.34.2
| [[Файл:6.19.2 Russian road sign.svg|50px]]
| Напрамак руху для вяртаньня на правую праезную частку дарогі.
|-
| 5.35
| [[Файл:5.8-1 Russian road sign.svg|50px]]
| Рэверсіўны рух
| Пачатак участка дарогі, на адной або некалькіх палосах якога напрамак руху можа мяняцца на процілеглы.
|-
| 5.36
| [[Файл:5.9 Russian road sign.svg|50px]]
| Канец рэвэрсіўнага руху
| Пачатак ўчастку дарогі, пазначанага знакам 5.35.
|-
| 5.37
| [[Файл:5.10 Russian road sign.svg|50px]]
| Выезд на дарогу з рэвэрсіўным рухам
| Выезд на ўчастак дарогі, на якім на адной або некалькіх палосах кірунак руху можа зьмяняцца на супрацьлеглы.
|-
| 5.38
| [[Файл:5.21 Russian road sign.svg|50px]]
| Жылая зона
| Знак інфармуе аб пачатку тэрыторыі, на якой дзейнічаюць адмысловыя патрабаваньні Правілаў, якія ўстанаўліваюць парадак дарожнага руху ў жылых зонах<ref name="pdd_glava18">ПДР, Разьдзел 18</ref>.
|-
| 5.39
| [[Файл:5.22 Russian road sign.svg|50px]]
| Канец жылой зоны
| Знак інфармуе аб канцы тэрыторыі, на якой дзейнічаюць адмысловыя патрабаваньні Правілаў, якія ўстанаўліваюць парадак дарожнага руху ў жылых зонах.
|-
| 5.40
| [[Файл:!Пешаходная_зона.png|50пкс]]
| Пешаходная зона
| Знак інфармуе аб пачатку тэрыторыі, на якой дзейнічаюць адмысловыя патрабаваньні Правілаў, якія ўстанаўліваюць парадак дарожнага руху ў пешаходных зонах<ref name="pdd_glava18" />.
|-
| 5.41
| [[Файл:!Канец_пешаходнай_зоны.png|50пкс]]
| Канец пешаходнай зоны
| Знак інфармуе аб канцы тэрыторыі, на якой дзейнічаюць адмысловыя патрабаваньні Правілаў, якія ўстанаўліваюць парадак дарожнага руху ў пешаходных зонах.
|-
| 5.42
| [[Файл:BY road sign 5.42.svg|300x300пкс]]
| Платная аўтамабільная дарога
| Знак інфармуюе аб пачатку ўчастку дарогі, на якім выкарыстоўваецца сыстэма [[БелТол|электроннага збору платы]] ў рэжыме свабоднага шматпалоснага руху за праезд транспартных сродкаў.
|-
| 5.43
| [[Файл:5.43 Belarus Road Sign.svg|300x300пкс]]
| Канец платнай аўтамабільнай дарогі
| Знак інфармуюе аб канцы ўчастка дарогі, на якім выкарыстоўваецца сыстэма электроннага збору платы ў рэжыме свабоднага шматпалоснага руху за праезд транспартных сродкаў.
|-
| 5.44
| [[Файл:!Паказальнік_напрамку_да_платы_за_праезд_(2019_г.).jpg|70пкс]]
| Паказальнік напрамку да пункта абслугоўваньня электроннага збору платы за праезд
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>.
|}
== Знакі сэрвісу ==
Знакі сэрвісу інфармуюць аб разьмяшчэньні адпаведных аб’ектаў.<br />У ніжняй частцы знаку могуць наносіцца выявы знакаў 7.1.1, 7.1.3, 7.1.4 «Адлегласьць да аб’екту» белага колеру.
{| class="wikitable"
|-
! Нумар знаку
! Выява
! Назва
! Тлумачэньне
|-
| 6.1
| [[Файл:6.1 Belarus road sign.svg|120x120px]]
|Пункт першай мэдычнай дапамогі
|
|-
| 6.2
| [[Файл:6.2 Belarus road sign.svg|120x120px]]
| Лякарня
|
|-
| 6.3.1
| [[Файл:6.3.1 (Road sign).svg|120x120px]]
| rowspan=3|Аўтазаправачная станцыя
| Аўтазаправачная станцыя (толькі вадкае паліва).
|-
| 6.3.2
| [[Файл:6.3.2 (Road sign).svg|120x120px]]
| Газавая аўтазаправачная станцыя (толькі газ).
|-
| 6.3.3
| [[Файл:6.3.3 (Road sign).svg|120x120px]]
| Сумесная аўтазаправачная станцыя (вадкае паліва і газ).
|-
| 6.3.4
| [[Файл:6.3.4 Belarus road sign.svg|120x120px]]
| [[Зарадная станцыя|Станцыя для зарадкі]]
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>.
|-
| 6.3.5
| [[Файл:6.3.5 Belarus road sign.svg|120x120пкс]]
| rowspan=3|Аўтазаправачная станцыя, сумешчаная з станцыяй для зарадкі
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>. Вадкае паліва і электразарадка.
|-
| 6.3.6
| [[Файл:6.3.6 Belarus road sign.svg|120x120пкс]]
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>. Газ і электразарадка.
|-
| 6.3.7
| [[Файл:6.3.7 Belarus road sign.svg|120x120пкс]]
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>. Вадкае паліва, газ і электразарадка.
|-
| 6.4
| [[Файл:7.4 Russian road sign.svg|120x120пкс]]
| Тэхнічнае абслугоўваньне аўтамабіляў
|
|-
| 6.5
| [[Файл:7.5 Russian road sign.svg|120x120пкс]]
| Мыйка аўтамабіляў
|
|-
| 6.6
| [[Файл:7.6_(Road_sign).png|50px]]
| Тэлефон
|
|-
| 6.7
| [[Файл:7.7_(Road_sign).png|50px]]
| Пункт харчаваньня
|
|-
| 6.8
| [[Файл:7.8_(Road_sign).png|50px]]
| Пітная вада
|
|-
| 6.9
| [[Файл:7.9 Russian road sign.svg|120x120пкс]]
| [[Гасьцініца]] або матэль
|
|-
| 6.10
| [[Файл:7.10 Russian road sign.svg|120x120пкс]]
| Кэмпінг
|
|-
| 6.11
| [[Файл:7.11 Russian road sign.svg|120x120пкс]]
| Месца адпачынку
|
|-
| 6.12.1
| [[Файл:6.12.1 Belarus road sign.svg|120x120px]]
| Міліцыя
|
|-
| 6.12.2
| [[Файл:6.12.2 Belarus road sign.svg|120x120px]]
| ДАІ
|
|-
| 6.13
| [[Файл:6.13 (Road sign).svg|120x120px]]
| Туалет
|
|-
| 6.14
| [[Файл:6.14 Belarus road sign.svg|120x120px]]
| Пункт кантролю аўтамабільных перавозак
|
|-
| 6.15
| [[Файл:6.15 Belarus road sign.svg|120x120px]]
| Славутасьць
|
|}
== Знакі дадатковай інфармацыі (таблічкі) ==
Знакі дадатковай інфармацыі (таблічкі) удакладняюць або абмяжоўваюць дзеяньне іншых дарожных знакаў.<br />Таблічкі разьмяшчаюцца беспасярэдне пад знакам, зь якім яны выкарыстаныя. Таблічкі 7.2.2 — 7.2.4, 7.13 пры разьмяшчэньні знакаў над праезнай часткай, узбочынай або тратуарам разьмяшчаюцца збоку ад знаку.
{| class="wikitable"
|-
! Нумар знаку
! Выява
! Назва
! Тлумачэньне
|-
| 7.1.1
| [[Файл:8.1.1 Russian road sign.svg|50px]]
|rowspan="4" |Адлегласьць да аб’екту
| Пазначае адлегласьць ад знаку да пачатку небясьпечнага ўчастка дарогі або да месца, зь якога пачынае дзейнічаць абмежаваньне дарожнага руху, або да пэўнага аб’екта (месца), разьмешчанага па ходзе руху.
|-
| 7.1.2
| [[Файл:8.1.2 Russian road sign.svg|50px]]
| Пазначае адлегласьць ад знаку 2.4 да скрыжаваньня, калі беспасярэдне перад скрыжаваньнем усталяваны знак 2.5.
|-
| 7.1.3
| [[Файл:8.1.3 Russian road sign.svg|50px]]
|rowspan="2" | Пазначае адлегласьць да аб’екта, разьмешчанага ўзбоч ад дарогі.
|-
| 7.1.4
| [[Файл:8.1.4_Russian_road_sign.png|50px]]
|-
| 7.2.1
| [[Файл:7.2.1 (Road sign).svg|50px]]
|rowspan="6" | Зона дзеяньня
| Указвае працягласьць небясьпечнага ўчастку дарогі, пазначанага папераджальнымі знакамі, або зону дзеяньня забараняльных, прадпісальных або інфармацыйна-ўказальных знакаў.
|-
| 7.2.2
| [[Файл:8.2.2_(Road_sign).png|25px]]
| Паказвае зону дзеяньня знакаў 3.27-3.30, калі яна не распаўсюджваецца да бліжэйшага пазначанага скрыжаваньня, а таксама шырыню зоны пешаходнага пераходу, пазначанага знакамі 5.16.1, 5.16.2.
|-
| 7.2.3
| [[Файл:8.2.3_(Road_sign).png|25px]]
| Пазначае канец зоны дзеяньня знакаў 3.27-3.30.
|-
| 7.2.4
| [[Файл:8.2.4_(Road_sign).png|25px]]
| Інфармуе кіроўцаў аб знаходжаньні транспартных сродкаў у зоне дзеяньня знакаў 3.27-3.3.
|-
| 7.2.5
| [[Файл:8.2.5_(Road_sign).png|50px]]
| rowspan=2|Паказваюць напрамак і зону дзеяньня знакаў 3.27-3.30 справа і (або) зьлева ад іх.
|-
| 7.2.6
| [[Файл:8.2.6_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.3.1
| [[Файл:8.3.1_(Road_sign).png|50px]]
| rowspan=3|Напрамак дзеяньня
| rowspan=3|Паказваюць напрамак дзеяньня знакаў, усталяваных перад скрыжаваньнем, або напрамак руху да пазначаных аб’ектаў, якія знаходзяцца беспасярэдне каля дарогі.
|-
| 7.3.2
| [[Файл:8.3.2_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.3.3
| [[Файл:8.3.3_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.4.1
| [[Файл:8.4.1 Russian road sign.svg|50px]]
| rowspan=8|Від транспартнага сродку
| rowspan=8|Паказваюць від транспартнага сродку, на які распаўсюджваецца дзеяньне знаку. <br />Таблічка 7.4.1 распаўсюджвае дзеяньне знаку на грузавыя аўтамабілі (у тым ліку з прычэпам) з тэхнічна дапушчальнай агульнай масай большай за 3,5 тоны.<br /> Таблічка 7.4.3 — на легкавыя аўтамабілі, а таксама на грузавыя аўтамабілі з тэхнічна дапушчальнай агульнай масай да 3,5 тон ўключна.<br />Таблічка7.4.8 — на транспартныя сродкі, абсталяваныя апазнавальнымі знакамі «Небясьпечны груз».
|-
| 7.4.2
| [[Файл:8.4.2 Russian road sign.svg|50px]]
|-
| 7.4.3
| [[Файл:8.4.3_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.4.4
| [[Файл:8.4.4_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.4.5
| [[Файл:8.4.5_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.4.6
| [[Файл:8.4.6_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.4.7
| [[Файл:8.4.7_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.4.8
| [[Файл:8.4.8_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.4.9
| [[Файл:7.4.9 Belarus road sign.svg|75x75пкс]]
| Транспартны сродак, што прыводзіцца ў рух электрарухавіком
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>. [[Электрамабіль]]
|-
| 7.5.1
| [[Файл:7.5.1 (Road sign).svg|50px]]
| Суботнія, нядзельныя і сьвяточныя дні
| Паказваюць дні тыдня, на працягу якіх дзейнічае знак.
|-
| 7.5.2
| [[Файл:7.5.2 (Road sign).svg|50px]]
| Працоўныя дні
|-
| 7.5.3
| [[Файл:7.5.3 Belarus road sign.svg|50px]]
| Дні тыдня
|-
| 7.5.4
| [[Файл:8.5.4_(Road_sign).png|50px]]
| rowspan=4|Час дзеяньня
| Пазначае час сутак, на працягу якога дзейнічае знак.
|-
| 7.5.5
| [[Файл:7.5.5 (Road sign).svg|50px]]
| rowspan=3|Пазначаюць дні тыдня і час сутак, на працягу якіх дзейнічае знак.
|-
| 7.5.6
| [[Файл:7.5.6 (Road sign).svg|50px]]
|-
| 7.5.7
| [[Файл:7.5.7 Belarus road sign.svg|50px]]
|-
| 7.6.1 (7.6.10)
| [[Файл:8.6.1_(Road_sign).png|50px]]
| rowspan=9|Спосаб пастаноўкі транспартнага сродку на стаянку
| Пазначае, што ўсе транспартныя сродкі павінныя быць пастаўленыя на стаянку на праезнай частцы дарогі ўздоўж [[ходнік]]а адпаведна зьлева або справа ад яго.
|-
| 7.6.2
| [[Файл:8.6.2_(Road_sign).png|50px]]
| rowspan=8|Паказваюць спосабы пастаноўкі легкавых аўтамабіляў і матацыклаў на стаянку. Прыпынак і стаянка іншых транспартных сродкаў забараняюцца.
|-
| 7.6.3
| [[Файл:8.6.3_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.6.4
| [[Файл:8.6.4_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.6.5
| [[Файл:8.6.5_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.6.6
| [[Файл:8.6.6_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.6.7
| [[Файл:8.6.7_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.6.8
| [[Файл:8.6.8_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.6.9
| [[Файл:8.6.9_(Road_sign).png|50px]]
|-
| 7.7
| [[Файл:7.7 (Road sign).svg|50px]]
| Колькасьць небясьпечных паваротаў
| Ставіцца з знакамі 1.12.1, 1.12.2 і інфармуе аб колькасьці небясьпечных паваротаў, разьмешчаных адзін за адным.
|-
| 7.8
| [[Файл:8.8_(Road_sign).png|50px]]
| Платныя паслугі
| Пазначае, што падаюцца платныя паслугі.
|-
| 7.9
| [[Файл:7.9 Belarus road sign.svg|75x75px]]
| Абмежаваньне працягласьці стаянкі
| Паказвае максымальную працягласьць знаходжаньня транспартнага сродку на стаянцы, пазначанай знакам 5.15.
|-
| 7.10
| [[Файл:8.10_(Road_sign).png|50px]]
| Месца для агляду аўтамабіляў
| Паказвае, што на пляцоўцы, пазначанай знакам 5.15 або 6.11, ёсьць аглядная канава для агляду транспартных сродкаў.
|-
| 7.11
| [[Файл:8.11_(Road_sign).png|50px]]
| Абмежаваньне максымальнай масы
| Паказвае, што дзеяньне знаку распаўсюджваецца толькі на транспартныя сродкі з фактычнай масай болей за пазначаную на таблічцы.
|-
| 7.12
| [[Файл:7.12 Belarus (Road sign).svg|70пкс]]
| Нанясеньне разьметкі
| Ставіцца з знакам 1.23 і інфармуе аб правядзеньні працаў па нанясеньні дарожнай разьметкі.
|-
| 7.13
| [[Файл:7.13 (Road sign).svg|50px]]
| Напрамак галоўнай дарогі
| Ставіцца з знакамі 2.1, 2.4, 2.5 і паказвае напрамак галоўнай дарогі на скрыжаваньні.
|-
| 7.14
| [[Файл:8.14_(Road_sign).png|50px]]
| Паласа руху
| Паказвае паласу руху, на якую распаўсюджваецца дзеяньне сьветлафору або знаку.
|-
| 7.15
| [[Файл:8.15_(Road_sign).png|50px]]
| Пешаходы — інваліды па зроку
| Паказвае, што пешаходным пераходам часта карыстаюцца інваліды па зроку.
|-
| 7.16
| [[Файл:8.16_(Road_sign).png|50px]]
| Вільготнае пакрыцьцё
| Паказвае, што дзеяньне знаку распаўсюджваецца толькі на пэрыяд часу, калі пакрыцьцё праезнай часткі дарогі зьяўляецца вільготным.
|-
| 7.17
| [[Файл:7.17 Belarus road sign.svg|75x75пкс]]
| Інваліды
| Выкарыстоўваецца з дарожным знакам 5.15 і інфармуе, што стаяначная пляцоўка або яе частка адведзена для стаянкі транспартных сродкаў з апазнавальным знакам «Інвалід».
|-
| 7.18
| [[Файл:7.18 Belarus road sign.svg|75x75пкс]]
| Акрамя інвалідаў
| Паказвае, што дзеяньне знаку не распаўсюджваецца на транспартныя сродкі з апазнавальным знакам «Інвалід».
|-
| 7.19
| [[Файл:7.19 (Road sign).svg|70пкс]]
| Кляса небясьпечнага грузу
| Ставіцца з знакам 3.32 і ўказвае нумар клясы небясьпечнага грузу, зь якім рух транспартных сродкаў забаронены.
|-
| 7.20
| [[Файл:7.20 Belarus (Road sign).svg|70пкс]]
| Эвакуатар
| Ставіцца з знакамі 3.27-3.30 і інфармуе аб магчымай эвакуацыі (блякаваньні колаў) транспартнага сродку пры адсутнасьці кіроўцы ў транспартным сродку або ў беспасярэдней блізкасьці ад яго.
|-
| 7.21
| [[Файл:7.21 Belarus (Road sign).svg|70пкс]]
| Сьлізкая паласа накату
| Ставіцца з знакам 1.23 і інфармуе аб магчымым зьмяненьні каэфіцыента счапленьня па шырыні праезнай часткі дарогі.
|-
| 7.22.1
| [[Файл:7.22.1 Belarus road sign.svg|70x70пкс]]
| rowspan=4|Від небясьпекі
| rowspan=4|Ставіцца з знакам 1.29 і інфармуе аб магчымым відзе дарожна-транспартнага здарэньня.
|-
| 7.22.2
| [[Файл:7.22.2 Belarus road sign.svg|70x70пкс]]
|-
| 7.22.3
| [[Файл:7.22.3 Belarus road sign.svg|70x70пкс]]
|-
| 7.22.4
| [[Файл:7.22.4 Belarus road sign.svg|70x70пкс]]
|-
| 7.23
| [[Файл:7.23 (Road sign).svg|70пкс]]
| Экстраная дапамога
| Інфармуе аб наяўнасьці экстранай сувязі на дарозе.
|-
| 7.24
| [[Файл:7.24 Belarus road sign.svg|75x75пкс]]
| Служыце прыкладам свайму дзіцяці
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>. Разьмяшчаецца на пешаходным пераходзе побач з школай, дзіцячай дашкольнай установай і ўстановай аховы здароўя, пярэднім бокам да пешаходаў.
|-
| 7.25
| [[Файл:7.25 Belarus road sign.svg|75x75пкс]]
| Колькасьць дазволеных месцаў для стаянкі
| Рэкамэндацыйны<ref name="а"/>.
|}
== Мінуўшчына ==
17 сьнежня 1992 году [[Дзяржаўны камітэт па стандартызацыі Рэспублікі Беларусь|Камітэт па стандартызацыі, мэтралёгіі і сэртыфікацыі]] пры Савеце міністраў Рэспублікі Беларусь зацьвердзіў Пастанову № 3 «Аб наданьні дзяржаўным стандартам былога [[СССР]] статусу міждзяржаўных і аб зьняцьці абмежаваньня тэрміну іх дзеяньня»<ref>{{Навіна|аўтар=[[Валеры Карашкоў]]|загаловак=Пастанова Камітэту па стандартызацыі, мэтралёгіі і сэртыфікацыі пры Савеце міністраў Рэспублікі Беларусь ад 17 сьнежня 1992 г. № 3 «Аб наданьні дзяржаўным стандартам былога СССР статусу міждзяржаўных і аб зьняцьці абмежаваньня тэрміну іх дзеяньня»|спасылка=http://tnpa.by/#!/OrdersText/285087/187869|выдавец=Нацыянальны фонд тэхнічных нарматыўных прававых актаў|мова=ru|дата публікацыі=2012|дата доступу=14 сьнежня 2019}}</ref>. Паводле гэтай Пастановы, у Беларусі працягнуў дзейнічаць ГОСТ 10807-78 «Знакі дарожныя. Агульныя тэхнічныя ўмовы», які набыў моц 1 студзеня 1980 году замест ГОСТ 10807-71<ref>{{Навіна|аўтар=|загаловак=ГОСТ 10807-78|спасылка=http://tnpa.by/#!/DocumentCard/18663/18663|выдавец=Нацыянальны фонд тэхнічных нарматыўных прававых актаў|мова=ru|дата публікацыі=2012|дата доступу=14 сьнежня 2019}}</ref>.
26 лютага 1999 году Дзяржаўны камітэт па стандартызацыі, мэтралёгіі і сэртыфікацыі Рэспублікі Беларусь ухваліў Пастанову № 2 «Аб зацьвярджэньні, увядзеньні ў дзеяньне і зьмяненьні дзяржаўных стандартаў». Паводле Пастановы, зацьвердзілі «СТБ 1140-99 «Знакі дарожныя. Агульныя тэхнічныя ўмовы» зь 1 кастрычніка 1999 году замест ГОСТ 10807-78»<ref>{{Навіна|аўтар=Валеры Карашкоў|загаловак=Пастанова Дзяржаўнага камітэту па стандартызацыі, мэтралёгіі і сэртыфікацыі Рэспублікі Беларусь ад 26 лютага 1999 г. № 2 «Аб зацьвярджэньні, увядзеньні ў дзеяньне і зьмяненьні дзяржаўных стандартаў»|спасылка=http://tnpa.by/#!/OrdersText/300079/202678|выдавец=Нацыянальны фонд тэхнічных нарматыўных прававых актаў|мова=ru|дата публікацыі=2012|дата доступу=14 сьнежня 2019}}</ref>. У выніку ў Беларусі зьявіліся ўласныя дарожныя знакі, што сталі адпавядаць [[Вена|Венскаму]] пагадненьню 1968 году «[[Пагадненьне аб дарожных знаках і сыгналах|Аб дарожных знаках і сыгналах]]» і [[Жэнэва|Жэнэўскаму]] эўрапейскаму пагадненью 1971 году, што дапаўняла Венскае. Распрацоўнікам СТБ 1140-99 выступіла НВА «Белаўтадарпрагрэс»<ref>{{Навіна|аўтар=|загаловак=СТБ 1140-99|спасылка=http://tnpa.by/#!/DocumentCard/19698/19698|выдавец=Нацыянальны фонд тэхнічных нарматыўных прававых актаў|мова=ru|дата публікацыі=1 ліпеня 2014|дата доступу=14 сьнежня 2019}}</ref>.
31 кастрычніка 2013 году Дзяржаўны камітэт па стандартызацыі Рэспублікі Беларусь (ДКС Беларусі) ухваліў Пастанову № 56 «Аб зацьвярджэньні, увядзеньні ў дзеяньне, адмене і зьмяненьні тэхнічных нарматыўных прававых актаў у галіне тэхнічнага нармаваньня і стандартызацыі...». Паводле Пастановы, зь 1 ліпеня 2014 году ўвялі ў дзеяньне СТБ 1140-2013 «Тэхнічныя сродкі арганізацыі дарожнага руху. Знакі дарожныя. Агульныя тэхнічныя ўмовы» замест СТБ 1140-99<ref>{{Навіна|аўтар=[[Віктар Назаранка]]|загаловак=Пастанова Дзяржаўнага камітэту па стандартызацыі Рэспублікі Беларусь ад 31 кастрычніка 2013 г. № 56 «Аб зацьвярджэньні, увядзеньні ў дзеяньне, адмене і зьмяненьні тэхнічных нарматыўных прававых актаў у галіне тэхнічнага нармаваньня і стандартызацыі...»|спасылка=http://tnpa.by/#!/OrdersText/425410/306850|выдавец=Нацыянальны фонд тэхнічных нарматыўных прававых актаў|мова=ru|дата публікацыі=2012|дата доступу=14 сьнежня 2019}}</ref>. Распрацоўнікам СТБ 1140-2013 было УП «Беларускі дарожны навукова-дасьледчы інстытут» («БелдарНДІ»)<ref>{{Навіна|аўтар=|загаловак=СТБ 1140-2013|спасылка=http://tnpa.by/#!/DocumentCard/306614/425166|выдавец=Нацыянальны фонд тэхнічных нарматыўных прававых актаў|мова=ru|дата публікацыі=1 сакавіка 2019|дата доступу=14 сьнежня 2019}}</ref>. 7 жніўня 2018 году ДКС Беларусі ўхваліў Пастанову № 42, паводле якой зацьвердзіў Зьмяненьне № 1 у СТБ 1140-2013 ад 1 сакавіка 2019 году<ref>{{Навіна|аўтар=[[Валянцін Татарыцкі]]|загаловак=Пастанова Дзяржаўнага камітэту па стандартызацыі Рэспублікі Беларусь ад 7 жніўня 2918 г. № 42 «Аб зацьвярджэньні, увядзеньні ў дзеяньне, адмене ТНПА і ўнясеньні зьмяненьняў у некаторыя ТНПА»|спасылка=http://tnpa.by/#!/OrdersText/530911/400928|выдавец=Нацыянальны фонд тэхнічных нарматыўных прававых актаў (ТНПА)|мова=ru|дата публікацыі=7 жніўня 2018|дата доступу=14 сьнежня 2019}}</ref>. Згодна з Пастановай дадалі 18 дарожных знакаў: 1 папераджальны знак пра камэру з фотафіксацыяй (1.36), 8 прадпісальных знакаў для ўпарадкаваньня руху на пешаходна-роварных дарожках (4.5.3-4, 4.6.3-4 і 4.11.1-4), 2 інфармацыйна-ўказальныя знакі з схемай руху і паказальнікам напрамку да пункту дарожнай аплаты «[[БелТол]]» (5.20.4 і 5.44), 4 знакі сэрвісу пра [[Станцыя зарадкі|станцыі зарадкі]] і сумешчаныя зь імі АЗС (6.3.4-7), а таксама 3 адпаведныя таблічкі (7.4.9 і 7.24-25)<ref name="б">{{Навіна|аўтар=|загаловак=У Беларусі зьявяцца новыя дарожныя знакі|спасылка=https://m.blr.belta.by/society/view/u-belarusi-zjavjatstsa-novyja-darozhnyja-znaki-74780-2019/|выдавец=[[Беларускае тэлеграфнае агенцтва]]|дата публікацыі=4 студзеня 2019|дата доступу=14 сьнежня 2019}}</ref>. Новыя знакі былі рэкамэндацыйнымі, таму засталіся па-за Правіламі дарожнага руху<ref name="а">{{Навіна|аўтар=|загаловак=Новыя дарожныя знакі: чаму іх няма ў ПДР і дзе іх будуць усталёўваць|спасылка=https://m.charter97.org/be/news/2019/1/11/319610/|выдавец=«[[Хартыя’97]]»|дата публікацыі=11 студзеня 2019|дата доступу=14 сьнежня 2019}}</ref>.
== Заўвагі ==
{{Заўвагі}}
== Крыніцы ==
{{Крыніцы|2}}
== Вонкавыя спасылкі ==
* {{Навіна|аўтар=|загаловак=Дадатак 2. Дарожныя знакі|спасылка=https://pdd.by/pdd/by/a2/|выдавец=[[Правілы дарожнага руху]] Рэспублікі Беларусь (ТАА «Новы паварот»)|дата публікацыі=2018|дата доступу=14 сьнежня 2019}}
* {{Навіна|аўтар=|загаловак=Дарожныя знакі Беларусі: віктарына па ПДР|спасылка=https://play.google.com/store/apps/details?id=net.shapkin.pddroadsignquizbelarus&hl=be_BY|выдавец=«Гугл Плэй»|дата публікацыі=10 кастрычніка 2019|дата доступу=14 сьнежня 2019}}
* [https://web.archive.org/web/20160712184435/http://www.pravo.by/webnpa/text.asp?RN=P30500551 Указ Президента Республики Беларусь «О мерах по повышению безопасности дорожного движения» от 28 ноября 2005 г. № 551 с изменениями и дополнениями]
{{Добры артыкул}}
[[Катэгорыя:Дарожныя знакі|Беларусь]]
[[Катэгорыя:Транспартная сыстэма Беларусі]]
[[Катэгорыя:Зьявіліся ў 1999 годзе]]
tpulwz2l77bxwceg9tkcumypet89l8e
Фоля Эш
0
142196
2330273
2237360
2022-07-29T06:19:46Z
Dymitr
10914
абнаўленьне зьвестак
wikitext
text/x-wiki
{{Футбольны клюб
|Назва = Фоля Эш
|Лягатып =
|ПоўнаяНазва = Cercle Sportif Fola Esch
|Заснаваны = 1906
|Горад = [[Эш-сюр-Альзэт]], [[Люксэмбург]]
|Стадыён = [[Эміль Майрыш (стадыён)|Эміль Майрыш]]
|Умяшчальнасьць = 3900
|Прэзыдэнт =
|Чэмпіянат = [[Нацыянальны дывізіён чэмпіянату Люксэмбургу па футболе|Нацыянальны дывізіён]]
|Сэзон = [[Чэмпіянат Люксэмбургу па футболе 2021—2022 гадоў|2021—2022]]
|Месца = 3 месца
|Сайт = http://www.fola.lu/
|Прыналежнасьць = Люксэмбурскія
}}
«'''Фоля'''» — люксэмбурскі футбольны клюб з гораду [[Эш-сюр-Альзэт]]у. Заснаваны ў 1906 годзе. Васьміразовы [[Чэмпіянат Люксэмбургу па футболе|чэмпіён Люксэмбургу]], трохразовы ўладальнік [[Кубак Люксэмбургу па футболе|Кубка Люксэмбургу]].
== Вонкавыя спасылкі ==
* [http://www.fola.lu/ Афіцыйны сайт]
{{Нацыянальны дывізіён чэмпіянату Люксэмбургу па футболе}}
[[Катэгорыя:Эш-сюр-Альзэт]]
kkq3tzdm6cojkrjugti3qag96jl23cm
Катэгорыя:Садружнасьць нацыяў
14
142421
2330164
2043336
2022-07-28T15:10:52Z
Taravyvan Adijene
1924
Commons
wikitext
text/x-wiki
{{Болей}}
[[Катэгорыя:Катэгорыі міжнародных арганізацыяў]]
[[Катэгорыя:Катэгорыі палітычных арганізацыяў]]
[[Катэгорыя:Міжурадавыя арганізацыі]]
[[Катэгорыя:Міжнародныя эканамічныя арганізацыі]]
[[Катэгорыя:Міжнародныя палітычныя арганізацыі]]
fl32904kgqgussvwzxdtba76eou6r3l
Гам Бэнфіка
0
144782
2330276
2237349
2022-07-29T06:22:04Z
Dymitr
10914
абнаўленьне зьвестак
wikitext
text/x-wiki
{{Футбольны клюб
|Назва = Гам Бэнфіка
|Лягатып =
|ПоўнаяНазва = Football Club Rapid Mansfeldia Hamm Benfica
|Заснаваны = 26 сакавіка 2004
|Горад = [[Гам]], [[Люксэмбург]]
|Стадыён = [[Люксэмбург-Сэнтс]], [[Люксэмбург (горад)|Люксэмбург]]
|Умяшчальнасьць = 2800
|Прэзыдэнт =
|Трэнэр =
|Чэмпіянат = [[Дывізіён гонару чэмпіянату Люксэмбургу па футболе|Дывізіён гонару]]
|Сэзон = [[Чэмпіянат Люксэмбургу па футболе 2021—2022 гадоў|2021—2022]]
|Месца = [[Нацыянальны дывізіён чэмпіянату Люксэмбургу па футболе|Нацыянальны дывізіён]], 16 месца (паніжэньне)
|Сайт = http://www.rmhb.lu/
|Прыналежнасьць = Люксэмбурскія
}}
«'''Гам Бэнфіка'''» ({{мова-lb|Hamm Benfica}}) — люксэмбурскі футбольны клюб з раёну [[Гам]]у. Заснаваны ў 2004 годзе.
== Вонкавыя спасылкі ==
* [http://www.rmhb.lu/ Афіцыйны сайт]
[[Катэгорыя:Гам]]
[[Катэгорыя:Зьявіліся ў 2004 годзе]]
t88md76k80vmogikxqll9teaivuwhr4
Катэгорыя:Палітыка Шатляндыі
14
147821
2330191
1660444
2022-07-28T16:48:29Z
Taravyvan Adijene
1924
выдаленая [[Катэгорыя:Брытанская палітыка]]; дададзеная [[Катэгорыя:Брытанская палітыка паводле адміністрацыйных адзінак]] з дапамогай [[Вікіпэдыя:Прылады/HotCat|HotCat]]
wikitext
text/x-wiki
[[Катэгорыя:Шатляндыя]]
[[Катэгорыя:Брытанская палітыка паводле адміністрацыйных адзінак|Шатляндыя]]
gwjeyhh22lxi2yj3o5wpwh035tf6orx
Прагрэс Нідэркорн
0
152469
2330270
2259377
2022-07-29T06:17:54Z
Dymitr
10914
абнаўленьне зьвестак
wikitext
text/x-wiki
{{Футбольны клюб
|Назва = Прагрэс Нідэркорн
|Лягатып =
|ПоўнаяНазва = Football Club Progrès Niedercorn
|Заснаваны = 1919
|Горад = [[Нідэркорн]], [[Люксэмбург]]
|Стадыён = [[Ён Гаўпэрт (стадыён)|Ён Гаўпэрт]]
|Умяшчальнасьць = 4830
|Прэзыдэнт =
|Трэнэр =
|Чэмпіянат = [[Нацыянальны дывізіён чэмпіянату Люксэмбургу па футболе|Нацыянальны дывізіён]]
|Сэзон = [[Чэмпіянат Люксэмбургу па футболе 2021—2022 гадоў|2021—2022]]
|Месца = 5 месца
|Сайт = http://www.progres.lu/
|Прыналежнасьць = Люксэмбурскія
}}
«'''Прагрэс'''» ({{мова-lb|Progrès}}) — люксэмбурскі футбольны клюб з гораду [[Нідэркорн]]у. Заснаваны ў 1919 годзе. Трохразовы [[Чэмпіянат Люксэмбургу па футболе|чэмпіён Люксэмбургу]] (1953, 1978, 1981), чатырохразовы ўладальнік [[Кубак Люксэмбургу па футболе|Кубка Люксэмбургу]] (1933, 1945, 1977, 1978).
== Вонкавыя спасылкі ==
* [https://web.archive.org/web/20121109124623/http://www.progres.lu/ Афіцыйны сайт]
{{Нацыянальны дывізіён чэмпіянату Люксэмбургу па футболе}}
[[Катэгорыя:Нідэркорн]]
r532muoel0d7uydipsiiee1obrfiynb
Катэгорыя:Этнафобіі
14
154090
2330173
1700023
2022-07-28T15:21:51Z
Taravyvan Adijene
1924
{{Болей}}
wikitext
text/x-wiki
{{Болей|Этнафобія}}
[[Катэгорыя:Дыскрымінацыя]]
[[Катэгорыя:Забабоны]]
[[Катэгорыя:Расізм]]
[[Катэгорыя:Нацызм]]
[[Катэгорыя:Ксэнафобія]]
[[Катэгорыя:Нацыянальная палітыка]]
955osy30gyvnrzc8qjbze85fm372wyv
Алесь Ліпай
0
155274
2330231
2249899
2022-07-28T19:46:55Z
Stary Jolup
145
wikitext
text/x-wiki
{{Пісьменьнік
|Імя = Алесь Ліпай
|Арыгінал імя =
|Партрэт =
|Памер =
|Апісаньне =
|Імя пры нараджэньні = Аляксандар Восіпавіч Ліпай
|Псэўданімы =
|Дата нараджэньня = {{Нарадзіўся|9|4|1966|1}}
|Месца нараджэньня = [[вёска]] [[Андросаўшчына (вёска)|Андросаўшчына]], [[Капыльскі раён]], [[Менская вобласьць]], [[Беларуская ССР]], [[СССР]]
|Дата сьмерці = {{Памёр|23|8|2018|гадоў = 52}}
|Месца сьмерці =
|Грамадзянства = [[Беларусь]]
|Род дзейнасьці = [[Журналіст]]
|Гады актыўнасьці = 2000—2018
|Напрамак =
|Жанр = [[Паэзія]]
|Мова = [[Беларуская мова|Беларуская]]
|Дэбют =
|Значныя творы =
|Прэміі =
|Узнагароды =
|Подпіс =
|Апісаньне подпісу =
|ВікіКрыніца =
|Палічка =
|Камунікат =
|commons =
|Сайт = [https://be-by.facebook.com/ales.lipai www.facebook.com/ales.lipai]
}}
'''Але́сь Ліпа́й''' (1966, в. [[Андросаўшчына (вёска)|Андросаўшчына]] [[Капыльскі раён|Капыльскага раёну]], [[Менская вобласьць]], [[Беларуская ССР]] — 23 жніўня 2018, [[Менск]], [[Беларусь]]<ref>{{Спасылка|аўтар = |імя = |прозьвішча = |аўтарlink = |суаўтары = |дата публікацыі = 23 жніўня 2018|url = https://www.svaboda.org/a/29449583.html|загаловак = Памёр дырэктар БелаПАН Алесь Ліпій|фармат = |назва праекту = Людзі|выдавец = [[Радыё «Свабода»]]|дата доступу = 23 жніўня 2018|мова = |копія = |дата копіі = |камэнтар = }}</ref>) — беларускі журналіст і [[паэт]]. Заснавальнік і кіраўнік Беларускага прыватнага агенцтва навінаў ([[БелаПАН]], 1991) і сеціўнай газэты «Беларускія навіны».
== Жыцьцяпіс ==
Скончыў сярэднюю школу ў [[Капыль|Капылі]]. Затым факультэт журналістыкі [[Беларускі дзяржаўны ўнівэрсытэт|Беларускага дзяржаўнага ўнівэрсытэту]] (1991), на якім выдаваў сьценгазэту «Лірнік». У 1988 г. стаўся першым [[карэспандэнт]]ам [[Свабода (радыё)|Радыё «Свабода»]] ў Беларусі. Пры канцы 1980-х гадоў — удзельнік Таварыства маладых літаратараў «[[Тутэйшыя (суполка)|Тутэйшыя]]». У 1991 годзе, цягам працы ў газэце «[[Сьцяг юнацтва]]» ({{мова-ru|Знамя юности|скарочана}}, 1988—1991), вёў беларускамоўную старонку «Родны склон». Аўтар беларускага перакладу Дамовы аб вывадзе ядзернай зброі зь Беларусі, якую падпісалі старшыня Вярхоўнага Савету Беларусі [[Станіслаў Шушкевіч]] і прэзыдэнт ЗША [[Біл Клінтан]]. На пачатку 1990-х гадоў зладзіў перавоз у Беларусь звыш 1000 кніг, выдадзеных [[Беларуская дыяспара|беларускай дыяспарай]] у Нямеччыне, і распаўсюдзіў іх па школах ды [[бібліятэка]]х. У чэрвені 1996 г., пад час вызваленьня закладнікаў, захопленых у дзіцячым садку, узяў інтэрвію ў тэрарыста, адцягнуўшы тым самым ягоную ўвагу на сябе. Намесьнік старшыні [[Беларуская асацыяцыя журналістаў|Беларускай асацыяцыі журналістаў]] (1996—1998).
Сябра [[Саюз беларускіх пісьменьнікаў|Саюзу беларускіх пісьменьнікаў]] і [[Беларускі ПЭН-цэнтар|Беларускага ПЭН-цэнтру]]. Першую кнігу паэзіі «Пад сьнегам» выдаў у 2000 годзе. У 2007 г. выйшаў зборнік паэзіі «Рэшта»<ref>{{Навіна|аўтар=|загаловак=Алесь Ліпай|спасылка=http://www.svaboda.by/articleprintview/2303111.html|выдавец=[[Свабода (радыё)|Радыё «Свабода»]]|дата публікацыі=21 лістапада 2007|дата доступу=22 красавіка 2014}}</ref>.
Праваслаўны хрысьціянін. Дзеці Ян, Аляксей і Алеся.
== Бібліяграфія ==
* {{Кніга|аўтар=|частка=|загаловак=Пад сьнегам|арыгінал=|спасылка=http://pdf.kamunikat.org/23680-1.pdf|адказны=|выданьне=|месца=Менск|выдавецтва=ФілСэрв плюс|год=2001|том=|старонкі=|старонак=196|сэрыя=|isbn=985-6489-32-6|наклад=}}
* {{Кніга|аўтар=|частка=|загаловак=Рэшта|арыгінал=|спасылка=http://www.prastora.by/knihi/lipaj-alies-resta|адказны=|выданьне=|месца=Менск|выдавецтва=[[Ігар Логвінаў]]|год=2001|том=|старонкі=|старонак=128|сэрыя=|isbn=978-985-6800-35-4|наклад=}}
== Крыніцы ==
{{Крыніцы}}
== Вонкавыя спасылкі ==
* [https://web.archive.org/web/20210813085144/https://by.belapan.by/ БелаПАН]
{{Накід:Пісьменьнік}}
[[Катэгорыя:Нарадзіліся ў Капыльскім раёне]]
[[Катэгорыя:Беларускія журналісты]]
[[Катэгорыя:Беларускія паэты і паэткі]]
[[Катэгорыя:Памерлі ў Менску]]
jo27gohsauhm28wxr5x2p35wjt3e7xf
Кэр’енг Башараж
0
156005
2330267
2029465
2022-07-29T06:16:42Z
Dymitr
10914
абнаўленьне зьвестак
wikitext
text/x-wiki
{{Футбольны клюб
|Назва = Кэр’енг
|Лягатып =
|ПоўнаяНазва = Uewer Nidder Käerjéng 97
|Заснаваны = 1997
|Горад = [[Башараж]], [[Люксэмбург]]
|Стадыён = [[Штадэ ум Бэхэль]], [[Гаўтшараж]]
|Умяшчальнасьць = 1000
|Прэзыдэнт =
|Трэнэр =
|Чэмпіянат = [[Нацыянальны дывізіён чэмпіянату Люксэмбургу па футболе|Нацыянальны дывізіён]]
|Сэзон = [[Чэмпіянат Люксэмбургу па футболе 2021—2022 гадоў|2021—2022]]
|Месца = [[Дывізіён гонару чэмпіянату Люксэмбургу па футболе|Дывізіён гонару]], 2 месца (падвышэньне)
|Сайт = http://www.un-kaerjeng.lu/
|Прыналежнасьць = Люксэмбурскія
}}
«'''Кэр’енг'''» ({{мова-lb|Käerjéng}}) — люксэмбурскі футбольны клюб з гораду [[Башараж]]у. Заснаваны ў 1997 годзе.
== Вонкавыя спасылкі ==
* [http://www.un-kaerjeng.lu/ Афіцыйны сайт]
[[Катэгорыя:Башараж]]
c21inqra3ae8ul9ztit3kecqkbbx8p2
2330268
2330267
2022-07-29T06:17:06Z
Dymitr
10914
/* Вонкавыя спасылкі */ [[Вікіпэдыя:Шаблёны|шаблён]]
wikitext
text/x-wiki
{{Футбольны клюб
|Назва = Кэр’енг
|Лягатып =
|ПоўнаяНазва = Uewer Nidder Käerjéng 97
|Заснаваны = 1997
|Горад = [[Башараж]], [[Люксэмбург]]
|Стадыён = [[Штадэ ум Бэхэль]], [[Гаўтшараж]]
|Умяшчальнасьць = 1000
|Прэзыдэнт =
|Трэнэр =
|Чэмпіянат = [[Нацыянальны дывізіён чэмпіянату Люксэмбургу па футболе|Нацыянальны дывізіён]]
|Сэзон = [[Чэмпіянат Люксэмбургу па футболе 2021—2022 гадоў|2021—2022]]
|Месца = [[Дывізіён гонару чэмпіянату Люксэмбургу па футболе|Дывізіён гонару]], 2 месца (падвышэньне)
|Сайт = http://www.un-kaerjeng.lu/
|Прыналежнасьць = Люксэмбурскія
}}
«'''Кэр’енг'''» ({{мова-lb|Käerjéng}}) — люксэмбурскі футбольны клюб з гораду [[Башараж]]у. Заснаваны ў 1997 годзе.
== Вонкавыя спасылкі ==
* [http://www.un-kaerjeng.lu/ Афіцыйны сайт]
{{Нацыянальны дывізіён чэмпіянату Люксэмбургу па футболе}}
[[Катэгорыя:Башараж]]
l1c8jup6vl6ufk167xoi4ercj17rqb4
Катэгорыя:Замежная палітыка Вялікабрытаніі
14
157178
2330177
2305534
2022-07-28T15:28:07Z
Taravyvan Adijene
1924
Commons
wikitext
text/x-wiki
[[Катэгорыя:Брытанская палітыка]]
[[Катэгорыя:Замежная палітыка паводле краінаў|Вялікабрытанія]]
[[Катэгорыя:Органы дзяржаўнай улады Вялікабрытаніі]]
qg42womol28b814kwufmkxzvozeq5av
Катэгорыя:Замежная палітыка Ірляндыі
14
157181
2330168
2305545
2022-07-28T15:12:36Z
Taravyvan Adijene
1924
Commons
wikitext
text/x-wiki
[[Катэгорыя:Ірляндзкая палітыка]]
[[Катэгорыя:Замежная палітыка паводле краінаў|Ірляндыя]]
[[Катэгорыя:Органы дзяржаўнай улады Ірляндыі]]
initfm13gvav4lh8kl6jjc625yb1bea
Саксан Чадыр-Лунга
0
159758
2330292
2217053
2022-07-29T06:42:45Z
Dymitr
10914
абнаўленьне зьвестак
wikitext
text/x-wiki
{{Футбольны клюб
|Назва = Саксан
|Лягатып =
|ПоўнаяНазва = Football Club Saxan Gagauz Yeri
|Заснаваны = 2010
|Расфармаваны = 2019
|Горад = [[Чадыр-Лунга]], [[Малдова]]
|Стадыён = [[Чадыр-Лунга (стадыён)|Чадыр-Лунга]]
|Умяшчальнасьць = 2000
|Прэзыдэнт =
|Трэнэр =
|Чэмпіянат =
|Сэзон = [[Чэмпіянат Малдовы па футболе 2018 году|2018]]
|Месца = [[Дывізіён А чэмпіянату Малдовы па футболе|Дывізіён А]], 6 месца
|Сайт = http://www.fc-saxan.com/
|Прыналежнасьць = Малдаўскія
}}
«'''Саксан'''» ({{мова-ro|Saxan}}) — былы малдаўскі футбольны клюб з гораду [[Чадыр-Лунга]]. Заснаваны ў 2010 годзе і расфармаваны ў 2019 годзе.
== Вонкавыя спасылкі ==
* [https://web.archive.org/web/20140901081816/http://www.fc-saxan.com/ Афіцыйны сайт]
[[Катэгорыя:Чадыр-Лунга]]
[[Катэгорыя:Зьявіліся ў 2010 годзе]]
0o1yfq0bxbl3hum2x4w6nhqwxmfekiz
Вільц-71 (футбольны клюб)
0
160189
2330263
2282884
2022-07-29T06:13:52Z
Dymitr
10914
абнаўленьне зьвестак
wikitext
text/x-wiki
{{Футбольны клюб
|Назва = Вільц-71
|Лягатып =
|ПоўнаяНазва = Football Club Wiltz 71
|Заснаваны = 1971
|Горад = [[Вільц]], [[Люксэмбург]]
|Стадыён = [[Гайц (стадыён)|Гайц]]
|Умяшчальнасьць = 2000
|Прэзыдэнт =
|Трэнэр =
|Чэмпіянат = [[Нацыянальны дывізіён чэмпіянату Люксэмбургу па футболе|Нацыянальны дывізіён]]
|Сэзон = [[Чэмпіянат Люксэмбургу па футболе 2021—2022 гадоў|2021—2022]]
|Месца = 13 месца
|Сайт = http://www.fcwiltz.lu/
|Прыналежнасьць = Люксэмбурскія
}}
«'''Вільц-71'''» — люксэмбурскі футбольны клюб з гораду [[Вільц]]у. Заснаваны ў 1971 годзе. Фіналіст [[Кубак Люксэмбургу па футболе|Кубка Люксэмбургу]] (2001).
== Вонкавыя спасылкі ==
* [https://web.archive.org/web/20080513050045/http://www.fcwiltz.lu/ Афіцыйны сайт]
{{Нацыянальны дывізіён чэмпіянату Люксэмбургу па футболе}}
[[Катэгорыя:Вільц]]
q7iksqz9nuaq9tgf5yh4g583g8oh6x9
Акадэмія Кішынёў
0
162101
2330290
1915347
2022-07-29T06:40:59Z
Dymitr
10914
абнаўленьне зьвестак
wikitext
text/x-wiki
{{Футбольны клюб
|Назва = Акадэмія Кішынёў
|Лягатып =
|ПоўнаяНазва = Fotbal Club Academia Chișinău
|Заснаваны = 2 чэрвеня 2006
|Горад = [[Кішынёў]], [[Малдова]]
|Стадыён = [[Дынама (стадыён, Кішынёў)|Дынама]]
|Умяшчальнасьць = 2692
|Прэзыдэнт =
|Трэнэр =
|Чэмпіянат =
|Сэзон = [[Чэмпіянат Малдовы па футболе 2016—2017 гадоў|2016—2017]]
|Месца = [[Нацыянальны дывізіён чэмпіянату Малдовы па футболе|Нацыянальны дывізіён]], 8 месца
|Сайт = http://academia.md/
|Прыналежнасьць = Малдаўскія
}}
«'''Акадэмія'''» ({{мова-ro|Academia}}) — былы малдаўскі футбольны клюб з гораду [[Кішынёў]]. Заснаваны ў 2006 годзе.
== Вонкавыя спасылкі ==
* [http://academia.md/ Афіцыйны сайт]
[[Катэгорыя:Кішынёў]]
[[Катэгорыя:Зьявіліся ў 2006 годзе]]
003t13hns3e8rsfabhnw4p0jdtct5pv
Вікторыя Распор
0
162335
2330262
2237346
2022-07-29T06:13:26Z
Dymitr
10914
абнаўленьне зьвестак
wikitext
text/x-wiki
{{Футбольны клюб
|Назва = Вікторыя Распор
|Лягатып =
|ПоўнаяНазва = Football Club Victoria Rosport
|Заснаваны = 1 кастрычніка 1928
|Горад = [[Распор]], [[Люксэмбург]]
|Стадыён = [[ВікторыАрэна]]
|Умяшчальнасьць = 2500
|Прэзыдэнт =
|Трэнэр =
|Чэмпіянат = [[Нацыянальны дывізіён чэмпіянату Люксэмбургу па футболе|Нацыянальны дывізіён]]
|Сэзон = [[Чэмпіянат Люксэмбургу па футболе 2021—2022 гадоў|2021—2022]]
|Месца = 12 месца
|Сайт = http://www.fcvictoriarosport.lu/
|Прыналежнасьць = Люксэмбурскія
}}
«'''Вікторыя'''» ({{мова-lb|Victoria}}) — люксэмбурскі футбольны клюб з гораду [[Распор]]у. Заснаваны ў 1928 годзе.
== Вонкавыя спасылкі ==
* [http://www.fcvictoriarosport.lu/ Афіцыйны сайт]
{{Нацыянальны дывізіён чэмпіянату Люксэмбургу па футболе}}
[[Катэгорыя:Распор]]
9kocwpgz6ey2ah0qywfv903gvx85bc3
Бэлц (футбольны клюб)
0
163485
2330284
2234491
2022-07-29T06:34:55Z
Dymitr
10914
абнаўленьне зьвестак
wikitext
text/x-wiki
{{Футбольны клюб
|Назва = Бэлц
|Лягатып =
|ПоўнаяНазва = Football Club Bălți
|Заснаваны = 1984
|Горад = [[Бэлц]], [[Малдова]]
|Стадыён = [[Алімпія (стадыён)|Алімпія]]
|Умяшчальнасьць = 5953
|Прэзыдэнт =
|Трэнэр =
|Чэмпіянат = [[Нацыянальны дывізіён чэмпіянату Малдовы па футболе|Нацыянальны дывізіён]]
|Сэзон = [[Чэмпіянат Малдовы па футболе 2021—2022 гадоў|2021—2022]]
|Месца = 5 месца
|Сайт = http://www.fcolimpia.md/
|Прыналежнасьць = Малдаўскія
}}
«'''Бэлц'''» ({{мова-ro|FC Bălți}}) — малдаўскі футбольны клюб з гораду [[Бэлц]]у. Заснаваны ў 1984 годзе. Уладальнік [[Кубак Малдовы па футболе|Кубка Малдовы]] (2016).
== Вонкавыя спасылкі ==
* [http://www.fcolimpia.md/ Афіцыйны сайт]
{{Нацыянальны дывізіён чэмпіянату Малдовы па футболе}}
[[Катэгорыя:Бэлц]]
39dhfihi4izxqlmy0vu7sma75mko5n7
Румэлянж (футбольны клюб)
0
163895
2330278
2029464
2022-07-29T06:28:00Z
Dymitr
10914
абнаўленьне зьвестак
wikitext
text/x-wiki
{{Футбольны клюб
|Назва = Румэлянж
|Лягатып =
|ПоўнаяНазва = Union Sportive Rumelange
|Заснаваны = 1908
|Горад = [[Румэлянж]], [[Люксэмбург]]
|Стадыён = [[Муніцыпальны стадыён (Румэлянж)|Муніцыпальны]]
|Умяшчальнасьць = 2950
|Прэзыдэнт =
|Трэнэр =
|Чэмпіянат = [[Дывізіён гонару чэмпіянату Люксэмбургу па футболе|Дывізіён гонару]]
|Сэзон = [[Чэмпіянат Люксэмбургу па футболе 2021—2022 гадоў|2021—2022]]
|Месца = 5 месца
|Сайт = http://www.usrumelange.lu/
|Прыналежнасьць = Люксэмбурскія
}}
«'''Румэлянж'''» — люксэмбурскі футбольны клюб з гораду [[Румэлянж]]у. Заснаваны ў 1908 годзе. Двухразовы ўладальнік [[Кубак Люксэмбургу па футболе|Кубка Люксэмбургу]] (1968, 1975).
== Вонкавыя спасылкі ==
* [http://www.usrumelange.lu/ Афіцыйны сайт]
[[Катэгорыя:Румэлянж]]
sx3uxgmjnwvtv90k5c5m46nh7f9mifx
Дынама-Аўто Тыраспаль
0
167033
2330285
2234492
2022-07-29T06:35:19Z
Dymitr
10914
абнаўленьне зьвестак
wikitext
text/x-wiki
{{Футбольны клюб
|Назва = Дынама-Аўто
|Лягатып =
|ПоўнаяНазва = Football Club Dinamo-Auto
|Заснаваны = 24 ліпеня 2009
|Горад = [[Тыраспаль]], [[Малдова]]
|Стадыён = [[Дынама-Аўто (стадыён)|Дынама-Аўто]], [[Тырнаўка]]
|Умяшчальнасьць = 1300
|Прэзыдэнт =
|Чэмпіянат = [[Нацыянальны дывізіён чэмпіянату Малдовы па футболе|Нацыянальны дывізіён]]
|Сэзон = [[Чэмпіянат Малдовы па футболе 2021—2022 гадоў|2021—2022]]
|Месца = 6 месца
|Сайт = http://dinamo-auto.com/
|Прыналежнасьць = Малдаўскія
}}
«'''Дынама-Аўто'''» ({{мова-ro|Dinamo-Auto}}) — малдаўскі футбольны клюб з гораду [[Тыраспаль|Тыраспалю]]. Заснаваны ў 2009 годзе.
== Вонкавыя спасылкі ==
* [http://dinamo-auto.com/ Афіцыйны сайт]
{{Нацыянальны дывізіён чэмпіянату Малдовы па футболе}}
[[Катэгорыя:Тыраспаль]]
fnbvl1v0u7458f5vhpgmadg2n2fe643
Мандорф-ле-Бэн (футбольны клюб)
0
167231
2330269
2237353
2022-07-29T06:17:38Z
Dymitr
10914
абнаўленьне зьвестак
wikitext
text/x-wiki
{{Футбольны клюб
|Назва = Мандорф-ле-Бэн
|Лягатып =
|ПоўнаяНазва = US Mondorf-Les-Bains
|Заснаваны = 1915
|Горад = [[Мандорф-ле-Бэн]], [[Люксэмбург]]
|Стадыён = [[Ён Грун (стадыён)|Ён Грун]]
|Умяшчальнасьць = 3600
|Прэзыдэнт =
|Трэнэр =
|Чэмпіянат = [[Нацыянальны дывізіён чэмпіянату Люксэмбургу па футболе|Нацыянальны дывізіён]]
|Сэзон = [[Чэмпіянат Люксэмбургу па футболе 2021—2022 гадоў|2021—2022]]
|Месца = 9 месца
|Сайт = http://www.usmondorf.lu/
|Прыналежнасьць = Люксэмбурскія
}}
«'''Мандорф-ле-Бэн'''» — люксэмбурскі футбольны клюб з гораду [[Мандорф-ле-Бэн]]у. Заснаваны ў 1915 годзе.
== Вонкавыя спасылкі ==
* [http://www.usmondorf.lu/ Афіцыйны сайт]
{{Нацыянальны дывізіён чэмпіянату Люксэмбургу па футболе}}
[[Катэгорыя:Мандорф-ле-Бэн]]
0ef5ujx9teiqfdk5xdidq8y41zyze3c
Пэтракуб Хынчэшць
0
169928
2330287
2312997
2022-07-29T06:37:49Z
Dymitr
10914
абнаўленьне зьвестак
wikitext
text/x-wiki
{{Футбольны клюб
|Назва = Пэтракуб
|Лягатып =
|ПоўнаяНазва = Fotbal Club Petrocub Hîncești
|Заснаваны = 1994
|Горад = [[Хынчэшць]], [[Малдова]]
|Стадыён = [[Арэшэнэск (стадыён)|Арэшэнэск]]
|Умяшчальнасьць = 1000
|Прэзыдэнт =
|Чэмпіянат = [[Нацыянальны дывізіён чэмпіянату Малдовы па футболе|Нацыянальны дывізіён]]
|Сэзон = [[Чэмпіянат Малдовы па футболе 2021—2022 гадоў|2021—2022]]
|Месца = 2 месца
|Сайт =
|Прыналежнасьць = Малдаўскія
}}
«'''Пэтракуб'''» ({{мова-ro|Petrocub}}) — малдаўскі футбольны клюб з гораду [[Хынчэшць|Хынчэшці]]. Заснаваны ў 1994 годзе. Уладальнік [[Кубак Малдовы па футболе|Кубка Малдовы]] (2020).
== Вонкавыя спасылкі ==
* [https://int.soccerway.com/teams/moldova/rapid-ghidighici-ii/9135/ Профіль на soccerway.com]{{Ref-en}}
{{Нацыянальны дывізіён чэмпіянату Малдовы па футболе}}
[[Катэгорыя:Хынчэшць]]
qyfjdegrfwb1vcwqat6pug534atznel
УНА Штрасэн
0
170400
2330272
2237359
2022-07-29T06:19:25Z
Dymitr
10914
абнаўленьне зьвестак
wikitext
text/x-wiki
{{Футбольны клюб
|Назва = УНА Штрасэн
|Лягатып =
|ПоўнаяНазва = FC UNA Strassen
|Заснаваны = 1922
|Горад = [[Штрасэн]], [[Люксэмбург]]
|Стадыён = [[Жан Вірц (стадыён)|Жан Вірц]]
|Умяшчальнасьць =
|Прэзыдэнт =
|Трэнэр =
|Чэмпіянат = [[Нацыянальны дывізіён чэмпіянату Люксэмбургу па футболе|Нацыянальны дывізіён]]
|Сэзон = [[Чэмпіянат Люксэмбургу па футболе 2021—2022 гадоў|2021—2022]]
|Месца = 6 месца
|Сайт = http://www.fcuna-strassen.lu/
|Прыналежнасьць = Люксэмбурскія
}}
'''УНА''' ({{мова-lb|UNA}}) — люксэмбурскі футбольны клюб з гораду [[Штрасэн]]у. Заснаваны ў 1922 годзе.
== Вонкавыя спасылкі ==
* [http://www.fcuna-strassen.lu/ Афіцыйны сайт]
{{Нацыянальны дывізіён чэмпіянату Люксэмбургу па футболе}}
[[Катэгорыя:Штрасэн]]
himqpc9iau7wd06woxxkdhbjwv5bmsy
Расінг Люксэмбург
0
177764
2330271
2237358
2022-07-29T06:18:54Z
Dymitr
10914
абнаўленьне зьвестак
wikitext
text/x-wiki
{{Футбольны клюб
|Назва = Расінг
|Лягатып =
|ПоўнаяНазва = Racing Football Club Union Lëtzebuerg
|Заснаваны = 12 траўня 2005
|Горад = [[Люксэмбург (горад)|Люксэмбург]], [[Люксэмбург]]
|Стадыён = [[Ахіль Амэрэль (стадыён)|Ахіль Амэрэль]]
|Умяшчальнасьць = 7611
|Прэзыдэнт =
|Трэнэр =
|Чэмпіянат = [[Нацыянальны дывізіён чэмпіянату Люксэмбургу па футболе|Нацыянальны дывізіён]]
|Сэзон = [[Чэмпіянат Люксэмбургу па футболе 2021—2022 гадоў|2021—2022]]
|Месца = 7 месца
|Сайт = http://www.racing-fc.lu/
|Прыналежнасьць = Люксэмбурскія
}}
«'''Расінг'''» ({{мова-lb|Racing}}) — люксэмбурскі футбольны клюб з гораду [[Люксэмбург (горад)|Люксэмбургу]]. Заснаваны ў 2005 годзе. Двухразовы ўладальнік [[Кубак Люксэмбургу па футболе|Кубка Люксэмбургу]] (2018, 2022).
== Вонкавыя спасылкі ==
* [http://www.racing-fc.lu/ Афіцыйны сайт]
{{Нацыянальны дывізіён чэмпіянату Люксэмбургу па футболе}}
[[Катэгорыя:Люксэмбург (горад)]]
negw5zjkkbnel1akj4tbm8shpfwvk9u
Катэгорыя:Паўстаньні ва Ўкраіне
14
181702
2330210
2303529
2022-07-28T17:17:12Z
Taravyvan Adijene
1924
выдаленая [[Катэгорыя:Паўстаньні ў Эўропе]]; дададзеная [[Катэгорыя:Паўстаньні ў Эўропе паводле краінаў]] з дапамогай [[Вікіпэдыя:Прылады/HotCat|HotCat]]
wikitext
text/x-wiki
{{САРТЫРОЎКА_ПА_ЗМОЎЧВАНЬНІ:Украіна}}
[[Катэгорыя:Паўстаньні паводле краінаў]]
[[Катэгорыя:Канфлікты ва Ўкраіне|Паўстаньні]]
[[Катэгорыя:Паўстаньні ў Эўропе паводле краінаў]]
953b5zs5oao0fwgq5q2sogf997o9tel
Данская рэспубліка
0
182365
2330247
2227277
2022-07-28T22:34:33Z
InternetArchiveBot
67502
Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.8.8
wikitext
text/x-wiki
{{Краіна
|Назва = Данская рэспубліка
|НазваЎРоднымСклоне = Данской рэспублікі
|НазваНаДзяржаўнайМове =
|Сьцяг = Flag of Don Cossacks.svg
|Герб = Don Republic COA.svg
|НацыянальныДэвіз =
|ДзяржаўныГімн = Всколыхнулся, взволновался православный Тихий Дон
|Месцазнаходжаньне = Донского Войска Область 1900.svg
|ПодпісПадВыявайМесцазнаходжаньня = Мапа Вобласьці войска Данскога (пазначаная зялёным колерам)
|АфіцыйнаяМова = расейская
|Сталіца = [[Новачаркаск]]
|НайбуйнейшыГорад = Новачаркаск, [[Растоў-на-Доне]], [[Таганрог]]
|ТыпУраду = [[Рэспубліка]]
|ПасадыКіраўнікоў = [[Атаман]]ы
|ІмёныКіраўнікоў = {{Просты сьпіс|
* [[Пётар Красноў]] (1918—1919)
* [[Афрыкан Багаеўскі]] (1919—1920)
}}
|Плошча =
|МесцаЎСьвецеПаводлеПлошчы =
|АдсотакВады =
|ГодАцэнкіНасельніцтва =
|МесцаЎСьвецеПаводлеНасельніцтва =
|Насельніцтва =
|ШчыльнасьцьНасельніцтва =
|ЭтнічныСклад =
|КанфэсійныСклад =
|Пісьменнасьць =
|ГодАцэнкіСУП =
|МесцаЎСьвецеПаводлеСУП =
|СУП =
|СУПНаДушуНасельніцтва =
|Валюта = [[Данскі рубель|Рубель]]
|КодВалюты =
|ЧасавыПас =
|ЧасРозьніцаUTC =
|ЧасавыПасУлетку =
|ЧасРозьніцаUTCУлетку =
|НезалежнасьцьПадзеі = заснаваньне
|НезалежнасьцьДаты = 18 траўня 1918
|АўтамабільныЗнак =
|ДамэнВерхнягаЎзроўню =
|ТэлефонныКод =
|Дадаткі =
|ПапярэдняяДзяржава1 = Данская Савецкая рэспубліка
|СьцягПапярэдняйДзяржавы1 = Red flag.svg
|ВыяваПапярэдняйДзяржавы1 =
|ГодПачаткуІснаваньня = 1918
|ГодКанцаІснаваньня = 1920
|ПэрыядІснаваньня =
|НаступнаяДзяржава1 = РСФСР
|СьцягНаступнайДзяржавы1 = Flag RSFSR 1918.svg
|ВыяваНаступнайДзяржавы1 =
|НаступнаяДзяржава2 = УССР
|СьцягНаступнайДзяржавы2 = Flag_of_the_Ukrainian_SSR_(1919-1929).svg
|ВыяваНаступнайДзяржавы2 =
|Катэгорыя = Колішнія рэспублікі
}}
'''Усевялі́кае Во́йска Данско́е''' (''Данска́я рэспу́бліка'') — [[непрызнаная дзяржава]] ў 1918—1920 роках, абвешчаная на тэрыторыі [[Вобласьць Войска Данскога|Вобласьці Войска Данскога]] пасьля ліквідацыі [[Данская Савецкая рэспубліка|Данской Савецкай рэспублікі]]. У 1920 спыніла існаваньне ў выніку наступу [[Чырвоная армія|бальшавіцкіх войскаў]].
== Дзяржаўны лад ==
Парлямэнцкая рэспубліка. На чале стаяў казацкі [[атаман]]: [[Пётар Красноў]] (1918—1919), [[Афрыкан Багаеўскі]] (1919—1920).
Данская рэспубліка падзялялася на 10 акругаў на тэрыторыі цяперашніх [[Растоўская вобласьць|Растоўскай]] і [[Валгаградзкая вобласьць|Валгаградзкай]] абласьцей [[Расейская Фэдэрацыя|Расейскай Фэдэрацыі]], [[Луганская вобласьць|Луганскай]] і [[Данецкая вобласьць|Данецкай]] абласьцей [[Украіна|Украіны]]. На [[Мясцовае самакіраваньне|мясцовых узроўнях]] дзейнічалі акруговыя колы, грамадзтвы станіцаў, так што лад быў блізкі да фэдэратыўнага.
== Мінуўшчына ==
10 траўня 1918 року [[данскія казакі]] вызвалілі ад бальшавікоў [[Новачаркаск]]. 11 траўня створаны часовы ўрад, 16 траўня [[Пётар Красноў]] абраны атаманам. 18 траўня Кола ўратаваньня Дону (усеагульны казацкі сход) абвясьціла незалежнасьць дзяржавы на тэрыторыі [[Вобласьць Войска Данскога|Вобласьці Войска Данскога]] са сталіцаю ў [[Новачаркаск]]у. 15 жніўня рэспубліка была прызнаная [[Украінская дзяржава|Ўкраінай]].
15 верасьня пастановай Вялікага Данскога кола рэспубліка перайменаваная ва ''Ўсевялікае Войска Данское'', паколькі такая назва выкарыстоўвалася ў лістах цара на Дон у XVII стагодзьдзі.
Пасьля паразы Нямецкай імпэрыі ў Першай сусьветнай вайне кайзэраўскія войскі пакінулі Дон, і армія Краснова апынулася сам-насам з Чырвонай арміяй. 14 лютага 1919 атаман Красноў перадаў уладу [[Афрыкан Багаеўскі|Афрыкану Багаеўскаму]] і перадаў рэшткі сваіх войскаў [[Узброеныя сілы Поўдню Расеі|Добраахвотніцкай арміі]].
Пад націскам [[Чырвоная армія|Чырвонай арміі]] ў пачатку 1920 року дзяржава спыніла існаваньне.
=== Зьнешняя палітыка ===
Данская рэспубліка была абвешчаная як спадчына «дапятроўскага казацтва». Знаходзілася ў стане вайны [[РСФСР]] і ў хаўрусе з [[Добраахвотніцкая армія|Добраахвотніцкай арміяй]] [[Антон Дзянікін|Дзянікін]]а. У 1918 абмяркоўваўся праект аб’яднаньня [[Украінская дзяржава|дзяржавы]] [[Паўло Скарападзкі|гетмана Скарападзкага]], Усевялікага Войска Данскога і [[Кубанская народная рэспубліка|Кубанскай народнай рэспублікі]] на фэдэратыўных падставах.
== Вонкавыя спасылкі ==
* {{YouTube|rCuups1mhVo|Навукова-папулярны фільм «Казачая рэспубліка»}}
* [https://web.archive.org/web/20160305172942/http://donvrem.dspl.ru/files/article/m3/0/art.aspx?art_id=96 Канстытуцыйныя акты Ўсевялікага Войска Данскога]
{{Дзяржаўныя ўтварэньні пэрыяду Грамадзянскай вайны і станаўленьня СССР (1917—1924)}}
[[Катэгорыя:Колішнія славянскія дзяржавы]]
[[Катэгорыя:Зьніклі ў 1920 годзе]]
[[Катэгорыя:Колішнія рэспублікі]]
[[Катэгорыя:Данское казацтва]]
[[Катэгорыя:Белы рух]]
[[Катэгорыя:Дзяржаўныя ўтварэньні пасьля распаду Расейскай імпэрыі]]
[[Катэгорыя:Дзяржавы і тэрыторыі, заснаваныя ў 1918 годзе]]
[[Катэгорыя:1918 год у Расеі]]
plimcaoiphfy0dzsfe6y1wur8rhoreb
Катэгорыя:Ангельская палітыка
14
182959
2330190
1904097
2022-07-28T16:48:01Z
Taravyvan Adijene
1924
−[[Катэгорыя:Палітыка адміністрацыйных адзінак]]; ±[[Катэгорыя:Брытанская палітыка]]→[[Катэгорыя:Брытанская палітыка паводле адміністрацыйных адзінак]] з дапамогай [[Вікіпэдыя:Прылады/HotCat|HotCat]]
wikitext
text/x-wiki
{{Болей}}
[[Катэгорыя:Брытанская палітыка паводле адміністрацыйных адзінак]]
[[Катэгорыя:Ангельшчына|Палітыка]]
kw18hatmm2zx68ifoseo75bmefno2fw
Катэгорыя:Брудныя войны
14
184735
2330153
1918794
2022-07-28T14:54:04Z
Taravyvan Adijene
1924
Commons
wikitext
text/x-wiki
{{Болей|Брудная вайна}}
[[Катэгорыя:Халодная вайна ў Лацінскай Амэрыцы]]
[[Катэгорыя:Вайсковыя скандалы]]
[[Катэгорыя:Палітычныя рэпрэсіі]]
[[Катэгорыя:Катаваньне]]
[[Катэгорыя:Тэрарызм]]
3ijj5z68lgr8kglz9shosf2k01xnsub
Сфынтул Георге Суручэнь
0
187918
2330288
2313002
2022-07-29T06:38:56Z
Dymitr
10914
абнаўленьне зьвестак
wikitext
text/x-wiki
{{Футбольны клюб
|Назва = Сфынтул Георге
|Лягатып =
|ПоўнаяНазва = Fotbal Club Sfântul Gheorghe
|Заснаваны = 2003
|Горад = [[Суручэнь]], [[Малдова]]
|Стадыён = [[Суручэнь (стадыён)|Суручэнь]]
|Умяшчальнасьць = 1500
|Прэзыдэнт =
|Трэнэр =
|Чэмпіянат = [[Нацыянальны дывізіён чэмпіянату Малдовы па футболе|Нацыянальны дывізіён]]
|Сэзон = [[Чэмпіянат Малдовы па футболе 2021—2022 гадоў|2021—2022]]
|Месца = 4 месца
|Сайт =
|Прыналежнасьць = Малдаўскія
}}
«'''Сфынтул Георге'''» ({{мова-ro|Sfântul Gheorghe}}) — малдаўскі футбольны клюб з гораду [[Суручэнь|Суручэні]]. Заснаваны ў 2003 годзе. Уладальнік [[Кубак Малдовы па футболе|Кубка Малдовы]] (2021).
== Вонкавыя спасылкі ==
* [https://int.soccerway.com/teams/moldova/fc-sfintul-gheorghe/11312/ Профіль на soccerway.com]{{Ref-en}}
{{Нацыянальны дывізіён чэмпіянату Малдовы па футболе}}
[[Катэгорыя:Суручэнь]]
kour4spfu3jp87uyoo3j9iqcloigwt8
Гоштэрт (футбольны клюб)
0
188198
2330264
2237350
2022-07-29T06:14:20Z
Dymitr
10914
абнаўленьне зьвестак
wikitext
text/x-wiki
{{Футбольны клюб
|Назва = Гоштэрт
|Лягатып =
|ПоўнаяНазва = Football Club Union Sportive Hostert A.s.b.l.
|Заснаваны = 1946
|Горад = [[Нідэранвэн]], [[Люксэмбург]]
|Стадыён = [[Ёс Бэкер (стадыён)|Ёс Бэкер]]
|Умяшчальнасьць = 1500
|Прэзыдэнт =
|Трэнэр =
|Чэмпіянат = [[Нацыянальны дывізіён чэмпіянату Люксэмбургу па футболе|Нацыянальны дывізіён]]
|Сэзон = [[Чэмпіянат Люксэмбургу па футболе 2021—2022 гадоў|2021—2022]]
|Месца = 14 месца
|Сайт = http://www.ushostert.lu/
|Прыналежнасьць = Люксэмбурскія
}}
«'''Гоштэрт'''» ({{мова-lb|Hueschtert}}) — люксэмбурскі футбольны клюб з гораду [[Нідэранвэн]]у. Заснаваны ў 1946 годзе.
== Вонкавыя спасылкі ==
* [http://www.ushostert.lu/ Афіцыйны сайт]
{{Нацыянальны дывізіён чэмпіянату Люксэмбургу па футболе}}
[[Катэгорыя:Гоштэрт]]
sb34zzhkdhz2w9nkyvr5hcvi98nrsja
Сьпікул Кішкэрэнь
0
190656
2330293
2025996
2022-07-29T06:45:28Z
Dymitr
10914
абнаўленьне зьвестак
wikitext
text/x-wiki
{{Футбольны клюб
|Назва = Сьпікул
|Лягатып =
|ПоўнаяНазва = Fotbal Club Spicul Chișcăreni
|Заснаваны =
|Горад = [[Кішкэрэнь]], [[Малдова]]
|Стадыён = [[Сьпікул (стадыён)|Сьпікул]]
|Умяшчальнасьць = 1000
|Прэзыдэнт =
|Трэнэр =
|Чэмпіянат =
|Сэзон = [[Чэмпіянат Малдовы па футболе 2016—2017 гадоў|2016—2017]]
|Месца = [[Нацыянальны дывізіён чэмпіянату Малдовы па футболе|Нацыянальны дывізіён]], 10 месца
|Сайт =
|Прыналежнасьць = Малдаўскія
}}
«'''Сьпікул'''» ({{мова-ro|Spicul}}) — былы малдаўскі футбольны клюб з гораду [[Кішкэрэнь|Кішкэрэні]].
== Вонкавыя спасылкі ==
* [https://int.soccerway.com/teams/moldova/spicul-chicreni/32475/ Профіль на soccerway.com]{{Ref-en}}
[[Катэгорыя:Кішкэрэнь]]
2ptzod8h4p5hrfgzgp4qxyrisrb0pkl
Саламія Крушальніцкая
0
193235
2330200
2258579
2022-07-28T17:09:19Z
Taravyvan Adijene
1924
[[ВП:СТРАЗ]]
wikitext
text/x-wiki
{{Асоба}}
'''Саламія Амвросьеўна Крушальніцкая'''<ref>Беларуская энцыклапедыя: У 18 т. Т. 8: Канто — Кулі / Рэдкал.: Г. П. Пашкоў і інш. — Мн.: БелЭн, 1999. ISBN 985-11-0144-3.</ref> гербу [[Сас (герб)|Сас]] ({{мова-uk|Соломія Амвросіївна Крушельницька}}, {{Нарадзілася|23|9|1873}}, с. Бялявінцы — {{Памерла|16|11|1952}}) — украінская сьпявачка (лірыка-драматычнае сапрана), пэдагог. Заслужаны дзеяч мастацтваў Украіны (1951).
Скончыла [[Львоўская кансэрваторыя|Львоўскую кансэрваторыю]] ў 1893 годзе, выкладала ў ёй (з 1946 году — [[прафэсар]]). Сьпявала ў буйнейшых опэрных тэатрах Эўропы, Амэрыкі. Валодала моцным голасам прыгожага тэмбру і вялікага дыяпазону. Выконвала драматычныя і лірычныя партыі: Тацьцяна, Ліза («Яўген Анегін», «Пікавая дама» [[Пётар Чайкоўскі|Пятра Чайкоўскага]]), Галька, Ганна («Галька», «Страшны двор» [[Станіслаў Манюшка|Станіслава Манюшкі]]), Чыа-Чыа-сан (аднайменная опэра Дж. Пучыні), Аіда, Дэздэмона («Аіда», «Атэла» [[Джузэпэ Вэрдзі|Дж. Вердзі]]), Эльза, Лізавета («Лаэнгрын», «Тангейзер» [[Рыхард Вагнэр|Р.Вагнэра]]), Саламея, Электра (аднайменныя опэры Р.Штраўса) і іншыя. З 1923 году выступала толькі ў канцэртах.
Яе імя носіць [[Львоўскі нацыянальны акадэмічны тэатар опэры і балету імя Саламіі Крушальніцкай|Львоўскі нацыянальны тэатар опэры і балета]].
== Крыніцы ==
{{крыніцы}}
== Літаратура ==
* Беларуская энцыклапедыя: У 18 т. Т. 8: Канто — Кулі / Рэдкал.: Г. П. Пашкоў і інш. — Мн.: БелЭн, 1999. ISBN 985-11-0144-3.
{{САРТЫРОЎКА_ПА_ЗМОЎЧВАНЬНІ:Крушальніцкая, Саламія}}
[[Катэгорыя:Украінскія опэрныя сьпевакі і сьпявачкі]]
mloakkdni91hajr0lnkxyosgttox2xm
Клёд Зыдзі
0
195189
2330246
1986049
2022-07-28T21:22:40Z
Dymitr
10914
/* Рэжысэр */ выпраўленьне спасылак
wikitext
text/x-wiki
{{Кінэматаграфіст
|Імя = Клёд Зідзі
|Імя (арыгінал) = {{мова-fr|Claude Zidi|скарочана}}
|Фота =
|Шырыня =
|Подпіс =
|Імя пры нараджэньні =
|Дата нараджэньня = {{Нарадзіўся|25|7|1934|1}}<ref name="а"/>
|Месца нараджэньня = [[Парыж]], Францыя
|Дата сьмерці =
|Месца сьмерці =
|Прафэсія = апэратар, [[рэжысэр]], [[сцэнарыст]]
|Гады актыўнасьці = 1959—2011
|Кірунак = [[камэдыя]]
|Узнагароды = «[[Сэзар (кінапрэмія)|Сэзар]]» (1985)
|imdb_id = 0956022
|Сайт =
}}
'''Клёд Зідзі''' (1934, Парыж, Францыя) — францускі кіна[[рэжысэр]] і [[сцэнарыст]].
Да 37 гадоў працаваў апэратарам-пастаноўнікам, пасьля чаго стаў рэжысэрам кіна[[камэдыя]]ў. У 1970—1980-я гады яго фільмы ставілі ў савецкім кінапракаце<ref name="а"/>. У 1985 годзе атрымаў францускую кінаўзнагароду «[[Сэзар (кінапрэмія)|Сэзар]]» за лепшую рэжысуру і лепшы фільм, якім стала стужка «[[Гнілякі]]» 1984 году.
== Фільмаграфія ==
=== Рэжысэр ===
* «[[Навабранцы ў шаленстве]]» (1971)
* «[[Вар'яты на стадыёне]]» (1972)
* «[[Вялікі рынак]]» (1973)
* «[[Гарчыца падступае да носу]]» (1974)
* «[[Навабранцы ідуць на вайну]]» (1974)
* «[[Гонка за цыбуляй-шалот]]» (1975)
* «[[Крылца або ножка]]» (1976)
* «[[Жывёла (фільм)|Жывёла]]» (1977)
* «[[Разлад]]» (1978)
* «[[Дурны, але дысцыплінаваны]]» (1979)
* «[[Бяздарнасьці]]» (1980)
* «[[Інспэктар-недарэка]]» (1980)
* «[[Бяздарнасьці на вакацыях]]» (1982)
* «[[Банзай]]» (1983)
* «[[Гнілякі]]» (1984)
* «[[Каралі жарту]]» (1985)
* «[[Група зламысьнікаў]]» (1987)
* «[[Двое]]» (1989)
* «[[Гнілякі супраць гнілякоў]]» (1989)
* «[[Падрахунак]]» (1991)
* «[[Нізкапрофільны]]» (1993)
* «[[Арлета]]» (1997)
* «[[Астэрыкс і Абэлікс супраць Цэзара]]» (1999)<ref name="а">{{Артыкул|аўтар=|загаловак=Даты, падзеі, людзі|спасылка=|выданьне=[[Зьвязда]]|тып=газэта|год=25 ліпеня 2013|нумар=[http://zviazda.by/be/number/gazeta-pdf-136-27501-ot-25072013 136 (27501)]|старонкі=[http://zviazda.by/sites/default/files/pdf/2013/07/1375104924_16.pdf 16]|issn=1990-763x}}</ref>.
* «[[Скрынка]]» (2001)
* «[[Гнілякі 3]]» (2001)
* «[[Безыменныя гнілякі]]» (2011)
== Крыніцы ==
{{Крыніцы}}
{{Накід:Асоба}}
[[Катэгорыя:Нарадзіліся ў Парыжы]]
[[Катэгорыя:Францускія сцэнарысты]]
[[Катэгорыя:Францускія кінарэжысэры]]
[[Катэгорыя:Ляўрэаты прэміі «Сэзар»]]
gtarbwpsyara769efwu7gp9ub2y1913
Катэгорыя:Сацыяльная гісторыя Вялікабрытаніі
14
198421
2330203
2004176
2022-07-28T17:13:51Z
Taravyvan Adijene
1924
Commons
wikitext
text/x-wiki
{{Партал|Вялікабрытанія|Гісторыя}}
{{САРТЫРОЎКА_ПА_ЗМОЎЧВАНЬНІ:Вялікабрытанія}}
[[Катэгорыя:Сацыяльная гісторыя Эўропы]]
[[Катэгорыя:Гісторыя Вялікабрытаніі паводле тэмаў|Сацыяльная]]
[[Катэгорыя:Брытанскае грамадзтва|Гісторыя]]
[[Катэгорыя:Сацыяльная гісторыя паводле краінаў]]
b2wgo9htl3odqh6silq6j4pwv1clnwa
Паўночная Галяндыя
0
199380
2330252
2008998
2022-07-29T05:38:46Z
Taravyvan Adijene
1924
артаграфія
wikitext
text/x-wiki
{{Адміністрацыйная адзінка
|Назва = Паўночная Галяндыя
|Назва ў родным склоне = Паўночнай Галяндыі
|Арыгінальная назва = Noord-Holland
|Герб = Noord-Holland_wapen.svg
|Сьцяг = Flag_North-Holland,_Netherlands.svg
|Статус = [[Правінцыі Нідэрляндаў|Правінцыя]]
|Гімн =
|Краіна = Нідэрлянды
|Адміністрацыйны цэнтар = [[Гаарлем]]
|БуйныГорад = [[Амстэрдам]]
|БуйныяГарады =
|Кіраўнік = Ёган Рэмкес
|Назва пасады кіраўніка = Каралеўскі камісар
|АфіцыйныяМовы =
|Насельніцтва = 2 803 150
|Год перапісу = 2016
|Месца паводле насельніцтва = 2
|Шчыльнасьць = 1 049
|Месца паводле шчыльнасьці =
|Нацыянальны склад =
|Канфэсійны склад =
|Плошча = Суша 2671,03; вада 1420,73; усяго 4 091,76
|Месца паводле плошчы = 4
|Максымальная вышыня =
|Сярэдняя вышыня =
|Мінімальная вышыня =
|Шырата =
|Даўгата =
|Мапа = Noord-Holland_in_the_Netherlands.svg
|Памер мапы = 250
|ЧасавыПас =
|Абрэвіятура =
|ISO =
|FIPS =
|Код аўтамабільных нумароў =
|Сайт =
|Катэгорыя ў Commons = Noord-Holland
|Колер фону парамэтраў = {{Колер|Нідэрлянды}}
}}
'''Паўночная Галяндыя''' ({{мова-nl|Noord-Holland}}) — правінцыя на паўночным захадзе [[Нідэрлянды|Нідэрляндаў]]. Насельніцтва складае 2 803 150 чалавек (па стане на 2016 год). Плошча 4 091,76 км², зь якіх 2 671,03 км² — суша і 1420,73 км² — вада. Адміністрацыйны цэнтар — [[Гаарлем]], але найбуйнешы горад — [[Амстэрдам]]. Іншыя буйныя гарады: [[Заанстад]], [[Гаарлемэрмээр]], [[Алькмаар]].
== Вонкавыя спасылкі ==
* [http://www.noord-holland.nl/ Афіцыйны сайт]{{ref-nl}}
{{Правінцыі Нідэрляндаў}}
[[Катэгорыя:Правінцыі Нідэрляндаў]]
l3stpkd1oakgp9f7zbb220g1no1bzkb
Катэгорыя:Валійская палітыка
14
208596
2330192
2051657
2022-07-28T16:49:16Z
Taravyvan Adijene
1924
−[[Катэгорыя:Палітыка адміністрацыйных адзінак]]; ±[[Катэгорыя:Брытанская палітыка]]→[[Катэгорыя:Брытанская палітыка паводле адміністрацыйных адзінак]] з дапамогай [[Вікіпэдыя:Прылады/HotCat|HotCat]]
wikitext
text/x-wiki
{{Болей}}
[[Катэгорыя:Брытанская палітыка паводле адміністрацыйных адзінак|Ўэйлз]]
[[Катэгорыя:Валія|Палітыка]]
m7t6jfgeu35zbfkbhrbiy9u0qqte21o
Катэгорыя:Паўстаньні ў Грэцыі
14
211586
2330207
2303523
2022-07-28T17:15:59Z
Taravyvan Adijene
1924
выдаленая [[Катэгорыя:Паўстаньні ў Эўропе]]; дададзеная [[Катэгорыя:Паўстаньні ў Эўропе паводле краінаў]] з дапамогай [[Вікіпэдыя:Прылады/HotCat|HotCat]]
wikitext
text/x-wiki
[[Катэгорыя:Палітычная гісторыя Грэцыі]]
[[Катэгорыя:Паўстаньні ў Эўропе паводле краінаў|Грэцыя]]
[[Катэгорыя:Вайсковая гісторыя Грэцыі]]
[[Катэгорыя:Паўстаньні паводле краінаў|Грэцыя]]
ayk8s8oe0q811380a1gksb67fsbebx1
Катэгорыя:Паўстаньні ў Польшчы
14
219450
2330208
2303525
2022-07-28T17:16:36Z
Taravyvan Adijene
1924
выдаленая [[Катэгорыя:Паўстаньні ў Эўропе]]; дададзеная [[Катэгорыя:Паўстаньні ў Эўропе паводле краінаў]] з дапамогай [[Вікіпэдыя:Прылады/HotCat|HotCat]]
wikitext
text/x-wiki
{{САРТЫРОЎКА_ПА_ЗМОЎЧВАНЬНІ:Польшча}}
[[Катэгорыя:Вайсковая гісторыя Польшчы|Паўстаньні]]
[[Катэгорыя:Паўстаньні паводле краінаў]]
[[Катэгорыя:Паўстаньні ў Эўропе паводле краінаў]]
1gijah6oojbyzxygj2h2okkcnyqwff0
Катэгорыя:Паўстаньні ў Вялікім Княстве Літоўскім
14
228175
2330206
2303521
2022-07-28T17:15:53Z
Taravyvan Adijene
1924
выдаленая [[Катэгорыя:Паўстаньні ў Эўропе]]; дададзеная [[Катэгорыя:Паўстаньні ў Эўропе паводле краінаў]] з дапамогай [[Вікіпэдыя:Прылады/HotCat|HotCat]]
wikitext
text/x-wiki
{{САРТЫРОЎКА_ПА_ЗМОЎЧВАНЬНІ:Вялікае Княства Літоўскае}}
[[Катэгорыя:Паўстаньні паводле колішніх дзяржаваў]]
[[Катэгорыя:Гісторыя Вялікага Княства Літоўскага|Паўстаньні]]
[[Катэгорыя:Паўстаньні ў Эўропе паводле краінаў]]
onid4zdwxa3ki1sld71dqaqrhngi89o
Катэгорыя:Паўстаньні ў Рэчы Паспалітай
14
228176
2330209
2303527
2022-07-28T17:16:43Z
Taravyvan Adijene
1924
выдаленая [[Катэгорыя:Паўстаньні ў Эўропе]]; дададзеная [[Катэгорыя:Паўстаньні ў Эўропе паводле краінаў]] з дапамогай [[Вікіпэдыя:Прылады/HotCat|HotCat]]
wikitext
text/x-wiki
{{САРТЫРОЎКА_ПА_ЗМОЎЧВАНЬНІ:Рэч паспалітая}}
[[Катэгорыя:Паўстаньні паводле колішніх дзяржаваў]]
[[Катэгорыя:Канфлікты ў Польшчы |Паўстаньні]]
[[Катэгорыя:Паўстаньні ў Эўропе паводле краінаў]]
o8e0t3mum2at7xyyy12fb8uq2b93mjm
Гутаркі ўдзельніка:Taravyvan Adijene
3
230349
2330218
2319951
2022-07-28T17:44:01Z
Крывіч
76303
/* Графства Галяндыя */ новы разьдзел
wikitext
text/x-wiki
{{Удзельнік/Адкажу тут}}
{{Гутаркі ўдзельніка:Taravyvan Adijene/Архівы}}
== Месяц беларускай літаратуры ==
{| width="800" align="center" style="text-align:center; border:3px solid Yellow;-moz-border-radius:7px;-webkit-border-radius:5px; background:{{Градыент|top|#ffea78, YellowGreen, #ffea78}}; color:DarkBlue;"
|-
|[[Файл:WP20Symbols PENANDPAPER.svg|140пкс|link=Вікіпэдыя:Праект:Тэматычны тыдзень/Беларуская літаратура]]
| <div style="font-size:16pt; text-align: center;"><big style="color: DarkBlue;">'''Запрашэньне да ўдзелу ў «[[Вікіпэдыя:Праект:Тэматычны тыдзень/Беларуская літаратура|Месяцы беларускай літаратуры]]»'''</big>
<div style="font-size:13pt;">
{{gender:{{BASEPAGENAME}}|Паважаны вікіпэдыст!|Паважаная вікіпэдыстка!}} Ад імя ўдзельніц і ўдзельнікаў '''спаборніцтва</br>"[[Вікіпэдыя:Праект:Тэматычны тыдзень/Беларуская літаратура|Месяц беларускай літаратуры]]"'''</br>маем гонар запрасіць Вас да супрацы.
|}
--[[Удзельнік:W]] 15:32, 14 студзеня 2021 (UTC+3)
== Спасылка на Вікісховішча ==
Добры дзень. А чаму вы масава прыбіраеце з сэкцыі «Вонкавыя спасылкі» спасылкі на адпаведныя да артыкулаў катэгорыі ў Вікісховішчы ([https://be-tarask.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%9A%D0%B0%D1%81%D1%8C%D1%86%D1%91%D0%BB_%D0%9D%D0%B0%D0%B9%D1%81%D1%8C%D0%B2%D1%8F%D1%86%D0%B5%D0%B9%D1%88%D0%B0%D0%B9_%D0%9F%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B_%D0%9C%D0%B0%D1%80%D1%8B%D1%96_(%D0%97%D0%B0%D1%81%D0%BB%D0%B0%D1%9E%D0%B5)&curid=23509&diff=2194289&oldid=2006502 прыклад]), калі паводле дзейных рэкамэндацыяў [[Вікіпэдыя:Пагадненьне па выкарыстаньні і аздабленьні стандартных разьдзелаў у канцы артыкула]], наадварот, ''У якасьці першай спасылкі ў сьпісе рэкамэндуецца зьмяшчаць спасылку на мэдыя-матэрыялы, датычныя тэмы, зьмешчаныя ў ВікіСховішчы''? --[[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Kazimier Lachnovič]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Kazimier Lachnovič|гутаркі]]) 16:46, 3 лютага 2021 (+03)
: Гэтая рэкамэндацыя ўжо састарэла. Некалькі месяцаў таму для ўсіх артыкулаў увялі падключэньне спасылкі на Вікісховішча, якая цяпер выводзіцца ў левым слупку мэню (сэкцыя «У іншых праектах»). --<span style="text-shadow:-1px 0 lightblue,0 1px lightblue,1px 0 lightblue,0 -1px lightblue;">[[Удзельнік:Taravyvan Adijene|<b style="color:#0645ad"> Taravyvan Adijene </b>]]</span> 16:49, 3 лютага 2021 (+03)
:: Зразумела. Але лепей усё ж папярэдне рабіць якую абвестку на форуме (ня ўсе могуць адсочваць падобныя зьмены). --[[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Kazimier Lachnovič]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Kazimier Lachnovič|гутаркі]]) 17:07, 3 лютага 2021 (+03)
== Навігацыйная табліца ==
Добры дзень. Хацеў бы зьвянуць увагу на вынікі апошніх зьменаў у шаблёне [[Шаблён:Месты і мястэчкі гістарычнай Берасьцейшчыны|<nowiki>{{Месты і мястэчкі гістарычнай Берасьцейшчыны}}</nowiki>]], якія найлепш відаць на [[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|маёй старонцы]]. Таксама ня маю пэўнасьці ў тым, што стандартавы выгляд навігацыйных табліц варта рабіць разгорнутым (раней фактычным кансэнсусным варыянтам быў згорнуты выгляд). Здаецца, у большасьці іншых моўных разьдзелах стандартавым ёсьць згорнуты выгляд. --[[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Kazimier Lachnovič]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Kazimier Lachnovič|гутаркі]]) 12:28, 12 лютага 2021 (+03)
: Добры. Прасьцей адкаціць, вярнуў. --<span style="text-shadow:-1px 0 lightblue,0 1px lightblue,1px 0 lightblue,0 -1px lightblue;">[[Удзельнік:Taravyvan Adijene|<b style="color:#0645ad"> Taravyvan Adijene </b>]]</span> 12:42, 12 лютага 2021 (+03)
== Катэгорыя «Вясна» ==
Вітаю, [[user:Taravyvan Adijene|Taravyvan Adijene]]!
Паглядзі, калі ласка, нам можна такую катэгорыю зрабіць (https://ru.wikipedia.org/wiki/Категория:Лица,_признанные_узниками_совести_правозащитным_центром_«Весна»)? Калі можна, то зрабі за мяне: я ня ведаю, як. Усяго добрага! Жадаю бясьпекі! — [[user:pr12402|pr12402]], 12 лютага 2021
* UPD. Мо яшчэ такую (https://be.wikipedia.org/wiki/Катэгорыя:Асобы,_прызнаныя_вязнямі_сумлення_арганізацыяй_Amnesty_International_у_Беларусі) таксама можна!? — [[user:pr12402|pr12402]], 14 лютага 2021
: Пустыя старонкі ствараць няможна. Кожная катэгорыя мусіць быць уключаная прынамсі ў адну вышэйшую. --<span style="text-shadow:-1px 0 lightblue,0 1px lightblue,1px 0 lightblue,0 -1px lightblue;">[[Удзельнік:Taravyvan Adijene|<b style="color:#0645ad"> Taravyvan Adijene </b>]]</span> 22:53, 14 лютага 2021 (+03)
== Выклік Вікіпрагалу ==
{| width="700" align="center" style="text-align:center; border:3px solid Yellow;-moz-border-radius:7px;-webkit-border-radius:5px; background:{{Градыент|top|#ffea78, YellowGreen, #ffea78}}; color:DarkBlue;"
|-
|[[Файл:WikiGap.svg|140пкс|link=Вікіпэдыя:Праект:Выклік Вікіпрагалу]]
| <div style="font-size:16pt; text-align: center;"><big style="color: DarkBlue;">'''Запрашэньне на «[[Вікіпэдыя:Праект:Выклік Вікіпрагалу|Выклік Вікіпрагалу]]»'''</big>
<div style="font-size:13pt;">
{{gender:{{BASEPAGENAME}}|Паважаны вікіпэдыст!|Паважаная вікіпэдыстка!}} Ад імя ўдзельніц і ўдзельнікаў '''</br>"[[Вікіпэдыя:Праект:Выклік Вікіпрагалу|Выкліку Вікіпрагалу]]"'''</br>маем гонар запрасіць Вас да супрацы.
|}
--[[Удзельнік:W]] 20:54, 1 сакавіка 2021 (UTC+3)
== Віківясна-2021 ==
{| width="700" align="center" style="text-align:center; border:3px solid Yellow;-moz-border-radius:7px;-webkit-border-radius:5px; background:{{Градыент|top|#ffea78, YellowGreen, #ffea78}}; color:DarkBlue;"
|-
|[[Файл:CEE Spring Logo vertical-t.svg|140пкс|link=Вікіпэдыя:Праект:Віківясна-2021]]
| <div style="font-size:16pt; text-align: center;"><big style="color: DarkBlue;">'''Запрашэньне да ўдзелу ў «[[Вікіпэдыя:Праект:Віківясна-2021|Віківясьне-2021]]»'''</big>
<div style="font-size:13pt;">
{{gender:{{BASEPAGENAME}}|Паважаны вікіпэдыст!|Паважаная вікіпэдыстка!}} Ад імя ўдзельніц і ўдзельнікаў '''міжнароднага конкурсу</br>"[[Вікіпэдыя:Праект:Віківясна-2021|Віківясна Цэнтральнай і Ўсходняй Эўропы]]"'''</br>маем гонар запрасіць Вас да супрацы.</br>Калі маеце жаданьне, запішыцеся, калі ласка, у [[Вікіпэдыя:Праект:Віківясна-2021/Удзельнікі|сьпіс удзельніц і ўдзельнікаў]].
|}
--[[Удзельнік:W]] 21:16, 16 сакавіка 2021 (UTC+3)
== Re:Скланеньне назоўнікаў зь лічэбнікамі ==
Dziękuję, postaram się stosować poprawnie [[Удзельнік:Pierre L'iserois|Pierre L’iserois]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Pierre L'iserois|гутаркі]]) 18:31, 26 чэрвеня 2021 (+03)
== Аб Жэмойці ==
Прашу зайсьці на [https://be-tarask.wikipedia.org/wiki/Вікіпэдыя:Форум#Жэмойць—Летува Форум] і даць свой адказ.
[[Удзельнік:Ясамойла|Ясамойла]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Ясамойла|гутаркі]]) 17:39, 27 кастрычніка 2021 (+03)
== [[Модуль:Вікізьвесткі/дата]] ==
Зараз на частцы старонак сталі няправільна паказвацца шаблёны-карткі з-за адсутнасьці модуля [[Модуль:Карткі/dateCat|Карткі/dateCat]]. Напрыклад, на старонцы [[Максім Мірны]]. --[[Удзельнік:Jarash|Jarash]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Jarash|гутаркі]]) 23:36, 28 кастрычніка 2021 (+03)
: Дзякую. Пакуль вярнуў стары варыянт. --<span style="text-shadow:-1px 0 lightblue,0 1px lightblue,1px 0 lightblue,0 -1px lightblue;">[[Удзельнік:Taravyvan Adijene|<b style="color:#0645ad"> Taravyvan Adijene </b>]]</span> 05:29, 29 кастрычніка 2021 (+03)
== [[Мясцовыя выбары ў Беларусі 2014 году]] ==
Вітаю! Як маецеся? Буду ўдзячны за падтрымку вылучэньня артыкула ў добрыя на старонцы [[Вікіпэдыя:Кандыдаты ў добрыя артыкулы/Мясцовыя выбары ў Беларусі 2014 году]]. Дапрацоўка і заўвагі вітаюцца. З найлепшымі пажаданьнямі,--[[Удзельнік:W]] 11:24, 20 сьнежня 2021 (UTC+3)
== Віківясна-2022 ==
{| width="800" align="center" style="text-align:center; border:3px solid Yellow;-moz-border-radius:7px;-webkit-border-radius:5px; background:{{Градыент|top|#ffea78, YellowGreen, #ffea78}}; color:DarkBlue;"
|-
|[[Файл:Logo original-t.png|140пкс|link=Вікіпэдыя:Праект:Віківясна-2022]]
| <div style="font-size:16pt; text-align: center;"><big style="color: DarkBlue;">'''Запрашэньне да ўдзелу ў «[[Вікіпэдыя:Праект:Віківясна-2022|Віківясьне-2022]]»'''</big>
<div style="font-size:13pt;">
{{gender:{{BASEPAGENAME}}|Паважаны вікіпэдыст!|Паважаная вікіпэдыстка!}} Ад імя ўдзельніцаў і ўдзельнікаў '''міжнароднага конкурсу</br>"[[Вікіпэдыя:Праект:Віківясна-2022|Віківясна Цэнтральнай і Ўсходняй Эўропы]]"'''</br>маем гонар запрасіць Вас да супрацы.</br>Калі маеце жаданьне, запішыцеся, калі ласка, у [[Вікіпэдыя:Праект:Віківясна-2022/Удзел|сьпіс удзельніцаў і ўдзельнікаў]].
|}
--[[Удзельнік:W]] 10:31, 19 сакавіка 2022 (UTC+3)
: Няма сэнсу браць удзел, калі ў стваральнікаў артыкулаў працягнецца ранейшае стаўленьне: «я напішу абы-як, абы пахутчэй ды паболей, а нэгры хай пасьля выпраўляюць памылкі і даводзяць артыкулы да прыстойнага стану». Практыка ўчорашніх артыкулаў гэта пацьвярджае. --[[Удзельнік:Taravyvan Adijene|Taravyvan Adijene]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Taravyvan Adijene|гутаркі]]) 07:55, 21 сакавіка 2022 (+03)
== дадаць старонку для ELBO ў беларуская (тарашкевіца) ==
@[[Удзельнік:Taravyvan Adijene]] Прывітанне, паважаныя Taravyvan Adijene!
Ці можаце вы стварыць для мяне старонку для ELBO на беларуская мове (тарашкевіца) : https://be-tarask.m.wikipedia.org/
быць: https://be-tarask.m.wikipedia.org/ELBO, як я стварыў у беларуская Вікіпедыі
Я быў бы вельмі рады, калі б вы стварылі яго для мяне, бо я не вельмі разумею гэтую версію па-беларуску
дзякуй [[Удзельнік:SSHTALBI|SSHTALBI]] ([[Гутаркі ўдзельніка:SSHTALBI|гутаркі]]) 22:51, 6 чэрвеня 2022 (+03)
== [[Графства Галяндыя]] ==
Вітаю! Вы перанеслі старонку [[Графства Галяндыя]] у [[Галяндыя (графства)]]. Тады артыкул [[Каралеўства Галяндыя]] таксама трэба перанесці ў [[Галяндыя (каралеўства)]]? [[Удзельнік:Крывіч|Крывіч]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Крывіч|гутаркі]]) 20:44, 28 ліпеня 2022 (+03)
gaguj5a3y7v7q33seq1cup3ts9fmgpe
2330250
2330218
2022-07-29T05:22:02Z
Taravyvan Adijene
1924
/* Графства Галяндыя */ меркаваньне
wikitext
text/x-wiki
{{Удзельнік/Адкажу тут}}
{{Гутаркі ўдзельніка:Taravyvan Adijene/Архівы}}
== Месяц беларускай літаратуры ==
{| width="800" align="center" style="text-align:center; border:3px solid Yellow;-moz-border-radius:7px;-webkit-border-radius:5px; background:{{Градыент|top|#ffea78, YellowGreen, #ffea78}}; color:DarkBlue;"
|-
|[[Файл:WP20Symbols PENANDPAPER.svg|140пкс|link=Вікіпэдыя:Праект:Тэматычны тыдзень/Беларуская літаратура]]
| <div style="font-size:16pt; text-align: center;"><big style="color: DarkBlue;">'''Запрашэньне да ўдзелу ў «[[Вікіпэдыя:Праект:Тэматычны тыдзень/Беларуская літаратура|Месяцы беларускай літаратуры]]»'''</big>
<div style="font-size:13pt;">
{{gender:{{BASEPAGENAME}}|Паважаны вікіпэдыст!|Паважаная вікіпэдыстка!}} Ад імя ўдзельніц і ўдзельнікаў '''спаборніцтва</br>"[[Вікіпэдыя:Праект:Тэматычны тыдзень/Беларуская літаратура|Месяц беларускай літаратуры]]"'''</br>маем гонар запрасіць Вас да супрацы.
|}
--[[Удзельнік:W]] 15:32, 14 студзеня 2021 (UTC+3)
== Спасылка на Вікісховішча ==
Добры дзень. А чаму вы масава прыбіраеце з сэкцыі «Вонкавыя спасылкі» спасылкі на адпаведныя да артыкулаў катэгорыі ў Вікісховішчы ([https://be-tarask.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%9A%D0%B0%D1%81%D1%8C%D1%86%D1%91%D0%BB_%D0%9D%D0%B0%D0%B9%D1%81%D1%8C%D0%B2%D1%8F%D1%86%D0%B5%D0%B9%D1%88%D0%B0%D0%B9_%D0%9F%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B_%D0%9C%D0%B0%D1%80%D1%8B%D1%96_(%D0%97%D0%B0%D1%81%D0%BB%D0%B0%D1%9E%D0%B5)&curid=23509&diff=2194289&oldid=2006502 прыклад]), калі паводле дзейных рэкамэндацыяў [[Вікіпэдыя:Пагадненьне па выкарыстаньні і аздабленьні стандартных разьдзелаў у канцы артыкула]], наадварот, ''У якасьці першай спасылкі ў сьпісе рэкамэндуецца зьмяшчаць спасылку на мэдыя-матэрыялы, датычныя тэмы, зьмешчаныя ў ВікіСховішчы''? --[[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Kazimier Lachnovič]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Kazimier Lachnovič|гутаркі]]) 16:46, 3 лютага 2021 (+03)
: Гэтая рэкамэндацыя ўжо састарэла. Некалькі месяцаў таму для ўсіх артыкулаў увялі падключэньне спасылкі на Вікісховішча, якая цяпер выводзіцца ў левым слупку мэню (сэкцыя «У іншых праектах»). --<span style="text-shadow:-1px 0 lightblue,0 1px lightblue,1px 0 lightblue,0 -1px lightblue;">[[Удзельнік:Taravyvan Adijene|<b style="color:#0645ad"> Taravyvan Adijene </b>]]</span> 16:49, 3 лютага 2021 (+03)
:: Зразумела. Але лепей усё ж папярэдне рабіць якую абвестку на форуме (ня ўсе могуць адсочваць падобныя зьмены). --[[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Kazimier Lachnovič]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Kazimier Lachnovič|гутаркі]]) 17:07, 3 лютага 2021 (+03)
== Навігацыйная табліца ==
Добры дзень. Хацеў бы зьвянуць увагу на вынікі апошніх зьменаў у шаблёне [[Шаблён:Месты і мястэчкі гістарычнай Берасьцейшчыны|<nowiki>{{Месты і мястэчкі гістарычнай Берасьцейшчыны}}</nowiki>]], якія найлепш відаць на [[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|маёй старонцы]]. Таксама ня маю пэўнасьці ў тым, што стандартавы выгляд навігацыйных табліц варта рабіць разгорнутым (раней фактычным кансэнсусным варыянтам быў згорнуты выгляд). Здаецца, у большасьці іншых моўных разьдзелах стандартавым ёсьць згорнуты выгляд. --[[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Kazimier Lachnovič]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Kazimier Lachnovič|гутаркі]]) 12:28, 12 лютага 2021 (+03)
: Добры. Прасьцей адкаціць, вярнуў. --<span style="text-shadow:-1px 0 lightblue,0 1px lightblue,1px 0 lightblue,0 -1px lightblue;">[[Удзельнік:Taravyvan Adijene|<b style="color:#0645ad"> Taravyvan Adijene </b>]]</span> 12:42, 12 лютага 2021 (+03)
== Катэгорыя «Вясна» ==
Вітаю, [[user:Taravyvan Adijene|Taravyvan Adijene]]!
Паглядзі, калі ласка, нам можна такую катэгорыю зрабіць (https://ru.wikipedia.org/wiki/Категория:Лица,_признанные_узниками_совести_правозащитным_центром_«Весна»)? Калі можна, то зрабі за мяне: я ня ведаю, як. Усяго добрага! Жадаю бясьпекі! — [[user:pr12402|pr12402]], 12 лютага 2021
* UPD. Мо яшчэ такую (https://be.wikipedia.org/wiki/Катэгорыя:Асобы,_прызнаныя_вязнямі_сумлення_арганізацыяй_Amnesty_International_у_Беларусі) таксама можна!? — [[user:pr12402|pr12402]], 14 лютага 2021
: Пустыя старонкі ствараць няможна. Кожная катэгорыя мусіць быць уключаная прынамсі ў адну вышэйшую. --<span style="text-shadow:-1px 0 lightblue,0 1px lightblue,1px 0 lightblue,0 -1px lightblue;">[[Удзельнік:Taravyvan Adijene|<b style="color:#0645ad"> Taravyvan Adijene </b>]]</span> 22:53, 14 лютага 2021 (+03)
== Выклік Вікіпрагалу ==
{| width="700" align="center" style="text-align:center; border:3px solid Yellow;-moz-border-radius:7px;-webkit-border-radius:5px; background:{{Градыент|top|#ffea78, YellowGreen, #ffea78}}; color:DarkBlue;"
|-
|[[Файл:WikiGap.svg|140пкс|link=Вікіпэдыя:Праект:Выклік Вікіпрагалу]]
| <div style="font-size:16pt; text-align: center;"><big style="color: DarkBlue;">'''Запрашэньне на «[[Вікіпэдыя:Праект:Выклік Вікіпрагалу|Выклік Вікіпрагалу]]»'''</big>
<div style="font-size:13pt;">
{{gender:{{BASEPAGENAME}}|Паважаны вікіпэдыст!|Паважаная вікіпэдыстка!}} Ад імя ўдзельніц і ўдзельнікаў '''</br>"[[Вікіпэдыя:Праект:Выклік Вікіпрагалу|Выкліку Вікіпрагалу]]"'''</br>маем гонар запрасіць Вас да супрацы.
|}
--[[Удзельнік:W]] 20:54, 1 сакавіка 2021 (UTC+3)
== Віківясна-2021 ==
{| width="700" align="center" style="text-align:center; border:3px solid Yellow;-moz-border-radius:7px;-webkit-border-radius:5px; background:{{Градыент|top|#ffea78, YellowGreen, #ffea78}}; color:DarkBlue;"
|-
|[[Файл:CEE Spring Logo vertical-t.svg|140пкс|link=Вікіпэдыя:Праект:Віківясна-2021]]
| <div style="font-size:16pt; text-align: center;"><big style="color: DarkBlue;">'''Запрашэньне да ўдзелу ў «[[Вікіпэдыя:Праект:Віківясна-2021|Віківясьне-2021]]»'''</big>
<div style="font-size:13pt;">
{{gender:{{BASEPAGENAME}}|Паважаны вікіпэдыст!|Паважаная вікіпэдыстка!}} Ад імя ўдзельніц і ўдзельнікаў '''міжнароднага конкурсу</br>"[[Вікіпэдыя:Праект:Віківясна-2021|Віківясна Цэнтральнай і Ўсходняй Эўропы]]"'''</br>маем гонар запрасіць Вас да супрацы.</br>Калі маеце жаданьне, запішыцеся, калі ласка, у [[Вікіпэдыя:Праект:Віківясна-2021/Удзельнікі|сьпіс удзельніц і ўдзельнікаў]].
|}
--[[Удзельнік:W]] 21:16, 16 сакавіка 2021 (UTC+3)
== Re:Скланеньне назоўнікаў зь лічэбнікамі ==
Dziękuję, postaram się stosować poprawnie [[Удзельнік:Pierre L'iserois|Pierre L’iserois]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Pierre L'iserois|гутаркі]]) 18:31, 26 чэрвеня 2021 (+03)
== Аб Жэмойці ==
Прашу зайсьці на [https://be-tarask.wikipedia.org/wiki/Вікіпэдыя:Форум#Жэмойць—Летува Форум] і даць свой адказ.
[[Удзельнік:Ясамойла|Ясамойла]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Ясамойла|гутаркі]]) 17:39, 27 кастрычніка 2021 (+03)
== [[Модуль:Вікізьвесткі/дата]] ==
Зараз на частцы старонак сталі няправільна паказвацца шаблёны-карткі з-за адсутнасьці модуля [[Модуль:Карткі/dateCat|Карткі/dateCat]]. Напрыклад, на старонцы [[Максім Мірны]]. --[[Удзельнік:Jarash|Jarash]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Jarash|гутаркі]]) 23:36, 28 кастрычніка 2021 (+03)
: Дзякую. Пакуль вярнуў стары варыянт. --<span style="text-shadow:-1px 0 lightblue,0 1px lightblue,1px 0 lightblue,0 -1px lightblue;">[[Удзельнік:Taravyvan Adijene|<b style="color:#0645ad"> Taravyvan Adijene </b>]]</span> 05:29, 29 кастрычніка 2021 (+03)
== [[Мясцовыя выбары ў Беларусі 2014 году]] ==
Вітаю! Як маецеся? Буду ўдзячны за падтрымку вылучэньня артыкула ў добрыя на старонцы [[Вікіпэдыя:Кандыдаты ў добрыя артыкулы/Мясцовыя выбары ў Беларусі 2014 году]]. Дапрацоўка і заўвагі вітаюцца. З найлепшымі пажаданьнямі,--[[Удзельнік:W]] 11:24, 20 сьнежня 2021 (UTC+3)
== Віківясна-2022 ==
{| width="800" align="center" style="text-align:center; border:3px solid Yellow;-moz-border-radius:7px;-webkit-border-radius:5px; background:{{Градыент|top|#ffea78, YellowGreen, #ffea78}}; color:DarkBlue;"
|-
|[[Файл:Logo original-t.png|140пкс|link=Вікіпэдыя:Праект:Віківясна-2022]]
| <div style="font-size:16pt; text-align: center;"><big style="color: DarkBlue;">'''Запрашэньне да ўдзелу ў «[[Вікіпэдыя:Праект:Віківясна-2022|Віківясьне-2022]]»'''</big>
<div style="font-size:13pt;">
{{gender:{{BASEPAGENAME}}|Паважаны вікіпэдыст!|Паважаная вікіпэдыстка!}} Ад імя ўдзельніцаў і ўдзельнікаў '''міжнароднага конкурсу</br>"[[Вікіпэдыя:Праект:Віківясна-2022|Віківясна Цэнтральнай і Ўсходняй Эўропы]]"'''</br>маем гонар запрасіць Вас да супрацы.</br>Калі маеце жаданьне, запішыцеся, калі ласка, у [[Вікіпэдыя:Праект:Віківясна-2022/Удзел|сьпіс удзельніцаў і ўдзельнікаў]].
|}
--[[Удзельнік:W]] 10:31, 19 сакавіка 2022 (UTC+3)
: Няма сэнсу браць удзел, калі ў стваральнікаў артыкулаў працягнецца ранейшае стаўленьне: «я напішу абы-як, абы пахутчэй ды паболей, а нэгры хай пасьля выпраўляюць памылкі і даводзяць артыкулы да прыстойнага стану». Практыка ўчорашніх артыкулаў гэта пацьвярджае. --[[Удзельнік:Taravyvan Adijene|Taravyvan Adijene]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Taravyvan Adijene|гутаркі]]) 07:55, 21 сакавіка 2022 (+03)
== дадаць старонку для ELBO ў беларуская (тарашкевіца) ==
@[[Удзельнік:Taravyvan Adijene]] Прывітанне, паважаныя Taravyvan Adijene!
Ці можаце вы стварыць для мяне старонку для ELBO на беларуская мове (тарашкевіца) : https://be-tarask.m.wikipedia.org/
быць: https://be-tarask.m.wikipedia.org/ELBO, як я стварыў у беларуская Вікіпедыі
Я быў бы вельмі рады, калі б вы стварылі яго для мяне, бо я не вельмі разумею гэтую версію па-беларуску
дзякуй [[Удзельнік:SSHTALBI|SSHTALBI]] ([[Гутаркі ўдзельніка:SSHTALBI|гутаркі]]) 22:51, 6 чэрвеня 2022 (+03)
== [[Графства Галяндыя]] ==
Вітаю! Вы перанеслі старонку [[Графства Галяндыя]] у [[Галяндыя (графства)]]. Тады артыкул [[Каралеўства Галяндыя]] таксама трэба перанесці ў [[Галяндыя (каралеўства)]]? [[Удзельнік:Крывіч|Крывіч]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Крывіч|гутаркі]]) 20:44, 28 ліпеня 2022 (+03)
: Вітаю. Паводле згаданага мной пры пераносе правіла [[ВП:ПНА#Агульныя|ВП:ПНА]]: „Калі назва адпавядае некалькім (розным) сэнсам, зьявам, аб’ектам <…> Назвы такіх старонак складаюцца з агульнай назвы плюс удакладненьне ў круглых дужках“. Такім чынам, маюць быць [[Галяндыя (графства)]], [[Галяндыя (каралеўства)]], [[Галяндыя (гістарычная вобласьць)]], [[Галяндыя (неадназначнасьць)]] і пад. --[[Удзельнік:Taravyvan Adijene|Taravyvan Adijene]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Taravyvan Adijene|гутаркі]]) 08:22, 29 ліпеня 2022 (+03)
dfbic3zmvs34whrofqxv57yl0avv1pc
Шаблён:МАМУС
10
233960
2330301
2241305
2022-07-29T09:09:33Z
Taravyvan Adijene
1924
[[Вікіпэдыя:Шаблёны|шаблён]], выпраўленьне спасылак
wikitext
text/x-wiki
{{Навігацыйная табліца2
|назва_шаблёну = МАМУС
|назва = [[УУС Менскага аблвыканкаму]]
|базавы_стыль = background-color: {{Колер|Беларусь}};
|кляса_карткі = hlist
|група_інфармацыі1 = [[РАУС]]
|сьпіс1 =
* [[Барысаўскі РАУС|Барысаўскі]]
* [[Бярэзінскі РАУС|Бярэзінскі]]
* [[Валожынскі РАУС|Валожынскі]]
* [[Вялейскі РАУС|Вялейскі]]
* [[Ігуменскі РАУС|Ігуменскі]]
* [[Капыльскі РАУС|Капыльскі]]
* [[Клецкі раённы аддзел унутраных справаў|Клецкі]]
* [[Койданаўскі РАУС|Койданаўскі]]
* [[Крупскі РАУС|Крупскі]]
* [[Лагойскі РАУС|Лагойскі]]
* [[Любанскі РАУС|Любанскі]]
* [[Маладэчанскі РАУС|Маладэчанскі]]
* [[Менская раённая ўправа ўнутраных справаў|Менская]]
* [[Мядзельскі РАУС|Мядзельскі]]
* [[Нясьвіскі РАУС|Нясьвіскі]]
* [[Пухавіцкі РАУС|Пухавіцкі]]
* [[Салігорскі РАУС|Салігорскі]]
* [[Слуцкі РАУС|Слуцкі]]
* [[Смалявіцкі РАУС|Смалявіцкі]]
* [[Старадароскі РАУС|Старадароскі]]
* [[Стаўпецкі РАУС|Стаўпецкі]]
* [[Узьдзенскі РАУС|Узьдзенскі]]
}}<noinclude>
[[Катэгорыя:Вікіпэдыя:Шаблёны:Правапрымяненьне]]
[[Катэгорыя:Вікіпэдыя:Шаблёны:Навігацыя:Беларусь:Палітыка]]
</noinclude>
cqw7iy6q2olvmvwjaoqge9lf64iy9o4
Уладзіслаў Гарбацкі
0
239363
2330142
2329373
2022-07-28T12:48:51Z
77.221.66.126
wikitext
text/x-wiki
{{Навуковец|Сайт=https://harbacki.eu|Імя=Уладзіслаў Гарбацкі|Фота=Уладзіслаў_Гарбацкі.jpg|Месца нараджэньня=[[Віцебск]], Беларусь|Арыгінал імя=Уладзіслаў Іваноў|Месца працы=[[Эўрапейскі гуманітарны ўнівэрсытэт]]|Навуковая сфэра=[[Сацыялінгвістыка]], культура старавераў Беларусі, ЛГБТК+ дасьледаваньні|Альма-матэр=[[Эўрапейскі гуманітарны ўнівэрсытэт]], Страсбурскі Інстытут палітычных навук, Рэймскі ўнівэрсытэт, [[Варшаўскі ўнівэрсытэт]]|Навуковая ступень=PhD у сацыялінгвістыцы, мовазнаўстве|Навуковы кіраўнік=[[Ніна Баршчэўская]]}}
'''Уладзісла́ў Гарба́цкі''' (сапр. Уладзіслаў Іваноў; 1978, [[Віцебск]]) — [[Беларусь|беларускі]] [[Сацыялінгвістыка|сацыялінгвіст]], [[Паліталёгія|палітоляг]], пісьменьнік і перакладнік. Адзін зь першых у Беларусі дасьледнікаў і публіцыстаў на тэмы, зьвязаныя з жыцьцём і гісторыяй [[ЛГБТ]]-супольнасьці. Адмысловец у галіне гендэрных і ЛГБТ дасьледваньняў, гендэрнай [[Сацыялінгвістыка|сацыялінгвістыкі]], палітычнага [[Фэмінізм|фэмінізму]] і гісторыі культуры [[Стараверства ў Беларусі|стараверства Беларусі]].
Выдаў зборнік апавяданьняў «Песьні тралейбусных рагуляў» (2016), шэраг дасьледаваньняў па фэмінізацыі беларускай мовы і кнігу твораў [[Палута Бадунова|Палуты Бадуновай]] (2018).
== Жыцьцяпіс ==
Нарадзіўся ў [[Віцебск]]у, дзесяць гадоў пражыў з бацькамі ў месьце [[Радужны|Радужным]] [[Ханты-Мансійская аўтаномная акруга — Югра|Ханты-Мансійскай акругі]], [[Расея]]. Вярнуўся ў Беларусь у 1995 годзе, дзе да 2000 году вучыўся на франка-беларускім факультэце палітычных і адміністрацыйных навук [[Эўрапейскі гуманітарны ўнівэрсытэт|Эўрапэйскага гуманітарнага ўнівэрсытэту]] ў [[Менск|Менску]].
У 2001 годзе атрымаў магістарскую ступень у [[Паліталёгія|паліталёгіі]] ў Інстытуце палітычных навук ў [[Страсбург]]у. У 2002 годзе навучаўся ў [[Рэймс]]кім унівэрсытэце на адной зь першых у [[Францыя|Францыі]] гендэрных магістратураў па спэцыяльнасьці дарадца/мэдыятар у пытаньнях [[Плоць|плоці]] і [[Сэксуальнасьць чалавека|сэксуальнасьці]].
Ад 2007 г. выкладае ў Эўрапэйскім гуманітарным ўнівэрсытэце (ЭГУ) у [[Вільня|Вільні]], зьяўлецца лектарам паліталёгіі Дэпартамэнту сацыяльных навук. З 2014 жыве і працуе ў Вільні.
У 2017 годзе пад кіраўніцтвам прафэсаркі [[Ніна Баршчэўская|Ніны Баршчэўскай]] абараніў доктарскую дысэртацыю «Фэмінізацыя беларускай мовы (сацыялінгвістычны аналіз жаночых Nomina agentis у [[Старабеларуская мова|старабеларускай]] і сучаснай [[Беларуская мова|беларускай мове]])» на катэдры беларусістыкі [[Варшаўскі ўнівэрсытэт|Варшаўскага ўнівэрсытэту]]<ref>{{Cite web|загаловак=Лектар ЕГУ Уладзіслаў Іваноў атрымаў ступень доктара навук|url=https://be.ehu.lt/navinyi/lektar-ehu-uladzislau-ivanou-atrymau-stupen-doktara-navuk/|дата публікацыі=10-11-2017|выдавец=Эўрапейскі гуманітарны ўнівэрсытэт}}</ref>.
Ад 2019 году адказны за дзейнасьць [https://en.ehu.lt/research/centers-laboratories-and-institutes/center-for-gender-studies/ Цэнтру гендэрных дасьледаваньняў] пры ЭГУ.
У сакавіку — жніўні 2020 — стыпэндыянт праграмы «[[Пісьменьнікі ў выгнаньні (стыпэндыя)|Пісьменьнікі ў выгнаньні]]» Літаратурнай рэзыдэнцыі [[Грац|Грацу]], [[Аўстрыя]].<ref>{{Cite web|загаловак=Uladzislaŭ Ivanoŭ|url=https://www.kulturvermittlung.org/primcell.php?ses=9680y6645q&lang=en&bas=kvs&rel=6&id=552&main=artists&ida=9|назва праекту=The Kulturvermittlung Steiermark - Kunstpädagogisches Institut Graz|дата публікацыі=}}</ref> У лістападзе 2020 стажаваўся ў пісьменьніцкай рэзыдэнцыі ў [[Маляты|Малятах]] ([[Летува]]).<ref>{{Cite web|загаловак=Д-р Уладзіслаў Іваноў прыняў удзел у міжнароднай літаратурнай рэзыдэнцыі ў Малятах|url=https://be.ehu.lt/navinyi/ivanou-residence-moletai/|аўтар=|выдавец=Эўрапейскі гуманітарны ўнівэрсытэт|дата публікацыі=05-12-2020}}</ref>
== Навуковая дзейнасьць ==
=== Сацыялінгвістыка ===
У [[Мовазнаўства|мовазнаўстве]] працуе ў [[Сацыялінгвістыка|сацыялінгвістычным]] кірунку: дасьледуе і аналізуе сацыяльнае і палітычнае вымярэньне мовы і ўплыву на яе экстралінгвістычных, перадусім сацыяльна-палітычных, чыньнікаў. Асаблівы інтарэс дасьледніка праяўляецца да пытаньняў:
* ''сацыяльнай гісторыі мовы'': «Пра моўны сорам беларусаў» (2020)<ref>{{Cite web|загаловак=Моўны сорам беларусаў (сацыялінгвістычны аналіз)|url=http://www.albaruthenica.uw.edu.pl/pl/userfiles/downloads/AA_20_Zmiest2.pdf|аўтар=Уладзіслаў Іваноў|дата публікацыі=2020|назва праекту=Acta Albaruthenica, 20, стар. 169-183|мова=be|выдавец=Katedra Białorutenistyki Uniwersytetu Warszawskiego}}</ref>, «Як мова рэагуе на расейска-ўкраінскую вайну» (2018)<ref>{{Cite web|загаловак=Як мова рэагуе на расейска-ўкраінскую вайну (паліталягічныя і сацыялінгвістычныя заўвагі)|url=https://ideopol.org/wp-content/uploads/2018/12/_______Rus_2018%203.%209.%20Ivanou.pdf|аўтар=Уладзіслаў Іваноў|дата публікацыі=2018|назва праекту=The Ideology and Politics Journal, 3(11)|мова=be|выдавец=Foundation for Good Politics}}</ref>, «Пра геній старабеларускай мовы» (2014)<ref>{{Cite web|загаловак=Пра геній старабеларускай мовы|url=https://news.arche.by/by/page/reviews/navuka-ahliady/13649|аўтар=Уладзіслаў Гарбацкі|дата публікацыі=08.01.2014|назва праекту=|выдавец=ARCHE|мова=be}}</ref>;
* ''гендарнай сацыялінгвістыкі:'' «Аб інклюзыўнай беларускай мове» (2019)<ref>{{Cite web|загаловак=Аб інклюзыўнай беларускай мове|url=http://www.albaruthenica.uw.edu.pl/pl/userfiles/downloads/AA_19_Zmiest.pdf|назва праекту=Acta Albaruthenica, 19, стар. 231-240|аўтар=Уладзіслаў іваноў|дата публікацыі=2019|выдавец=Katedra Białorutenistyki Uniwersytetu Warszawskiego|мова=be}}</ref>, «Stereotyping vulnerable groups» (2017)<ref>{{Cite web|загаловак=Stereotyping Vulnerable Groups|url=https://link.springer.com/book/10.1007%2F978-3-319-72604-5|аўтар=Uladzislau Ivanou|дата публікацыі=2017|назва праекту=Stavros Assimakopoulos, Fabienne H. Baider, Sharon Millar. Online Hate Speech in the European Union: A Discourse-Analytic Perspective. Cтар. 29-32|выдавец=Springer|мова=en|копія=https://core.ac.uk/download/pdf/145226931.pdf}}</ref>, «Аб гэтак званых „эпіцэнах“» (2012)<ref>{{Cite web|загаловак=Аб гэтак званых “эпіцэнах”|url=https://news.arche.by/by/page/science/filialogia-navuka/8771|аўтар=Уладзіслаў Гарбацкі|дата публікацыі=17.07.2012|назва праекту=ARCHE|мова=be}}</ref>;
* ''моўнай палітыкі і дыяспарнай мовы:'' «Складаючы слоўнік беларускай дыяспарнай мовы: напрацоўкі, адкрыцьці, кур’ёзы (сацыялінгвістычны аналіз дыяспарнай мовы)» (2017)<ref>{{Кніга|год=2017|аўтар=У. Іваноў|загаловак=|назва=Складаючы слоўнік беларускай дыяспарнай мовы: напрацоўкі, адкрыцьці, кур'ёзы (сацыялінгвістычны аналіз дыяспарнай мовы) // Запісы БІНіМ|том=39|месца=Нью-Ёрк-Менск|старонкі=428-433|ref=}}</ref>, «Мова жыцця Зоры Кіпель» (2016)<ref>{{Cite web|загаловак=Мова жыцця Зоры Кіпель|url=https://novychas.online/poviaz/mova-zyccja-zory-kipel|аўтар=Уладзіслаў Гарбацкі|дата публікацыі=23-04-2016|назва праекту=|выдавец=Новы час|мова=be}}</ref>, «Малавядомая Зоська Верас: на мовазнаўчай ніве» (2016)<ref>{{Кніга|аўтар=• У. Гарбацкі|загаловак=Малавядомая Зоська Верас: на мовазнаўчай ніве // Да гісторыі беларускай дыяспары|том=2|старонкі=30-36|месца=Менск|год=2016}}</ref>, «Білінгвізм, інтэрфэрэнцыя, канвэргенцыя і запазычаньне: Беларуская мова ў Летуве» (2013)<ref>{{Cite web|загаловак=Білінгвізм, інтэрфэрэнцыя, канвэргенцыя і запазычаньне: Беларуская мова ў Летуве|url=https://news.arche.by/by/page/reviews/gramadstva-ahliady/11429|мова=be|выдавец=ARCHE|дата публікацыі=19.04.2013|аўтар=Уладзіслаў Гарбацкі}}</ref>, «Тарашкевіца — ня толькі ідэалёгія, але перадусім эстэтыка» (2013), «Беларуская дыяспарная мова і ейны досьвед супрацьстаяньня англіцызмам, русізмам ды іншым барбарызмам» (2012);
* ''сацыялектаў і арго:'' «Размаўляем пра беларускую лаянку і кляцьбоны» (2019)<ref>{{Cite web|загаловак=Размаўляем пра беларускую лаянку і кляцьбоны|url=https://people.onliner.by/2019/03/17/layanka|дата публікацыі=2019-03-17|назва праекту=|выдавец=Onliner}}</ref>.
* ''фэмінізацыі беларускай мовы: гл. [[Уладзіслаў Гарбацкі#Кнігі|Кнігі]]''
=== Культура старавераў Беларусі ===
У 2002—2005 гадох разам з [[Інстытут мастацтвазнаўства, этнаграфіі і фальклёру|Інстытутам мастацтвазнаўства, этнаграфіі і фальклёру]] імя К. Крапівы пры [[Нацыянальная акадэмія навук Беларусі|Акадэміі навук Беларусі]], а потым — з польскім праектам [https://www.al.uw.edu.pl/obta/index_pol.html OBTA] дасьледваў стараверскую культуру Беларусі, найперш Віцебшчыны. У 2002—2016 гадох ажыцьцявіў шэраг этналягічных экспэдыцый па [[Віцебская вобласьць|Віцебшчыне]]: [[Віцебск]], [[Полацак]], [[Лёзна|Лёзеншчына]], [[Ворша|Аршаншчына]], [[Шуміліна|Шуміліншчына]], [[Браслаў]]шчына, [[Паставы|Пастаўшчына]], [[Мёры|Мёршчына]], — з мэтай дасьледваньня культуры [[Беларускія стараверы|беларускіх старавераў]]. Вынікі экспэдыцый часткова прадстаўлены ў артыкулах у пэрыядычных выданьнях і зборніках: «Мясцовыя назвы віцебскіх старавераў» (2006)<ref>{{Артыкул|год=2006|старонкі=31|загаловак=Мясцовыя назвы Віцебскіх старавераў|аўтар=Іваноў, У.|выданьне=Роднае слова|нумар=12 (228)}}</ref>, «Пра беларускі ўплыў на віцебскіх старавераў» (2008)<ref>{{Артыкул|год=2008|аўтар=Іваноў, У.|загаловак=Пра беларускі ўплыў на віцебскіх старавераў|выданьне=Палітычная сфера|старонкі=102–107|нумар=10|url=https://kamunikat.org/download.php?item=9970-13.pdf&pubref=9970}}</ref>, «Эвалюцыя тоеснасьці і культуры старавераў паўночнай Беларусі, канец XІX — пачатак XXІ стагодзьдзя» (2010)<ref>{{Артыкул|год=2010|аўтар=Іваноў, У.|загаловак=Эвалюцыя тоеснасці і культуры старавераў паўночнай Беларусі, канец XІX – пачатак XXІ стагоддзя|выданьне=Палітычная сфера|нумар=14|старонкі=195–210}}</ref>, «Аб кабетах, якія „папуюць“: аб ролі і месцы жанчынаў у рэлігійным жыцьці стараверства Віцебшчыны» (2013)<ref>{{Артыкул|год=2013|аўтар=Іваноў, У.|загаловак=Аб кабетах, якія «папуюць»: аб ролі і месцы жанчынаў у рэлігійным жыцьці стараверства Віцебшчыны|выданьне=Женщины в политике: новые подходы к политическому. Феминистский образовательный альманах.|выпуск=2. Личное как политическое|старонкі=31–37|url=https://ru.ehu.lt/wp-content/uploads/2017/10/WiP-Vol2.pdf}}</ref>, «Двухсэнсоўныя вобраз і роля стараверства Беларусі ў паўстаньні 1863-64 гг. і ў беларускім нацыятворчым працэсе другой паловы 19-га ст. (спроба гістарычнай і этналягічнай рэканструкцыі)» (2014)<ref>{{Артыкул|аўтар=Іваноў, У.|год=2015|загаловак=Двухсэнсоўныя вобраз і роля стараверства Беларусі ў паўстаньні 1863–64 гг. і ў беларускім нацыятворчым працэсе другой паловы 19-га ст. (спроба гістарычнай і этналягічнай рэканструкцыі)|выданьне=Кастусь Каліноўскі і нацыятворчы працэс у Беларусі, Матэрыялы міжнароднай навуковай канферэнцыі, Лондан, 27–29 сакавіка 2014 г.|старонкі=|месца=Мінск|выдавецтва=Зміцер Колас|pages=58–72|isbn=978-985-6992-67-7|адказны=Смалянчук Алесь, Дынглі Джым|ref=https://kamunikat.org/download.php?item=39872-1.pdf&pubref=39872}}</ref>, «Стараверы і зьлябы» (2018)<ref>{{Артыкул|год=2018|аўтар=Іваноў, У.|загаловак=Стараверы і злябы|старонкі=64–67|issn=2617-2305|нумар=1|выданьне=Наша гісторыя|url=https://history.nn.by/?c=lr&i=217908}}</ref>.
=== Гісторыя франкамоўнай беларусістыкі ===
Інтарэс да тэмы франкамоўнай беларусікі праявіўся падчас навучаньня ў Францыі. Штуршком да дасьледчай дзейнасьці ў дадзенай сфэры стала праца ў [[Беларуская бібліятэка і музэй імя Францішка Скарыны|Скарынаўскай бібліятэцы]]<ref>{{Cite web|загаловак=“Беларуская бібліятэка ў Лёндане яшчэ дапаможа адкрыць невядомыя пласты берусазнаўства”|url=https://www.skaryna.org.uk/u-harbacki/|аўтар=Ігар Іваноў|дата публікацыі=10/07/2015|назва праекту=Блёг|выдавец=Беларуская бібліятэка і музэй імя Франьцішка Скарыны|мова=be}}</ref>, дзе захаваліся рэдкія франкамоўныя матэрыялы па беларусіцы пачатку 20 ст.<ref>{{Cite web|загаловак=Франкамоўная беларусіка лонданскай Скарынаўкі|url=https://novychas.online/kultura/frankamounaja-belarusika-londanskaj-skarynauki|аўтар=Уладзіслаў Гарбацкі|дата публікацыі=30-01-2018|назва праекту=Новы час|мова=be}}</ref><ref>{{Cite web|загаловак=Што пісала французская прэса пра БНР і «беларутэнскае пытанне»?|url=https://novychas.online/poviaz/bnr-i-belarutenskae-pytanne-u-francuzskaj-prese|аўтар=Уладзіслаў Гарбацкі|дата публікацыі=24-03-2018|назва праекту=Новы час|мова=be}}</ref><ref>{{Cite web|загаловак=«Крык народаў»|url=https://novychas.online/poviaz/kryk-narodau|аўтар=Уладзіслаў Гарбацкі|дата публікацыі=05-06-2019|назва праекту=Новы час|мова=be}}</ref><ref>{{Cite web|загаловак=Федэрацыйны пакт паміж Мінскам і Масквой|url=https://novychas.online/poviaz/federacyjny-pakt-pamiz-minskam-i-maskvoj|аўтар=Уладзіслаў Гарбацкі|дата публікацыі=26-01-2019|назва праекту=Новы час|мова=be}}</ref> і друкапіс першага беларускага рамана, напісанага па-француску невядомым аўтарам<ref>{{Cite web|загаловак=Таямніцы лонданскай Скарынаўкі: «Жан і Жак, альбо Падроблены рай»|url=https://novychas.online/kultura/tajamnicy_londanskaj_skarynauk/|дата публікацыі=06-09-2015|аўтар=Уладзіслаў Гарбацкі|мова=be|назва праекту=Новы час}}</ref>. У. Гарбацкі апісаў таксама ўнёсак раньніх францускіх і франкамоўных дасьледнікаў, якія цікавіліся беларускімі тэмамі: [[Рэнэ Мартэль]],<ref>{{Cite web|загаловак=На золку французскай беларусікі: Рэнэ Мартэль|url=https://www.skaryna.org.uk/на-золку-французскай-беларусікі-рэнэ/|аўтар=Уладзіслаў Гарбацкі|дата публікацыі=30/03/2016|назва праекту=Блёг|выдавец=Беларуская бібліятэка і музэй імя Франьцішка Скарыны|мова=be}}</ref><ref>{{Cite web|загаловак=На золку французскай беларусікі: Рэнэ Мартэль|url=https://novychas.online/kultura/na_zolku_francuzskaj_bielarusi/|аўтар=Уладзіслаў Гарбацкі|дата публікацыі=27-03-2016|назва праекту=Новы час|мова=be}}</ref> [[Антуан Мартэль]], [[Амбруаз Жабэр]],<ref>{{Cite web|загаловак=https://novychas.online/asoba/belaruski-ruh-i-polszcza-scislaja-historyja-bel|url=https://novychas.online/asoba/belaruski-ruh-i-polszcza-scislaja-historyja-bel|аўтар=Уладзіслаў Гарбацкі|дата публікацыі=03-07-2016|назва праекту=Новы час|мова=be}}</ref> — і беларускай дыяспары ў Францыі, Бэльгіі й Ангельшчыне<ref>{{Cite web|загаловак=Забыты змагар франкамоўнай беларусікі|url=https://novychas.online/asoba/zabyty-zmahar-frankamounaj-belarusiki|аўтар=Уладзіслаў Гарбацкі|дата публікацыі=28-07-2017|назва праекту=Новы час|мова=be}}</ref><ref>{{Cite web|загаловак=Невядомая спадчына: этналагіня Ніна Абрамчык|url=https://novychas.online/asoba/etnalahinja-nina-abramczyk-pra-nevjadomuju-spadcz|аўтар=Уладзіслаў Гарбацкі|дата публікацыі=17-05-2018|назва праекту=Новы час|мова=be}}</ref><ref>{{Cite web|загаловак=«Маці-беларуска» Ніны Абрамчык|url=https://novychas.online/kultura/maci-belaruska-niny-abramczyk|аўтар=Уладзіслаў Гарбацкі|дата публікацыі=23-01-2022|копія=https://web.archive.org/web/20220123192342/https://novychas.online/kultura/maci-belaruska-niny-abramczyk|выдавец=Новы час}}</ref>.
=== Фэмінісцкія і ЛГБТ дасьледаваньні ===
Да гендэрных, фэмінісцкіх і ЛГБТ дасьледаваньняў далучыўся падчас навучаньня ў гендэрнай магістратуры ў Францыі. Першыя артыкулы на тэму [[гей]]- і [[Лезьбіянства|лесьбі]]-дасьледваньняў апублікаваў у [[ARCHE Пачатак|ARCHE]] на пачатку 2000-ых гадоў: «Развагі аб гейскім пытаньні»<ref>{{Артыкул|url=https://xn--d1ag.xn--e1a4c/pub/arche/html/2002-3/harb302.html|год=2002|lang=be|загаловак=Развагі аб гейскім пытаньні|аўтар=Уладзь Гарбацкі|выданьне=ARCHE|нумар=3(23)}}</ref> і «Пераадоленьне гамафобіі»<ref>{{Артыкул|аўтар=Уладзіслаў Гарбацкі|год=2003|url=https://xn--d1ag.xn--e1a4c/pub/arche/html/2003-2/harb203.html|загаловак=Пераадоленьне гамафобіі|нумар=2(25)|выданьне=ARCHE}}</ref>. Рэгулярна публікуе артыкулы і агляды на фэмінісцкую і гендэрную тэмы ў іншых беларускіх СМІ: [https://www.svaboda.org/s?k=гарбацкі&tab=all&pi=1&r=any&pp=10 Радыё Свабода], [https://novychas.online/author/Уладзіслаў%20Гарбацкі «Новы час»], [https://makeout.by/xfsearch/author/Уладзь%20Гарбацкі/ Makeout].
== Літаратурная творчасьць ==
Першыя літратурныя творы публікаваліся ў «[[Наша Ніва|Нашай Ніве]]» і [[ARCHE Пачатак|ARCHE]]. Пазьней — у газэце «[[Новы час (газэта)|Новы час]]» і інтэрнэт-часопісе «[[ПрайдзіСвет]]».
Асобныя апавяданьні перакладзеныя на славенскую, летувіскую і ангельскую мовы.
Пісьменьнік збольшага працуе ў стылі аўтабіяграфічнай сацыяльнай ці сацыялягічнай прозы'':'' робіць акцэнт на прыватнай, інтымнай гісторыі, якая дапамагае выкрываць калектыўную гісторыю і памяць.
Першы зборнік прозы выдаў у 2016 годзе — «Песьні тралейбусных рагуляў». Ён быў названы першым у беларускай літаратуры творам гей-прозы<ref>{{Cite web|загаловак=Першая кніга гей-прозы па-беларуску (слова ад аўтара)|url=https://makeout.by/2016/05/24/pershaya-knga-gey-prozy-pa-belarusku.html|аўтар=Уладзь Гарбацкі|дата публікацыі=24 мая 2016|назва праекту=Makeout|мова=be}}</ref>. Брытанскі дасьледнік беларускай літаратуры [[Арнольд Макмілін]] так ахарактарызаваў зборнік:<blockquote>''«Гэты сьмелы і вельмі чытэльны дэбютны зборнік прозы пераказвае ў розных формах і інтымных дэталях досьведы Адрознага ў варожым яму асяродзьдзі. Пра тры плыні, што ахопліваюць дарослае жыцьцё аўтара, ён апавядае мовай казачных гісторый: глыбокую веру ў беларускую мову, усьведамленьне і гонар за сваю гейскасьць, і перакананасьць у тым, што рэлігія — толькі міт. Элегантна напісаная сучаснай беларускай мовай і шчодра запраўленая дыялектызмамі, гэтая кніга паўстае як песьня і сьвята роднаму Віцебску. Кранальныя, захапляльныя і, часта, брутальна-рэалістычныя тэксты атрымаліся цудоўным, глыбока асабістым дэбютам».''</blockquote>
== Пераклады ==
У. Гарбацкі перакладае навуковыя і мастацкія тэксты з францускай, украінскай, летувіскай, расейскай і славенскай моваў. Спэцыялізуецца на перакладах франкамоўных аўтараў і аўтарак: [[Жорж Экгаўт]], [[Сымона дэ Бавуар]]<ref>{{Cite web|загаловак=Другі пол (Le deuxième sexe). Фрагмент з кнігі|url=http://prajdzisvet.org/texts/prose/druhi-pol.html|аўтар=Сімона дэ Бавуар|дата публікацыі=2020|назва праекту=ПрайдзіСвет №21}}</ref>, [[Ані Эрно]],<ref>{{Cite web|загаловак=Першы тэкст французскай жывой класікі па-беларуску: выйшаў раман «Падзея» Ані Эрно|url=https://novychas.online/kultura/perszy-tekst-francuzskaj-zyvoj-klasiki-pa-belarusk|аўтар=Уладзіслаў Гарбацкі|дата публікацыі=2021-11-22|выдавец=Новы час|мова=be|копія=https://web.archive.org/web/20211122173133/https://novychas.online/kultura/perszy-tekst-francuzskaj-zyvoj-klasiki-pa-belarusk}}</ref> Рэймон Арон<ref>{{Артыкул|isbn=978-609-95427-0-6|аўтар=Рэймон Арон|загаловак=Дэмакратыя і Таталітарызм (урыўкі з эсэ)|год=2012|выданьне=Палітычная навука. Анталогія класічных тэкстаў: Пераклад з англійскай, французскай, нямецкай|аўтар выданьня=А. Казакевіч (нав. рэд.)|месца=Мінск–Вільня|выдавецтва=Палітычная сфера}}</ref>, Эрык Нёвё<ref>{{Кніга|назва=Сацыялогія сацыяльных рухаў|аўтар=Эрык Нёвё|isbn=978-985-6329-85-5|год=2010|выдавецтва=Прапілеі|горад=Мінск|старонак=150|арыгінал=Érik Neveu, Sociologie des mouvements sociaux|адказны=У. Іваноў (пер. з французскай)}}</ref>, [[Маргарыта Юрсэнар|Маргарытa Юрсэнар]], Вілье дэ ліль-Адан. Таксама перакладае паэзію і прозу з летувіскай ([[Гедрэ Казлаўскайце]],<ref>{{Cite web|загаловак=Размаўляць на забытых мовах|url=http://prajdzisvet.org/texts/poetry/razmauljac-na-zabytykh-movakh.html|аўтар=Гедрэ Казлаўскайтэ|назва праекту=ПрайдзіСвет №21|мова=be|дата публікацыі=2020}}</ref> [[Нэрынга Дангвідзе]], [[Жэмайце]], [[Марыя Ластоўская]] (Ластаўскене)) і славенскай (Ураш Прах)<ref>{{Cite web|загаловак=Сьціпласьць мяншыняў (знаёмства з паэзіяй Ураша Праха)|url=https://makeout.by/2020/12/23/scplasc-mjanshynja.html|аўтар=Уладзь Гарбацкі|дата публікацыі=23 снежня 2020|выдавец=Makeout}}</ref> моваў.
[[Файл:Аб фэмінізацыі беларускай мовы.png|alt=Вокладка кнігі белага колеру з шэрымі і чырвонымі словамі раскіданымі па вокладцы. Тры словы — фэмінізацыя беларускай мовы — набраныя буйным шрыфтом і разьмешчаныя паралельна адно другога|значак|Аб фэмінізацыі беларускай мовы (вокладка кнігі)]]
== Кнігі ==
* {{Cite book|first=Уладзіслаў|last=Гарбацкі|title=Аб фэмінізацыі беларускай мовы: Фэмінізацыя nomina agentis і пэўных іншых катэгорыяў у сучаснай беларускай мове. Эсэ|location=Leicester|publisher=belarusians.co.uk|year=2012|isbn=978-0-9567951-0-6|url=https://www.smashwords.com/books/view/251752|старонак=99}}
* {{Cite book|first=Уладзь|last=Гарбацкі|url=https://kniharnia.by/catalog/suchasnaya_proza/pesni_traleybusnykh_ragulya/|title=Песьні тралейбусных рагуляў: Казкі і проза жыцьця / Уладзь Гарбацкі. —: belarusians.co.uk|isbn=978-0-9567951-4-4|location=Leicester|publisher=belarusians.co.uk|старонак=110}}
* Гід па фэмінізацыі беларускай мовы (Nomina agentis і некаторых іншых асабовых намінацыяў) / Уладзіслаў Гарбацкі. — London: belarusians.co.uk, 2016. — ISBN: 978-0-9567951-6-8 (друк) і 978-0-9567951-7-5 (электронная).
* Творы / Палута Бадунова. [Прадмова і ўкладаньне: Уладзіслаў Гарбацкі]. — Вільня: Таварыства беларускай культуры ў Летуве, 2018. — ISBN: 978-9955-578-19-2 (друк) і 978-9955-578-18-5 (электронная).
* Фэмінізацыя беларускай мовы. Сацыялінгвістычнае дасьледваньне. — Вільня: Таварыства беларускай культуры ў Летуве, 2019. — ISBN: 978-9955-578-21-5.
== Крыніцы ==
{{Крыніцы|2}}
{{САРТЫРОЎКА_ПА_ЗМОЎЧВАНЬНІ:Гарбацкі, Уладзіслаў}}
[[Катэгорыя:Нарадзіліся ў Віцебску]]
[[Катэгорыя:Беларускія навукоўцы]]
[[Катэгорыя:Беларускамоўныя пісьменьнікі]]
[[Катэгорыя:Беларускія літаратары]]
[[Катэгорыя:ЛГБТ]]
[[Катэгорыя:Стараабрадніцтва]]
[[Катэгорыя:Мовазнаўчыя дасьледаваньні]]
[[Катэгорыя:Перакладчыкі]]
[[Катэгорыя:Выпускнікі францускіх ВНУ]]
[[Катэгорыя:ЛГБТ у Беларусі]]
[[Катэгорыя:Беларускія палітолягі]]
[[Катэгорыя:Выпускнікі Эўрапейскага гуманітарнага ўнівэрсытэту]]
[[Катэгорыя:Выкладчыкі Эўрапейскага гуманітарнага ўнівэрсытэту]]
[[Катэгорыя:Фэмінізм]]
[[Катэгорыя:Гей-актывізм]]
[[Катэгорыя:Беларускія мовазнаўцы]]
[[Катэгорыя:Гендэрныя дасьледаваньні]]
[[Катэгорыя:Атэісты]]
[[Катэгорыя:Вікіпэдыйцы]]
e892teprs3gxoe15xjt6jap736s6c75
2330143
2330142
2022-07-28T12:52:13Z
77.221.66.126
Дапоўненая інфармацыя.
wikitext
text/x-wiki
{{Навуковец|Сайт=https://harbacki.eu|Імя=Уладзіслаў Гарбацкі|Фота=Уладзіслаў_Гарбацкі.jpg|Месца нараджэньня=[[Віцебск]], Беларусь|Арыгінал імя=Уладзіслаў Іваноў|Месца працы=[[Эўрапейскі гуманітарны ўнівэрсытэт]]|Навуковая сфэра=[[Сацыялінгвістыка]], культура старавераў Беларусі, ЛГБТК+ дасьледаваньні|Альма-матэр=[[Эўрапейскі гуманітарны ўнівэрсытэт]], Страсбурскі Інстытут палітычных навук, Рэймскі ўнівэрсытэт, [[Варшаўскі ўнівэрсытэт]]|Навуковая ступень=PhD у сацыялінгвістыцы, мовазнаўстве|Навуковы кіраўнік=[[Ніна Баршчэўская]]}}
'''Уладзісла́ў Гарба́цкі''' (сапр. Уладзіслаў Іваноў; 1978, [[Віцебск]]) — [[Беларусь|беларускі]] [[Сацыялінгвістыка|сацыялінгвіст]], [[Паліталёгія|палітоляг]], пісьменьнік і перакладнік. Адзін зь першых у Беларусі дасьледнікаў і публіцыстаў на тэмы, зьвязаныя з жыцьцём і гісторыяй [[ЛГБТ]]-супольнасьці. Адмысловец у галіне гендэрных і ЛГБТ дасьледваньняў, гендэрнай [[Сацыялінгвістыка|сацыялінгвістыкі]], палітычнага [[Фэмінізм|фэмінізму]] і гісторыі культуры [[Стараверства ў Беларусі|стараверства Беларусі]].
Выдаў зборнік апавяданьняў «Песьні тралейбусных рагуляў» (2016), шэраг дасьледаваньняў па фэмінізацыі беларускай мовы і кнігу твораў [[Палута Бадунова|Палуты Бадуновай]] (2018).
== Жыцьцяпіс ==
Нарадзіўся ў [[Віцебск]]у, дзесяць гадоў пражыў з бацькамі ў месьце [[Радужны|Радужным]] [[Ханты-Мансійская аўтаномная акруга — Югра|Ханты-Мансійскай акругі]], [[Расея]]. Вярнуўся ў Беларусь у 1995 годзе, дзе да 2000 году вучыўся на франка-беларускім факультэце палітычных і адміністрацыйных навук [[Эўрапейскі гуманітарны ўнівэрсытэт|Эўрапэйскага гуманітарнага ўнівэрсытэту]] ў [[Менск|Менску]].
У 2001 годзе атрымаў магістарскую ступень у [[Паліталёгія|паліталёгіі]] ў Інстытуце палітычных навук ў [[Страсбург]]у. У 2002 годзе навучаўся ў [[Рэймс]]кім унівэрсытэце на адной зь першых у [[Францыя|Францыі]] гендэрных магістратураў па спэцыяльнасьці дарадца/мэдыятар у пытаньнях [[Плоць|плоці]] і [[Сэксуальнасьць чалавека|сэксуальнасьці]].
Ад 2007 г. выкладае ў Эўрапэйскім гуманітарным ўнівэрсытэце (ЭГУ) у [[Вільня|Вільні]], зьяўлецца лектарам паліталёгіі Дэпартамэнту сацыяльных навук. З 2014 жыве і працуе ў Вільні.
У 2017 годзе пад кіраўніцтвам прафэсаркі [[Ніна Баршчэўская|Ніны Баршчэўскай]] абараніў доктарскую дысэртацыю «Фэмінізацыя беларускай мовы (сацыялінгвістычны аналіз жаночых Nomina agentis у [[Старабеларуская мова|старабеларускай]] і сучаснай [[Беларуская мова|беларускай мове]])» на катэдры беларусістыкі [[Варшаўскі ўнівэрсытэт|Варшаўскага ўнівэрсытэту]]<ref>{{Cite web|загаловак=Лектар ЕГУ Уладзіслаў Іваноў атрымаў ступень доктара навук|url=https://be.ehu.lt/navinyi/lektar-ehu-uladzislau-ivanou-atrymau-stupen-doktara-navuk/|дата публікацыі=10-11-2017|выдавец=Эўрапейскі гуманітарны ўнівэрсытэт}}</ref>.
Ад 2019 году адказны за дзейнасьць [https://en.ehu.lt/research/centers-laboratories-and-institutes/center-for-gender-studies/ Цэнтру гендэрных дасьледаваньняў] пры ЭГУ.
У сакавіку — жніўні 2020 — стыпэндыянт праграмы «[[Пісьменьнікі ў выгнаньні (стыпэндыя)|Пісьменьнікі ў выгнаньні]]» Літаратурнай рэзыдэнцыі [[Грац|Грацу]], [[Аўстрыя]].<ref>{{Cite web|загаловак=Uladzislaŭ Ivanoŭ|url=https://www.kulturvermittlung.org/primcell.php?ses=9680y6645q&lang=en&bas=kvs&rel=6&id=552&main=artists&ida=9|назва праекту=The Kulturvermittlung Steiermark - Kunstpädagogisches Institut Graz|дата публікацыі=}}</ref> У лістападзе 2020 стажаваўся ў пісьменьніцкай рэзыдэнцыі ў [[Маляты|Малятах]] ([[Летува]]).<ref>{{Cite web|загаловак=Д-р Уладзіслаў Іваноў прыняў удзел у міжнароднай літаратурнай рэзыдэнцыі ў Малятах|url=https://be.ehu.lt/navinyi/ivanou-residence-moletai/|аўтар=|выдавец=Эўрапейскі гуманітарны ўнівэрсытэт|дата публікацыі=05-12-2020}}</ref>
== Навуковая дзейнасьць ==
=== Сацыялінгвістыка ===
У [[Мовазнаўства|мовазнаўстве]] працуе ў [[Сацыялінгвістыка|сацыялінгвістычным]] кірунку: дасьледуе і аналізуе сацыяльнае і палітычнае вымярэньне мовы і ўплыву на яе экстралінгвістычных, перадусім сацыяльна-палітычных, чыньнікаў. Асаблівы інтарэс дасьледніка праяўляецца да пытаньняў:
* ''сацыяльнай гісторыі мовы'': «Пра моўны сорам беларусаў» (2020)<ref>{{Cite web|загаловак=Моўны сорам беларусаў (сацыялінгвістычны аналіз)|url=http://www.albaruthenica.uw.edu.pl/pl/userfiles/downloads/AA_20_Zmiest2.pdf|аўтар=Уладзіслаў Іваноў|дата публікацыі=2020|назва праекту=Acta Albaruthenica, 20, стар. 169-183|мова=be|выдавец=Katedra Białorutenistyki Uniwersytetu Warszawskiego}}</ref>, «Як мова рэагуе на расейска-ўкраінскую вайну» (2018)<ref>{{Cite web|загаловак=Як мова рэагуе на расейска-ўкраінскую вайну (паліталягічныя і сацыялінгвістычныя заўвагі)|url=https://ideopol.org/wp-content/uploads/2018/12/_______Rus_2018%203.%209.%20Ivanou.pdf|аўтар=Уладзіслаў Іваноў|дата публікацыі=2018|назва праекту=The Ideology and Politics Journal, 3(11)|мова=be|выдавец=Foundation for Good Politics}}</ref>, «Пра геній старабеларускай мовы» (2014)<ref>{{Cite web|загаловак=Пра геній старабеларускай мовы|url=https://news.arche.by/by/page/reviews/navuka-ahliady/13649|аўтар=Уладзіслаў Гарбацкі|дата публікацыі=08.01.2014|назва праекту=|выдавец=ARCHE|мова=be}}</ref>;
* ''гендарнай сацыялінгвістыкі:'' «Аб інклюзыўнай беларускай мове» (2019)<ref>{{Cite web|загаловак=Аб інклюзыўнай беларускай мове|url=http://www.albaruthenica.uw.edu.pl/pl/userfiles/downloads/AA_19_Zmiest.pdf|назва праекту=Acta Albaruthenica, 19, стар. 231-240|аўтар=Уладзіслаў іваноў|дата публікацыі=2019|выдавец=Katedra Białorutenistyki Uniwersytetu Warszawskiego|мова=be}}</ref>, «Stereotyping vulnerable groups» (2017)<ref>{{Cite web|загаловак=Stereotyping Vulnerable Groups|url=https://link.springer.com/book/10.1007%2F978-3-319-72604-5|аўтар=Uladzislau Ivanou|дата публікацыі=2017|назва праекту=Stavros Assimakopoulos, Fabienne H. Baider, Sharon Millar. Online Hate Speech in the European Union: A Discourse-Analytic Perspective. Cтар. 29-32|выдавец=Springer|мова=en|копія=https://core.ac.uk/download/pdf/145226931.pdf}}</ref>, «Аб гэтак званых „эпіцэнах“» (2012)<ref>{{Cite web|загаловак=Аб гэтак званых “эпіцэнах”|url=https://news.arche.by/by/page/science/filialogia-navuka/8771|аўтар=Уладзіслаў Гарбацкі|дата публікацыі=17.07.2012|назва праекту=ARCHE|мова=be}}</ref>;
* ''моўнай палітыкі і дыяспарнай мовы:'' «Складаючы слоўнік беларускай дыяспарнай мовы: напрацоўкі, адкрыцьці, кур’ёзы (сацыялінгвістычны аналіз дыяспарнай мовы)» (2017)<ref>{{Кніга|год=2017|аўтар=У. Іваноў|загаловак=|назва=Складаючы слоўнік беларускай дыяспарнай мовы: напрацоўкі, адкрыцьці, кур'ёзы (сацыялінгвістычны аналіз дыяспарнай мовы) // Запісы БІНіМ|том=39|месца=Нью-Ёрк-Менск|старонкі=428-433|ref=}}</ref>, «Мова жыцця Зоры Кіпель» (2016)<ref>{{Cite web|загаловак=Мова жыцця Зоры Кіпель|url=https://novychas.online/poviaz/mova-zyccja-zory-kipel|аўтар=Уладзіслаў Гарбацкі|дата публікацыі=23-04-2016|назва праекту=|выдавец=Новы час|мова=be}}</ref>, «Малавядомая Зоська Верас: на мовазнаўчай ніве» (2016)<ref>{{Кніга|аўтар=• У. Гарбацкі|загаловак=Малавядомая Зоська Верас: на мовазнаўчай ніве // Да гісторыі беларускай дыяспары|том=2|старонкі=30-36|месца=Менск|год=2016}}</ref>, «Білінгвізм, інтэрфэрэнцыя, канвэргенцыя і запазычаньне: Беларуская мова ў Летуве» (2013)<ref>{{Cite web|загаловак=Білінгвізм, інтэрфэрэнцыя, канвэргенцыя і запазычаньне: Беларуская мова ў Летуве|url=https://news.arche.by/by/page/reviews/gramadstva-ahliady/11429|мова=be|выдавец=ARCHE|дата публікацыі=19.04.2013|аўтар=Уладзіслаў Гарбацкі}}</ref>, «Тарашкевіца — ня толькі ідэалёгія, але перадусім эстэтыка» (2013), «Беларуская дыяспарная мова і ейны досьвед супрацьстаяньня англіцызмам, русізмам ды іншым барбарызмам» (2012);
* ''сацыялектаў і арго:'' «Размаўляем пра беларускую лаянку і кляцьбоны» (2019)<ref>{{Cite web|загаловак=Размаўляем пра беларускую лаянку і кляцьбоны|url=https://people.onliner.by/2019/03/17/layanka|дата публікацыі=2019-03-17|назва праекту=|выдавец=Onliner}}</ref>.
* ''фэмінізацыі беларускай мовы: гл. [[Уладзіслаў Гарбацкі#Кнігі|Кнігі]]''
=== Культура старавераў Беларусі ===
У 2002—2005 гадох разам з [[Інстытут мастацтвазнаўства, этнаграфіі і фальклёру|Інстытутам мастацтвазнаўства, этнаграфіі і фальклёру]] імя К. Крапівы пры [[Нацыянальная акадэмія навук Беларусі|Акадэміі навук Беларусі]], а потым — з польскім праектам [https://www.al.uw.edu.pl/obta/index_pol.html OBTA] дасьледваў стараверскую культуру Беларусі, найперш Віцебшчыны. У 2002—2016 гадох ажыцьцявіў шэраг этналягічных экспэдыцый па [[Віцебская вобласьць|Віцебшчыне]]: [[Віцебск]], [[Полацак]], [[Лёзна|Лёзеншчына]], [[Ворша|Аршаншчына]], [[Шуміліна|Шуміліншчына]], [[Браслаў]]шчына, [[Паставы|Пастаўшчына]], [[Мёры|Мёршчына]], — з мэтай дасьледваньня культуры [[Беларускія стараверы|беларускіх старавераў]]. Вынікі экспэдыцый часткова прадстаўлены ў артыкулах у пэрыядычных выданьнях і зборніках: «Мясцовыя назвы віцебскіх старавераў» (2006)<ref>{{Артыкул|год=2006|старонкі=31|загаловак=Мясцовыя назвы Віцебскіх старавераў|аўтар=Іваноў, У.|выданьне=Роднае слова|нумар=12 (228)}}</ref>, «Пра беларускі ўплыў на віцебскіх старавераў» (2008)<ref>{{Артыкул|год=2008|аўтар=Іваноў, У.|загаловак=Пра беларускі ўплыў на віцебскіх старавераў|выданьне=Палітычная сфера|старонкі=102–107|нумар=10|url=https://kamunikat.org/download.php?item=9970-13.pdf&pubref=9970}}</ref>, «Эвалюцыя тоеснасьці і культуры старавераў паўночнай Беларусі, канец XІX — пачатак XXІ стагодзьдзя» (2010)<ref>{{Артыкул|год=2010|аўтар=Іваноў, У.|загаловак=Эвалюцыя тоеснасці і культуры старавераў паўночнай Беларусі, канец XІX – пачатак XXІ стагоддзя|выданьне=Палітычная сфера|нумар=14|старонкі=195–210}}</ref>, «Аб кабетах, якія „папуюць“: аб ролі і месцы жанчынаў у рэлігійным жыцьці стараверства Віцебшчыны» (2013)<ref>{{Артыкул|год=2013|аўтар=Іваноў, У.|загаловак=Аб кабетах, якія «папуюць»: аб ролі і месцы жанчынаў у рэлігійным жыцьці стараверства Віцебшчыны|выданьне=Женщины в политике: новые подходы к политическому. Феминистский образовательный альманах.|выпуск=2. Личное как политическое|старонкі=31–37|url=https://ru.ehu.lt/wp-content/uploads/2017/10/WiP-Vol2.pdf}}</ref>, «Двухсэнсоўныя вобраз і роля стараверства Беларусі ў паўстаньні 1863-64 гг. і ў беларускім нацыятворчым працэсе другой паловы 19-га ст. (спроба гістарычнай і этналягічнай рэканструкцыі)» (2014)<ref>{{Артыкул|аўтар=Іваноў, У.|год=2015|загаловак=Двухсэнсоўныя вобраз і роля стараверства Беларусі ў паўстаньні 1863–64 гг. і ў беларускім нацыятворчым працэсе другой паловы 19-га ст. (спроба гістарычнай і этналягічнай рэканструкцыі)|выданьне=Кастусь Каліноўскі і нацыятворчы працэс у Беларусі, Матэрыялы міжнароднай навуковай канферэнцыі, Лондан, 27–29 сакавіка 2014 г.|старонкі=|месца=Мінск|выдавецтва=Зміцер Колас|pages=58–72|isbn=978-985-6992-67-7|адказны=Смалянчук Алесь, Дынглі Джым|ref=https://kamunikat.org/download.php?item=39872-1.pdf&pubref=39872}}</ref>, «Стараверы і зьлябы» (2018)<ref>{{Артыкул|год=2018|аўтар=Іваноў, У.|загаловак=Стараверы і злябы|старонкі=64–67|issn=2617-2305|нумар=1|выданьне=Наша гісторыя|url=https://history.nn.by/?c=lr&i=217908}}</ref>.
=== Гісторыя франкамоўнай беларусістыкі ===
Інтарэс да тэмы франкамоўнай беларусікі праявіўся падчас навучаньня ў Францыі. Штуршком да дасьледчай дзейнасьці ў дадзенай сфэры стала праца ў [[Беларуская бібліятэка і музэй імя Францішка Скарыны|Скарынаўскай бібліятэцы]]<ref>{{Cite web|загаловак=“Беларуская бібліятэка ў Лёндане яшчэ дапаможа адкрыць невядомыя пласты берусазнаўства”|url=https://www.skaryna.org.uk/u-harbacki/|аўтар=Ігар Іваноў|дата публікацыі=10/07/2015|назва праекту=Блёг|выдавец=Беларуская бібліятэка і музэй імя Франьцішка Скарыны|мова=be}}</ref>, дзе захаваліся рэдкія франкамоўныя матэрыялы па беларусіцы пачатку 20 ст.<ref>{{Cite web|загаловак=Франкамоўная беларусіка лонданскай Скарынаўкі|url=https://novychas.online/kultura/frankamounaja-belarusika-londanskaj-skarynauki|аўтар=Уладзіслаў Гарбацкі|дата публікацыі=30-01-2018|назва праекту=Новы час|мова=be}}</ref><ref>{{Cite web|загаловак=Што пісала французская прэса пра БНР і «беларутэнскае пытанне»?|url=https://novychas.online/poviaz/bnr-i-belarutenskae-pytanne-u-francuzskaj-prese|аўтар=Уладзіслаў Гарбацкі|дата публікацыі=24-03-2018|назва праекту=Новы час|мова=be}}</ref><ref>{{Cite web|загаловак=«Крык народаў»|url=https://novychas.online/poviaz/kryk-narodau|аўтар=Уладзіслаў Гарбацкі|дата публікацыі=05-06-2019|назва праекту=Новы час|мова=be}}</ref><ref>{{Cite web|загаловак=Федэрацыйны пакт паміж Мінскам і Масквой|url=https://novychas.online/poviaz/federacyjny-pakt-pamiz-minskam-i-maskvoj|аўтар=Уладзіслаў Гарбацкі|дата публікацыі=26-01-2019|назва праекту=Новы час|мова=be}}</ref> і друкапіс першага беларускага рамана, напісанага па-француску невядомым аўтарам<ref>{{Cite web|загаловак=Таямніцы лонданскай Скарынаўкі: «Жан і Жак, альбо Падроблены рай»|url=https://novychas.online/kultura/tajamnicy_londanskaj_skarynauk/|дата публікацыі=06-09-2015|аўтар=Уладзіслаў Гарбацкі|мова=be|назва праекту=Новы час}}</ref>. У. Гарбацкі апісаў таксама ўнёсак раньніх францускіх і франкамоўных дасьледнікаў, якія цікавіліся беларускімі тэмамі: [[Рэнэ Мартэль]],<ref>{{Cite web|загаловак=На золку французскай беларусікі: Рэнэ Мартэль|url=https://www.skaryna.org.uk/на-золку-французскай-беларусікі-рэнэ/|аўтар=Уладзіслаў Гарбацкі|дата публікацыі=30/03/2016|назва праекту=Блёг|выдавец=Беларуская бібліятэка і музэй імя Франьцішка Скарыны|мова=be}}</ref><ref>{{Cite web|загаловак=На золку французскай беларусікі: Рэнэ Мартэль|url=https://novychas.online/kultura/na_zolku_francuzskaj_bielarusi/|аўтар=Уладзіслаў Гарбацкі|дата публікацыі=27-03-2016|назва праекту=Новы час|мова=be}}</ref> [[Антуан Мартэль]], [[Амбруаз Жабэр]],<ref>{{Cite web|загаловак=https://novychas.online/asoba/belaruski-ruh-i-polszcza-scislaja-historyja-bel|url=https://novychas.online/asoba/belaruski-ruh-i-polszcza-scislaja-historyja-bel|аўтар=Уладзіслаў Гарбацкі|дата публікацыі=03-07-2016|назва праекту=Новы час|мова=be}}</ref> — і беларускай дыяспары ў Францыі, Бэльгіі й Ангельшчыне<ref>{{Cite web|загаловак=Забыты змагар франкамоўнай беларусікі|url=https://novychas.online/asoba/zabyty-zmahar-frankamounaj-belarusiki|аўтар=Уладзіслаў Гарбацкі|дата публікацыі=28-07-2017|назва праекту=Новы час|мова=be}}</ref><ref>{{Cite web|загаловак=Невядомая спадчына: этналагіня Ніна Абрамчык|url=https://novychas.online/asoba/etnalahinja-nina-abramczyk-pra-nevjadomuju-spadcz|аўтар=Уладзіслаў Гарбацкі|дата публікацыі=17-05-2018|назва праекту=Новы час|мова=be}}</ref><ref>{{Cite web|загаловак=«Маці-беларуска» Ніны Абрамчык|url=https://novychas.online/kultura/maci-belaruska-niny-abramczyk|аўтар=Уладзіслаў Гарбацкі|дата публікацыі=23-01-2022|копія=https://web.archive.org/web/20220123192342/https://novychas.online/kultura/maci-belaruska-niny-abramczyk|выдавец=Новы час}}</ref>.
=== Фэмінісцкія і ЛГБТ дасьледаваньні ===
Да гендэрных, фэмінісцкіх і ЛГБТ дасьледаваньняў далучыўся падчас навучаньня ў гендэрнай магістратуры ў Францыі. Першыя артыкулы на тэму [[гей]]- і [[Лезьбіянства|лесьбі]]-дасьледваньняў апублікаваў у [[ARCHE Пачатак|ARCHE]] на пачатку 2000-ых гадоў: «Развагі аб гейскім пытаньні»<ref>{{Артыкул|url=https://xn--d1ag.xn--e1a4c/pub/arche/html/2002-3/harb302.html|год=2002|lang=be|загаловак=Развагі аб гейскім пытаньні|аўтар=Уладзь Гарбацкі|выданьне=ARCHE|нумар=3(23)}}</ref> і «Пераадоленьне гамафобіі»<ref>{{Артыкул|аўтар=Уладзіслаў Гарбацкі|год=2003|url=https://xn--d1ag.xn--e1a4c/pub/arche/html/2003-2/harb203.html|загаловак=Пераадоленьне гамафобіі|нумар=2(25)|выданьне=ARCHE}}</ref>. Рэгулярна публікуе артыкулы і агляды на фэмінісцкую і гендэрную тэмы ў іншых беларускіх СМІ: [https://www.svaboda.org/s?k=гарбацкі&tab=all&pi=1&r=any&pp=10 Радыё Свабода], [https://novychas.online/author/Уладзіслаў%20Гарбацкі «Новы час»], [https://makeout.by/xfsearch/author/Уладзь%20Гарбацкі/ Makeout].
== Літаратурная творчасьць ==
Першыя літратурныя творы публікаваліся ў «[[Наша Ніва|Нашай Ніве]]» і [[ARCHE Пачатак|ARCHE]]. Пазьней — у газэце «[[Новы час (газэта)|Новы час]]» і інтэрнэт-часопісе «[[ПрайдзіСвет]]».
Асобныя апавяданьні перакладзеныя на славенскую, летувіскую і ангельскую мовы.
Пісьменьнік збольшага працуе ў стылі аўтабіяграфічнай сацыяльнай ці сацыялягічнай прозы'':'' робіць акцэнт на прыватнай, інтымнай гісторыі, якая дапамагае выкрываць калектыўную гісторыю і памяць.
Першы зборнік прозы выдаў у 2016 годзе — «Песьні тралейбусных рагуляў». Ён быў названы першым у беларускай літаратуры творам гей-прозы<ref>{{Cite web|загаловак=Першая кніга гей-прозы па-беларуску (слова ад аўтара)|url=https://makeout.by/2016/05/24/pershaya-knga-gey-prozy-pa-belarusku.html|аўтар=Уладзь Гарбацкі|дата публікацыі=24 мая 2016|назва праекту=Makeout|мова=be}}</ref>. Брытанскі дасьледнік беларускай літаратуры [[Арнольд Макмілін]] так ахарактарызаваў зборнік:<blockquote>''«Гэты сьмелы і вельмі чытэльны дэбютны зборнік прозы пераказвае ў розных формах і інтымных дэталях досьведы Адрознага ў варожым яму асяродзьдзі. Пра тры плыні, што ахопліваюць дарослае жыцьцё аўтара, ён апавядае мовай казачных гісторый: глыбокую веру ў беларускую мову, усьведамленьне і гонар за сваю гейскасьць, і перакананасьць у тым, што рэлігія — толькі міт. Элегантна напісаная сучаснай беларускай мовай і шчодра запраўленая дыялектызмамі, гэтая кніга паўстае як песьня і сьвята роднаму Віцебску. Кранальныя, захапляльныя і, часта, брутальна-рэалістычныя тэксты атрымаліся цудоўным, глыбока асабістым дэбютам».''</blockquote>
== Пераклады ==
У. Гарбацкі перакладае навуковыя і мастацкія тэксты з францускай, украінскай, летувіскай, расейскай і славенскай моваў. Спэцыялізуецца на перакладах франкамоўных аўтараў і аўтарак: [[Жорж Экгаўт]], [[Сымона дэ Бавуар]]<ref>{{Cite web|загаловак=Другі пол (Le deuxième sexe). Фрагмент з кнігі|url=http://prajdzisvet.org/texts/prose/druhi-pol.html|аўтар=Сімона дэ Бавуар|дата публікацыі=2020|назва праекту=ПрайдзіСвет №21}}</ref>, [[Ані Эрно]],<ref>{{Cite web|загаловак=Першы тэкст французскай жывой класікі па-беларуску: выйшаў раман «Падзея» Ані Эрно|url=https://novychas.online/kultura/perszy-tekst-francuzskaj-zyvoj-klasiki-pa-belarusk|аўтар=Уладзіслаў Гарбацкі|дата публікацыі=2021-11-22|выдавец=Новы час|мова=be|копія=https://web.archive.org/web/20211122173133/https://novychas.online/kultura/perszy-tekst-francuzskaj-zyvoj-klasiki-pa-belarusk}}</ref> Рэймон Арон<ref>{{Артыкул|isbn=978-609-95427-0-6|аўтар=Рэймон Арон|загаловак=Дэмакратыя і Таталітарызм (урыўкі з эсэ)|год=2012|выданьне=Палітычная навука. Анталогія класічных тэкстаў: Пераклад з англійскай, французскай, нямецкай|аўтар выданьня=А. Казакевіч (нав. рэд.)|месца=Мінск–Вільня|выдавецтва=Палітычная сфера}}</ref>, Эрык Нёвё<ref>{{Кніга|назва=Сацыялогія сацыяльных рухаў|аўтар=Эрык Нёвё|isbn=978-985-6329-85-5|год=2010|выдавецтва=Прапілеі|горад=Мінск|старонак=150|арыгінал=Érik Neveu, Sociologie des mouvements sociaux|адказны=У. Іваноў (пер. з французскай)}}</ref>, [[Маргарыта Юрсэнар|Маргарытa Юрсэнар]], Вілье дэ ліль-Адан. Таксама перакладае паэзію і прозу з летувіскай ([[Гедрэ Казлаўскайце]],<ref>{{Cite web|загаловак=Размаўляць на забытых мовах|url=http://prajdzisvet.org/texts/poetry/razmauljac-na-zabytykh-movakh.html|аўтар=Гедрэ Казлаўскайтэ|назва праекту=ПрайдзіСвет №21|мова=be|дата публікацыі=2020}}</ref> [[Нэрынга Дангвідзе]], [[Жэмайце]], [[Марыя Ластоўская]] (Ластаўскене)), славенскай (Ураш Прах)<ref>{{Cite web|загаловак=Сьціпласьць мяншыняў (знаёмства з паэзіяй Ураша Праха)|url=https://makeout.by/2020/12/23/scplasc-mjanshynja.html|аўтар=Уладзь Гарбацкі|дата публікацыі=23 снежня 2020|выдавец=Makeout}}</ref> і ўкраінскай ([[Агатангел Крымскі]], Аляксандар Ірванец) моваў.
[[Файл:Аб фэмінізацыі беларускай мовы.png|alt=Вокладка кнігі белага колеру з шэрымі і чырвонымі словамі раскіданымі па вокладцы. Тры словы — фэмінізацыя беларускай мовы — набраныя буйным шрыфтом і разьмешчаныя паралельна адно другога|значак|Аб фэмінізацыі беларускай мовы (вокладка кнігі)]]
== Кнігі ==
* {{Cite book|first=Уладзіслаў|last=Гарбацкі|title=Аб фэмінізацыі беларускай мовы: Фэмінізацыя nomina agentis і пэўных іншых катэгорыяў у сучаснай беларускай мове. Эсэ|location=Leicester|publisher=belarusians.co.uk|year=2012|isbn=978-0-9567951-0-6|url=https://www.smashwords.com/books/view/251752|старонак=99}}
* {{Cite book|first=Уладзь|last=Гарбацкі|url=https://kniharnia.by/catalog/suchasnaya_proza/pesni_traleybusnykh_ragulya/|title=Песьні тралейбусных рагуляў: Казкі і проза жыцьця / Уладзь Гарбацкі. —: belarusians.co.uk|isbn=978-0-9567951-4-4|location=Leicester|publisher=belarusians.co.uk|старонак=110}}
* Гід па фэмінізацыі беларускай мовы (Nomina agentis і некаторых іншых асабовых намінацыяў) / Уладзіслаў Гарбацкі. — London: belarusians.co.uk, 2016. — ISBN: 978-0-9567951-6-8 (друк) і 978-0-9567951-7-5 (электронная).
* Творы / Палута Бадунова. [Прадмова і ўкладаньне: Уладзіслаў Гарбацкі]. — Вільня: Таварыства беларускай культуры ў Летуве, 2018. — ISBN: 978-9955-578-19-2 (друк) і 978-9955-578-18-5 (электронная).
* Фэмінізацыя беларускай мовы. Сацыялінгвістычнае дасьледваньне. — Вільня: Таварыства беларускай культуры ў Летуве, 2019. — ISBN: 978-9955-578-21-5.
== Крыніцы ==
{{Крыніцы|2}}
{{САРТЫРОЎКА_ПА_ЗМОЎЧВАНЬНІ:Гарбацкі, Уладзіслаў}}
[[Катэгорыя:Нарадзіліся ў Віцебску]]
[[Катэгорыя:Беларускія навукоўцы]]
[[Катэгорыя:Беларускамоўныя пісьменьнікі]]
[[Катэгорыя:Беларускія літаратары]]
[[Катэгорыя:ЛГБТ]]
[[Катэгорыя:Стараабрадніцтва]]
[[Катэгорыя:Мовазнаўчыя дасьледаваньні]]
[[Катэгорыя:Перакладчыкі]]
[[Катэгорыя:Выпускнікі францускіх ВНУ]]
[[Катэгорыя:ЛГБТ у Беларусі]]
[[Катэгорыя:Беларускія палітолягі]]
[[Катэгорыя:Выпускнікі Эўрапейскага гуманітарнага ўнівэрсытэту]]
[[Катэгорыя:Выкладчыкі Эўрапейскага гуманітарнага ўнівэрсытэту]]
[[Катэгорыя:Фэмінізм]]
[[Катэгорыя:Гей-актывізм]]
[[Катэгорыя:Беларускія мовазнаўцы]]
[[Катэгорыя:Гендэрныя дасьледаваньні]]
[[Катэгорыя:Атэісты]]
[[Катэгорыя:Вікіпэдыйцы]]
n0slnovxtapm2xp0oxt6dradltebn27
Галкі
0
246874
2330249
2303758
2022-07-29T05:11:15Z
Дамінік
64057
/* Вялікае Княства Літоўскае */
wikitext
text/x-wiki
{{Населены пункт/Беларусь
|Назва = Галкі
|Статус = вёска
|Назва ў родным склоне =
|Трансьлітараваная назва = Hałki
|Герб =
|Сьцяг =
|Гімн =
|Дата заснаваньня =
|Першыя згадкі = 1512
|Статус з =
|Магдэбурскае права =
|Былая назва =
|Мясцовая назва =
|Вобласьць = [[Гомельская вобласьць|Гомельская]]
|Раён = [[Брагінскі раён|Брагінскі]]
|Сельсавет = [[Новаялчанскі сельсавет|Новаялчанскі]]
|Гарадзкі савет =
|Старшыня гарвыканкаму =
|Пасада кіраўніка =
|Кіраўнік =
|Плошча =
|Крыніца плошчы =
|Вышыня =
|Унутраны падзел =
|Колькасьць насельніцтва = 113
|Год падліку колькасьці = 2004
|Крыніца колькасьці насельніцтва =
|Этнічны склад насельніцтва =
|Год падліку этнічнага складу =
|Нацыянальны склад насельніцтва =
|Год падліку нацыянальнага складу =
|Колькасьць двароў =
|Год падліку колькасьці двароў =
|Крыніца колькасьці двароў =
|Паштовы індэкс =
|СААТА =
|Выява =
|Апісаньне выявы =
|Шырата градусаў = 51
|Шырата хвілінаў = 34
|Шырата сэкундаў = 56
|Даўгата градусаў = 30
|Даўгата хвілінаў = 29
|Даўгата сэкундаў = 27
|Пазыцыя подпісу на мапе = зьлева
|Водступ подпісу на мапе =
|Commons =
|Сайт =
}}
'''Га́лкі'''<ref>{{Літаратура/Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь/Гомельская вобласьць}}'''</ref>. — [[вёска]] ў [[Брагінскі раён|Брагінскім раёне]] [[Гомельская вобласьць|Гомельскай вобласьці]]. Уваходзіць у склад [[Новаялчанскі сельсавет|Новаялчанскага сельсавету]].
Да 26 верасьня 2006 году вёска ўваходзіла ў склад [[Асарэвіцкі сельсавет|Асарэвіцкага сельсавету]]<ref>[https://web.archive.org/web/20190922194610/http://pravo.by/pdf/2006-175/2006-175(003-054).pdf «Об изменении административно-территориального устройства районов Гомельской области». Решение Гомельского областного Совета депутатов от 26 сентября 2006 г. № 295]{{Ref-ru}}</ref>.
== Геаграфія ==
=== Разьмяшчэньне ===
За 36 км на паўднёвы ўсход ад [[Брагін]]а, 13 км ад чыгуначнай станцыі Ёлча (на лініі [[Оўруч]] — [[Палтава]]), 150 км ад [[Гомель|Гомеля]], 1 км ад дзяржаўнай мяжы з Украінай.
== Транспартная сістэма ==
Транспартныя сувязі па прасёлкавай, затым [[аўтамабільная дарога|аўтадарозе]] [[Камарын]] — Брагін.
Пляноўка складаецца з крывалінейнай вуліцы, арыентаванай з паўднёвага захаду на паўночны ўсход. На поўначы ўчастак адасобленай забудовы — кароткая дугападобная вуліца. Жылыя хаты драўляныя, сядзібнага тыпу.
== Гісторыя ==
Выяўленыя археолягамі паселішча эпохі неаліту (250 м на паўднёвы захад ад вёскі), паселішча раньняга жалезнага веку і эпохі Кіеўскай Русі (500 м на ўсход ад вёскі, ва ўрочышчы Стонча) сьведчаць пра засяленьне тутэйшых месцаў з глыбокай старажытнасьці.
=== Вялікае Княства Літоўскае ===
«''Сяло Брагінскае''» Галкі ўпершыню згаданае ў Акце абмежаваньня Брагінскай воласьці, датаваным 7 сакавіка 1512 году, і прызначалася каралём Жыгімонтам Старым князю Міхаілу Васільевічу Збараскаму<ref>НГАБ у Мінску. Ф. 1728. Воп. 1. Спр. 19. А. 1049адв.</ref>. У 1514 годзе{{Заўвага|М. К. Любаўскі меркаваў, што падараваньне адбылося ў год праведзенага абмежаваньня — 1512, гл.: Любавский М. К. Областное деление и местное управление Литовско-Русского государства ко времени издания первого Литовского статута. Исторические очерки / М. К. Любавский – Москва: Университетская типография, 1892. С. 239}} кароль падараваў князю «''тую волостку Брягин з местом и с корчмами, и з мытом, и з городищом, и со всими селы, и з людми, кром тых сел, што первеи того кому у тои волости будем дали''»<ref>Lietuvos Metrika. Knyga Nr. 9 (1511—1518). Užrašymų knyga 9 / Metryka Litewska. Księga Nr 9 / 9 księga wpisów / Księga-kontynuacja (1508—1518). Wydał K. Pietkiewicz (Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu). — Vilnius: Žara, 2002 [2004]. С. 240</ref>. Брагінская воласьць (і сяло Галкі) належала да [[Кіеўскае ваяводзтва|Кіеўскага ваяводзтва]] [[Вялікае Княства Літоўскае|Вялікага Княства Літоўскага]].
Напярэдадні падпісаньня акту [[Люблінская унія|Люблінскай уніі]] ўказам караля і вялікага князя Жыгімонта Аўгуста ад 6 чэрвеня 1569 году Кіеўскае ваяводзтва, названае княствам (разам з Брагінам і Галкамі), як раней Падляская і Валынская землі, было далучана («''вернута''») да [[Карона Каралеўства Польскага|Кароны Польскай]]<ref>Volumina Legum. Tom II. — Petersburg: Nakładem i drukiem Józafata Ohryzki, 1859. S. 77 — 87; Падалінскі У. // Беларускі гістарычны агляд. — 2012. Т. 19. С. 329—337 (Рэцэнзія на кн.: Litwin H. Równi do równych: kijowska reprezentacja sejmowa 1569—1648. — Warszawa, 2009)</ref>.
=== Каралеўства Польскае ў Рэчы Паспалітай ===
У сакавіку 1574 году маёнтак Брагін быў падзелены паміж унукамі князя М. В. Збараскага князямі Аляксандрам і Міхаілам Аляксандравічамі Вішнявецкімі. «''Село Галки з людми данными, данью грошовою и медовою, з дубровами, с чертежами, лесы, полми, сеножатми, гоны бобровыми и ловы пташиными''» дасталося князю Міхаілу<ref>Спиридонов М. Ф. Акт о разделе имения Брягин. 1574 г. // Беларускі археаграфічны штогоднік. Вып. 1. – Мінск, 2000. С. 189</ref>.
На 1683 год у вёсцы Галкі Брагінскіх добраў пана Канецпольскага{{Заўвага|Пасля князёў Вішнявецкіх малодшай лініі імі да канца лета 1682 г. валодаў кракаўскі кашталян пан Станіслаў Канецпольскі.}} было 18 дымоў (×6 — прыблізна 108 жыхароў). Пазьней частка вяскоўцаў з-за гвалту, як ад казакоў, так і ад жаўнераў урадавых войскаў, адыйшла ў іншыя, больш спакойныя мясьціны, пра што паведамлялі пад прысягай у Оўруцкім гродзкім судзе сьведкі мешчанін Юры Андрыевіч і лясьнічы Лаўрын 14 верасьня 1686 году.<ref>Архив Юго-Западной России (далей: Архив ЮЗР). Ч. 7. Т. 1. Акты о заселении Юго-Западной России. — Киев, 1886. С. 489, 550 — 551</ref>{{Заўвага|Выдаўцы адпаведнага дакумэнта ў «Архиве Юго-Западной России» падалі назву вёскі як Hatki (замест Hałki), але колькасьць адыйшоўшых дымоў (ośm) адпавядае колькасьці тых, што засталіся ды паднявольна ўтрымлівалі казакоў Апостала Шчуроўскага (dziesięć).}} У наступным 1687 годзе Галкі названыя сярод вёсак ваяводзіча бэлзкага Яна Аляксандра Канецпольскага, жыхары якіх цяжка пацярпелі ад пабораў і гвалту рэестравых казакоў палкоўніка Войска Запароскага Паўла Апостала Шчуроўскага. Тады тут засталося 10 дымоў (каля 60 жыхароў), а на шматмесяцовы пастой разьмясьціліся 12 казакоў і 10 коней<ref>Архив ЮЗР. Ч. 3. Т. 2. Акты о казаках (1679—1716). — Киев, 1868. С. 151—152</ref>.
Згодна з «Тарыфам падымнага падатку Оўруцкага павету 1734 г.», складзеным на падставе папярэдняй люстрацыі, вёска Галкі — у палове Брагінскага маёнтку, якую дагэтуль шмат гадоў трымаў у заставе ад паноў Канецпольскіх дорпацкі падкаморы пан Аляксандар Антоні Бандынэлі<ref>Тарифи подимного податку, сеймикові лауди і люстрації Київського воєводства першої половини XVIII століття. /Вид. друге, доп. Укл. Конрад Жеменецький. — Біла Церква, 2015. С. 283—285</ref>. А. Бандынэлі спачыў у 1733 годзе і менавіта тады [[Міхал Сэрвацы Вішнявецкі|князь Міхал Сэрвацы з старэйшай галіны і апошні ў родзе Вішнявецкіх]] ці не ўпершыню падпісаўся як «hrabia... na Brahiniu»<ref>Акты, издаваемые Виленской археографической комиссией. – Вильна, 1870. Т. IV. Акты Бресцкого гродского суда. С. 485</ref>.
На 1754 год з 25 двароў (прыблізна 150 жыхароў) вёскі Галкі Брагінскага маёнтку выплачвалася «do grodu» (Оўруцкага замка) 3 злотыя, 26 з паловай грошаў, «na milicję» (на вайсковыя патрэбы павету і ваяводзтва) 15 злотых і 16 грошаў<ref>Тариф подимного податку Київського воєводства 1754 року. /Опрацював Конрад Жеменецький. — Біла Церква, 2015. С. 187</ref>. У тым жа годзе маёнтак Брагін быў куплены ў княгіні Эльжбэты, дачкі Міхала Сэрвацыя, Вішнявецкай Міхалавай Замойскай за 550 000 злотых панам Францам Антоніем, сынам Мікалая, Ракіцкім.
Перапісы габрэйскага насельніцтва 1765, 1778 і 1784 гадоў засьведчылі пражываньне ў Галках адпаведна 4, 4 чалавек (głow), прыналежных да Брагінскага кагалу, і хрысьціяніна (пагалоўшчыне не падлягаў)<ref>Архив ЮЗР. Ч. 5. Т. 2. Переписи еврейского населения в юго-западном крае в 1765—1791 гг. – Киев, 1890. С. 302, 392, 711</ref>{{Заўвага|На Гэнэральнай мапе «Беларускія землі ў канцы XVIII ст.» [[Вялікі гістарычны атляс Беларусі|Вялікага гістарычнага атлясу Беларусі]], на якой адлюстраваная сытуацыя пярэдадня падзелаў Рэчы Паспалітай, Галкі пазначаны ў складзе Лоеўскага графства стражніка літоўскага Юзафа Юдыцкага і яго нашчадкаў на тэрыторыі Рэчыцкага павету Менскага ваяводзтва ВКЛ (Вялікі гістарычны атлас Беларусі ў 4-х тамах: Т. 2. — Мінск: Белкартаграфія, 2013. С. 122.), што супярэчыць усім прыведзеным вышэй сьведчаньням. Галкі, хоць і разьмешчаныя паміж колішнімі любецкімі сёламі Асарэвічы і Вяльле, але ніколі да Любецка-Лоеўскага староства не належалі і не падзялялі лёс апошняга ў XVII ст., калі частка яго далучана да Вялікага Княства.}}.
=== Расейская імпэрыя ===
У выніку [[Другі падзел Рэчы Паспалітай|другога падзелу Рэчы Паспалітай]] у 1793 годзе Галкі апынуліся ў межах Рэчыцкай акругі Чарнігаўскага намесьніцтва (губэрні), з 1796 году ў складзе адноўленага [[Рэчыцкі павет (Расейская імпэрыя)|Рэчыцкага павету]] Маларасейскай, а з 29 жніўня 1797 году — [[Менская губэрня|Менскай губэрні]] [[Расейская імпэрыя|Расейскай імпэрыі]]<ref>Насевіч В., Скрыпчанка Т. Рэчыцкі павет / В. Насевіч, Т. Скрыпчанка // Энцыклапедыя гісторыі Беларусі: у 6 т. — Т. 6. Кн. 1. — Мінск: БелЭн, 2001. C. 181—182</ref>. З крыніцы, заснаванай на матэрыялах рэвізіі 1795 году, вядома, што вёскі Галкі, Бярозкі, Савічы, сёлы Ёлча, Грушна і іншыя былі ў заставе ў пана Ігнацыя Шышкі, а належалі ротмістру троцкаму пану Валенцію Зялёнку<ref>Петреченко І. Є. «Камеральное описание… Речицкой округи» 1796 р.: інформаційний потенціал пам’ятки // Днепровский паром. Природное единство и историко-культурное взаимодействие белорусско-украинского пограничья / Материалы международной конференции (26-27 апреля 2018 г., г. Гомель). — Минск: Четыре четверти, 2018. С. 73</ref>{{Заўвага|Відавочна, зноў жа застаўным правам, бо ў XIX ст. тыя паселішчы названыя ўласнасьцю Ракіцкіх.}}.
Паводле энцыкляпэдыі [[Гарады і вёскі Беларусі]] ў 1811 годзе — уладаньне паноў Ракіцкіх. У 1850 годзе ў вёсцы было 14 двароў. У «Списках населённых мест Минской губернии по уездам, приходам, еврейским обществам со сведениями об их расположении и народонаселении [Дело] : 1857 г.» засьведчана, што 91 жыхар вёскі Галкі быў прыхаджанінам Ёлчанскай Сьвята-Міхайлаўскай царквы<ref>Расійскі дзяржаўны гістарычны архіў. Ф. 1290. Воп. 4. Спр. 79. А. 706</ref>. У парэформавы пэрыяд паселішча належала да Ёлчанскай воласьці. Згодна са зьвесткамі на 1876 і 1879 гады, Галкі заставаліся ў прыходзе Міхайлаўскай царквы<ref>Минские епархиальные ведомости. — Минск, 1876. № 10. С. 456; Описание церквей и приходов Минской епархии. VIII. Речицкий уезд. — Минск, 1879. С. 75</ref>. На 1897 год налічвалася 35 двароў, 250 жыхароў, дзейнічала карчма. У 1909 годзе ў вёсцы 50 двароў, 234 жыхары<ref>Список населённых мест Минской губернии. / Сост. В. С. Ярмолович. — Минск, 1909. С. 35</ref>.
=== Найноўшая гісторыя ===
9 лютага 1918 году, яшчэ да падпісаньня [[Берасьцейскі мір|Берасьцейскага міру]] з бальшавіцкай Расеяй (3 сакавіка), Нямеччына перадала паўднёвую частку Беларусі [[Украінская Народная Рэспубліка|Украінскай Народнай Рэспубліцы]]. У адказ на гэта, 9 сакавіка [[Другая Устаўная грамата|Другой Устаўной граматай]] тэрыторыя абвешчана часткай [[Беларуская Народная Рэспубліка|Беларускай Народнай Рэспублікі]]. Галкі ў складзе Рэчыцкага павету, аднак, апынуліся ў часова створанай 15 чэрвеня Палескай губэрні з цэнтрам у Рэчыцы, з кастрычніка — у Мазыры. З 18 траўня тут дзейнічала «варта [[Украінская дзяржава|Украінскай Дзяржавы]]» гэтмана [[Павал Скарападзкі|Паўла Скарападзкага]]<ref>Ціхаміраў А. В. Станаўленне і развіццё беларуска-украінскіх адносін у 1918 – 1920 гг. // Веснік БДУ. Сер. 3. 2005. № 3. С. 28 – 32; Грицкевич А. П. Борьба за Украину, 1917—1921 / А. П. Грицкевич; под науч. ред. А. Е. Тараса. — Минск: Современная школа, 2011. С. 92 — 93; Ільїн, О. Західне Полісся в Українській Державі гетьмана Скоропадського (Історія в документах) / О. Ільїн // Над Бугом і Нарвою : український часопис Підляшшя. — 2014. № 3. С. 42; Замойский А. С. Брагин и местечки юго-восточной Беларуси в условиях перехода от войны к миру. 1918—1922. // Брагинщина в контексте истории белорусско-украинского пограничья: сборник научных статей / редкол. А. Д. Лебедев. — Минск, 2018. С. 85</ref>.
1 студзеня 1919, згодна з пастановай І зьезду КП(б) Беларусі Рэчыцкі павет увайшоў у склад [[Сацыялістычная Савецкая Рэспубліка Беларусі|Сацыялістычнай Савецкай Рэспублікі Беларусі]], але 16 студзеня разам зь іншымі этнічна беларускімі тэрыторыямі быў далучаны да [[РСФСР]].
Пасьля вяртаньня ў склад [[БССР]], з 8 сьнежня 1926 да 30 сьнежня 1927 году вёска зьяўлялася цэнтрам [[Галкаўскі сельсавет|Галкаўскага сельсавету]] Камарынскага раёну [[Рэчыцкая акруга|Рэчыцкай]], з 9 чэрвеня 1927 году — [[Гомельская акруга|Гомельскай]] акругі.
У 1929 годзе арганізаваны [[калгас]].
З 29 лютага 1938 году Камарынскі раён увайшоў у склад Палескай вобласьці з цэнтрам у Мазыры.
Падчас [[Вялікая Айчынная вайна|Вялікай Айчыннай вайны]] ў верасьні 1943 году акупанты спалілі 99 двароў, забілі 18 жыхароў. У баях, якія тут вялі 9-ы гвардзейскі стралковы і 7-ы гвардзейскі кавалерыйскі карпусы, загінулі 295 салдат, у іх ліку [[Герой Савецкага Саюзу|Героі Савецкага Саюзу]] К. Д. Грыцынін і Т. Т. Міндзігулаў, якія былі пахаваны ў брацкай магіле на паўднёва-заходняй ускраіне вёскі. Адважна змагаўся полк пад камандаваньнем А. П. Сярогіна. Многім байцам і камандзірам прысвоена званьне Героя.
З 8 студзеня 1954 году ў складзе Камарынскага раёну Гомельскай вобласьці.
25 сьнежня 1962 году Камарынскі раён скасаваны, Галкі апынуліся ў межах Брагінскага раёну.
У складзе калгасу імя М. В. Фрунзэ (цэнтар — вёска Асарэвічы).
== Насельніцтва ==
=== Дынаміка ===
* 1850 год — 14 двароў.
* 1897 год — 35 двароў, 250 жыхароў (паводле перапісу).
* 1908 год — 50 двароў.
* 1940 год — 106 двароў, 316 жыхароў.
* 1959 год — 423 жыхара (паводле перапісу).
* 2004 год — 63 гаспадаркі, 113 жыхароў.
* 2006 год (01.01.2006) — 60 гаспадарак, 105 чалавек, зь якіх 7 ва ўзросьце да 16 гадоў, 42 — у працаздольным і 56 — старэйшым за працаздольны.
== Вядомыя выхадцы ==
* Дзьмітры Шыраканаў — акадэмік Нацыянальнай Акадэміі навук Беларусі, доктар філязофскіх навук, прафэсар<ref>[http://nasb.gov.by/rus/members/academicians/shirokanov.php]</ref>.
== Заўвагі ==
{{Заўвагі}}
== Крыніцы ==
{{Крыніцы|2}}
== Літаратура ==
* {{Літаратура/Гарады і вёскі Беларусі|1-1}}
[[Катэгорыя:Новаялчанскі сельсавет]]
[[Катэгорыя:Населеныя пункты Брагінскага раёну]]
d8929zhwu70nj8pw9n82iyacopmjrla
2330306
2330249
2022-07-29T11:55:55Z
Дамінік
64057
wikitext
text/x-wiki
{{Населены пункт/Беларусь
|Назва = Галкі
|Статус = вёска
|Назва ў родным склоне =
|Трансьлітараваная назва = Hałki
|Герб =
|Сьцяг =
|Гімн =
|Дата заснаваньня =
|Першыя згадкі = 1512
|Статус з =
|Магдэбурскае права =
|Былая назва =
|Мясцовая назва =
|Вобласьць = [[Гомельская вобласьць|Гомельская]]
|Раён = [[Брагінскі раён|Брагінскі]]
|Сельсавет = [[Новаялчанскі сельсавет|Новаялчанскі]]
|Гарадзкі савет =
|Старшыня гарвыканкаму =
|Пасада кіраўніка =
|Кіраўнік =
|Плошча =
|Крыніца плошчы =
|Вышыня =
|Унутраны падзел =
|Колькасьць насельніцтва = 113
|Год падліку колькасьці = 2004
|Крыніца колькасьці насельніцтва =
|Этнічны склад насельніцтва =
|Год падліку этнічнага складу =
|Нацыянальны склад насельніцтва =
|Год падліку нацыянальнага складу =
|Колькасьць двароў =
|Год падліку колькасьці двароў =
|Крыніца колькасьці двароў =
|Паштовы індэкс =
|СААТА =
|Выява =
|Апісаньне выявы =
|Шырата градусаў = 51
|Шырата хвілінаў = 34
|Шырата сэкундаў = 56
|Даўгата градусаў = 30
|Даўгата хвілінаў = 29
|Даўгата сэкундаў = 27
|Пазыцыя подпісу на мапе = зьлева
|Водступ подпісу на мапе =
|Commons =
|Сайт =
}}
'''Га́лкі'''<ref>{{Літаратура/Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь/Гомельская вобласьць}}'''</ref>. — [[вёска]] ў [[Брагінскі раён|Брагінскім раёне]] [[Гомельская вобласьць|Гомельскай вобласьці]]. Уваходзіць у склад [[Новаялчанскі сельсавет|Новаялчанскага сельсавету]].
Да 26 верасьня 2006 году вёска ўваходзіла ў склад [[Асарэвіцкі сельсавет|Асарэвіцкага сельсавету]]<ref>[https://web.archive.org/web/20190922194610/http://pravo.by/pdf/2006-175/2006-175(003-054).pdf «Об изменении административно-территориального устройства районов Гомельской области». Решение Гомельского областного Совета депутатов от 26 сентября 2006 г. № 295]{{Ref-ru}}</ref>.
== Геаграфія ==
=== Разьмяшчэньне ===
За 36 км на паўднёвы ўсход ад [[Брагін]]а, 13 км ад чыгуначнай станцыі Ёлча (на лініі [[Оўруч]] — [[Палтава]]), 150 км ад [[Гомель|Гомеля]], 1 км ад дзяржаўнай мяжы з Украінай.
== Транспартная сістэма ==
Транспартныя сувязі па прасёлкавай, затым [[аўтамабільная дарога|аўтадарозе]] [[Камарын]] — Брагін.
Пляноўка складаецца з крывалінейнай вуліцы, арыентаванай з паўднёвага захаду на паўночны ўсход. На поўначы ўчастак адасобленай забудовы — кароткая дугападобная вуліца. Жылыя хаты драўляныя, сядзібнага тыпу.
== Гісторыя ==
Выяўленыя археолягамі паселішча эпохі неаліту (250 м на паўднёвы захад ад вёскі), паселішча раньняга жалезнага веку і эпохі Кіеўскай Русі (500 м на ўсход ад вёскі, ва ўрочышчы Стонча) сьведчаць пра засяленьне тутэйшых месцаў з глыбокай старажытнасьці.
=== Вялікае Княства Літоўскае ===
«''Сяло Брагінскае''» Галкі ўпершыню згаданае ў Акце абмежаваньня Брагінскай воласьці, датаваным 7 сакавіка 1512 году, і прызначалася каралём Жыгімонтам Старым князю Міхаілу Васільевічу Збараскаму<ref>НГАБ у Мінску. Ф. 1728. Воп. 1. Спр. 19. А. 1049адв.</ref>, родапачынальніку князёў Вішнявецкіх{{заўвага|У 1490, 1511, 1512 гадах ён ужо, бывала, падпісваўся Вішнявецкім, а ў 1517 годзе, незадоўга да сьмерці, Вішнявецкім і Збараскім<ref>Wolff J. Kniaziowie litewsko-ruscy od czternastego wieku. — Warszawa, 1895. S. 553</ref>.}}. У 1514 годзе{{Заўвага|М. К. Любаўскі меркаваў, што падараваньне адбылося ў год праведзенага абмежаваньня — 1512, гл.: Любавский М. К. Областное деление и местное управление Литовско-Русского государства ко времени издания первого Литовского статута. Исторические очерки / М. К. Любавский – Москва: Университетская типография, 1892. С. 239}} кароль падараваў князю «''тую волостку Брягин з местом и с корчмами, и з мытом, и з городищом, и со всими селы, и з людми, кром тых сел, што первеи того кому у тои волости будем дали''»<ref>Lietuvos Metrika. Knyga Nr. 9 (1511—1518). Užrašymų knyga 9 / Metryka Litewska. Księga Nr 9 / 9 księga wpisów / Księga-kontynuacja (1508—1518). Wydał K. Pietkiewicz (Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu). — Vilnius: Žara, 2002 [2004]. С. 240</ref>. Брагінская воласьць (і сяло Галкі) належала да [[Кіеўскае ваяводзтва|Кіеўскага ваяводзтва]] [[Вялікае Княства Літоўскае|Вялікага Княства Літоўскага]].
Напярэдадні падпісаньня акту [[Люблінская унія|Люблінскай уніі]] ўказам караля і вялікага князя Жыгімонта Аўгуста ад 6 чэрвеня 1569 году Кіеўскае ваяводзтва, названае княствам (разам з Брагінам і Галкамі), як раней Падляская і Валынская землі, было далучана («''вернута''») да [[Карона Каралеўства Польскага|Кароны Польскай]]<ref>Volumina Legum. Tom II. — Petersburg: Nakładem i drukiem Józafata Ohryzki, 1859. S. 77 — 87; Падалінскі У. // Беларускі гістарычны агляд. — 2012. Т. 19. С. 329—337 (Рэцэнзія на кн.: Litwin H. Równi do równych: kijowska reprezentacja sejmowa 1569—1648. — Warszawa, 2009)</ref>.
=== Каралеўства Польскае ў Рэчы Паспалітай ===
У сакавіку 1574 году маёнтак Брагін быў падзелены паміж унукамі князя М. В. Збараскага князямі Аляксандрам і Міхаілам Аляксандравічамі Вішнявецкімі. «''Село Галки з людми данными, данью грошовою и медовою, з дубровами, с чертежами, лесы, полми, сеножатми, гоны бобровыми и ловы пташиными''» дасталося князю Міхаілу<ref>Спиридонов М. Ф. Акт о разделе имения Брягин. 1574 г. // Беларускі археаграфічны штогоднік. Вып. 1. – Мінск, 2000. С. 189</ref>{{заўвага|Нядаўна чарнігаўскі гісторык І. В. Кандрацьеў у чарговы раз безпадстаўна выказаўся пра тое, што князі Вішнявецкія ў 1574 г., сярод іншых памежных сёлаў, нібыта прыналежных раней да Любецкага староства, прыгарнулі да Брагіна і Галкі<ref>Kondratiew I. Wyznaczanie granic międzypaństwowych i administracyjnych na ziemi czernihowsko-siewierskiej w XVI–XVII wieku. // Realne i wyobrażone granice i rubieże Wielkiego Księstwa Litewskiego. / pod redakcją Doroty Michaluk. – Ciechanowiec: Muzeum Rolnictwa im. ks. Krzysztofa Kluka w Ciechanowcu-Instytucja Kultury Województwa Podlaskiego-Archiwum Główne Akt Dawnych, 2021. S. 140</ref>. Вышэйзгаданую зьвестку на 1512 год ён, як не чытаў да абароны доктарскай дысэртацыі ўлетку 2020 г., гэтак і зараз ігнаруе. Раней гісторык, не сустрэўшы Галкі ні ў адной люстрацыі Любецкага староства, залічыў іх у склад апошняга выключна з-за разьмяшчэньня паселішча між вёскамі Вяльле і Асарэвічы, што сам і адзначыў<ref>Брагінщина у складі Любецько-Лоєвського староства Київського воєводства. // Днепровский паром. Материалы научно-исследовательского полевого семинара «Культурно-исторический потенциал Восточного Полесья и перспективы развития регионального туризма» (11-12 августа 2016 г., г. Брагин), Международных историко-краеведческих чтений «Днепровский паром» (8-9 августа 2017 г., г. Лоев). – Минск, 2017. С. 17</ref>. Ці ня лепш было абмежавацца любецкім селішчам Галькаў (Halków), пра якое сапраўды ёсьць зьвесткі ў крыніцах<ref>Metryka Litewska. Księga wpisów. Nr. 131. Opracował Andrzej Rachuba. — Warszawa, 2001. S. 152, 153</ref>?}}.
На 1683 год у вёсцы Галкі Брагінскіх добраў пана Канецпольскага{{Заўвага|Пасля князёў Вішнявецкіх малодшай лініі імі да канца лета 1682 г. валодаў кракаўскі кашталян пан Станіслаў Канецпольскі.}} было 18 дымоў (×6 — прыблізна 108 жыхароў). Пазьней частка вяскоўцаў з-за гвалту, як ад казакоў, так і ад жаўнераў урадавых войскаў, адыйшла ў іншыя, больш спакойныя мясьціны, пра што паведамлялі пад прысягай у Оўруцкім гродзкім судзе сьведкі мешчанін Юры Андрыевіч і лясьнічы Лаўрын 14 верасьня 1686 году.<ref>Архив Юго-Западной России (далей: Архив ЮЗР). Ч. 7. Т. 1. Акты о заселении Юго-Западной России. — Киев, 1886. С. 489, 550 — 551</ref>{{Заўвага|Выдаўцы адпаведнага дакумэнта ў «Архиве Юго-Западной России» падалі назву вёскі як Hatki (замест Hałki), але колькасьць адыйшоўшых дымоў (ośm) адпавядае колькасьці тых, што засталіся ды паднявольна ўтрымлівалі казакоў Апостала Шчуроўскага (dziesięć).}} У наступным 1687 годзе Галкі названыя сярод вёсак ваяводзіча бэлзкага Яна Аляксандра Канецпольскага, жыхары якіх цяжка пацярпелі ад пабораў і гвалту рэестравых казакоў палкоўніка Войска Запароскага Паўла Апостала Шчуроўскага. Тады тут засталося 10 дымоў (каля 60 жыхароў), а на шматмесяцовы пастой разьмясьціліся 12 казакоў і 10 коней<ref>Архив ЮЗР. Ч. 3. Т. 2. Акты о казаках (1679—1716). — Киев, 1868. С. 151—152</ref>.
Згодна з «Тарыфам падымнага падатку Оўруцкага павету 1734 г.», складзеным на падставе папярэдняй люстрацыі, вёска Галкі — у палове Брагінскага маёнтку, якую дагэтуль шмат гадоў трымаў у заставе ад паноў Канецпольскіх дорпацкі падкаморы пан Аляксандар Антоні Бандынэлі<ref>Тарифи подимного податку, сеймикові лауди і люстрації Київського воєводства першої половини XVIII століття. /Вид. друге, доп. Укл. Конрад Жеменецький. — Біла Церква, 2015. С. 283—285</ref>. А. Бандынэлі спачыў у 1733 годзе і менавіта тады [[Міхал Сэрвацы Вішнявецкі|князь Міхал Сэрвацы з старэйшай галіны і апошні ў родзе Вішнявецкіх]] ці не ўпершыню падпісаўся як «hrabia... na Brahiniu»<ref>Акты, издаваемые Виленской археографической комиссией. – Вильна, 1870. Т. IV. Акты Бресцкого гродского суда. С. 485</ref>.
На 1754 год з 25 двароў (прыблізна 150 жыхароў) вёскі Галкі Брагінскага маёнтку выплачвалася «do grodu» (Оўруцкага замка) 3 злотыя, 26 з паловай грошаў, «na milicję» (на вайсковыя патрэбы павету і ваяводзтва) 15 злотых і 16 грошаў<ref>Тариф подимного податку Київського воєводства 1754 року. /Опрацював Конрад Жеменецький. — Біла Церква, 2015. С. 187</ref>. У тым жа годзе маёнтак Брагін быў куплены ў княгіні Эльжбэты, дачкі Міхала Сэрвацыя, Вішнявецкай Міхалавай Замойскай за 550 000 злотых панам Францам Антоніем, сынам Мікалая, Ракіцкім.
Перапісы габрэйскага насельніцтва 1765, 1778 і 1784 гадоў засьведчылі пражываньне ў Галках адпаведна 4, 4 чалавек (głow), прыналежных да Брагінскага кагалу, і хрысьціяніна (пагалоўшчыне не падлягаў)<ref>Архив ЮЗР. Ч. 5. Т. 2. Переписи еврейского населения в юго-западном крае в 1765—1791 гг. – Киев, 1890. С. 302, 392, 711</ref>{{Заўвага|На Гэнэральнай мапе «Беларускія землі ў канцы XVIII ст.» [[Вялікі гістарычны атляс Беларусі|Вялікага гістарычнага атлясу Беларусі]], на якой адлюстраваная сытуацыя пярэдадня падзелаў Рэчы Паспалітай, Галкі пазначаны ў складзе Лоеўскага графства стражніка літоўскага Юзафа Юдыцкага і яго нашчадкаў на тэрыторыі Рэчыцкага павету Менскага ваяводзтва ВКЛ (Вялікі гістарычны атлас Беларусі ў 4-х тамах: Т. 2. — Мінск: Белкартаграфія, 2013. С. 122.), што супярэчыць усім прыведзеным вышэй сьведчаньням. Галкі, хоць і разьмешчаныя паміж колішнімі любецкімі сёламі Асарэвічы і Вяльле, але ніколі да Любецка-Лоеўскага староства не належалі і не падзялялі лёс апошняга ў XVII ст., калі частка яго далучана да Вялікага Княства.}}.
=== Расейская імпэрыя ===
У выніку [[Другі падзел Рэчы Паспалітай|другога падзелу Рэчы Паспалітай]] у 1793 годзе Галкі апынуліся ў межах Рэчыцкай акругі Чарнігаўскага намесьніцтва (губэрні), з 1796 году ў складзе адноўленага [[Рэчыцкі павет (Расейская імпэрыя)|Рэчыцкага павету]] Маларасейскай, а з 29 жніўня 1797 году — [[Менская губэрня|Менскай губэрні]] [[Расейская імпэрыя|Расейскай імпэрыі]]<ref>Насевіч В., Скрыпчанка Т. Рэчыцкі павет / В. Насевіч, Т. Скрыпчанка // Энцыклапедыя гісторыі Беларусі: у 6 т. — Т. 6. Кн. 1. — Мінск: БелЭн, 2001. C. 181—182</ref>. З крыніцы, заснаванай на матэрыялах рэвізіі 1795 году, вядома, што вёскі Галкі, Бярозкі, Савічы, сёлы Ёлча, Грушна і іншыя былі ў заставе ў пана Ігнацыя Шышкі, а належалі ротмістру троцкаму пану Валенцію Зялёнку<ref>Петреченко І. Є. «Камеральное описание… Речицкой округи» 1796 р.: інформаційний потенціал пам’ятки // Днепровский паром. Природное единство и историко-культурное взаимодействие белорусско-украинского пограничья / Материалы международной конференции (26-27 апреля 2018 г., г. Гомель). — Минск: Четыре четверти, 2018. С. 73</ref>{{Заўвага|Відавочна, зноў жа застаўным правам, бо ў XIX ст. тыя паселішчы названыя ўласнасьцю Ракіцкіх.}}.
Паводле энцыкляпэдыі [[Гарады і вёскі Беларусі]] ў 1811 годзе — уладаньне паноў Ракіцкіх. У 1850 годзе ў вёсцы было 14 двароў. У «Списках населённых мест Минской губернии по уездам, приходам, еврейским обществам со сведениями об их расположении и народонаселении [Дело] : 1857 г.» засьведчана, што 91 жыхар вёскі Галкі быў прыхаджанінам Ёлчанскай Сьвята-Міхайлаўскай царквы<ref>Расійскі дзяржаўны гістарычны архіў. Ф. 1290. Воп. 4. Спр. 79. А. 706</ref>. У парэформавы пэрыяд паселішча належала да Ёлчанскай воласьці. Згодна са зьвесткамі на 1876 і 1879 гады, Галкі заставаліся ў прыходзе Міхайлаўскай царквы<ref>Минские епархиальные ведомости. — Минск, 1876. № 10. С. 456; Описание церквей и приходов Минской епархии. VIII. Речицкий уезд. — Минск, 1879. С. 75</ref>. На 1897 год налічвалася 35 двароў, 250 жыхароў, дзейнічала карчма. У 1909 годзе ў вёсцы 50 двароў, 234 жыхары<ref>Список населённых мест Минской губернии. / Сост. В. С. Ярмолович. — Минск, 1909. С. 35</ref>.
=== Найноўшая гісторыя ===
9 лютага 1918 году, яшчэ да падпісаньня [[Берасьцейскі мір|Берасьцейскага міру]] з бальшавіцкай Расеяй (3 сакавіка), Нямеччына перадала паўднёвую частку Беларусі [[Украінская Народная Рэспубліка|Украінскай Народнай Рэспубліцы]]. У адказ на гэта, 9 сакавіка [[Другая Устаўная грамата|Другой Устаўной граматай]] тэрыторыя абвешчана часткай [[Беларуская Народная Рэспубліка|Беларускай Народнай Рэспублікі]]. Галкі ў складзе Рэчыцкага павету, аднак, апынуліся ў часова створанай 15 чэрвеня Палескай губэрні з цэнтрам у Рэчыцы, з кастрычніка — у Мазыры. З 18 траўня тут дзейнічала «варта [[Украінская дзяржава|Украінскай Дзяржавы]]» гэтмана [[Павал Скарападзкі|Паўла Скарападзкага]]<ref>Ціхаміраў А. В. Станаўленне і развіццё беларуска-украінскіх адносін у 1918 – 1920 гг. // Веснік БДУ. Сер. 3. 2005. № 3. С. 28 – 32; Грицкевич А. П. Борьба за Украину, 1917—1921 / А. П. Грицкевич; под науч. ред. А. Е. Тараса. — Минск: Современная школа, 2011. С. 92 — 93; Ільїн, О. Західне Полісся в Українській Державі гетьмана Скоропадського (Історія в документах) / О. Ільїн // Над Бугом і Нарвою : український часопис Підляшшя. — 2014. № 3. С. 42; Замойский А. С. Брагин и местечки юго-восточной Беларуси в условиях перехода от войны к миру. 1918—1922. // Брагинщина в контексте истории белорусско-украинского пограничья: сборник научных статей / редкол. А. Д. Лебедев. — Минск, 2018. С. 85</ref>.
1 студзеня 1919, згодна з пастановай І зьезду КП(б) Беларусі Рэчыцкі павет увайшоў у склад [[Сацыялістычная Савецкая Рэспубліка Беларусі|Сацыялістычнай Савецкай Рэспублікі Беларусі]], але 16 студзеня разам зь іншымі этнічна беларускімі тэрыторыямі быў далучаны да [[РСФСР]].
Пасьля вяртаньня ў склад [[БССР]], з 8 сьнежня 1926 да 30 сьнежня 1927 году вёска зьяўлялася цэнтрам [[Галкаўскі сельсавет|Галкаўскага сельсавету]] Камарынскага раёну [[Рэчыцкая акруга|Рэчыцкай]], з 9 чэрвеня 1927 году — [[Гомельская акруга|Гомельскай]] акругі.
У 1929 годзе арганізаваны [[калгас]].
З 29 лютага 1938 году Камарынскі раён увайшоў у склад Палескай вобласьці з цэнтрам у Мазыры.
Падчас [[Вялікая Айчынная вайна|Вялікай Айчыннай вайны]] ў верасьні 1943 году акупанты спалілі 99 двароў, забілі 18 жыхароў. У баях, якія тут вялі 9-ы гвардзейскі стралковы і 7-ы гвардзейскі кавалерыйскі карпусы, загінулі 295 салдат, у іх ліку [[Герой Савецкага Саюзу|Героі Савецкага Саюзу]] К. Д. Грыцынін і Т. Т. Міндзігулаў, якія былі пахаваны ў брацкай магіле на паўднёва-заходняй ускраіне вёскі. Адважна змагаўся полк пад камандаваньнем А. П. Сярогіна. Многім байцам і камандзірам прысвоена званьне Героя.
З 8 студзеня 1954 году ў складзе Камарынскага раёну Гомельскай вобласьці.
25 сьнежня 1962 году Камарынскі раён скасаваны, Галкі апынуліся ў межах Брагінскага раёну.
У складзе калгасу імя М. В. Фрунзэ (цэнтар — вёска Асарэвічы).
== Насельніцтва ==
=== Дынаміка ===
* 1850 год — 14 двароў.
* 1897 год — 35 двароў, 250 жыхароў (паводле перапісу).
* 1908 год — 50 двароў.
* 1940 год — 106 двароў, 316 жыхароў.
* 1959 год — 423 жыхара (паводле перапісу).
* 2004 год — 63 гаспадаркі, 113 жыхароў.
* 2006 год (01.01.2006) — 60 гаспадарак, 105 чалавек, зь якіх 7 ва ўзросьце да 16 гадоў, 42 — у працаздольным і 56 — старэйшым за працаздольны.
== Вядомыя выхадцы ==
* Дзьмітры Шыраканаў — акадэмік Нацыянальнай Акадэміі навук Беларусі, доктар філязофскіх навук, прафэсар<ref>[http://nasb.gov.by/rus/members/academicians/shirokanov.php]</ref>.
== Заўвагі ==
{{Заўвагі}}
== Крыніцы ==
{{Крыніцы|2}}
== Літаратура ==
* {{Літаратура/Гарады і вёскі Беларусі|1-1}}
[[Катэгорыя:Новаялчанскі сельсавет]]
[[Катэгорыя:Населеныя пункты Брагінскага раёну]]
d487r3lkg4dfvlsx3ui5eqb9mco8tli
Вікіпэдыя:Форум
4
251809
2330144
2330018
2022-07-28T13:11:52Z
W
11741
+Вікісустрэча Цэнтральнай і Ўсходняй Эўропы
wikitext
text/x-wiki
{{Вікіпэдыя:Форум/Шапка}}<!-- НЕ ВЫДАЛЯЙЦЕ ГЭТЫ РАДОК, ПІШЫЦЕ ПАД ІМ. Не забывайцеся на == Загаловак == -->
== Вікісустрэча ЦУЭ 2022 году ==
Вітаю! Як маецеся? Стварыў [[:m:Wikimedia CEE Meeting 2022/Programme/Submissions/Workshop on mentoring|заяўку]] на ўдзел ад [[:m:Wikimedia Community User Group Belarus/be-tarask|Вікісуполкі Беларусі]] ў Cустрэчы [[:m:Wikimedia Central and Eastern Europe/be-tarask|Вікімэдыі Цэнтральнай і Ўсходняй Эўропы]], якая пройдзе 14—16 кастрычніка 2022 году ў [[Охрыд]]зе (Паўночная Македонія). Буду ўдзячны за падтрымку тут на форуме пад маім допісам. Папярэдні раз браў удзел у Вікісустрэчы ЦУЭ ў [[:m:Wikimedia CEE Meeting 2019/Programme/Submissions/Workshop on Community health|2019]] годзе. Таксама ёсьць яшчэ [https://docs.google.com/document/d/13iEOtMUnRhjjaH2UABSoxLtaS3JR2D7t/edit адно] месца для ўдзелу ў Вікісустрэчы ЦУЭ 2022 году ад Беларусі. Заяўку варта пасьпець падаць да 23:59 [[:m:https://meta.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_CEE_Meeting_2022/Submissions|31 ліпеня]] (CEST). З найлепшымі пажаданьнямі,--[[Удзельнік:W]] 16:11, 28 ліпеня 2022 (UTC+3)
== Праект выпраўленай галоўнай старонкі Беларускай Вікіпэдыі ==
Дзякуючы пільнасьці калегі [[Удзельнік:W|Ўдзельніка:W]] высьветлілася, что цяперашняя [[Галоўная старонка]] даволі нязграбна адлюстроўваецца на смартфонах пры выбары мабільнай вэрсіі яе прагляду. Вынікам супрацы і [[Абмеркаваньне шаблёну:Галоўная старонка/Іншыя праекты|абмеркаваньня]] стаў [[Вікіпэдыя:Праект:Галоўная старонка/Праект|праект выпраўленай галоўнай старонкі]], якім у найбліжэйшы час плянуецца замяніць наяўную вэрсію. Прашу прынамсі паглядзець, ці стройна адлюстроўваецца памянёны праект выпраўленай галоўнай старонкі на вашых прыладах, таксама вітаюцца заўвагі, прапановы і асабліва — з улікам даволі абмежаваных магчымасьцяў — канкрэтная дапамога з удасканаленьня дызайну (пры такой патрэбе). [[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Kazimier Lachnovič]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Kazimier Lachnovič|гутаркі]]) 22:34, 21 чэрвеня 2022 (+03)
: У нас ужо пэўны час няма выяваў дня, таму вырашыў зрабіць колькі на тыдзень. Запрыкмеціў, што сама выява на існай галоўнай старонцы і на праекце цалкам чамусьці не паказваецца. --<span style="text-shadow:grey 0.1em 0.15em 0.1em;">'''[[Удзельнік:Dymitr|<span style='color: red'>Dy</span><span style='color: green'>mi</span><span style='color: blue'>tr</span>]]'''</span> 01:12, 22 чэрвеня 2022 (+03)
:: Здаецца, выправіў гэтую хібу ў праекце галоўнай старонкі. Дарэчы, у тым жа баўгарскім разьдзеле (хоць статус адпаведнай мовы непараўнальны з нашым) проста цяпер аўтаматычна выводзіцца выява дня зь Вікісховішча. Мабыць, у ідэале варта было б і нам так зрабіць, калі няма ўласнаруч абраных выяваў. --[[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Kazimier Lachnovič]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Kazimier Lachnovič|гутаркі]]) 16:09, 22 чэрвеня 2022 (+03)
::: Дзякуй. Мае сэнс цягнуць зь Вікісховішча, але пакуль такога функцыяналу няма дадаў яшчэ колькі выяваў. --<span style="text-shadow:grey 0.1em 0.15em 0.1em;">'''[[Удзельнік:Dymitr|<span style='color: red'>Dy</span><span style='color: green'>mi</span><span style='color: blue'>tr</span>]]'''</span> 01:34, 23 чэрвеня 2022 (+03)
== Спроба разабрацца з функцыяналам Вікі ==
Мне трэба разьмясьціць нейкую інфармацыю так, каб збоку справа ад тэксту быў малюнак, мне здаецца за гэта могуць адказваць шаблёны, але якія яны бываюць, як імі карыстацца, калі ласка, дапамагіце разабрацца, калі ёсьць якое нешта з кшталту туторыялам, буду вельмі ўдзячны за спасылку на такое
: Так, для гэтага існуюць шаблёны-карткі. Трэба дапамога ў выкарыстаньні існага ці трэба новы стварыць?. --<span style="text-shadow:grey 0.1em 0.15em 0.1em;">'''[[Удзельнік:Dymitr|<span style='color: red'>Dy</span><span style='color: green'>mi</span><span style='color: blue'>tr</span>]]'''</span> 11:15, 11 чэрвеня 2022 (+03)
:Вітаю! Як маецеся? Таксама магчыма скарыстаць даведку на старонцы [[Вікіпэдыя:Выявы]]. Спасылкі на іншыя старонкі даведкі ёсьць у [[Дапамога:Зьмест]], у тым ліку асновы вікі-фарматаваньня на [[Вікіпэдыя:Памятка]]. З найлепшымі пажаданьнямі,--[[Удзельнік:W]] 12:07, 11 чэрвеня 2022 (UTC+3)
== [[Вікіпэдыя:Праект:Віківясна-2022|Віківясна-2022]] ==
Вітаю! Як маецеся? Паводле [[Вікіпэдыя:Праект:Віківясна-2022/Сьпіс]], 15 удзельнікаў і 2 анаміныя карыстальнікі стварылі 342 артыкулы. Сярод іх 7 удзельнікаў і 1 ананімны карыстальнік стварылі 268 артыкулаў у рамках [[:m:Wikimedia CEE Spring 2022/Rules#Belarus (classical)|мясцовага]] конкурсу з крыніцамі без машыннага перакладу пра краіны Цэнтральнай і Ўсходняй Эўропы, акром Беларусі: [[Удзельнік:Stary Jolup]] — 193, [[Удзельнік:Taravyvan Adijene]] — 28, Удзельнік:W — 25, [[Удзельнік:Kazimier Lachnovič]] — 11, [[Удзельнік:Dymitr]] — 5, [[Удзельнік:Jarash]], [[Удзельнік:Visem]] і [[Спэцыяльныя:Унёсак/95.47.59.250|95.47.59.250]] — па 2. Першыя 2 месцы за створаныя артыкулы — пераможныя. Таксама 10 удзельнікаў палепшылі 73 артыкулы. Сярод іх 5 удзельнікаў палепшылі 31 артыкул у рамках мясцовага конкурсу: Удзельнік:Kazimier Lachnovič — 12, Удзельнік:Taravyvan Adijene — 11, Удзельнік:Jarash — 4, [[Удзельнік:Гарбацкі]] і Удзельнік:Stary Jolup — па 2. Першае месца за палепшаныя артыкулы — пераможнае. Віншую пераможцаў і ўсіх удзельнікаў з 2-м найлепшым вынікам паводле ліку палепшаных артыкулаў за ўсе «[[Вікіпэдыя:Віківясна|Віківёсны]]» ад 2015 году.--[[Удзельнік:W]] 11:56, 1 чэрвеня 2021 (UTC+3)
== [[Расейская акупацыя Беларусі]] ==
Пэўны, што нам трэба стварыць адпаведны артыкул, іначай не [[рэжым Лукашэнкі|расейскую акупацыйную адміністрацыю]], а [[Беларусь]] могуць пачаць асацыяваць з расейскімі ваеннымі злачынствамі ва Ўкраіне. --[[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Kazimier Lachnovič]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Kazimier Lachnovič|гутаркі]]) 12:02, 25 лютага 2022 (+03)
:{{За}}--[[Удзельнік:Lesnas ättling|Lesnas ättling]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Lesnas ättling|гутаркі]]) 12:34, 25 лютага 2022 (+03)
: У тэлеграм-канале ўкраінскай Вікіпэдыі прыведзены [https://t.me/WikiUa/4289 сьпіс найпапулярнейшых артыкулаў] за ўчорашні дзень. Усе тэматычныя, пераважная большасьць у нашым разьдзеле адсутнічае.
: З 17 лютага па ўсім сьвеце ладзіцца [[:m:Ukraine's Cultural Diplomacy Month 2022/be-tarask|Месяц культурнай дыпляматыі Ўкраіны]].
: Але мы будзем пісаць пра выдуманыя „Ўмесьце“, „акупацыю“ і „мыніпрычом“. --[[Удзельнік:Taravyvan Adijene|Taravyvan Adijene]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Taravyvan Adijene|гутаркі]]) 16:01, 25 лютага 2022 (+03)
:: Калі «акупацыя» выдуманыя, то Беларусь (як і яе грамадзяне) — суўдзельнік расейскія ваенных злачынстваў. Вось з гэтай думкай і пішыце артыкулы (калі зможаце), якія мяркуючы з статыстыкі, дзе ўсе нашы найпапулярнейшыя артыкулы — на беларускую тэматыку, усё адно практычна ніхто ня будзе чытаць. Увогуле, мая справа — агучыць саму ідэю на падставе аналізу той інфармацыі, дзе вядомыя беларусы, якія ня маюць ніякага дачыненьня да акупацыйнага рэжыму, чамусьці апраўдваюцца за агрэсію з акупаванай тэрыторыі Беларусі. --[[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Kazimier Lachnovič]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Kazimier Lachnovič|гутаркі]]) 16:49, 25 лютага 2022 (+03)
::: Для параўнаньня: за ўчора ў [https://t.me/wikipedyja/1866 нашым сьпісе найпапулярнейшых артыкулаў], акрамя „[[Расейскае ўварваньне ва Ўкраіну (2022)|расейскага ўварваньня ва Ўкраіну]]“ (дзякую за стварэньне яшчэ раз), няма чаго чытаць. Цяпер актуальная не беларуская тэматыка, а розныя віды сучасных узбраеньняў, украінскія геаграфічныя мясьціны і міжнародная абстаноўка, на жаль. --[[Удзельнік:Taravyvan Adijene|Taravyvan Adijene]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Taravyvan Adijene|гутаркі]]) 17:42, 25 лютага 2022 (+03)
:::: Спрачацца ня буду, бо ў апошнім, мабыць, усё ж ваша праўда, на жаль. Няхай кожны робіць, што можа. --[[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Kazimier Lachnovič]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Kazimier Lachnovič|гутаркі]]) 18:36, 25 лютага 2022 (+03)
[[Катэгорыя:Вікіпэдыя:Форум| ]]
== <section begin="announcement-header" />Leadership Development Task Force: Your feedback is appreciated<section end="annoncement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />:''[[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Task Force/Call for Feedback Announcement|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Task Force/Call for Feedback Announcement|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Leadership Development Task Force/Call for Feedback Announcement}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
The Community Development team at the Wikimedia Foundation is supporting the creation of a global, community-driven Leadership Development Task Force. The purpose of the task force is to advise leadership development work.
The team is looking for feedback about the responsibilities of the Leadership Development Task Force. This Meta page shares the proposal for a [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Task Force|Leadership Development Task Force]] and how [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Task Force/Participate|you can help.]] Feedback on the proposal will be collected from 7 to 25 February 2022.<section end="announcement-content" /> --[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 20:59, 8 лютага 2022 (+03)
=== <section begin="announcement-header" />Leadership Development Working Group: Reminder to apply by 10 April 2022<section end="announcement-header" /> ===
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Participate/Announcement/Reminder|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Participate/Announcement/Reminder|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Leadership Development Working Group/Participate/Announcement/Reminder}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hello everyone,
The Community Development team at the Wikimedia Foundation is supporting the creation of a global, community-driven [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group|Leadership Development Working Group]]. The purpose of the working group is to advise leadership development work. Feedback was collected in February 2022 and a [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Participate#5. Summary of Call for Feedback|summary of the feedback]] is on Meta-wiki. The application period to join the Working Group is now open and is closing soon on April 10, 2022. Please [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Purpose and Structure#3. How is the working group formed and structured?|review the information about the working group]], share with community members who might be interested, and [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Participate#1. How to participate|apply if you are interested]].
Thank you. -[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 13:16, 4 красавіка 2022 (+03)
== Ukraine's Cultural Diplomacy Month: We are back in 2022! ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[File:UCDM 2022.png|180px|right]]
{{int:please-translate}}
Hello, dear Wikipedians!<br/>
[[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia Ukraine|Wikimedia Ukraine]], in cooperation with the [[:en:Ministry of Foreign Affairs of Ukraine|Ministry of Foreign Affairs of Ukraine]] and [[:en:Ukrainian Institute|Ukrainian Institute]], has launched the second edition of writing challenge "'''[[:m:Special:MyLanguage/Ukraine's Cultural Diplomacy Month 2022|Ukraine's Cultural Diplomacy Month]]'''", which lasts from 17 February to 17 March 2022. The campaign is dedicated to famous Ukrainian artists of cinema, music, literature, architecture, design and cultural phenomena of Ukraine that made a contribution to world culture. The most active contesters will receive [[:m:Special:MyLanguage/Ukraine's Cultural Diplomacy Month 2022/Prizes|prizes]].<br/>
We invite you to take part and help us improve the coverage of Ukrainian culture on Wikipedia!--[[Удзельнік:ValentynNefedov (WMUA)|ValentynNefedov (WMUA)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:ValentynNefedov (WMUA)|гутаркі]]) 15:40, 21 лютага 2022 (+03)
</div>
== Wiki Loves Folklore is extended till 15th March ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">{{int:please-translate}}
[[File:Wiki Loves Folklore Logo.svg|right|frameless|180px]]
Greetings from Wiki Loves Folklore International Team,
We are pleased to inform you that [[:c:Commons:Wiki Loves Folklore|Wiki Loves Folklore]] an international photographic contest on Wikimedia Commons has been extended till the '''15th of March 2022'''. The scope of the contest is focused on folk culture of different regions on categories, such as, but not limited to, folk festivals, folk dances, folk music, folk activities, etc.
We would like to have your immense participation in the photographic contest to document your local Folk culture on Wikipedia. You can also help with the [[:c:Commons:Wiki Loves Folklore 2022/Translations|translation]] of project pages and share a word in your local language.
Best wishes,
'''International Team'''<br />
'''Wiki Loves Folklore'''
[[Удзельнік:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Гутаркі ўдзельніка:MediaWiki message delivery|гутаркі]]) 07:50, 22 лютага 2022 (+03)
</div>
<!-- Message sent by User:Rockpeterson@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=22754428 -->
== Coming soon ==
<div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">
=== Several improvements around templates ===
Hello, from March 9, several improvements around templates will become available on your wiki:
* Fundamental improvements of the [[Mw:Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User guide#Editing templates|VisualEditor template dialog]] ([[m:WMDE Technical Wishes/VisualEditor template dialog improvements|1]], [[m:WMDE Technical Wishes/Removing a template from a page using the VisualEditor|2]]),
* Improvements to make it easier to put a template on a page ([[m:WMDE Technical Wishes/Finding and inserting templates|3]]) (for the template dialogs in [[Mw:Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User guide#Editing templates|VisualEditor]], [[Mw:Special:MyLanguage/Extension:WikiEditor#/media/File:VectorEditorBasic-en.png|2010 Wikitext]] and [[Mw:Special:MyLanguage/2017 wikitext editor|New Wikitext Mode]]),
* and improvements in the syntax highlighting extension [[Mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror]] ([[m:WMDE Technical Wishes/Improved Color Scheme of Syntax Highlighting|4]], [[m:WMDE Technical Wishes/Bracket Matching|5]]) (which is available on wikis with writing direction left-to-right).
All these changes are part of the “[[m:WMDE Technical Wishes/Templates|Templates]]” project by [[m:WMDE Technical Wishes|WMDE Technical Wishes]]. We hope they will help you in your work, and we would love to hear your feedback on the talk pages of these projects. </div> - [[m:User:Johanna Strodt (WMDE)|Johanna Strodt (WMDE)]] 15:38, 28 лютага 2022 (+03)
<!-- Message sent by User:Johanna Strodt (WMDE)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=WMDE_Technical_Wishes/Technical_Wishes_News_list_all_village_pumps&oldid=22907463 -->
{{DISPLAYTITLE:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote}}<languages />
== <section begin="announcement-header" />Universal Code of Conduct Enforcement guidelines ratification voting open from 7 to 21 March 2022<section end="announcement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hello everyone,
The ratification voting process for the [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines|revised enforcement guidelines]] of the [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct|Universal Code of Conduct]] (UCoC) is now open! '''[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting|Voting commenced on SecurePoll]]''' on 7 March 2022 and will conclude on 21 March 2022. Please [[m:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voter information|read more on the voter information and eligibility details]].
The Universal Code of Conduct (UCoC) provides a baseline of acceptable behavior for the entire movement. The revised enforcement guidelines were published 24 January 2022 as a proposed way to apply the policy across the movement. You can [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Project|read more about the UCoC project]].
You can also comment on Meta-wiki talk pages in any language. You may also contact the team by email: ucocproject[[File:At sign.svg|16x16px|link=|(_AT_)]]wikimedia.org
Sincerely,
Movement Strategy and Governance
Wikimedia Foundation<section end="announcement-content" />
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 16:09, 7 сакавіка 2022 (+03)
:Пераклаў Усеагульны звод паводзінаў на беларускую мову на [[Мэта-Вікі]] ([[:m:Universal Code of Conduct/be-tarask]]).--[[Удзельнік:W]] 14:57, 17 сакавіка 2022 (UTC+3)
== Wiki Loves Folklore 2022 ends tomorrow ==
[[File:Wiki Loves Folklore Logo.svg|right|frameless|180px]]
International photographic contest [[:c:Commons:Wiki Loves Folklore 2022| Wiki Loves Folklore 2022]] ends on 15th March 2022 23:59:59 UTC. This is the last chance of the year to upload images about local folk culture, festival, cuisine, costume, folklore etc on Wikimedia Commons. Watch out our social media handles for regular updates and declaration of Winners.
([https://www.facebook.com/WikiLovesFolklore/ Facebook] , [https://twitter.com/WikiFolklore Twitter ] , [https://www.instagram.com/wikilovesfolklore/ Instagram])
The writing competition Feminism and Folklore will run till 31st of March 2022 23:59:59 UTC. Write about your local folk tradition, women, folk festivals, folk dances, folk music, folk activities, folk games, folk cuisine, folk wear, folklore, and tradition, including ballads, folktales, fairy tales, legends, traditional song and dance, folk plays, games, seasonal events, calendar customs, folk arts, folk religion, mythology etc. on your local Wikipedia. Check if your [[:m:Feminism and Folklore 2022/Project Page|local Wikipedia is participating]]
A special competition called '''Wiki Loves Falles''' is organised in Spain and the world during 15th March 2022 till 15th April 2022 to document local folk culture and [[:en:Falles|Falles]] in Valencia, Spain. Learn more about it on [[:ca:Viquiprojecte:Falles 2022|Catalan Wikipedia project page]].
We look forward for your immense co-operation.
Thanks
Wiki Loves Folklore international Team
[[Удзельнік:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Гутаркі ўдзельніка:MediaWiki message delivery|гутаркі]]) 17:40, 14 сакавіка 2022 (+03)
<!-- Message sent by User:Rockpeterson@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=22754428 -->
== Feminism and Folklore 2022 ends soon ==
[[File:Feminism and Folklore 2022 logo.svg|right|frameless|250px]]
[[:m:Feminism and Folklore 2022|Feminism and Folklore 2022]] which is an international writing contest organized at Wikipedia ends soon that is on <b>31 March 2022 11:59 UTC</b>. This is the last chance of the year to write about feminism, women biographies and gender-focused topics such as <i>folk festivals, folk dances, folk music, folk activities, folk games, folk cuisine, folk wear, fairy tales, folk plays, folk arts, folk religion, mythology, folk artists, folk dancers, folk singers, folk musicians, folk game athletes, women in mythology, women warriors in folklore, witches and witch hunting, fairy tales and more</i>
Keep an eye on the project page for declaration of Winners.
We look forward for your immense co-operation.
Thanks
Wiki Loves Folklore international Team
[[Удзельнік:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Гутаркі ўдзельніка:MediaWiki message delivery|гутаркі]]) 17:28, 26 сакавіка 2022 (+03)
<!-- Message sent by User:Rockpeterson@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Rockpeterson/fnf&oldid=23060054 -->
== <section begin="announcement-header" />Movement Strategy and Governance News – Issue 6<section end="announcement-header"/> ==
<section begin="ucoc-newsletter"/>
<div style = "line-height: 1.2">
<span style="font-size:200%;">'''Movement Strategy and Governance News'''</span><br>
<span style="font-size:120%; color:#404040;">'''Issue 6, April 2022'''</span><span style="font-size:120%; float:right;">[[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6|'''Read the full newsletter''']]</span>
----
Welcome to the sixth issue of Movement Strategy and Governance News! This revamped newsletter distributes relevant news and events about the Movement Charter, Universal Code of Conduct, Movement Strategy Implementation grants, Board of trustees elections and other relevant MSG topics.
This Newsletter will be distributed quarterly, while the more frequent Updates will also be delivered weekly. Please remember to subscribe [[m:Special:MyLanguage/Global message delivery/Targets/MSG Newsletter Subscription|here]] if you would like to receive future issues of this newsletter.
</div><div style="margin-top:3px; padding:10px 10px 10px 20px; background:#fffff; border:2px solid #808080; border-radius:4px; font-size:100%;">
*'''Leadership Development -''' A Working Group is Forming! - The application to join the Leadership Development Working Group closed on April 10th, 2022, and up to 12 community members will be selected to participate in the working group. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A1|continue reading]])
*'''Universal Code of Conduct Ratification Results are out! -''' The global decision process on the enforcement of the UCoC via SecurePoll was held from 7 to 21 March. Over 2,300 eligible voters from at least 128 different home projects submitted their opinions and comments. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A2|continue reading]])
*'''Movement Discussions on Hubs -''' The Global Conversation event on Regional and Thematic Hubs was held on Saturday, March 12, and was attended by 84 diverse Wikimedians from across the movement. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A3|continue reading]])
*'''Movement Strategy Grants Remain Open! -''' Since the start of the year, six proposals with a total value of about $80,000 USD have been approved. Do you have a movement strategy project idea? Reach out to us! ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A4|continue reading]])
*'''The Movement Charter Drafting Committee is All Set! -''' The Committee of fifteen members which was elected in October 2021, has agreed on the essential values and methods for its work, and has started to create the outline of the Movement Charter draft. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A5|continue reading]])
*'''Introducing Movement Strategy Weekly -''' Contribute and Subscribe! - The MSG team have just launched the updates portal, which is connected to the various Movement Strategy pages on Meta-wiki. Subscriber to get up-to-date news about the various ongoing projects. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A6|continue reading]])
*'''Diff Blogs -''' Check out the most recent publications about Movement Strategy on Wikimedia Diff. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A7|continue reading]])
</div><section end="ucoc-newsletter"/>
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 14:16, 14 красавіка 2022 (+03)
=== Next steps: Universal Code of Conduct (UCoC) and UCoC Enforcement Guidelines ===
After reviewing vote results and accompanying comments, the Community Affairs Committee decided to launch a fresh round of community consultations. After that, the refined text of the Guidelines will be put for another vote.
The comments have shown that community members unequivocally support creating a safe and welcoming culture that stops hostile and toxic behaviour, supports victims of such actions, and encourages good-faith people to be productive on the Wikimedia projects.
While the results did show that support for the UCoC Guidelines exceeded the required 50%+1 vote, the comments highlighted that further revisions would be required to have strong community support to follow through with enforcement.
Therefore the Committee instructed the Foundation to:
Conduct another round of community consultations, and put the newly-refined Guidelines for a community vote.
The WMF team will seek feedback on four topics that stood out among the voter comments. You can learn more about the four topics and the Committee's findings on [https://meta.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Foundation_Board_noticeboard/April_2022_-_Board_of_Trustees_on_Next_steps:_Universal_Code_of_Conduct_(UCoC)_and_UCoC_Enforcement_Guidelines this Meta page].
Regards,
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 14:48, 23 красавіка 2022 (+03)
=== <section begin="announcement-header" />Report on Voter Feedback from Universal Code of Conduct (UCoC) Enforcement Guidelines Ratification <section end="announcement-header" />===
<section begin="announcement-content" />
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Report/Announcement|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Report/Announcement}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hello all,
The Universal Code of Conduct (UCoC) project team has completed the analysis of the feedback accompanying the ratification vote on the Universal Code of Conduct Enforcement Guidelines.
Following the completion of the UCoC Enforcement Guidelines Draft in 2022, the guidelines were voted on by the Wikimedian community. Voters cast votes from 137 communities, with the top 9 communities being: English, German, French, Russian, Polish, Spanish, Chinese, Japanese, Italian Wikipedias, and Meta-wiki.
Those voting had the opportunity to provide comments on the contents of the Draft document. 658 participants left comments. 77% of the comments are written in English. Voters wrote comments in 24 languages with the largest numbers in English (508), German (34), Japanese (28), French (25), and Russian (12).
A report will be sent to the Revision Drafting Committee who will refine the enforcement guidelines based on the community feedback received from the recently concluded vote. A public version of the report is [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Report|'''published on Meta-wiki here''']]. The report is available in translated versions on Meta-wiki. {{int:please-translate}}
Again, we thank all who participated in the vote and discussions. We invite everyone to contribute during the next community discussions. More information about the Universal Code of Conduct and Enforcement Guidelines can be found [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Project|on Meta-wiki]].
On behalf of the Universal Code of Conduct project team<br /><section end="announcement-content" />
Delivered by --[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 13:07, 26 траўня 2022 (+03)
===Revisions to the Universal Code of Conduct (UCoC) Enforcement Guidelines===
Hi all,
After the conclusion of the community vote on the guidelines in March, the [https://meta.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Foundation_Community_Affairs_Committee Community Affairs committee (CAC)] of the Board asked [https://lists.wikimedia.org/hyperkitty/list/wikimedia-l@lists.wikimedia.org/thread/JAYQN3NYKCHQHONMUONYTI6WRKZFQNSC/ that several areas of the guidelines be reviewed for improvements].
Having analysed the comments of community members who participated in the vote on the Guidelines for implementing the UCoC, the CAC decided to launch another round of community consultations. Upon completion of these consultations, the community will have an opportunity to vote on the revised UCoC Implementation Guidelines.
According to the analysis, the comments highlighted three critical groups of questions:
1. On (mandatory) training in the UCoC and its Guidelines;
2. On balancing privacy protection and due process;
3. On the requirement that certain groups of users affirm they will acknowledge and adhere to the Universal Code of Conduct.
The Revisions Committee kindly asks you to leave your answers and comments on [https://meta.wikimedia.org/wiki/Universal_Code_of_Conduct/Enforcement_guidelines/Revision_discussions/en this Meta page]. (''[https://meta.wikimedia.org/wiki/Universal_Code_of_Conduct/Enforcement_guidelines/Revision_discussions/Announcement See full announcement]'').
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 00:15, 3 чэрвеня 2022 (+03)
== <section begin="announcement-header" />Join the Wikimedia Foundation Annual Plan conversations with Maryana Iskander<section end="announcement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />
:[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Annual Plan/2022-2023/Conversations/Announcement|''You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.'']]
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Annual Plan/2022-2023/Conversations/Announcement|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation Annual Plan/2022-2023/Conversations/Announcement}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hello,
The [[m:Special:MyLanguage/Movement Communications|Movement Communications]] and [[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance|Movement Strategy and Governance]] teams invite you to discuss the '''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Annual Plan/2022-2023/draft|2022-23 Wikimedia Foundation Annual Plan]]''', a plan of record for the Wikimedia Foundation's work.
These conversations continue [[m:User:MIskander-WMF|Maryana Iskander]]'s [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Chief Executive Officer/Maryana’s Listening Tour|Wikimedia Foundation Chief Executive Officer listening tour]].
The conversations are about these questions:
* The [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia 2030|2030 Wikimedia Movement Strategy]] sets a direction toward "knowledge as a service" and "knowledge equity". The Wikimedia Foundation wants to plan according to these two goals. How do you think the Wikimedia Foundation should apply them to our work?
* The Wikimedia Foundation continues to explore better ways of working at a regional level. We have increased our regional focus in areas like grants, new features, and community conversations. What is working well? How can we improve?
* Anyone can contribute to the Movement Strategy process. Let's collect your activities, ideas, requests, and lessons learned. How can the Wikimedia Foundation better support the volunteers and affiliates working in Movement Strategy activities?
You can find [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Annual Plan/2022-2023/draft/Your Input|'''the schedule of calls on Meta-wiki''']].
The information will be available in multiple languages. Each call will be open to anyone to attend. Live interpretation will be available in some calls.
Best regards,<br /><section end="announcement-content" />
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 12:56, 15 красавіка 2022 (+03)
== <section begin="announcement-header" />2022 Board of Trustees Call for Candidates<section end="announcement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Call for Candidates/Short|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Call for Candidates/Short|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Call for Candidates/Short}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
The Board of Trustees seeks candidates for the 2022 Board of Trustees election. [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_elections/2022/Announcement/Call_for_Candidates|'''Read more on Meta-wiki.''']]
The [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022|2022 Board of Trustees election]] is here! Please consider submitting your candidacy to serve on the Board of Trustees.
The Wikimedia Foundation Board of Trustees oversees the Wikimedia Foundation's operations. Community-and-affiliate selected trustees and Board-appointed trustees make up the Board of Trustees. Each trustee serves a three year term. The Wikimedia community has the opportunity to vote for community-and-affiliate selected trustees.
The Wikimedia community will vote to fill two seats on the Board in 2022. This is an opportunity to improve the representation, diversity, and expertise of the Board as a team.
Who are potential candidates? Are you a potential candidate? Find out more on the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Apply to be a Candidate|Apply to be a Candidate page]].
Thank you for your support,
Movement Strategy and Governance on behalf of the Elections Committee and the Board of Trustees<br /><section end="announcement-content" />
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 21:12, 25 красавіка 2022 (+03)
== New Wikipedia Library Collections Available Now - April 2022 ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Hello Wikimedians!
[[File:Wikipedia_Library_owl.svg|thumb|upright|The TWL owl says sign up today!]]
[[m:The Wikipedia Library|The Wikipedia Library]] has free access to new paywalled reliable sources. You can these and dozens more collections at https://wikipedialibrary.wmflabs.org/:
* '''[https://wikipedialibrary.wmflabs.org/partners/128/ Wiley]''' – journals, books, and research resources, covering life, health, social, and physical sciences
* '''[https://wikipedialibrary.wmflabs.org/partners/125/ OECD]''' – OECD iLibrary, Data, and Multimedia published by the Organisation for Economic Cooperation and Development
* '''[https://wikipedialibrary.wmflabs.org/partners/129/ SPIE Digital Library]''' – journals and eBooks on optics and photonics applied research
Many other sources are freely available for experienced editors, including collections which recently became accessible to all eligible editors: Cambridge University Press, BMJ, AAAS, Érudit and more.
Do better research and help expand the use of high quality references across Wikipedia projects: log in today!
<br>--The Wikipedia Library Team 16:16, 26 красавіка 2022 (+03)
:<small>This message was delivered via the [https://meta.wikimedia.org/wiki/MassMessage#Global_message_delivery Global Mass Message] tool to [https://meta.wikimedia.org/wiki/Global_message_delivery/Targets/Wikipedia_Library The Wikipedia Library Global Delivery List].</small>
</div>
<!-- Message sent by User:Samwalton9@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Wikipedia_Library&oldid=23036656 -->
== Coming soon: Improvements for templates ==
<div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">
<!--T:11-->
[[File:Overview of changes in the VisualEditor template dialog by WMDE Technical Wishes.webm|thumb|Fundamental changes in the template dialog.]]
Hello, more changes around templates are coming to your wiki soon:
The [[mw:Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User guide#Editing templates|'''template dialog''' in VisualEditor]] and in the [[mw:Special:MyLanguage/2017 wikitext editor|2017 Wikitext Editor]] (beta) will be '''improved fundamentally''':
This should help users understand better what the template expects, how to navigate the template, and how to add parameters.
* [[metawiki:WMDE Technical Wishes/VisualEditor template dialog improvements|project page]], [[metawiki:Talk:WMDE Technical Wishes/VisualEditor template dialog improvements|talk page]]
In '''syntax highlighting''' ([[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror]] extension), you can activate a '''colorblind-friendly''' color scheme with a user setting.
* [[metawiki:WMDE Technical Wishes/Improved Color Scheme of Syntax Highlighting#Color-blind_mode|project page]], [[metawiki:Talk:WMDE Technical Wishes/Improved Color Scheme of Syntax Highlighting|talk page]]
Deployment is planned for May 10. This is the last set of improvements from [[m:WMDE Technical Wishes|WMDE Technical Wishes']] focus area “[[m:WMDE Technical Wishes/Templates|Templates]]”.
We would love to hear your feedback on our talk pages!
</div> -- [[m:User:Johanna Strodt (WMDE)|Johanna Strodt (WMDE)]] 14:13, 29 красавіка 2022 (+03)
<!-- Message sent by User:Johanna Strodt (WMDE)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=WMDE_Technical_Wishes/Technical_Wishes_News_list_all_village_pumps&oldid=23222263 -->
== <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Editing news 2022 #1</span> ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="message"/><i>[[metawiki:VisualEditor/Newsletter/2022/April|Read this in another language]] • [[m:VisualEditor/Newsletter|Subscription list for this multilingual newsletter]]</i>
[[File:Junior Contributor New Topic Tool Completion Rate.png|thumb|New editors were more successful with this new tool.]]
The [[mw:Special:MyLanguage/Help:DiscussionTools#New discussion tool|New topic tool]] helps editors create new ==Sections== on discussion pages. New editors are more successful with this new tool. You can [[mw:Talk pages project/New topic#21 April 2022|read the report]]. Soon, the Editing team will offer this to all editors at the 20 Wikipedias that participated in the test. You will be able to turn it off at [[Special:Preferences#mw-prefsection-editing-discussion]].<section end="message"/>
</div>
[[User:Whatamidoing (WMF)|Whatamidoing (WMF)]] 21:54, 2 траўня 2022 (+03)
<!-- Message sent by User:Quiddity (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/VisualEditor/Newsletter/Wikis_with_VE&oldid=22019984 -->
== <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikimedia Foundation Board of Trustees election 2022 - Call for Election Volunteers</span> ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/2022/Call for Election Volunteers|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/2022/Call for Election Volunteers|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/2022/Call for Election Volunteers}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
The Movement Strategy and Governance team is looking for community members to serve as election volunteers in the upcoming Board of Trustees election.
The idea of the Election Volunteer Program came up during the 2021 Wikimedia Board of Trustees Election. This program turned out to be successful. With the help of Election Volunteers we were able to increase outreach and participation in the election by 1,753 voters over 2017. Overall turnout was 10.13%, 1.1 percentage points more, and 214 wikis were represented in the election.
There were a total of 74 wikis that did not participate in 2017 that produced voters in the 2021 election. Can you help increase the participation even more?
Election volunteers will help in the following areas:
* Translate short messages and announce the ongoing election process in community channels
* Optional: Monitor community channels for community comments and questions
Volunteers should:
* Maintain the friendly space policy during conversations and events
* Present the guidelines and voting information to the community in a neutral manner
Do you want to be an election volunteer and ensure your community is represented in the vote? Sign up [[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/About|here]] to receive updates. You can use the [[m:Special:MyLanguage/Talk:Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/About|talk page]] for questions about translation.<br /><section end="announcement-content" />
</div> --[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 15:54, 6 траўня 2022 (+03)
== Invitation to participate in the #WPWPCampaign 2022 ==
Dear Wikimedians,
We are glad to inform you that the 2022 edition of Wikipedia Pages Wanting Photos campaign is coming up in July.
This is a formal invitation to invite individuals and communities to join the campaign to help improve Wikipedia articles with photos and contextual images.
The campaign will run from July 1 to August 31, 2022 and several communities and Wikimedia Affiliates have already indicated interest to organize the campaign in their localities. Please find your community or community closer to you to participate: [[:m:Wikipedia Pages Wanting Photos 2022/Participating Communities|WPWP2022 Campaign: Participating Communities]].
The campaign primarily aims to promote using images from Wikimedia Commons to enrich Wikipedia articles that are lacking them. Participants will choose among Wikipedia pages without photos, then add a suitable file from among the many thousands of photos in the Wikimedia Commons, especially those uploaded from thematic contests (Wiki Loves Africa, Wiki Loves Earth, Wiki Loves Folklore, etc.) over the years. In this third edition of the campaign, eligibility criteria have been revised based on feedback and campaign Evaluation Reports of the previous editions. Please find more [[:m:Wikipedia Pages Wanting Photos 2022/FAQ and Contest Rules|details about these changes and our FAQ here on Meta-Wiki]]
For more information, please visit the [[:m:Wikipedia Pages Wanting Photos 2022|campaign page on Meta-Wiki]].
Best,<br/>
[[User:Ammarpad|Ammar A.]]<br/>
Global Coordinator<br/>
Wikipedia Pages Wanting Photos Campaign 2022.<br />
20:39, 31 траўня 2022 (+03)
<!-- Message sent by User:Martin Urbanec@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Wikipedia_Pages_Wanting_Photos/Distribution_list&oldid=23230284 -->
== Results of Wiki Loves Folklore 2022 is out! ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
{{int:please-translate}}
[[File:Wiki Loves Folklore Logo.svg|right|150px|frameless]]
Hi, Greetings
The winners for '''[[c:Commons:Wiki Loves Folklore 2022|Wiki Loves Folklore 2022]]''' is announced!
We are happy to share with you winning images for this year's edition. This year saw over 8,584 images represented on commons in over 92 countries. Kindly see images '''[[:c:Commons:Wiki Loves Folklore 2022/Winners|here]]'''
Our profound gratitude to all the people who participated and organized local contests and photo walks for this project.
We hope to have you contribute to the campaign next year.
'''Thank you,'''
'''Wiki Loves Folklore International Team'''
--[[Удзельнік:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Гутаркі ўдзельніка:MediaWiki message delivery|гутаркі]]) 19:12, 4 ліпеня 2022 (+03)
</div>
<!-- Message sent by User:Tiven2240@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Non-Technical_Village_Pumps_distribution_list&oldid=23454230 -->
== <section begin="announcement-header" /> Propose statements for the 2022 Election Compass<section end="announcement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Propose statements for the 2022 Election Compass| You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Propose statements for the 2022 Election Compass|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Propose statements for the 2022 Election Compass}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hi all,
Community members in the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022|2022 Board of Trustees election]] are invited to [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_elections/2022/Community_Voting/Election_Compass|propose statements to use in the Election Compass.]]
An Election Compass is a tool to help voters select the candidates that best align with their beliefs and views. The community members will propose statements for the candidates to answer using a Lickert scale (agree/neutral/disagree). The candidates’ answers to the statements will be loaded into the Election Compass tool. Voters will use the tool by entering in their answer to the statements (agree/disagree/neutral). The results will show the candidates that best align with the voter’s beliefs and views.
Here is the timeline for the Election Compass:
July 8 - 20: Community members propose statements for the Election Compass
July 21 - 22: Elections Committee reviews statements for clarity and removes off-topic statements
July 23 - August 1: Volunteers vote on the statements
August 2 - 4: Elections Committee selects the top 15 statements
August 5 - 12: candidates align themselves with the statements
August 15: The Election Compass opens for voters to use to help guide their voting decision
The Elections Committee will select the top 15 statements at the beginning of August. The Elections Committee will oversee the process, supported by the Movement Strategy and Governance team. MSG will check that the questions are clear, there are no duplicates, no typos, and so on.
Best,
Movement Strategy and Governance
''This message was sent on behalf of the Board Selection Task Force and the Elections Committee''<br /><section end="announcement-content" />
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 14:52, 12 ліпеня 2022 (+03)
== <section begin="announcement-header" /> Announcing the six candidates for the 2022 Board of Trustees election<section end="announcement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Announcing the six candidates for the 2022 Board of Trustees election/Short| You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Announcing the six candidates for the 2022 Board of Trustees election/Short|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Announcing the six candidates for the 2022 Board of Trustees election/Short}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hi everyone,
The Affiliate Representatives have completed their voting period. The selected 2022 Board of Trustees candidates are:
* Tobechukwu Precious Friday ([[:m:User:Tochiprecious|Tochiprecious]])
* Farah Jack Mustaklem ([[:m:User:Fjmustak|Fjmustak]])
* Shani Evenstein Sigalov ([[:m:User:Esh77|Esh77]])
* Kunal Mehta ([[:m:User:Legoktm|Legoktm]])
* Michał Buczyński ([[:m:User:Aegis Maelstrom|Aegis Maelstrom]])
* Mike Peel ([[:m:User:Mike Peel|Mike Peel]])
You may see more information about the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Results|Results]] and [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Stats|Statistics]] of this Board election.
The Affiliate organizations selected representatives to vote on behalf of the Affiliate organization. The Affiliate Representatives proposed questions for the candidates to answer in mid-June. These answers from candidates and the information provided from the Analysis Committee provided support for the representatives as they made their decision.
Please take a moment to appreciate the Affiliate Representatives and Analysis Committee members for taking part in this process and helping to grow the Board of Trustees in capacity and diversity. These hours of volunteer work connect us across understanding and perspective. Thank you for your participation.
Thank you to the community members who put themselves forward as candidates for the Board of Trustees. Considering joining the Board of Trustees is no small decision. The time and dedication candidates have shown to this point speaks to their commitment to this movement. Congratulations to those candidates who have been selected. A great amount of appreciation and gratitude for those candidates not selected. Please continue to share your leadership with Wikimedia.
What can voters do now?
[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Results|Review the results of the Affiliate selection process]].
[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Announcing the six candidates for the 2022 Board of Trustees election|Read more here about the next steps in the 2022 Board of Trustee election]].
Best,
Movement Strategy and Governance
''This message was sent on behalf of the Board Selection Task Force and the Elections Committee''<br /><section end="announcement-content" /> --[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 22:30, 20 ліпеня 2022 (+03)
== <section begin="announcement-header" />Movement Strategy and Governance News – Issue 7<section end="announcement-header"/> ==
<section begin="msg-newsletter"/>
<div style = "line-height: 1.2">
<span style="font-size:200%;">'''Movement Strategy and Governance News'''</span><br>
<span style="font-size:120%; color:#404040;">'''Issue 7, July-September 2022'''</span><span style="font-size:120%; float:right;">[[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7|'''Read the full newsletter''']]</span>
----
Welcome to the 7th issue of Movement Strategy and Governance News! The newsletter distributes relevant news and events about the implementation of Wikimedia's [[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy/Initiatives|Movement Strategy recommendations]], other relevant topics regarding Movement governance, as well as different projects and activities supported by the Movement Strategy and Governance (MSG) team of the Wikimedia Foundation.
The MSG Newsletter is delivered quarterly, while the more frequent [[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy/Updates|Movement Strategy Weekly]] will be delivered weekly. Please remember to subscribe [[m:Special:MyLanguage/Global message delivery/Targets/MSG Newsletter Subscription|here]] if you would like to receive future issues of this newsletter.
</div><div style="margin-top:3px; padding:10px 10px 10px 20px; background:#fffff; border:2px solid #808080; border-radius:4px; font-size:100%;">
* '''Movement sustainability''': Wikimedia Foundation's annual sustainability report has been published. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A1|continue reading]])
* '''Improving user experience''': recent improvements on the desktop interface for Wikimedia projects. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A2|continue reading]])
* '''Safety and inclusion''': updates on the revision process of the Universal Code of Conduct Enforcement Guidelines. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A3|continue reading]])
* '''Equity in decisionmaking''': reports from Hubs pilots conversations, recent progress from the Movement Charter Drafting Committee, and a new white paper for futures of participation in the Wikimedia movement. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A4|continue reading]])
* '''Stakeholders coordination''': launch of a helpdesk for Affiliates and volunteer communities working on content partnership. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A5|continue reading]])
* '''Leadership development''': updates on leadership projects by Wikimedia movement organizers in Brazil and Cape Verde. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A6|continue reading]])
* '''Internal knowledge management''': launch of a new portal for technical documentation and community resources. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A7|continue reading]])
* '''Innovate in free knowledge''': high-quality audiovisual resources for scientific experiments and a new toolkit to record oral transcripts. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A8|continue reading]])
* '''Evaluate, iterate, and adapt''': results from the Equity Landscape project pilot ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A9|continue reading]])
* '''Other news and updates''': a new forum to discuss Movement Strategy implementation, upcoming Wikimedia Foundation Board of Trustees election, a new podcast to discuss Movement Strategy, and change of personnel for the Foundation's Movement Strategy and Governance team. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A10|continue reading]])
</div><section end="msg-newsletter"/> --[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 10:59, 25 ліпеня 2022 (+03)
== <section begin="announcement-header" /> Vote for Election Compass Statements<section end="announcement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Vote for Election Compass Statements| You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Vote for Election Compass Statements|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Vote for Election Compass Statements}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hi all,
Volunteers in the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022|2022 Board of Trustees election]] are invited to [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_elections/2022/Community_Voting/Election_Compass/Statements|vote for statements to use in the Election Compass]]. You can vote for the statements you would like to see included in the Election Compass on Meta-wiki.
An Election Compass is a tool to help voters select the candidates that best align with their beliefs and views. The community members will propose statements for the candidates to answer using a Lickert scale (agree/neutral/disagree). The candidates’ answers to the statements will be loaded into the Election Compass tool. Voters will use the tool by entering in their answer to the statements (agree/disagree/neutral). The results will show the candidates that best align with the voter’s beliefs and views.
Here is the timeline for the Election Compass:
*<s>July 8 - 20: Volunteers propose statements for the Election Compass</s>
*<s>July 21 - 22: Elections Committee reviews statements for clarity and removes off-topic statements</s>
*July 23 - August 1: Volunteers vote on the statements
*August 2 - 4: Elections Committee selects the top 15 statements
*August 5 - 12: candidates align themselves with the statements
*August 15: The Election Compass opens for voters to use to help guide their voting decision
The Elections Committee will select the top 15 statements at the beginning of August
Best,
Movement Strategy and Governance
''This message was sent on behalf of the Board Selection Task Force and the Elections Committee'' <section end="announcement-content" /> --[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 14:32, 27 ліпеня 2022 (+03)
lnw59zgn2lor2vjll9xhurwotkn8s9h
2330149
2330144
2022-07-28T14:27:13Z
Dymitr
10914
/* Вікісустрэча ЦУЭ 2022 году */
wikitext
text/x-wiki
{{Вікіпэдыя:Форум/Шапка}}<!-- НЕ ВЫДАЛЯЙЦЕ ГЭТЫ РАДОК, ПІШЫЦЕ ПАД ІМ. Не забывайцеся на == Загаловак == -->
== Вікісустрэча ЦУЭ 2022 году ==
Вітаю! Як маецеся? Стварыў [[:m:Wikimedia CEE Meeting 2022/Programme/Submissions/Workshop on mentoring|заяўку]] на ўдзел ад [[:m:Wikimedia Community User Group Belarus/be-tarask|Вікісуполкі Беларусі]] ў Cустрэчы [[:m:Wikimedia Central and Eastern Europe/be-tarask|Вікімэдыі Цэнтральнай і Ўсходняй Эўропы]], якая пройдзе 14—16 кастрычніка 2022 году ў [[Охрыд]]зе (Паўночная Македонія). Буду ўдзячны за падтрымку тут на форуме пад маім допісам. Папярэдні раз браў удзел у Вікісустрэчы ЦУЭ ў [[:m:Wikimedia CEE Meeting 2019/Programme/Submissions/Workshop on Community health|2019]] годзе. Таксама ёсьць яшчэ [https://docs.google.com/document/d/13iEOtMUnRhjjaH2UABSoxLtaS3JR2D7t/edit адно] месца для ўдзелу ў Вікісустрэчы ЦУЭ 2022 году ад Беларусі. Заяўку варта пасьпець падаць да 23:59 [[:m:https://meta.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_CEE_Meeting_2022/Submissions|31 ліпеня]] (CEST). З найлепшымі пажаданьнямі,--[[Удзельнік:W]] 16:11, 28 ліпеня 2022 (UTC+3)
: {{Падтрымліваю}}. --<span style="text-shadow:grey 0.1em 0.15em 0.1em;">'''[[Удзельнік:Dymitr|<span style='color: red'>Dy</span><span style='color: green'>mi</span><span style='color: blue'>tr</span>]]'''</span> 17:27, 28 ліпеня 2022 (+03)
== Праект выпраўленай галоўнай старонкі Беларускай Вікіпэдыі ==
Дзякуючы пільнасьці калегі [[Удзельнік:W|Ўдзельніка:W]] высьветлілася, что цяперашняя [[Галоўная старонка]] даволі нязграбна адлюстроўваецца на смартфонах пры выбары мабільнай вэрсіі яе прагляду. Вынікам супрацы і [[Абмеркаваньне шаблёну:Галоўная старонка/Іншыя праекты|абмеркаваньня]] стаў [[Вікіпэдыя:Праект:Галоўная старонка/Праект|праект выпраўленай галоўнай старонкі]], якім у найбліжэйшы час плянуецца замяніць наяўную вэрсію. Прашу прынамсі паглядзець, ці стройна адлюстроўваецца памянёны праект выпраўленай галоўнай старонкі на вашых прыладах, таксама вітаюцца заўвагі, прапановы і асабліва — з улікам даволі абмежаваных магчымасьцяў — канкрэтная дапамога з удасканаленьня дызайну (пры такой патрэбе). [[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Kazimier Lachnovič]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Kazimier Lachnovič|гутаркі]]) 22:34, 21 чэрвеня 2022 (+03)
: У нас ужо пэўны час няма выяваў дня, таму вырашыў зрабіць колькі на тыдзень. Запрыкмеціў, што сама выява на існай галоўнай старонцы і на праекце цалкам чамусьці не паказваецца. --<span style="text-shadow:grey 0.1em 0.15em 0.1em;">'''[[Удзельнік:Dymitr|<span style='color: red'>Dy</span><span style='color: green'>mi</span><span style='color: blue'>tr</span>]]'''</span> 01:12, 22 чэрвеня 2022 (+03)
:: Здаецца, выправіў гэтую хібу ў праекце галоўнай старонкі. Дарэчы, у тым жа баўгарскім разьдзеле (хоць статус адпаведнай мовы непараўнальны з нашым) проста цяпер аўтаматычна выводзіцца выява дня зь Вікісховішча. Мабыць, у ідэале варта было б і нам так зрабіць, калі няма ўласнаруч абраных выяваў. --[[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Kazimier Lachnovič]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Kazimier Lachnovič|гутаркі]]) 16:09, 22 чэрвеня 2022 (+03)
::: Дзякуй. Мае сэнс цягнуць зь Вікісховішча, але пакуль такога функцыяналу няма дадаў яшчэ колькі выяваў. --<span style="text-shadow:grey 0.1em 0.15em 0.1em;">'''[[Удзельнік:Dymitr|<span style='color: red'>Dy</span><span style='color: green'>mi</span><span style='color: blue'>tr</span>]]'''</span> 01:34, 23 чэрвеня 2022 (+03)
== Спроба разабрацца з функцыяналам Вікі ==
Мне трэба разьмясьціць нейкую інфармацыю так, каб збоку справа ад тэксту быў малюнак, мне здаецца за гэта могуць адказваць шаблёны, але якія яны бываюць, як імі карыстацца, калі ласка, дапамагіце разабрацца, калі ёсьць якое нешта з кшталту туторыялам, буду вельмі ўдзячны за спасылку на такое
: Так, для гэтага існуюць шаблёны-карткі. Трэба дапамога ў выкарыстаньні існага ці трэба новы стварыць?. --<span style="text-shadow:grey 0.1em 0.15em 0.1em;">'''[[Удзельнік:Dymitr|<span style='color: red'>Dy</span><span style='color: green'>mi</span><span style='color: blue'>tr</span>]]'''</span> 11:15, 11 чэрвеня 2022 (+03)
:Вітаю! Як маецеся? Таксама магчыма скарыстаць даведку на старонцы [[Вікіпэдыя:Выявы]]. Спасылкі на іншыя старонкі даведкі ёсьць у [[Дапамога:Зьмест]], у тым ліку асновы вікі-фарматаваньня на [[Вікіпэдыя:Памятка]]. З найлепшымі пажаданьнямі,--[[Удзельнік:W]] 12:07, 11 чэрвеня 2022 (UTC+3)
== [[Вікіпэдыя:Праект:Віківясна-2022|Віківясна-2022]] ==
Вітаю! Як маецеся? Паводле [[Вікіпэдыя:Праект:Віківясна-2022/Сьпіс]], 15 удзельнікаў і 2 анаміныя карыстальнікі стварылі 342 артыкулы. Сярод іх 7 удзельнікаў і 1 ананімны карыстальнік стварылі 268 артыкулаў у рамках [[:m:Wikimedia CEE Spring 2022/Rules#Belarus (classical)|мясцовага]] конкурсу з крыніцамі без машыннага перакладу пра краіны Цэнтральнай і Ўсходняй Эўропы, акром Беларусі: [[Удзельнік:Stary Jolup]] — 193, [[Удзельнік:Taravyvan Adijene]] — 28, Удзельнік:W — 25, [[Удзельнік:Kazimier Lachnovič]] — 11, [[Удзельнік:Dymitr]] — 5, [[Удзельнік:Jarash]], [[Удзельнік:Visem]] і [[Спэцыяльныя:Унёсак/95.47.59.250|95.47.59.250]] — па 2. Першыя 2 месцы за створаныя артыкулы — пераможныя. Таксама 10 удзельнікаў палепшылі 73 артыкулы. Сярод іх 5 удзельнікаў палепшылі 31 артыкул у рамках мясцовага конкурсу: Удзельнік:Kazimier Lachnovič — 12, Удзельнік:Taravyvan Adijene — 11, Удзельнік:Jarash — 4, [[Удзельнік:Гарбацкі]] і Удзельнік:Stary Jolup — па 2. Першае месца за палепшаныя артыкулы — пераможнае. Віншую пераможцаў і ўсіх удзельнікаў з 2-м найлепшым вынікам паводле ліку палепшаных артыкулаў за ўсе «[[Вікіпэдыя:Віківясна|Віківёсны]]» ад 2015 году.--[[Удзельнік:W]] 11:56, 1 чэрвеня 2021 (UTC+3)
== [[Расейская акупацыя Беларусі]] ==
Пэўны, што нам трэба стварыць адпаведны артыкул, іначай не [[рэжым Лукашэнкі|расейскую акупацыйную адміністрацыю]], а [[Беларусь]] могуць пачаць асацыяваць з расейскімі ваеннымі злачынствамі ва Ўкраіне. --[[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Kazimier Lachnovič]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Kazimier Lachnovič|гутаркі]]) 12:02, 25 лютага 2022 (+03)
:{{За}}--[[Удзельнік:Lesnas ättling|Lesnas ättling]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Lesnas ättling|гутаркі]]) 12:34, 25 лютага 2022 (+03)
: У тэлеграм-канале ўкраінскай Вікіпэдыі прыведзены [https://t.me/WikiUa/4289 сьпіс найпапулярнейшых артыкулаў] за ўчорашні дзень. Усе тэматычныя, пераважная большасьць у нашым разьдзеле адсутнічае.
: З 17 лютага па ўсім сьвеце ладзіцца [[:m:Ukraine's Cultural Diplomacy Month 2022/be-tarask|Месяц культурнай дыпляматыі Ўкраіны]].
: Але мы будзем пісаць пра выдуманыя „Ўмесьце“, „акупацыю“ і „мыніпрычом“. --[[Удзельнік:Taravyvan Adijene|Taravyvan Adijene]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Taravyvan Adijene|гутаркі]]) 16:01, 25 лютага 2022 (+03)
:: Калі «акупацыя» выдуманыя, то Беларусь (як і яе грамадзяне) — суўдзельнік расейскія ваенных злачынстваў. Вось з гэтай думкай і пішыце артыкулы (калі зможаце), якія мяркуючы з статыстыкі, дзе ўсе нашы найпапулярнейшыя артыкулы — на беларускую тэматыку, усё адно практычна ніхто ня будзе чытаць. Увогуле, мая справа — агучыць саму ідэю на падставе аналізу той інфармацыі, дзе вядомыя беларусы, якія ня маюць ніякага дачыненьня да акупацыйнага рэжыму, чамусьці апраўдваюцца за агрэсію з акупаванай тэрыторыі Беларусі. --[[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Kazimier Lachnovič]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Kazimier Lachnovič|гутаркі]]) 16:49, 25 лютага 2022 (+03)
::: Для параўнаньня: за ўчора ў [https://t.me/wikipedyja/1866 нашым сьпісе найпапулярнейшых артыкулаў], акрамя „[[Расейскае ўварваньне ва Ўкраіну (2022)|расейскага ўварваньня ва Ўкраіну]]“ (дзякую за стварэньне яшчэ раз), няма чаго чытаць. Цяпер актуальная не беларуская тэматыка, а розныя віды сучасных узбраеньняў, украінскія геаграфічныя мясьціны і міжнародная абстаноўка, на жаль. --[[Удзельнік:Taravyvan Adijene|Taravyvan Adijene]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Taravyvan Adijene|гутаркі]]) 17:42, 25 лютага 2022 (+03)
:::: Спрачацца ня буду, бо ў апошнім, мабыць, усё ж ваша праўда, на жаль. Няхай кожны робіць, што можа. --[[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Kazimier Lachnovič]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Kazimier Lachnovič|гутаркі]]) 18:36, 25 лютага 2022 (+03)
[[Катэгорыя:Вікіпэдыя:Форум| ]]
== <section begin="announcement-header" />Leadership Development Task Force: Your feedback is appreciated<section end="annoncement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />:''[[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Task Force/Call for Feedback Announcement|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Task Force/Call for Feedback Announcement|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Leadership Development Task Force/Call for Feedback Announcement}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
The Community Development team at the Wikimedia Foundation is supporting the creation of a global, community-driven Leadership Development Task Force. The purpose of the task force is to advise leadership development work.
The team is looking for feedback about the responsibilities of the Leadership Development Task Force. This Meta page shares the proposal for a [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Task Force|Leadership Development Task Force]] and how [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Task Force/Participate|you can help.]] Feedback on the proposal will be collected from 7 to 25 February 2022.<section end="announcement-content" /> --[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 20:59, 8 лютага 2022 (+03)
=== <section begin="announcement-header" />Leadership Development Working Group: Reminder to apply by 10 April 2022<section end="announcement-header" /> ===
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Participate/Announcement/Reminder|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Participate/Announcement/Reminder|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Leadership Development Working Group/Participate/Announcement/Reminder}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hello everyone,
The Community Development team at the Wikimedia Foundation is supporting the creation of a global, community-driven [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group|Leadership Development Working Group]]. The purpose of the working group is to advise leadership development work. Feedback was collected in February 2022 and a [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Participate#5. Summary of Call for Feedback|summary of the feedback]] is on Meta-wiki. The application period to join the Working Group is now open and is closing soon on April 10, 2022. Please [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Purpose and Structure#3. How is the working group formed and structured?|review the information about the working group]], share with community members who might be interested, and [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Participate#1. How to participate|apply if you are interested]].
Thank you. -[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 13:16, 4 красавіка 2022 (+03)
== Ukraine's Cultural Diplomacy Month: We are back in 2022! ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[File:UCDM 2022.png|180px|right]]
{{int:please-translate}}
Hello, dear Wikipedians!<br/>
[[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia Ukraine|Wikimedia Ukraine]], in cooperation with the [[:en:Ministry of Foreign Affairs of Ukraine|Ministry of Foreign Affairs of Ukraine]] and [[:en:Ukrainian Institute|Ukrainian Institute]], has launched the second edition of writing challenge "'''[[:m:Special:MyLanguage/Ukraine's Cultural Diplomacy Month 2022|Ukraine's Cultural Diplomacy Month]]'''", which lasts from 17 February to 17 March 2022. The campaign is dedicated to famous Ukrainian artists of cinema, music, literature, architecture, design and cultural phenomena of Ukraine that made a contribution to world culture. The most active contesters will receive [[:m:Special:MyLanguage/Ukraine's Cultural Diplomacy Month 2022/Prizes|prizes]].<br/>
We invite you to take part and help us improve the coverage of Ukrainian culture on Wikipedia!--[[Удзельнік:ValentynNefedov (WMUA)|ValentynNefedov (WMUA)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:ValentynNefedov (WMUA)|гутаркі]]) 15:40, 21 лютага 2022 (+03)
</div>
== Wiki Loves Folklore is extended till 15th March ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">{{int:please-translate}}
[[File:Wiki Loves Folklore Logo.svg|right|frameless|180px]]
Greetings from Wiki Loves Folklore International Team,
We are pleased to inform you that [[:c:Commons:Wiki Loves Folklore|Wiki Loves Folklore]] an international photographic contest on Wikimedia Commons has been extended till the '''15th of March 2022'''. The scope of the contest is focused on folk culture of different regions on categories, such as, but not limited to, folk festivals, folk dances, folk music, folk activities, etc.
We would like to have your immense participation in the photographic contest to document your local Folk culture on Wikipedia. You can also help with the [[:c:Commons:Wiki Loves Folklore 2022/Translations|translation]] of project pages and share a word in your local language.
Best wishes,
'''International Team'''<br />
'''Wiki Loves Folklore'''
[[Удзельнік:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Гутаркі ўдзельніка:MediaWiki message delivery|гутаркі]]) 07:50, 22 лютага 2022 (+03)
</div>
<!-- Message sent by User:Rockpeterson@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=22754428 -->
== Coming soon ==
<div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">
=== Several improvements around templates ===
Hello, from March 9, several improvements around templates will become available on your wiki:
* Fundamental improvements of the [[Mw:Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User guide#Editing templates|VisualEditor template dialog]] ([[m:WMDE Technical Wishes/VisualEditor template dialog improvements|1]], [[m:WMDE Technical Wishes/Removing a template from a page using the VisualEditor|2]]),
* Improvements to make it easier to put a template on a page ([[m:WMDE Technical Wishes/Finding and inserting templates|3]]) (for the template dialogs in [[Mw:Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User guide#Editing templates|VisualEditor]], [[Mw:Special:MyLanguage/Extension:WikiEditor#/media/File:VectorEditorBasic-en.png|2010 Wikitext]] and [[Mw:Special:MyLanguage/2017 wikitext editor|New Wikitext Mode]]),
* and improvements in the syntax highlighting extension [[Mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror]] ([[m:WMDE Technical Wishes/Improved Color Scheme of Syntax Highlighting|4]], [[m:WMDE Technical Wishes/Bracket Matching|5]]) (which is available on wikis with writing direction left-to-right).
All these changes are part of the “[[m:WMDE Technical Wishes/Templates|Templates]]” project by [[m:WMDE Technical Wishes|WMDE Technical Wishes]]. We hope they will help you in your work, and we would love to hear your feedback on the talk pages of these projects. </div> - [[m:User:Johanna Strodt (WMDE)|Johanna Strodt (WMDE)]] 15:38, 28 лютага 2022 (+03)
<!-- Message sent by User:Johanna Strodt (WMDE)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=WMDE_Technical_Wishes/Technical_Wishes_News_list_all_village_pumps&oldid=22907463 -->
{{DISPLAYTITLE:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote}}<languages />
== <section begin="announcement-header" />Universal Code of Conduct Enforcement guidelines ratification voting open from 7 to 21 March 2022<section end="announcement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hello everyone,
The ratification voting process for the [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines|revised enforcement guidelines]] of the [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct|Universal Code of Conduct]] (UCoC) is now open! '''[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting|Voting commenced on SecurePoll]]''' on 7 March 2022 and will conclude on 21 March 2022. Please [[m:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voter information|read more on the voter information and eligibility details]].
The Universal Code of Conduct (UCoC) provides a baseline of acceptable behavior for the entire movement. The revised enforcement guidelines were published 24 January 2022 as a proposed way to apply the policy across the movement. You can [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Project|read more about the UCoC project]].
You can also comment on Meta-wiki talk pages in any language. You may also contact the team by email: ucocproject[[File:At sign.svg|16x16px|link=|(_AT_)]]wikimedia.org
Sincerely,
Movement Strategy and Governance
Wikimedia Foundation<section end="announcement-content" />
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 16:09, 7 сакавіка 2022 (+03)
:Пераклаў Усеагульны звод паводзінаў на беларускую мову на [[Мэта-Вікі]] ([[:m:Universal Code of Conduct/be-tarask]]).--[[Удзельнік:W]] 14:57, 17 сакавіка 2022 (UTC+3)
== Wiki Loves Folklore 2022 ends tomorrow ==
[[File:Wiki Loves Folklore Logo.svg|right|frameless|180px]]
International photographic contest [[:c:Commons:Wiki Loves Folklore 2022| Wiki Loves Folklore 2022]] ends on 15th March 2022 23:59:59 UTC. This is the last chance of the year to upload images about local folk culture, festival, cuisine, costume, folklore etc on Wikimedia Commons. Watch out our social media handles for regular updates and declaration of Winners.
([https://www.facebook.com/WikiLovesFolklore/ Facebook] , [https://twitter.com/WikiFolklore Twitter ] , [https://www.instagram.com/wikilovesfolklore/ Instagram])
The writing competition Feminism and Folklore will run till 31st of March 2022 23:59:59 UTC. Write about your local folk tradition, women, folk festivals, folk dances, folk music, folk activities, folk games, folk cuisine, folk wear, folklore, and tradition, including ballads, folktales, fairy tales, legends, traditional song and dance, folk plays, games, seasonal events, calendar customs, folk arts, folk religion, mythology etc. on your local Wikipedia. Check if your [[:m:Feminism and Folklore 2022/Project Page|local Wikipedia is participating]]
A special competition called '''Wiki Loves Falles''' is organised in Spain and the world during 15th March 2022 till 15th April 2022 to document local folk culture and [[:en:Falles|Falles]] in Valencia, Spain. Learn more about it on [[:ca:Viquiprojecte:Falles 2022|Catalan Wikipedia project page]].
We look forward for your immense co-operation.
Thanks
Wiki Loves Folklore international Team
[[Удзельнік:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Гутаркі ўдзельніка:MediaWiki message delivery|гутаркі]]) 17:40, 14 сакавіка 2022 (+03)
<!-- Message sent by User:Rockpeterson@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=22754428 -->
== Feminism and Folklore 2022 ends soon ==
[[File:Feminism and Folklore 2022 logo.svg|right|frameless|250px]]
[[:m:Feminism and Folklore 2022|Feminism and Folklore 2022]] which is an international writing contest organized at Wikipedia ends soon that is on <b>31 March 2022 11:59 UTC</b>. This is the last chance of the year to write about feminism, women biographies and gender-focused topics such as <i>folk festivals, folk dances, folk music, folk activities, folk games, folk cuisine, folk wear, fairy tales, folk plays, folk arts, folk religion, mythology, folk artists, folk dancers, folk singers, folk musicians, folk game athletes, women in mythology, women warriors in folklore, witches and witch hunting, fairy tales and more</i>
Keep an eye on the project page for declaration of Winners.
We look forward for your immense co-operation.
Thanks
Wiki Loves Folklore international Team
[[Удзельнік:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Гутаркі ўдзельніка:MediaWiki message delivery|гутаркі]]) 17:28, 26 сакавіка 2022 (+03)
<!-- Message sent by User:Rockpeterson@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Rockpeterson/fnf&oldid=23060054 -->
== <section begin="announcement-header" />Movement Strategy and Governance News – Issue 6<section end="announcement-header"/> ==
<section begin="ucoc-newsletter"/>
<div style = "line-height: 1.2">
<span style="font-size:200%;">'''Movement Strategy and Governance News'''</span><br>
<span style="font-size:120%; color:#404040;">'''Issue 6, April 2022'''</span><span style="font-size:120%; float:right;">[[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6|'''Read the full newsletter''']]</span>
----
Welcome to the sixth issue of Movement Strategy and Governance News! This revamped newsletter distributes relevant news and events about the Movement Charter, Universal Code of Conduct, Movement Strategy Implementation grants, Board of trustees elections and other relevant MSG topics.
This Newsletter will be distributed quarterly, while the more frequent Updates will also be delivered weekly. Please remember to subscribe [[m:Special:MyLanguage/Global message delivery/Targets/MSG Newsletter Subscription|here]] if you would like to receive future issues of this newsletter.
</div><div style="margin-top:3px; padding:10px 10px 10px 20px; background:#fffff; border:2px solid #808080; border-radius:4px; font-size:100%;">
*'''Leadership Development -''' A Working Group is Forming! - The application to join the Leadership Development Working Group closed on April 10th, 2022, and up to 12 community members will be selected to participate in the working group. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A1|continue reading]])
*'''Universal Code of Conduct Ratification Results are out! -''' The global decision process on the enforcement of the UCoC via SecurePoll was held from 7 to 21 March. Over 2,300 eligible voters from at least 128 different home projects submitted their opinions and comments. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A2|continue reading]])
*'''Movement Discussions on Hubs -''' The Global Conversation event on Regional and Thematic Hubs was held on Saturday, March 12, and was attended by 84 diverse Wikimedians from across the movement. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A3|continue reading]])
*'''Movement Strategy Grants Remain Open! -''' Since the start of the year, six proposals with a total value of about $80,000 USD have been approved. Do you have a movement strategy project idea? Reach out to us! ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A4|continue reading]])
*'''The Movement Charter Drafting Committee is All Set! -''' The Committee of fifteen members which was elected in October 2021, has agreed on the essential values and methods for its work, and has started to create the outline of the Movement Charter draft. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A5|continue reading]])
*'''Introducing Movement Strategy Weekly -''' Contribute and Subscribe! - The MSG team have just launched the updates portal, which is connected to the various Movement Strategy pages on Meta-wiki. Subscriber to get up-to-date news about the various ongoing projects. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A6|continue reading]])
*'''Diff Blogs -''' Check out the most recent publications about Movement Strategy on Wikimedia Diff. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A7|continue reading]])
</div><section end="ucoc-newsletter"/>
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 14:16, 14 красавіка 2022 (+03)
=== Next steps: Universal Code of Conduct (UCoC) and UCoC Enforcement Guidelines ===
After reviewing vote results and accompanying comments, the Community Affairs Committee decided to launch a fresh round of community consultations. After that, the refined text of the Guidelines will be put for another vote.
The comments have shown that community members unequivocally support creating a safe and welcoming culture that stops hostile and toxic behaviour, supports victims of such actions, and encourages good-faith people to be productive on the Wikimedia projects.
While the results did show that support for the UCoC Guidelines exceeded the required 50%+1 vote, the comments highlighted that further revisions would be required to have strong community support to follow through with enforcement.
Therefore the Committee instructed the Foundation to:
Conduct another round of community consultations, and put the newly-refined Guidelines for a community vote.
The WMF team will seek feedback on four topics that stood out among the voter comments. You can learn more about the four topics and the Committee's findings on [https://meta.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Foundation_Board_noticeboard/April_2022_-_Board_of_Trustees_on_Next_steps:_Universal_Code_of_Conduct_(UCoC)_and_UCoC_Enforcement_Guidelines this Meta page].
Regards,
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 14:48, 23 красавіка 2022 (+03)
=== <section begin="announcement-header" />Report on Voter Feedback from Universal Code of Conduct (UCoC) Enforcement Guidelines Ratification <section end="announcement-header" />===
<section begin="announcement-content" />
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Report/Announcement|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Report/Announcement}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hello all,
The Universal Code of Conduct (UCoC) project team has completed the analysis of the feedback accompanying the ratification vote on the Universal Code of Conduct Enforcement Guidelines.
Following the completion of the UCoC Enforcement Guidelines Draft in 2022, the guidelines were voted on by the Wikimedian community. Voters cast votes from 137 communities, with the top 9 communities being: English, German, French, Russian, Polish, Spanish, Chinese, Japanese, Italian Wikipedias, and Meta-wiki.
Those voting had the opportunity to provide comments on the contents of the Draft document. 658 participants left comments. 77% of the comments are written in English. Voters wrote comments in 24 languages with the largest numbers in English (508), German (34), Japanese (28), French (25), and Russian (12).
A report will be sent to the Revision Drafting Committee who will refine the enforcement guidelines based on the community feedback received from the recently concluded vote. A public version of the report is [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Report|'''published on Meta-wiki here''']]. The report is available in translated versions on Meta-wiki. {{int:please-translate}}
Again, we thank all who participated in the vote and discussions. We invite everyone to contribute during the next community discussions. More information about the Universal Code of Conduct and Enforcement Guidelines can be found [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Project|on Meta-wiki]].
On behalf of the Universal Code of Conduct project team<br /><section end="announcement-content" />
Delivered by --[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 13:07, 26 траўня 2022 (+03)
===Revisions to the Universal Code of Conduct (UCoC) Enforcement Guidelines===
Hi all,
After the conclusion of the community vote on the guidelines in March, the [https://meta.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Foundation_Community_Affairs_Committee Community Affairs committee (CAC)] of the Board asked [https://lists.wikimedia.org/hyperkitty/list/wikimedia-l@lists.wikimedia.org/thread/JAYQN3NYKCHQHONMUONYTI6WRKZFQNSC/ that several areas of the guidelines be reviewed for improvements].
Having analysed the comments of community members who participated in the vote on the Guidelines for implementing the UCoC, the CAC decided to launch another round of community consultations. Upon completion of these consultations, the community will have an opportunity to vote on the revised UCoC Implementation Guidelines.
According to the analysis, the comments highlighted three critical groups of questions:
1. On (mandatory) training in the UCoC and its Guidelines;
2. On balancing privacy protection and due process;
3. On the requirement that certain groups of users affirm they will acknowledge and adhere to the Universal Code of Conduct.
The Revisions Committee kindly asks you to leave your answers and comments on [https://meta.wikimedia.org/wiki/Universal_Code_of_Conduct/Enforcement_guidelines/Revision_discussions/en this Meta page]. (''[https://meta.wikimedia.org/wiki/Universal_Code_of_Conduct/Enforcement_guidelines/Revision_discussions/Announcement See full announcement]'').
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 00:15, 3 чэрвеня 2022 (+03)
== <section begin="announcement-header" />Join the Wikimedia Foundation Annual Plan conversations with Maryana Iskander<section end="announcement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />
:[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Annual Plan/2022-2023/Conversations/Announcement|''You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.'']]
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Annual Plan/2022-2023/Conversations/Announcement|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation Annual Plan/2022-2023/Conversations/Announcement}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hello,
The [[m:Special:MyLanguage/Movement Communications|Movement Communications]] and [[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance|Movement Strategy and Governance]] teams invite you to discuss the '''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Annual Plan/2022-2023/draft|2022-23 Wikimedia Foundation Annual Plan]]''', a plan of record for the Wikimedia Foundation's work.
These conversations continue [[m:User:MIskander-WMF|Maryana Iskander]]'s [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Chief Executive Officer/Maryana’s Listening Tour|Wikimedia Foundation Chief Executive Officer listening tour]].
The conversations are about these questions:
* The [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia 2030|2030 Wikimedia Movement Strategy]] sets a direction toward "knowledge as a service" and "knowledge equity". The Wikimedia Foundation wants to plan according to these two goals. How do you think the Wikimedia Foundation should apply them to our work?
* The Wikimedia Foundation continues to explore better ways of working at a regional level. We have increased our regional focus in areas like grants, new features, and community conversations. What is working well? How can we improve?
* Anyone can contribute to the Movement Strategy process. Let's collect your activities, ideas, requests, and lessons learned. How can the Wikimedia Foundation better support the volunteers and affiliates working in Movement Strategy activities?
You can find [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Annual Plan/2022-2023/draft/Your Input|'''the schedule of calls on Meta-wiki''']].
The information will be available in multiple languages. Each call will be open to anyone to attend. Live interpretation will be available in some calls.
Best regards,<br /><section end="announcement-content" />
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 12:56, 15 красавіка 2022 (+03)
== <section begin="announcement-header" />2022 Board of Trustees Call for Candidates<section end="announcement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Call for Candidates/Short|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Call for Candidates/Short|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Call for Candidates/Short}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
The Board of Trustees seeks candidates for the 2022 Board of Trustees election. [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_elections/2022/Announcement/Call_for_Candidates|'''Read more on Meta-wiki.''']]
The [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022|2022 Board of Trustees election]] is here! Please consider submitting your candidacy to serve on the Board of Trustees.
The Wikimedia Foundation Board of Trustees oversees the Wikimedia Foundation's operations. Community-and-affiliate selected trustees and Board-appointed trustees make up the Board of Trustees. Each trustee serves a three year term. The Wikimedia community has the opportunity to vote for community-and-affiliate selected trustees.
The Wikimedia community will vote to fill two seats on the Board in 2022. This is an opportunity to improve the representation, diversity, and expertise of the Board as a team.
Who are potential candidates? Are you a potential candidate? Find out more on the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Apply to be a Candidate|Apply to be a Candidate page]].
Thank you for your support,
Movement Strategy and Governance on behalf of the Elections Committee and the Board of Trustees<br /><section end="announcement-content" />
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 21:12, 25 красавіка 2022 (+03)
== New Wikipedia Library Collections Available Now - April 2022 ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Hello Wikimedians!
[[File:Wikipedia_Library_owl.svg|thumb|upright|The TWL owl says sign up today!]]
[[m:The Wikipedia Library|The Wikipedia Library]] has free access to new paywalled reliable sources. You can these and dozens more collections at https://wikipedialibrary.wmflabs.org/:
* '''[https://wikipedialibrary.wmflabs.org/partners/128/ Wiley]''' – journals, books, and research resources, covering life, health, social, and physical sciences
* '''[https://wikipedialibrary.wmflabs.org/partners/125/ OECD]''' – OECD iLibrary, Data, and Multimedia published by the Organisation for Economic Cooperation and Development
* '''[https://wikipedialibrary.wmflabs.org/partners/129/ SPIE Digital Library]''' – journals and eBooks on optics and photonics applied research
Many other sources are freely available for experienced editors, including collections which recently became accessible to all eligible editors: Cambridge University Press, BMJ, AAAS, Érudit and more.
Do better research and help expand the use of high quality references across Wikipedia projects: log in today!
<br>--The Wikipedia Library Team 16:16, 26 красавіка 2022 (+03)
:<small>This message was delivered via the [https://meta.wikimedia.org/wiki/MassMessage#Global_message_delivery Global Mass Message] tool to [https://meta.wikimedia.org/wiki/Global_message_delivery/Targets/Wikipedia_Library The Wikipedia Library Global Delivery List].</small>
</div>
<!-- Message sent by User:Samwalton9@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Wikipedia_Library&oldid=23036656 -->
== Coming soon: Improvements for templates ==
<div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">
<!--T:11-->
[[File:Overview of changes in the VisualEditor template dialog by WMDE Technical Wishes.webm|thumb|Fundamental changes in the template dialog.]]
Hello, more changes around templates are coming to your wiki soon:
The [[mw:Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User guide#Editing templates|'''template dialog''' in VisualEditor]] and in the [[mw:Special:MyLanguage/2017 wikitext editor|2017 Wikitext Editor]] (beta) will be '''improved fundamentally''':
This should help users understand better what the template expects, how to navigate the template, and how to add parameters.
* [[metawiki:WMDE Technical Wishes/VisualEditor template dialog improvements|project page]], [[metawiki:Talk:WMDE Technical Wishes/VisualEditor template dialog improvements|talk page]]
In '''syntax highlighting''' ([[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror]] extension), you can activate a '''colorblind-friendly''' color scheme with a user setting.
* [[metawiki:WMDE Technical Wishes/Improved Color Scheme of Syntax Highlighting#Color-blind_mode|project page]], [[metawiki:Talk:WMDE Technical Wishes/Improved Color Scheme of Syntax Highlighting|talk page]]
Deployment is planned for May 10. This is the last set of improvements from [[m:WMDE Technical Wishes|WMDE Technical Wishes']] focus area “[[m:WMDE Technical Wishes/Templates|Templates]]”.
We would love to hear your feedback on our talk pages!
</div> -- [[m:User:Johanna Strodt (WMDE)|Johanna Strodt (WMDE)]] 14:13, 29 красавіка 2022 (+03)
<!-- Message sent by User:Johanna Strodt (WMDE)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=WMDE_Technical_Wishes/Technical_Wishes_News_list_all_village_pumps&oldid=23222263 -->
== <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Editing news 2022 #1</span> ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="message"/><i>[[metawiki:VisualEditor/Newsletter/2022/April|Read this in another language]] • [[m:VisualEditor/Newsletter|Subscription list for this multilingual newsletter]]</i>
[[File:Junior Contributor New Topic Tool Completion Rate.png|thumb|New editors were more successful with this new tool.]]
The [[mw:Special:MyLanguage/Help:DiscussionTools#New discussion tool|New topic tool]] helps editors create new ==Sections== on discussion pages. New editors are more successful with this new tool. You can [[mw:Talk pages project/New topic#21 April 2022|read the report]]. Soon, the Editing team will offer this to all editors at the 20 Wikipedias that participated in the test. You will be able to turn it off at [[Special:Preferences#mw-prefsection-editing-discussion]].<section end="message"/>
</div>
[[User:Whatamidoing (WMF)|Whatamidoing (WMF)]] 21:54, 2 траўня 2022 (+03)
<!-- Message sent by User:Quiddity (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/VisualEditor/Newsletter/Wikis_with_VE&oldid=22019984 -->
== <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikimedia Foundation Board of Trustees election 2022 - Call for Election Volunteers</span> ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/2022/Call for Election Volunteers|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/2022/Call for Election Volunteers|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/2022/Call for Election Volunteers}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
The Movement Strategy and Governance team is looking for community members to serve as election volunteers in the upcoming Board of Trustees election.
The idea of the Election Volunteer Program came up during the 2021 Wikimedia Board of Trustees Election. This program turned out to be successful. With the help of Election Volunteers we were able to increase outreach and participation in the election by 1,753 voters over 2017. Overall turnout was 10.13%, 1.1 percentage points more, and 214 wikis were represented in the election.
There were a total of 74 wikis that did not participate in 2017 that produced voters in the 2021 election. Can you help increase the participation even more?
Election volunteers will help in the following areas:
* Translate short messages and announce the ongoing election process in community channels
* Optional: Monitor community channels for community comments and questions
Volunteers should:
* Maintain the friendly space policy during conversations and events
* Present the guidelines and voting information to the community in a neutral manner
Do you want to be an election volunteer and ensure your community is represented in the vote? Sign up [[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/About|here]] to receive updates. You can use the [[m:Special:MyLanguage/Talk:Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/About|talk page]] for questions about translation.<br /><section end="announcement-content" />
</div> --[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 15:54, 6 траўня 2022 (+03)
== Invitation to participate in the #WPWPCampaign 2022 ==
Dear Wikimedians,
We are glad to inform you that the 2022 edition of Wikipedia Pages Wanting Photos campaign is coming up in July.
This is a formal invitation to invite individuals and communities to join the campaign to help improve Wikipedia articles with photos and contextual images.
The campaign will run from July 1 to August 31, 2022 and several communities and Wikimedia Affiliates have already indicated interest to organize the campaign in their localities. Please find your community or community closer to you to participate: [[:m:Wikipedia Pages Wanting Photos 2022/Participating Communities|WPWP2022 Campaign: Participating Communities]].
The campaign primarily aims to promote using images from Wikimedia Commons to enrich Wikipedia articles that are lacking them. Participants will choose among Wikipedia pages without photos, then add a suitable file from among the many thousands of photos in the Wikimedia Commons, especially those uploaded from thematic contests (Wiki Loves Africa, Wiki Loves Earth, Wiki Loves Folklore, etc.) over the years. In this third edition of the campaign, eligibility criteria have been revised based on feedback and campaign Evaluation Reports of the previous editions. Please find more [[:m:Wikipedia Pages Wanting Photos 2022/FAQ and Contest Rules|details about these changes and our FAQ here on Meta-Wiki]]
For more information, please visit the [[:m:Wikipedia Pages Wanting Photos 2022|campaign page on Meta-Wiki]].
Best,<br/>
[[User:Ammarpad|Ammar A.]]<br/>
Global Coordinator<br/>
Wikipedia Pages Wanting Photos Campaign 2022.<br />
20:39, 31 траўня 2022 (+03)
<!-- Message sent by User:Martin Urbanec@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Wikipedia_Pages_Wanting_Photos/Distribution_list&oldid=23230284 -->
== Results of Wiki Loves Folklore 2022 is out! ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
{{int:please-translate}}
[[File:Wiki Loves Folklore Logo.svg|right|150px|frameless]]
Hi, Greetings
The winners for '''[[c:Commons:Wiki Loves Folklore 2022|Wiki Loves Folklore 2022]]''' is announced!
We are happy to share with you winning images for this year's edition. This year saw over 8,584 images represented on commons in over 92 countries. Kindly see images '''[[:c:Commons:Wiki Loves Folklore 2022/Winners|here]]'''
Our profound gratitude to all the people who participated and organized local contests and photo walks for this project.
We hope to have you contribute to the campaign next year.
'''Thank you,'''
'''Wiki Loves Folklore International Team'''
--[[Удзельнік:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Гутаркі ўдзельніка:MediaWiki message delivery|гутаркі]]) 19:12, 4 ліпеня 2022 (+03)
</div>
<!-- Message sent by User:Tiven2240@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Non-Technical_Village_Pumps_distribution_list&oldid=23454230 -->
== <section begin="announcement-header" /> Propose statements for the 2022 Election Compass<section end="announcement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Propose statements for the 2022 Election Compass| You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Propose statements for the 2022 Election Compass|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Propose statements for the 2022 Election Compass}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hi all,
Community members in the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022|2022 Board of Trustees election]] are invited to [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_elections/2022/Community_Voting/Election_Compass|propose statements to use in the Election Compass.]]
An Election Compass is a tool to help voters select the candidates that best align with their beliefs and views. The community members will propose statements for the candidates to answer using a Lickert scale (agree/neutral/disagree). The candidates’ answers to the statements will be loaded into the Election Compass tool. Voters will use the tool by entering in their answer to the statements (agree/disagree/neutral). The results will show the candidates that best align with the voter’s beliefs and views.
Here is the timeline for the Election Compass:
July 8 - 20: Community members propose statements for the Election Compass
July 21 - 22: Elections Committee reviews statements for clarity and removes off-topic statements
July 23 - August 1: Volunteers vote on the statements
August 2 - 4: Elections Committee selects the top 15 statements
August 5 - 12: candidates align themselves with the statements
August 15: The Election Compass opens for voters to use to help guide their voting decision
The Elections Committee will select the top 15 statements at the beginning of August. The Elections Committee will oversee the process, supported by the Movement Strategy and Governance team. MSG will check that the questions are clear, there are no duplicates, no typos, and so on.
Best,
Movement Strategy and Governance
''This message was sent on behalf of the Board Selection Task Force and the Elections Committee''<br /><section end="announcement-content" />
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 14:52, 12 ліпеня 2022 (+03)
== <section begin="announcement-header" /> Announcing the six candidates for the 2022 Board of Trustees election<section end="announcement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Announcing the six candidates for the 2022 Board of Trustees election/Short| You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Announcing the six candidates for the 2022 Board of Trustees election/Short|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Announcing the six candidates for the 2022 Board of Trustees election/Short}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hi everyone,
The Affiliate Representatives have completed their voting period. The selected 2022 Board of Trustees candidates are:
* Tobechukwu Precious Friday ([[:m:User:Tochiprecious|Tochiprecious]])
* Farah Jack Mustaklem ([[:m:User:Fjmustak|Fjmustak]])
* Shani Evenstein Sigalov ([[:m:User:Esh77|Esh77]])
* Kunal Mehta ([[:m:User:Legoktm|Legoktm]])
* Michał Buczyński ([[:m:User:Aegis Maelstrom|Aegis Maelstrom]])
* Mike Peel ([[:m:User:Mike Peel|Mike Peel]])
You may see more information about the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Results|Results]] and [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Stats|Statistics]] of this Board election.
The Affiliate organizations selected representatives to vote on behalf of the Affiliate organization. The Affiliate Representatives proposed questions for the candidates to answer in mid-June. These answers from candidates and the information provided from the Analysis Committee provided support for the representatives as they made their decision.
Please take a moment to appreciate the Affiliate Representatives and Analysis Committee members for taking part in this process and helping to grow the Board of Trustees in capacity and diversity. These hours of volunteer work connect us across understanding and perspective. Thank you for your participation.
Thank you to the community members who put themselves forward as candidates for the Board of Trustees. Considering joining the Board of Trustees is no small decision. The time and dedication candidates have shown to this point speaks to their commitment to this movement. Congratulations to those candidates who have been selected. A great amount of appreciation and gratitude for those candidates not selected. Please continue to share your leadership with Wikimedia.
What can voters do now?
[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Results|Review the results of the Affiliate selection process]].
[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Announcing the six candidates for the 2022 Board of Trustees election|Read more here about the next steps in the 2022 Board of Trustee election]].
Best,
Movement Strategy and Governance
''This message was sent on behalf of the Board Selection Task Force and the Elections Committee''<br /><section end="announcement-content" /> --[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 22:30, 20 ліпеня 2022 (+03)
== <section begin="announcement-header" />Movement Strategy and Governance News – Issue 7<section end="announcement-header"/> ==
<section begin="msg-newsletter"/>
<div style = "line-height: 1.2">
<span style="font-size:200%;">'''Movement Strategy and Governance News'''</span><br>
<span style="font-size:120%; color:#404040;">'''Issue 7, July-September 2022'''</span><span style="font-size:120%; float:right;">[[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7|'''Read the full newsletter''']]</span>
----
Welcome to the 7th issue of Movement Strategy and Governance News! The newsletter distributes relevant news and events about the implementation of Wikimedia's [[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy/Initiatives|Movement Strategy recommendations]], other relevant topics regarding Movement governance, as well as different projects and activities supported by the Movement Strategy and Governance (MSG) team of the Wikimedia Foundation.
The MSG Newsletter is delivered quarterly, while the more frequent [[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy/Updates|Movement Strategy Weekly]] will be delivered weekly. Please remember to subscribe [[m:Special:MyLanguage/Global message delivery/Targets/MSG Newsletter Subscription|here]] if you would like to receive future issues of this newsletter.
</div><div style="margin-top:3px; padding:10px 10px 10px 20px; background:#fffff; border:2px solid #808080; border-radius:4px; font-size:100%;">
* '''Movement sustainability''': Wikimedia Foundation's annual sustainability report has been published. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A1|continue reading]])
* '''Improving user experience''': recent improvements on the desktop interface for Wikimedia projects. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A2|continue reading]])
* '''Safety and inclusion''': updates on the revision process of the Universal Code of Conduct Enforcement Guidelines. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A3|continue reading]])
* '''Equity in decisionmaking''': reports from Hubs pilots conversations, recent progress from the Movement Charter Drafting Committee, and a new white paper for futures of participation in the Wikimedia movement. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A4|continue reading]])
* '''Stakeholders coordination''': launch of a helpdesk for Affiliates and volunteer communities working on content partnership. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A5|continue reading]])
* '''Leadership development''': updates on leadership projects by Wikimedia movement organizers in Brazil and Cape Verde. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A6|continue reading]])
* '''Internal knowledge management''': launch of a new portal for technical documentation and community resources. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A7|continue reading]])
* '''Innovate in free knowledge''': high-quality audiovisual resources for scientific experiments and a new toolkit to record oral transcripts. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A8|continue reading]])
* '''Evaluate, iterate, and adapt''': results from the Equity Landscape project pilot ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A9|continue reading]])
* '''Other news and updates''': a new forum to discuss Movement Strategy implementation, upcoming Wikimedia Foundation Board of Trustees election, a new podcast to discuss Movement Strategy, and change of personnel for the Foundation's Movement Strategy and Governance team. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A10|continue reading]])
</div><section end="msg-newsletter"/> --[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 10:59, 25 ліпеня 2022 (+03)
== <section begin="announcement-header" /> Vote for Election Compass Statements<section end="announcement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Vote for Election Compass Statements| You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Vote for Election Compass Statements|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Vote for Election Compass Statements}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hi all,
Volunteers in the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022|2022 Board of Trustees election]] are invited to [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_elections/2022/Community_Voting/Election_Compass/Statements|vote for statements to use in the Election Compass]]. You can vote for the statements you would like to see included in the Election Compass on Meta-wiki.
An Election Compass is a tool to help voters select the candidates that best align with their beliefs and views. The community members will propose statements for the candidates to answer using a Lickert scale (agree/neutral/disagree). The candidates’ answers to the statements will be loaded into the Election Compass tool. Voters will use the tool by entering in their answer to the statements (agree/disagree/neutral). The results will show the candidates that best align with the voter’s beliefs and views.
Here is the timeline for the Election Compass:
*<s>July 8 - 20: Volunteers propose statements for the Election Compass</s>
*<s>July 21 - 22: Elections Committee reviews statements for clarity and removes off-topic statements</s>
*July 23 - August 1: Volunteers vote on the statements
*August 2 - 4: Elections Committee selects the top 15 statements
*August 5 - 12: candidates align themselves with the statements
*August 15: The Election Compass opens for voters to use to help guide their voting decision
The Elections Committee will select the top 15 statements at the beginning of August
Best,
Movement Strategy and Governance
''This message was sent on behalf of the Board Selection Task Force and the Elections Committee'' <section end="announcement-content" /> --[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 14:32, 27 ліпеня 2022 (+03)
lqz8ajta9615bbuykq29fhhr4niej2l
2330179
2330149
2022-07-28T16:05:09Z
W
11741
/* Вікісустрэча ЦУЭ 2022 году */ +Дзейная спасылка
wikitext
text/x-wiki
{{Вікіпэдыя:Форум/Шапка}}<!-- НЕ ВЫДАЛЯЙЦЕ ГЭТЫ РАДОК, ПІШЫЦЕ ПАД ІМ. Не забывайцеся на == Загаловак == -->
== Вікісустрэча ЦУЭ 2022 году ==
Вітаю! Як маецеся? Стварыў [[:m:Wikimedia CEE Meeting 2022/Programme/Submissions/Workshop on mentoring|заяўку]] на ўдзел ад [[:m:Wikimedia Community User Group Belarus/be-tarask|Вікісуполкі Беларусі]] ў Cустрэчы [[:m:Wikimedia Central and Eastern Europe/be-tarask|Вікімэдыі Цэнтральнай і Ўсходняй Эўропы]], якая пройдзе 14—16 кастрычніка 2022 году ў [[Охрыд]]зе (Паўночная Македонія). Буду ўдзячны за падтрымку тут на форуме пад маім допісам. Папярэдні раз браў удзел у Вікісустрэчы ЦУЭ ў [[:m:Wikimedia CEE Meeting 2019/Programme/Submissions/Workshop on Community health|2019]] годзе. Таксама ёсьць яшчэ [https://docs.google.com/document/d/13iEOtMUnRhjjaH2UABSoxLtaS3JR2D7t/edit адно] месца для ўдзелу ў Вікісустрэчы ЦУЭ 2022 году ад Беларусі. Заяўку варта пасьпець падаць да 23:59 [[:m:Wikimedia CEE Meeting 2022/Submissions|31 ліпеня]] (CEST). З найлепшымі пажаданьнямі,--[[Удзельнік:W]] 16:11, 28 ліпеня 2022 (UTC+3)
: {{Падтрымліваю}}. --<span style="text-shadow:grey 0.1em 0.15em 0.1em;">'''[[Удзельнік:Dymitr|<span style='color: red'>Dy</span><span style='color: green'>mi</span><span style='color: blue'>tr</span>]]'''</span> 17:27, 28 ліпеня 2022 (+03)
== Праект выпраўленай галоўнай старонкі Беларускай Вікіпэдыі ==
Дзякуючы пільнасьці калегі [[Удзельнік:W|Ўдзельніка:W]] высьветлілася, что цяперашняя [[Галоўная старонка]] даволі нязграбна адлюстроўваецца на смартфонах пры выбары мабільнай вэрсіі яе прагляду. Вынікам супрацы і [[Абмеркаваньне шаблёну:Галоўная старонка/Іншыя праекты|абмеркаваньня]] стаў [[Вікіпэдыя:Праект:Галоўная старонка/Праект|праект выпраўленай галоўнай старонкі]], якім у найбліжэйшы час плянуецца замяніць наяўную вэрсію. Прашу прынамсі паглядзець, ці стройна адлюстроўваецца памянёны праект выпраўленай галоўнай старонкі на вашых прыладах, таксама вітаюцца заўвагі, прапановы і асабліва — з улікам даволі абмежаваных магчымасьцяў — канкрэтная дапамога з удасканаленьня дызайну (пры такой патрэбе). [[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Kazimier Lachnovič]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Kazimier Lachnovič|гутаркі]]) 22:34, 21 чэрвеня 2022 (+03)
: У нас ужо пэўны час няма выяваў дня, таму вырашыў зрабіць колькі на тыдзень. Запрыкмеціў, што сама выява на існай галоўнай старонцы і на праекце цалкам чамусьці не паказваецца. --<span style="text-shadow:grey 0.1em 0.15em 0.1em;">'''[[Удзельнік:Dymitr|<span style='color: red'>Dy</span><span style='color: green'>mi</span><span style='color: blue'>tr</span>]]'''</span> 01:12, 22 чэрвеня 2022 (+03)
:: Здаецца, выправіў гэтую хібу ў праекце галоўнай старонкі. Дарэчы, у тым жа баўгарскім разьдзеле (хоць статус адпаведнай мовы непараўнальны з нашым) проста цяпер аўтаматычна выводзіцца выява дня зь Вікісховішча. Мабыць, у ідэале варта было б і нам так зрабіць, калі няма ўласнаруч абраных выяваў. --[[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Kazimier Lachnovič]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Kazimier Lachnovič|гутаркі]]) 16:09, 22 чэрвеня 2022 (+03)
::: Дзякуй. Мае сэнс цягнуць зь Вікісховішча, але пакуль такога функцыяналу няма дадаў яшчэ колькі выяваў. --<span style="text-shadow:grey 0.1em 0.15em 0.1em;">'''[[Удзельнік:Dymitr|<span style='color: red'>Dy</span><span style='color: green'>mi</span><span style='color: blue'>tr</span>]]'''</span> 01:34, 23 чэрвеня 2022 (+03)
== Спроба разабрацца з функцыяналам Вікі ==
Мне трэба разьмясьціць нейкую інфармацыю так, каб збоку справа ад тэксту быў малюнак, мне здаецца за гэта могуць адказваць шаблёны, але якія яны бываюць, як імі карыстацца, калі ласка, дапамагіце разабрацца, калі ёсьць якое нешта з кшталту туторыялам, буду вельмі ўдзячны за спасылку на такое
: Так, для гэтага існуюць шаблёны-карткі. Трэба дапамога ў выкарыстаньні існага ці трэба новы стварыць?. --<span style="text-shadow:grey 0.1em 0.15em 0.1em;">'''[[Удзельнік:Dymitr|<span style='color: red'>Dy</span><span style='color: green'>mi</span><span style='color: blue'>tr</span>]]'''</span> 11:15, 11 чэрвеня 2022 (+03)
:Вітаю! Як маецеся? Таксама магчыма скарыстаць даведку на старонцы [[Вікіпэдыя:Выявы]]. Спасылкі на іншыя старонкі даведкі ёсьць у [[Дапамога:Зьмест]], у тым ліку асновы вікі-фарматаваньня на [[Вікіпэдыя:Памятка]]. З найлепшымі пажаданьнямі,--[[Удзельнік:W]] 12:07, 11 чэрвеня 2022 (UTC+3)
== [[Вікіпэдыя:Праект:Віківясна-2022|Віківясна-2022]] ==
Вітаю! Як маецеся? Паводле [[Вікіпэдыя:Праект:Віківясна-2022/Сьпіс]], 15 удзельнікаў і 2 анаміныя карыстальнікі стварылі 342 артыкулы. Сярод іх 7 удзельнікаў і 1 ананімны карыстальнік стварылі 268 артыкулаў у рамках [[:m:Wikimedia CEE Spring 2022/Rules#Belarus (classical)|мясцовага]] конкурсу з крыніцамі без машыннага перакладу пра краіны Цэнтральнай і Ўсходняй Эўропы, акром Беларусі: [[Удзельнік:Stary Jolup]] — 193, [[Удзельнік:Taravyvan Adijene]] — 28, Удзельнік:W — 25, [[Удзельнік:Kazimier Lachnovič]] — 11, [[Удзельнік:Dymitr]] — 5, [[Удзельнік:Jarash]], [[Удзельнік:Visem]] і [[Спэцыяльныя:Унёсак/95.47.59.250|95.47.59.250]] — па 2. Першыя 2 месцы за створаныя артыкулы — пераможныя. Таксама 10 удзельнікаў палепшылі 73 артыкулы. Сярод іх 5 удзельнікаў палепшылі 31 артыкул у рамках мясцовага конкурсу: Удзельнік:Kazimier Lachnovič — 12, Удзельнік:Taravyvan Adijene — 11, Удзельнік:Jarash — 4, [[Удзельнік:Гарбацкі]] і Удзельнік:Stary Jolup — па 2. Першае месца за палепшаныя артыкулы — пераможнае. Віншую пераможцаў і ўсіх удзельнікаў з 2-м найлепшым вынікам паводле ліку палепшаных артыкулаў за ўсе «[[Вікіпэдыя:Віківясна|Віківёсны]]» ад 2015 году.--[[Удзельнік:W]] 11:56, 1 чэрвеня 2021 (UTC+3)
== [[Расейская акупацыя Беларусі]] ==
Пэўны, што нам трэба стварыць адпаведны артыкул, іначай не [[рэжым Лукашэнкі|расейскую акупацыйную адміністрацыю]], а [[Беларусь]] могуць пачаць асацыяваць з расейскімі ваеннымі злачынствамі ва Ўкраіне. --[[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Kazimier Lachnovič]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Kazimier Lachnovič|гутаркі]]) 12:02, 25 лютага 2022 (+03)
:{{За}}--[[Удзельнік:Lesnas ättling|Lesnas ättling]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Lesnas ättling|гутаркі]]) 12:34, 25 лютага 2022 (+03)
: У тэлеграм-канале ўкраінскай Вікіпэдыі прыведзены [https://t.me/WikiUa/4289 сьпіс найпапулярнейшых артыкулаў] за ўчорашні дзень. Усе тэматычныя, пераважная большасьць у нашым разьдзеле адсутнічае.
: З 17 лютага па ўсім сьвеце ладзіцца [[:m:Ukraine's Cultural Diplomacy Month 2022/be-tarask|Месяц культурнай дыпляматыі Ўкраіны]].
: Але мы будзем пісаць пра выдуманыя „Ўмесьце“, „акупацыю“ і „мыніпрычом“. --[[Удзельнік:Taravyvan Adijene|Taravyvan Adijene]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Taravyvan Adijene|гутаркі]]) 16:01, 25 лютага 2022 (+03)
:: Калі «акупацыя» выдуманыя, то Беларусь (як і яе грамадзяне) — суўдзельнік расейскія ваенных злачынстваў. Вось з гэтай думкай і пішыце артыкулы (калі зможаце), якія мяркуючы з статыстыкі, дзе ўсе нашы найпапулярнейшыя артыкулы — на беларускую тэматыку, усё адно практычна ніхто ня будзе чытаць. Увогуле, мая справа — агучыць саму ідэю на падставе аналізу той інфармацыі, дзе вядомыя беларусы, якія ня маюць ніякага дачыненьня да акупацыйнага рэжыму, чамусьці апраўдваюцца за агрэсію з акупаванай тэрыторыі Беларусі. --[[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Kazimier Lachnovič]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Kazimier Lachnovič|гутаркі]]) 16:49, 25 лютага 2022 (+03)
::: Для параўнаньня: за ўчора ў [https://t.me/wikipedyja/1866 нашым сьпісе найпапулярнейшых артыкулаў], акрамя „[[Расейскае ўварваньне ва Ўкраіну (2022)|расейскага ўварваньня ва Ўкраіну]]“ (дзякую за стварэньне яшчэ раз), няма чаго чытаць. Цяпер актуальная не беларуская тэматыка, а розныя віды сучасных узбраеньняў, украінскія геаграфічныя мясьціны і міжнародная абстаноўка, на жаль. --[[Удзельнік:Taravyvan Adijene|Taravyvan Adijene]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Taravyvan Adijene|гутаркі]]) 17:42, 25 лютага 2022 (+03)
:::: Спрачацца ня буду, бо ў апошнім, мабыць, усё ж ваша праўда, на жаль. Няхай кожны робіць, што можа. --[[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Kazimier Lachnovič]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Kazimier Lachnovič|гутаркі]]) 18:36, 25 лютага 2022 (+03)
[[Катэгорыя:Вікіпэдыя:Форум| ]]
== <section begin="announcement-header" />Leadership Development Task Force: Your feedback is appreciated<section end="annoncement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />:''[[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Task Force/Call for Feedback Announcement|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Task Force/Call for Feedback Announcement|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Leadership Development Task Force/Call for Feedback Announcement}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
The Community Development team at the Wikimedia Foundation is supporting the creation of a global, community-driven Leadership Development Task Force. The purpose of the task force is to advise leadership development work.
The team is looking for feedback about the responsibilities of the Leadership Development Task Force. This Meta page shares the proposal for a [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Task Force|Leadership Development Task Force]] and how [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Task Force/Participate|you can help.]] Feedback on the proposal will be collected from 7 to 25 February 2022.<section end="announcement-content" /> --[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 20:59, 8 лютага 2022 (+03)
=== <section begin="announcement-header" />Leadership Development Working Group: Reminder to apply by 10 April 2022<section end="announcement-header" /> ===
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Participate/Announcement/Reminder|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Participate/Announcement/Reminder|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Leadership Development Working Group/Participate/Announcement/Reminder}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hello everyone,
The Community Development team at the Wikimedia Foundation is supporting the creation of a global, community-driven [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group|Leadership Development Working Group]]. The purpose of the working group is to advise leadership development work. Feedback was collected in February 2022 and a [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Participate#5. Summary of Call for Feedback|summary of the feedback]] is on Meta-wiki. The application period to join the Working Group is now open and is closing soon on April 10, 2022. Please [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Purpose and Structure#3. How is the working group formed and structured?|review the information about the working group]], share with community members who might be interested, and [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Participate#1. How to participate|apply if you are interested]].
Thank you. -[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 13:16, 4 красавіка 2022 (+03)
== Ukraine's Cultural Diplomacy Month: We are back in 2022! ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[File:UCDM 2022.png|180px|right]]
{{int:please-translate}}
Hello, dear Wikipedians!<br/>
[[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia Ukraine|Wikimedia Ukraine]], in cooperation with the [[:en:Ministry of Foreign Affairs of Ukraine|Ministry of Foreign Affairs of Ukraine]] and [[:en:Ukrainian Institute|Ukrainian Institute]], has launched the second edition of writing challenge "'''[[:m:Special:MyLanguage/Ukraine's Cultural Diplomacy Month 2022|Ukraine's Cultural Diplomacy Month]]'''", which lasts from 17 February to 17 March 2022. The campaign is dedicated to famous Ukrainian artists of cinema, music, literature, architecture, design and cultural phenomena of Ukraine that made a contribution to world culture. The most active contesters will receive [[:m:Special:MyLanguage/Ukraine's Cultural Diplomacy Month 2022/Prizes|prizes]].<br/>
We invite you to take part and help us improve the coverage of Ukrainian culture on Wikipedia!--[[Удзельнік:ValentynNefedov (WMUA)|ValentynNefedov (WMUA)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:ValentynNefedov (WMUA)|гутаркі]]) 15:40, 21 лютага 2022 (+03)
</div>
== Wiki Loves Folklore is extended till 15th March ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">{{int:please-translate}}
[[File:Wiki Loves Folklore Logo.svg|right|frameless|180px]]
Greetings from Wiki Loves Folklore International Team,
We are pleased to inform you that [[:c:Commons:Wiki Loves Folklore|Wiki Loves Folklore]] an international photographic contest on Wikimedia Commons has been extended till the '''15th of March 2022'''. The scope of the contest is focused on folk culture of different regions on categories, such as, but not limited to, folk festivals, folk dances, folk music, folk activities, etc.
We would like to have your immense participation in the photographic contest to document your local Folk culture on Wikipedia. You can also help with the [[:c:Commons:Wiki Loves Folklore 2022/Translations|translation]] of project pages and share a word in your local language.
Best wishes,
'''International Team'''<br />
'''Wiki Loves Folklore'''
[[Удзельнік:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Гутаркі ўдзельніка:MediaWiki message delivery|гутаркі]]) 07:50, 22 лютага 2022 (+03)
</div>
<!-- Message sent by User:Rockpeterson@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=22754428 -->
== Coming soon ==
<div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">
=== Several improvements around templates ===
Hello, from March 9, several improvements around templates will become available on your wiki:
* Fundamental improvements of the [[Mw:Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User guide#Editing templates|VisualEditor template dialog]] ([[m:WMDE Technical Wishes/VisualEditor template dialog improvements|1]], [[m:WMDE Technical Wishes/Removing a template from a page using the VisualEditor|2]]),
* Improvements to make it easier to put a template on a page ([[m:WMDE Technical Wishes/Finding and inserting templates|3]]) (for the template dialogs in [[Mw:Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User guide#Editing templates|VisualEditor]], [[Mw:Special:MyLanguage/Extension:WikiEditor#/media/File:VectorEditorBasic-en.png|2010 Wikitext]] and [[Mw:Special:MyLanguage/2017 wikitext editor|New Wikitext Mode]]),
* and improvements in the syntax highlighting extension [[Mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror]] ([[m:WMDE Technical Wishes/Improved Color Scheme of Syntax Highlighting|4]], [[m:WMDE Technical Wishes/Bracket Matching|5]]) (which is available on wikis with writing direction left-to-right).
All these changes are part of the “[[m:WMDE Technical Wishes/Templates|Templates]]” project by [[m:WMDE Technical Wishes|WMDE Technical Wishes]]. We hope they will help you in your work, and we would love to hear your feedback on the talk pages of these projects. </div> - [[m:User:Johanna Strodt (WMDE)|Johanna Strodt (WMDE)]] 15:38, 28 лютага 2022 (+03)
<!-- Message sent by User:Johanna Strodt (WMDE)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=WMDE_Technical_Wishes/Technical_Wishes_News_list_all_village_pumps&oldid=22907463 -->
{{DISPLAYTITLE:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote}}<languages />
== <section begin="announcement-header" />Universal Code of Conduct Enforcement guidelines ratification voting open from 7 to 21 March 2022<section end="announcement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hello everyone,
The ratification voting process for the [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines|revised enforcement guidelines]] of the [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct|Universal Code of Conduct]] (UCoC) is now open! '''[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting|Voting commenced on SecurePoll]]''' on 7 March 2022 and will conclude on 21 March 2022. Please [[m:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voter information|read more on the voter information and eligibility details]].
The Universal Code of Conduct (UCoC) provides a baseline of acceptable behavior for the entire movement. The revised enforcement guidelines were published 24 January 2022 as a proposed way to apply the policy across the movement. You can [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Project|read more about the UCoC project]].
You can also comment on Meta-wiki talk pages in any language. You may also contact the team by email: ucocproject[[File:At sign.svg|16x16px|link=|(_AT_)]]wikimedia.org
Sincerely,
Movement Strategy and Governance
Wikimedia Foundation<section end="announcement-content" />
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 16:09, 7 сакавіка 2022 (+03)
:Пераклаў Усеагульны звод паводзінаў на беларускую мову на [[Мэта-Вікі]] ([[:m:Universal Code of Conduct/be-tarask]]).--[[Удзельнік:W]] 14:57, 17 сакавіка 2022 (UTC+3)
== Wiki Loves Folklore 2022 ends tomorrow ==
[[File:Wiki Loves Folklore Logo.svg|right|frameless|180px]]
International photographic contest [[:c:Commons:Wiki Loves Folklore 2022| Wiki Loves Folklore 2022]] ends on 15th March 2022 23:59:59 UTC. This is the last chance of the year to upload images about local folk culture, festival, cuisine, costume, folklore etc on Wikimedia Commons. Watch out our social media handles for regular updates and declaration of Winners.
([https://www.facebook.com/WikiLovesFolklore/ Facebook] , [https://twitter.com/WikiFolklore Twitter ] , [https://www.instagram.com/wikilovesfolklore/ Instagram])
The writing competition Feminism and Folklore will run till 31st of March 2022 23:59:59 UTC. Write about your local folk tradition, women, folk festivals, folk dances, folk music, folk activities, folk games, folk cuisine, folk wear, folklore, and tradition, including ballads, folktales, fairy tales, legends, traditional song and dance, folk plays, games, seasonal events, calendar customs, folk arts, folk religion, mythology etc. on your local Wikipedia. Check if your [[:m:Feminism and Folklore 2022/Project Page|local Wikipedia is participating]]
A special competition called '''Wiki Loves Falles''' is organised in Spain and the world during 15th March 2022 till 15th April 2022 to document local folk culture and [[:en:Falles|Falles]] in Valencia, Spain. Learn more about it on [[:ca:Viquiprojecte:Falles 2022|Catalan Wikipedia project page]].
We look forward for your immense co-operation.
Thanks
Wiki Loves Folklore international Team
[[Удзельнік:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Гутаркі ўдзельніка:MediaWiki message delivery|гутаркі]]) 17:40, 14 сакавіка 2022 (+03)
<!-- Message sent by User:Rockpeterson@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=22754428 -->
== Feminism and Folklore 2022 ends soon ==
[[File:Feminism and Folklore 2022 logo.svg|right|frameless|250px]]
[[:m:Feminism and Folklore 2022|Feminism and Folklore 2022]] which is an international writing contest organized at Wikipedia ends soon that is on <b>31 March 2022 11:59 UTC</b>. This is the last chance of the year to write about feminism, women biographies and gender-focused topics such as <i>folk festivals, folk dances, folk music, folk activities, folk games, folk cuisine, folk wear, fairy tales, folk plays, folk arts, folk religion, mythology, folk artists, folk dancers, folk singers, folk musicians, folk game athletes, women in mythology, women warriors in folklore, witches and witch hunting, fairy tales and more</i>
Keep an eye on the project page for declaration of Winners.
We look forward for your immense co-operation.
Thanks
Wiki Loves Folklore international Team
[[Удзельнік:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Гутаркі ўдзельніка:MediaWiki message delivery|гутаркі]]) 17:28, 26 сакавіка 2022 (+03)
<!-- Message sent by User:Rockpeterson@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Rockpeterson/fnf&oldid=23060054 -->
== <section begin="announcement-header" />Movement Strategy and Governance News – Issue 6<section end="announcement-header"/> ==
<section begin="ucoc-newsletter"/>
<div style = "line-height: 1.2">
<span style="font-size:200%;">'''Movement Strategy and Governance News'''</span><br>
<span style="font-size:120%; color:#404040;">'''Issue 6, April 2022'''</span><span style="font-size:120%; float:right;">[[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6|'''Read the full newsletter''']]</span>
----
Welcome to the sixth issue of Movement Strategy and Governance News! This revamped newsletter distributes relevant news and events about the Movement Charter, Universal Code of Conduct, Movement Strategy Implementation grants, Board of trustees elections and other relevant MSG topics.
This Newsletter will be distributed quarterly, while the more frequent Updates will also be delivered weekly. Please remember to subscribe [[m:Special:MyLanguage/Global message delivery/Targets/MSG Newsletter Subscription|here]] if you would like to receive future issues of this newsletter.
</div><div style="margin-top:3px; padding:10px 10px 10px 20px; background:#fffff; border:2px solid #808080; border-radius:4px; font-size:100%;">
*'''Leadership Development -''' A Working Group is Forming! - The application to join the Leadership Development Working Group closed on April 10th, 2022, and up to 12 community members will be selected to participate in the working group. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A1|continue reading]])
*'''Universal Code of Conduct Ratification Results are out! -''' The global decision process on the enforcement of the UCoC via SecurePoll was held from 7 to 21 March. Over 2,300 eligible voters from at least 128 different home projects submitted their opinions and comments. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A2|continue reading]])
*'''Movement Discussions on Hubs -''' The Global Conversation event on Regional and Thematic Hubs was held on Saturday, March 12, and was attended by 84 diverse Wikimedians from across the movement. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A3|continue reading]])
*'''Movement Strategy Grants Remain Open! -''' Since the start of the year, six proposals with a total value of about $80,000 USD have been approved. Do you have a movement strategy project idea? Reach out to us! ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A4|continue reading]])
*'''The Movement Charter Drafting Committee is All Set! -''' The Committee of fifteen members which was elected in October 2021, has agreed on the essential values and methods for its work, and has started to create the outline of the Movement Charter draft. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A5|continue reading]])
*'''Introducing Movement Strategy Weekly -''' Contribute and Subscribe! - The MSG team have just launched the updates portal, which is connected to the various Movement Strategy pages on Meta-wiki. Subscriber to get up-to-date news about the various ongoing projects. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A6|continue reading]])
*'''Diff Blogs -''' Check out the most recent publications about Movement Strategy on Wikimedia Diff. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A7|continue reading]])
</div><section end="ucoc-newsletter"/>
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 14:16, 14 красавіка 2022 (+03)
=== Next steps: Universal Code of Conduct (UCoC) and UCoC Enforcement Guidelines ===
After reviewing vote results and accompanying comments, the Community Affairs Committee decided to launch a fresh round of community consultations. After that, the refined text of the Guidelines will be put for another vote.
The comments have shown that community members unequivocally support creating a safe and welcoming culture that stops hostile and toxic behaviour, supports victims of such actions, and encourages good-faith people to be productive on the Wikimedia projects.
While the results did show that support for the UCoC Guidelines exceeded the required 50%+1 vote, the comments highlighted that further revisions would be required to have strong community support to follow through with enforcement.
Therefore the Committee instructed the Foundation to:
Conduct another round of community consultations, and put the newly-refined Guidelines for a community vote.
The WMF team will seek feedback on four topics that stood out among the voter comments. You can learn more about the four topics and the Committee's findings on [https://meta.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Foundation_Board_noticeboard/April_2022_-_Board_of_Trustees_on_Next_steps:_Universal_Code_of_Conduct_(UCoC)_and_UCoC_Enforcement_Guidelines this Meta page].
Regards,
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 14:48, 23 красавіка 2022 (+03)
=== <section begin="announcement-header" />Report on Voter Feedback from Universal Code of Conduct (UCoC) Enforcement Guidelines Ratification <section end="announcement-header" />===
<section begin="announcement-content" />
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Report/Announcement|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Report/Announcement}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hello all,
The Universal Code of Conduct (UCoC) project team has completed the analysis of the feedback accompanying the ratification vote on the Universal Code of Conduct Enforcement Guidelines.
Following the completion of the UCoC Enforcement Guidelines Draft in 2022, the guidelines were voted on by the Wikimedian community. Voters cast votes from 137 communities, with the top 9 communities being: English, German, French, Russian, Polish, Spanish, Chinese, Japanese, Italian Wikipedias, and Meta-wiki.
Those voting had the opportunity to provide comments on the contents of the Draft document. 658 participants left comments. 77% of the comments are written in English. Voters wrote comments in 24 languages with the largest numbers in English (508), German (34), Japanese (28), French (25), and Russian (12).
A report will be sent to the Revision Drafting Committee who will refine the enforcement guidelines based on the community feedback received from the recently concluded vote. A public version of the report is [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Report|'''published on Meta-wiki here''']]. The report is available in translated versions on Meta-wiki. {{int:please-translate}}
Again, we thank all who participated in the vote and discussions. We invite everyone to contribute during the next community discussions. More information about the Universal Code of Conduct and Enforcement Guidelines can be found [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Project|on Meta-wiki]].
On behalf of the Universal Code of Conduct project team<br /><section end="announcement-content" />
Delivered by --[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 13:07, 26 траўня 2022 (+03)
===Revisions to the Universal Code of Conduct (UCoC) Enforcement Guidelines===
Hi all,
After the conclusion of the community vote on the guidelines in March, the [https://meta.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Foundation_Community_Affairs_Committee Community Affairs committee (CAC)] of the Board asked [https://lists.wikimedia.org/hyperkitty/list/wikimedia-l@lists.wikimedia.org/thread/JAYQN3NYKCHQHONMUONYTI6WRKZFQNSC/ that several areas of the guidelines be reviewed for improvements].
Having analysed the comments of community members who participated in the vote on the Guidelines for implementing the UCoC, the CAC decided to launch another round of community consultations. Upon completion of these consultations, the community will have an opportunity to vote on the revised UCoC Implementation Guidelines.
According to the analysis, the comments highlighted three critical groups of questions:
1. On (mandatory) training in the UCoC and its Guidelines;
2. On balancing privacy protection and due process;
3. On the requirement that certain groups of users affirm they will acknowledge and adhere to the Universal Code of Conduct.
The Revisions Committee kindly asks you to leave your answers and comments on [https://meta.wikimedia.org/wiki/Universal_Code_of_Conduct/Enforcement_guidelines/Revision_discussions/en this Meta page]. (''[https://meta.wikimedia.org/wiki/Universal_Code_of_Conduct/Enforcement_guidelines/Revision_discussions/Announcement See full announcement]'').
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 00:15, 3 чэрвеня 2022 (+03)
== <section begin="announcement-header" />Join the Wikimedia Foundation Annual Plan conversations with Maryana Iskander<section end="announcement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />
:[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Annual Plan/2022-2023/Conversations/Announcement|''You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.'']]
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Annual Plan/2022-2023/Conversations/Announcement|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation Annual Plan/2022-2023/Conversations/Announcement}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hello,
The [[m:Special:MyLanguage/Movement Communications|Movement Communications]] and [[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance|Movement Strategy and Governance]] teams invite you to discuss the '''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Annual Plan/2022-2023/draft|2022-23 Wikimedia Foundation Annual Plan]]''', a plan of record for the Wikimedia Foundation's work.
These conversations continue [[m:User:MIskander-WMF|Maryana Iskander]]'s [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Chief Executive Officer/Maryana’s Listening Tour|Wikimedia Foundation Chief Executive Officer listening tour]].
The conversations are about these questions:
* The [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia 2030|2030 Wikimedia Movement Strategy]] sets a direction toward "knowledge as a service" and "knowledge equity". The Wikimedia Foundation wants to plan according to these two goals. How do you think the Wikimedia Foundation should apply them to our work?
* The Wikimedia Foundation continues to explore better ways of working at a regional level. We have increased our regional focus in areas like grants, new features, and community conversations. What is working well? How can we improve?
* Anyone can contribute to the Movement Strategy process. Let's collect your activities, ideas, requests, and lessons learned. How can the Wikimedia Foundation better support the volunteers and affiliates working in Movement Strategy activities?
You can find [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Annual Plan/2022-2023/draft/Your Input|'''the schedule of calls on Meta-wiki''']].
The information will be available in multiple languages. Each call will be open to anyone to attend. Live interpretation will be available in some calls.
Best regards,<br /><section end="announcement-content" />
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 12:56, 15 красавіка 2022 (+03)
== <section begin="announcement-header" />2022 Board of Trustees Call for Candidates<section end="announcement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Call for Candidates/Short|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Call for Candidates/Short|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Call for Candidates/Short}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
The Board of Trustees seeks candidates for the 2022 Board of Trustees election. [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_elections/2022/Announcement/Call_for_Candidates|'''Read more on Meta-wiki.''']]
The [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022|2022 Board of Trustees election]] is here! Please consider submitting your candidacy to serve on the Board of Trustees.
The Wikimedia Foundation Board of Trustees oversees the Wikimedia Foundation's operations. Community-and-affiliate selected trustees and Board-appointed trustees make up the Board of Trustees. Each trustee serves a three year term. The Wikimedia community has the opportunity to vote for community-and-affiliate selected trustees.
The Wikimedia community will vote to fill two seats on the Board in 2022. This is an opportunity to improve the representation, diversity, and expertise of the Board as a team.
Who are potential candidates? Are you a potential candidate? Find out more on the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Apply to be a Candidate|Apply to be a Candidate page]].
Thank you for your support,
Movement Strategy and Governance on behalf of the Elections Committee and the Board of Trustees<br /><section end="announcement-content" />
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 21:12, 25 красавіка 2022 (+03)
== New Wikipedia Library Collections Available Now - April 2022 ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Hello Wikimedians!
[[File:Wikipedia_Library_owl.svg|thumb|upright|The TWL owl says sign up today!]]
[[m:The Wikipedia Library|The Wikipedia Library]] has free access to new paywalled reliable sources. You can these and dozens more collections at https://wikipedialibrary.wmflabs.org/:
* '''[https://wikipedialibrary.wmflabs.org/partners/128/ Wiley]''' – journals, books, and research resources, covering life, health, social, and physical sciences
* '''[https://wikipedialibrary.wmflabs.org/partners/125/ OECD]''' – OECD iLibrary, Data, and Multimedia published by the Organisation for Economic Cooperation and Development
* '''[https://wikipedialibrary.wmflabs.org/partners/129/ SPIE Digital Library]''' – journals and eBooks on optics and photonics applied research
Many other sources are freely available for experienced editors, including collections which recently became accessible to all eligible editors: Cambridge University Press, BMJ, AAAS, Érudit and more.
Do better research and help expand the use of high quality references across Wikipedia projects: log in today!
<br>--The Wikipedia Library Team 16:16, 26 красавіка 2022 (+03)
:<small>This message was delivered via the [https://meta.wikimedia.org/wiki/MassMessage#Global_message_delivery Global Mass Message] tool to [https://meta.wikimedia.org/wiki/Global_message_delivery/Targets/Wikipedia_Library The Wikipedia Library Global Delivery List].</small>
</div>
<!-- Message sent by User:Samwalton9@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Wikipedia_Library&oldid=23036656 -->
== Coming soon: Improvements for templates ==
<div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">
<!--T:11-->
[[File:Overview of changes in the VisualEditor template dialog by WMDE Technical Wishes.webm|thumb|Fundamental changes in the template dialog.]]
Hello, more changes around templates are coming to your wiki soon:
The [[mw:Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User guide#Editing templates|'''template dialog''' in VisualEditor]] and in the [[mw:Special:MyLanguage/2017 wikitext editor|2017 Wikitext Editor]] (beta) will be '''improved fundamentally''':
This should help users understand better what the template expects, how to navigate the template, and how to add parameters.
* [[metawiki:WMDE Technical Wishes/VisualEditor template dialog improvements|project page]], [[metawiki:Talk:WMDE Technical Wishes/VisualEditor template dialog improvements|talk page]]
In '''syntax highlighting''' ([[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror]] extension), you can activate a '''colorblind-friendly''' color scheme with a user setting.
* [[metawiki:WMDE Technical Wishes/Improved Color Scheme of Syntax Highlighting#Color-blind_mode|project page]], [[metawiki:Talk:WMDE Technical Wishes/Improved Color Scheme of Syntax Highlighting|talk page]]
Deployment is planned for May 10. This is the last set of improvements from [[m:WMDE Technical Wishes|WMDE Technical Wishes']] focus area “[[m:WMDE Technical Wishes/Templates|Templates]]”.
We would love to hear your feedback on our talk pages!
</div> -- [[m:User:Johanna Strodt (WMDE)|Johanna Strodt (WMDE)]] 14:13, 29 красавіка 2022 (+03)
<!-- Message sent by User:Johanna Strodt (WMDE)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=WMDE_Technical_Wishes/Technical_Wishes_News_list_all_village_pumps&oldid=23222263 -->
== <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Editing news 2022 #1</span> ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="message"/><i>[[metawiki:VisualEditor/Newsletter/2022/April|Read this in another language]] • [[m:VisualEditor/Newsletter|Subscription list for this multilingual newsletter]]</i>
[[File:Junior Contributor New Topic Tool Completion Rate.png|thumb|New editors were more successful with this new tool.]]
The [[mw:Special:MyLanguage/Help:DiscussionTools#New discussion tool|New topic tool]] helps editors create new ==Sections== on discussion pages. New editors are more successful with this new tool. You can [[mw:Talk pages project/New topic#21 April 2022|read the report]]. Soon, the Editing team will offer this to all editors at the 20 Wikipedias that participated in the test. You will be able to turn it off at [[Special:Preferences#mw-prefsection-editing-discussion]].<section end="message"/>
</div>
[[User:Whatamidoing (WMF)|Whatamidoing (WMF)]] 21:54, 2 траўня 2022 (+03)
<!-- Message sent by User:Quiddity (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/VisualEditor/Newsletter/Wikis_with_VE&oldid=22019984 -->
== <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikimedia Foundation Board of Trustees election 2022 - Call for Election Volunteers</span> ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/2022/Call for Election Volunteers|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/2022/Call for Election Volunteers|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/2022/Call for Election Volunteers}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
The Movement Strategy and Governance team is looking for community members to serve as election volunteers in the upcoming Board of Trustees election.
The idea of the Election Volunteer Program came up during the 2021 Wikimedia Board of Trustees Election. This program turned out to be successful. With the help of Election Volunteers we were able to increase outreach and participation in the election by 1,753 voters over 2017. Overall turnout was 10.13%, 1.1 percentage points more, and 214 wikis were represented in the election.
There were a total of 74 wikis that did not participate in 2017 that produced voters in the 2021 election. Can you help increase the participation even more?
Election volunteers will help in the following areas:
* Translate short messages and announce the ongoing election process in community channels
* Optional: Monitor community channels for community comments and questions
Volunteers should:
* Maintain the friendly space policy during conversations and events
* Present the guidelines and voting information to the community in a neutral manner
Do you want to be an election volunteer and ensure your community is represented in the vote? Sign up [[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/About|here]] to receive updates. You can use the [[m:Special:MyLanguage/Talk:Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/About|talk page]] for questions about translation.<br /><section end="announcement-content" />
</div> --[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 15:54, 6 траўня 2022 (+03)
== Invitation to participate in the #WPWPCampaign 2022 ==
Dear Wikimedians,
We are glad to inform you that the 2022 edition of Wikipedia Pages Wanting Photos campaign is coming up in July.
This is a formal invitation to invite individuals and communities to join the campaign to help improve Wikipedia articles with photos and contextual images.
The campaign will run from July 1 to August 31, 2022 and several communities and Wikimedia Affiliates have already indicated interest to organize the campaign in their localities. Please find your community or community closer to you to participate: [[:m:Wikipedia Pages Wanting Photos 2022/Participating Communities|WPWP2022 Campaign: Participating Communities]].
The campaign primarily aims to promote using images from Wikimedia Commons to enrich Wikipedia articles that are lacking them. Participants will choose among Wikipedia pages without photos, then add a suitable file from among the many thousands of photos in the Wikimedia Commons, especially those uploaded from thematic contests (Wiki Loves Africa, Wiki Loves Earth, Wiki Loves Folklore, etc.) over the years. In this third edition of the campaign, eligibility criteria have been revised based on feedback and campaign Evaluation Reports of the previous editions. Please find more [[:m:Wikipedia Pages Wanting Photos 2022/FAQ and Contest Rules|details about these changes and our FAQ here on Meta-Wiki]]
For more information, please visit the [[:m:Wikipedia Pages Wanting Photos 2022|campaign page on Meta-Wiki]].
Best,<br/>
[[User:Ammarpad|Ammar A.]]<br/>
Global Coordinator<br/>
Wikipedia Pages Wanting Photos Campaign 2022.<br />
20:39, 31 траўня 2022 (+03)
<!-- Message sent by User:Martin Urbanec@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Wikipedia_Pages_Wanting_Photos/Distribution_list&oldid=23230284 -->
== Results of Wiki Loves Folklore 2022 is out! ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
{{int:please-translate}}
[[File:Wiki Loves Folklore Logo.svg|right|150px|frameless]]
Hi, Greetings
The winners for '''[[c:Commons:Wiki Loves Folklore 2022|Wiki Loves Folklore 2022]]''' is announced!
We are happy to share with you winning images for this year's edition. This year saw over 8,584 images represented on commons in over 92 countries. Kindly see images '''[[:c:Commons:Wiki Loves Folklore 2022/Winners|here]]'''
Our profound gratitude to all the people who participated and organized local contests and photo walks for this project.
We hope to have you contribute to the campaign next year.
'''Thank you,'''
'''Wiki Loves Folklore International Team'''
--[[Удзельнік:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Гутаркі ўдзельніка:MediaWiki message delivery|гутаркі]]) 19:12, 4 ліпеня 2022 (+03)
</div>
<!-- Message sent by User:Tiven2240@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Non-Technical_Village_Pumps_distribution_list&oldid=23454230 -->
== <section begin="announcement-header" /> Propose statements for the 2022 Election Compass<section end="announcement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Propose statements for the 2022 Election Compass| You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Propose statements for the 2022 Election Compass|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Propose statements for the 2022 Election Compass}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hi all,
Community members in the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022|2022 Board of Trustees election]] are invited to [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_elections/2022/Community_Voting/Election_Compass|propose statements to use in the Election Compass.]]
An Election Compass is a tool to help voters select the candidates that best align with their beliefs and views. The community members will propose statements for the candidates to answer using a Lickert scale (agree/neutral/disagree). The candidates’ answers to the statements will be loaded into the Election Compass tool. Voters will use the tool by entering in their answer to the statements (agree/disagree/neutral). The results will show the candidates that best align with the voter’s beliefs and views.
Here is the timeline for the Election Compass:
July 8 - 20: Community members propose statements for the Election Compass
July 21 - 22: Elections Committee reviews statements for clarity and removes off-topic statements
July 23 - August 1: Volunteers vote on the statements
August 2 - 4: Elections Committee selects the top 15 statements
August 5 - 12: candidates align themselves with the statements
August 15: The Election Compass opens for voters to use to help guide their voting decision
The Elections Committee will select the top 15 statements at the beginning of August. The Elections Committee will oversee the process, supported by the Movement Strategy and Governance team. MSG will check that the questions are clear, there are no duplicates, no typos, and so on.
Best,
Movement Strategy and Governance
''This message was sent on behalf of the Board Selection Task Force and the Elections Committee''<br /><section end="announcement-content" />
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 14:52, 12 ліпеня 2022 (+03)
== <section begin="announcement-header" /> Announcing the six candidates for the 2022 Board of Trustees election<section end="announcement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Announcing the six candidates for the 2022 Board of Trustees election/Short| You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Announcing the six candidates for the 2022 Board of Trustees election/Short|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Announcing the six candidates for the 2022 Board of Trustees election/Short}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hi everyone,
The Affiliate Representatives have completed their voting period. The selected 2022 Board of Trustees candidates are:
* Tobechukwu Precious Friday ([[:m:User:Tochiprecious|Tochiprecious]])
* Farah Jack Mustaklem ([[:m:User:Fjmustak|Fjmustak]])
* Shani Evenstein Sigalov ([[:m:User:Esh77|Esh77]])
* Kunal Mehta ([[:m:User:Legoktm|Legoktm]])
* Michał Buczyński ([[:m:User:Aegis Maelstrom|Aegis Maelstrom]])
* Mike Peel ([[:m:User:Mike Peel|Mike Peel]])
You may see more information about the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Results|Results]] and [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Stats|Statistics]] of this Board election.
The Affiliate organizations selected representatives to vote on behalf of the Affiliate organization. The Affiliate Representatives proposed questions for the candidates to answer in mid-June. These answers from candidates and the information provided from the Analysis Committee provided support for the representatives as they made their decision.
Please take a moment to appreciate the Affiliate Representatives and Analysis Committee members for taking part in this process and helping to grow the Board of Trustees in capacity and diversity. These hours of volunteer work connect us across understanding and perspective. Thank you for your participation.
Thank you to the community members who put themselves forward as candidates for the Board of Trustees. Considering joining the Board of Trustees is no small decision. The time and dedication candidates have shown to this point speaks to their commitment to this movement. Congratulations to those candidates who have been selected. A great amount of appreciation and gratitude for those candidates not selected. Please continue to share your leadership with Wikimedia.
What can voters do now?
[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Results|Review the results of the Affiliate selection process]].
[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Announcing the six candidates for the 2022 Board of Trustees election|Read more here about the next steps in the 2022 Board of Trustee election]].
Best,
Movement Strategy and Governance
''This message was sent on behalf of the Board Selection Task Force and the Elections Committee''<br /><section end="announcement-content" /> --[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 22:30, 20 ліпеня 2022 (+03)
== <section begin="announcement-header" />Movement Strategy and Governance News – Issue 7<section end="announcement-header"/> ==
<section begin="msg-newsletter"/>
<div style = "line-height: 1.2">
<span style="font-size:200%;">'''Movement Strategy and Governance News'''</span><br>
<span style="font-size:120%; color:#404040;">'''Issue 7, July-September 2022'''</span><span style="font-size:120%; float:right;">[[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7|'''Read the full newsletter''']]</span>
----
Welcome to the 7th issue of Movement Strategy and Governance News! The newsletter distributes relevant news and events about the implementation of Wikimedia's [[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy/Initiatives|Movement Strategy recommendations]], other relevant topics regarding Movement governance, as well as different projects and activities supported by the Movement Strategy and Governance (MSG) team of the Wikimedia Foundation.
The MSG Newsletter is delivered quarterly, while the more frequent [[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy/Updates|Movement Strategy Weekly]] will be delivered weekly. Please remember to subscribe [[m:Special:MyLanguage/Global message delivery/Targets/MSG Newsletter Subscription|here]] if you would like to receive future issues of this newsletter.
</div><div style="margin-top:3px; padding:10px 10px 10px 20px; background:#fffff; border:2px solid #808080; border-radius:4px; font-size:100%;">
* '''Movement sustainability''': Wikimedia Foundation's annual sustainability report has been published. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A1|continue reading]])
* '''Improving user experience''': recent improvements on the desktop interface for Wikimedia projects. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A2|continue reading]])
* '''Safety and inclusion''': updates on the revision process of the Universal Code of Conduct Enforcement Guidelines. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A3|continue reading]])
* '''Equity in decisionmaking''': reports from Hubs pilots conversations, recent progress from the Movement Charter Drafting Committee, and a new white paper for futures of participation in the Wikimedia movement. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A4|continue reading]])
* '''Stakeholders coordination''': launch of a helpdesk for Affiliates and volunteer communities working on content partnership. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A5|continue reading]])
* '''Leadership development''': updates on leadership projects by Wikimedia movement organizers in Brazil and Cape Verde. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A6|continue reading]])
* '''Internal knowledge management''': launch of a new portal for technical documentation and community resources. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A7|continue reading]])
* '''Innovate in free knowledge''': high-quality audiovisual resources for scientific experiments and a new toolkit to record oral transcripts. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A8|continue reading]])
* '''Evaluate, iterate, and adapt''': results from the Equity Landscape project pilot ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A9|continue reading]])
* '''Other news and updates''': a new forum to discuss Movement Strategy implementation, upcoming Wikimedia Foundation Board of Trustees election, a new podcast to discuss Movement Strategy, and change of personnel for the Foundation's Movement Strategy and Governance team. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A10|continue reading]])
</div><section end="msg-newsletter"/> --[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 10:59, 25 ліпеня 2022 (+03)
== <section begin="announcement-header" /> Vote for Election Compass Statements<section end="announcement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Vote for Election Compass Statements| You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Vote for Election Compass Statements|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Vote for Election Compass Statements}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hi all,
Volunteers in the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022|2022 Board of Trustees election]] are invited to [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_elections/2022/Community_Voting/Election_Compass/Statements|vote for statements to use in the Election Compass]]. You can vote for the statements you would like to see included in the Election Compass on Meta-wiki.
An Election Compass is a tool to help voters select the candidates that best align with their beliefs and views. The community members will propose statements for the candidates to answer using a Lickert scale (agree/neutral/disagree). The candidates’ answers to the statements will be loaded into the Election Compass tool. Voters will use the tool by entering in their answer to the statements (agree/disagree/neutral). The results will show the candidates that best align with the voter’s beliefs and views.
Here is the timeline for the Election Compass:
*<s>July 8 - 20: Volunteers propose statements for the Election Compass</s>
*<s>July 21 - 22: Elections Committee reviews statements for clarity and removes off-topic statements</s>
*July 23 - August 1: Volunteers vote on the statements
*August 2 - 4: Elections Committee selects the top 15 statements
*August 5 - 12: candidates align themselves with the statements
*August 15: The Election Compass opens for voters to use to help guide their voting decision
The Elections Committee will select the top 15 statements at the beginning of August
Best,
Movement Strategy and Governance
''This message was sent on behalf of the Board Selection Task Force and the Elections Committee'' <section end="announcement-content" /> --[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 14:32, 27 ліпеня 2022 (+03)
9qd7eps2brak7w76u1axlsgkg9onsvh
2330182
2330179
2022-07-28T16:22:52Z
Хомелка
7343
/* Вікісустрэча ЦУЭ 2022 году */ +
wikitext
text/x-wiki
{{Вікіпэдыя:Форум/Шапка}}<!-- НЕ ВЫДАЛЯЙЦЕ ГЭТЫ РАДОК, ПІШЫЦЕ ПАД ІМ. Не забывайцеся на == Загаловак == -->
== Вікісустрэча ЦУЭ 2022 году ==
Вітаю! Як маецеся? Стварыў [[:m:Wikimedia CEE Meeting 2022/Programme/Submissions/Workshop on mentoring|заяўку]] на ўдзел ад [[:m:Wikimedia Community User Group Belarus/be-tarask|Вікісуполкі Беларусі]] ў Cустрэчы [[:m:Wikimedia Central and Eastern Europe/be-tarask|Вікімэдыі Цэнтральнай і Ўсходняй Эўропы]], якая пройдзе 14—16 кастрычніка 2022 году ў [[Охрыд]]зе (Паўночная Македонія). Буду ўдзячны за падтрымку тут на форуме пад маім допісам. Папярэдні раз браў удзел у Вікісустрэчы ЦУЭ ў [[:m:Wikimedia CEE Meeting 2019/Programme/Submissions/Workshop on Community health|2019]] годзе. Таксама ёсьць яшчэ [https://docs.google.com/document/d/13iEOtMUnRhjjaH2UABSoxLtaS3JR2D7t/edit адно] месца для ўдзелу ў Вікісустрэчы ЦУЭ 2022 году ад Беларусі. Заяўку варта пасьпець падаць да 23:59 [[:m:Wikimedia CEE Meeting 2022/Submissions|31 ліпеня]] (CEST). З найлепшымі пажаданьнямі,--[[Удзельнік:W]] 16:11, 28 ліпеня 2022 (UTC+3)
: {{Падтрымліваю}}. --<span style="text-shadow:grey 0.1em 0.15em 0.1em;">'''[[Удзельнік:Dymitr|<span style='color: red'>Dy</span><span style='color: green'>mi</span><span style='color: blue'>tr</span>]]'''</span> 17:27, 28 ліпеня 2022 (+03)
: {{Падтрымліваю}}--[[Удзельнік:Хомелка|Хомелка]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Хомелка|гутаркі]]) 19:22, 28 ліпеня 2022 (+03)
== Праект выпраўленай галоўнай старонкі Беларускай Вікіпэдыі ==
Дзякуючы пільнасьці калегі [[Удзельнік:W|Ўдзельніка:W]] высьветлілася, что цяперашняя [[Галоўная старонка]] даволі нязграбна адлюстроўваецца на смартфонах пры выбары мабільнай вэрсіі яе прагляду. Вынікам супрацы і [[Абмеркаваньне шаблёну:Галоўная старонка/Іншыя праекты|абмеркаваньня]] стаў [[Вікіпэдыя:Праект:Галоўная старонка/Праект|праект выпраўленай галоўнай старонкі]], якім у найбліжэйшы час плянуецца замяніць наяўную вэрсію. Прашу прынамсі паглядзець, ці стройна адлюстроўваецца памянёны праект выпраўленай галоўнай старонкі на вашых прыладах, таксама вітаюцца заўвагі, прапановы і асабліва — з улікам даволі абмежаваных магчымасьцяў — канкрэтная дапамога з удасканаленьня дызайну (пры такой патрэбе). [[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Kazimier Lachnovič]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Kazimier Lachnovič|гутаркі]]) 22:34, 21 чэрвеня 2022 (+03)
: У нас ужо пэўны час няма выяваў дня, таму вырашыў зрабіць колькі на тыдзень. Запрыкмеціў, што сама выява на існай галоўнай старонцы і на праекце цалкам чамусьці не паказваецца. --<span style="text-shadow:grey 0.1em 0.15em 0.1em;">'''[[Удзельнік:Dymitr|<span style='color: red'>Dy</span><span style='color: green'>mi</span><span style='color: blue'>tr</span>]]'''</span> 01:12, 22 чэрвеня 2022 (+03)
:: Здаецца, выправіў гэтую хібу ў праекце галоўнай старонкі. Дарэчы, у тым жа баўгарскім разьдзеле (хоць статус адпаведнай мовы непараўнальны з нашым) проста цяпер аўтаматычна выводзіцца выява дня зь Вікісховішча. Мабыць, у ідэале варта было б і нам так зрабіць, калі няма ўласнаруч абраных выяваў. --[[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Kazimier Lachnovič]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Kazimier Lachnovič|гутаркі]]) 16:09, 22 чэрвеня 2022 (+03)
::: Дзякуй. Мае сэнс цягнуць зь Вікісховішча, але пакуль такога функцыяналу няма дадаў яшчэ колькі выяваў. --<span style="text-shadow:grey 0.1em 0.15em 0.1em;">'''[[Удзельнік:Dymitr|<span style='color: red'>Dy</span><span style='color: green'>mi</span><span style='color: blue'>tr</span>]]'''</span> 01:34, 23 чэрвеня 2022 (+03)
== Спроба разабрацца з функцыяналам Вікі ==
Мне трэба разьмясьціць нейкую інфармацыю так, каб збоку справа ад тэксту быў малюнак, мне здаецца за гэта могуць адказваць шаблёны, але якія яны бываюць, як імі карыстацца, калі ласка, дапамагіце разабрацца, калі ёсьць якое нешта з кшталту туторыялам, буду вельмі ўдзячны за спасылку на такое
: Так, для гэтага існуюць шаблёны-карткі. Трэба дапамога ў выкарыстаньні існага ці трэба новы стварыць?. --<span style="text-shadow:grey 0.1em 0.15em 0.1em;">'''[[Удзельнік:Dymitr|<span style='color: red'>Dy</span><span style='color: green'>mi</span><span style='color: blue'>tr</span>]]'''</span> 11:15, 11 чэрвеня 2022 (+03)
:Вітаю! Як маецеся? Таксама магчыма скарыстаць даведку на старонцы [[Вікіпэдыя:Выявы]]. Спасылкі на іншыя старонкі даведкі ёсьць у [[Дапамога:Зьмест]], у тым ліку асновы вікі-фарматаваньня на [[Вікіпэдыя:Памятка]]. З найлепшымі пажаданьнямі,--[[Удзельнік:W]] 12:07, 11 чэрвеня 2022 (UTC+3)
== [[Вікіпэдыя:Праект:Віківясна-2022|Віківясна-2022]] ==
Вітаю! Як маецеся? Паводле [[Вікіпэдыя:Праект:Віківясна-2022/Сьпіс]], 15 удзельнікаў і 2 анаміныя карыстальнікі стварылі 342 артыкулы. Сярод іх 7 удзельнікаў і 1 ананімны карыстальнік стварылі 268 артыкулаў у рамках [[:m:Wikimedia CEE Spring 2022/Rules#Belarus (classical)|мясцовага]] конкурсу з крыніцамі без машыннага перакладу пра краіны Цэнтральнай і Ўсходняй Эўропы, акром Беларусі: [[Удзельнік:Stary Jolup]] — 193, [[Удзельнік:Taravyvan Adijene]] — 28, Удзельнік:W — 25, [[Удзельнік:Kazimier Lachnovič]] — 11, [[Удзельнік:Dymitr]] — 5, [[Удзельнік:Jarash]], [[Удзельнік:Visem]] і [[Спэцыяльныя:Унёсак/95.47.59.250|95.47.59.250]] — па 2. Першыя 2 месцы за створаныя артыкулы — пераможныя. Таксама 10 удзельнікаў палепшылі 73 артыкулы. Сярод іх 5 удзельнікаў палепшылі 31 артыкул у рамках мясцовага конкурсу: Удзельнік:Kazimier Lachnovič — 12, Удзельнік:Taravyvan Adijene — 11, Удзельнік:Jarash — 4, [[Удзельнік:Гарбацкі]] і Удзельнік:Stary Jolup — па 2. Першае месца за палепшаныя артыкулы — пераможнае. Віншую пераможцаў і ўсіх удзельнікаў з 2-м найлепшым вынікам паводле ліку палепшаных артыкулаў за ўсе «[[Вікіпэдыя:Віківясна|Віківёсны]]» ад 2015 году.--[[Удзельнік:W]] 11:56, 1 чэрвеня 2021 (UTC+3)
== [[Расейская акупацыя Беларусі]] ==
Пэўны, што нам трэба стварыць адпаведны артыкул, іначай не [[рэжым Лукашэнкі|расейскую акупацыйную адміністрацыю]], а [[Беларусь]] могуць пачаць асацыяваць з расейскімі ваеннымі злачынствамі ва Ўкраіне. --[[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Kazimier Lachnovič]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Kazimier Lachnovič|гутаркі]]) 12:02, 25 лютага 2022 (+03)
:{{За}}--[[Удзельнік:Lesnas ättling|Lesnas ättling]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Lesnas ättling|гутаркі]]) 12:34, 25 лютага 2022 (+03)
: У тэлеграм-канале ўкраінскай Вікіпэдыі прыведзены [https://t.me/WikiUa/4289 сьпіс найпапулярнейшых артыкулаў] за ўчорашні дзень. Усе тэматычныя, пераважная большасьць у нашым разьдзеле адсутнічае.
: З 17 лютага па ўсім сьвеце ладзіцца [[:m:Ukraine's Cultural Diplomacy Month 2022/be-tarask|Месяц культурнай дыпляматыі Ўкраіны]].
: Але мы будзем пісаць пра выдуманыя „Ўмесьце“, „акупацыю“ і „мыніпрычом“. --[[Удзельнік:Taravyvan Adijene|Taravyvan Adijene]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Taravyvan Adijene|гутаркі]]) 16:01, 25 лютага 2022 (+03)
:: Калі «акупацыя» выдуманыя, то Беларусь (як і яе грамадзяне) — суўдзельнік расейскія ваенных злачынстваў. Вось з гэтай думкай і пішыце артыкулы (калі зможаце), якія мяркуючы з статыстыкі, дзе ўсе нашы найпапулярнейшыя артыкулы — на беларускую тэматыку, усё адно практычна ніхто ня будзе чытаць. Увогуле, мая справа — агучыць саму ідэю на падставе аналізу той інфармацыі, дзе вядомыя беларусы, якія ня маюць ніякага дачыненьня да акупацыйнага рэжыму, чамусьці апраўдваюцца за агрэсію з акупаванай тэрыторыі Беларусі. --[[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Kazimier Lachnovič]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Kazimier Lachnovič|гутаркі]]) 16:49, 25 лютага 2022 (+03)
::: Для параўнаньня: за ўчора ў [https://t.me/wikipedyja/1866 нашым сьпісе найпапулярнейшых артыкулаў], акрамя „[[Расейскае ўварваньне ва Ўкраіну (2022)|расейскага ўварваньня ва Ўкраіну]]“ (дзякую за стварэньне яшчэ раз), няма чаго чытаць. Цяпер актуальная не беларуская тэматыка, а розныя віды сучасных узбраеньняў, украінскія геаграфічныя мясьціны і міжнародная абстаноўка, на жаль. --[[Удзельнік:Taravyvan Adijene|Taravyvan Adijene]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Taravyvan Adijene|гутаркі]]) 17:42, 25 лютага 2022 (+03)
:::: Спрачацца ня буду, бо ў апошнім, мабыць, усё ж ваша праўда, на жаль. Няхай кожны робіць, што можа. --[[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Kazimier Lachnovič]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Kazimier Lachnovič|гутаркі]]) 18:36, 25 лютага 2022 (+03)
[[Катэгорыя:Вікіпэдыя:Форум| ]]
== <section begin="announcement-header" />Leadership Development Task Force: Your feedback is appreciated<section end="annoncement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />:''[[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Task Force/Call for Feedback Announcement|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Task Force/Call for Feedback Announcement|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Leadership Development Task Force/Call for Feedback Announcement}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
The Community Development team at the Wikimedia Foundation is supporting the creation of a global, community-driven Leadership Development Task Force. The purpose of the task force is to advise leadership development work.
The team is looking for feedback about the responsibilities of the Leadership Development Task Force. This Meta page shares the proposal for a [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Task Force|Leadership Development Task Force]] and how [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Task Force/Participate|you can help.]] Feedback on the proposal will be collected from 7 to 25 February 2022.<section end="announcement-content" /> --[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 20:59, 8 лютага 2022 (+03)
=== <section begin="announcement-header" />Leadership Development Working Group: Reminder to apply by 10 April 2022<section end="announcement-header" /> ===
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Participate/Announcement/Reminder|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Participate/Announcement/Reminder|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Leadership Development Working Group/Participate/Announcement/Reminder}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hello everyone,
The Community Development team at the Wikimedia Foundation is supporting the creation of a global, community-driven [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group|Leadership Development Working Group]]. The purpose of the working group is to advise leadership development work. Feedback was collected in February 2022 and a [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Participate#5. Summary of Call for Feedback|summary of the feedback]] is on Meta-wiki. The application period to join the Working Group is now open and is closing soon on April 10, 2022. Please [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Purpose and Structure#3. How is the working group formed and structured?|review the information about the working group]], share with community members who might be interested, and [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Participate#1. How to participate|apply if you are interested]].
Thank you. -[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 13:16, 4 красавіка 2022 (+03)
== Ukraine's Cultural Diplomacy Month: We are back in 2022! ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[File:UCDM 2022.png|180px|right]]
{{int:please-translate}}
Hello, dear Wikipedians!<br/>
[[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia Ukraine|Wikimedia Ukraine]], in cooperation with the [[:en:Ministry of Foreign Affairs of Ukraine|Ministry of Foreign Affairs of Ukraine]] and [[:en:Ukrainian Institute|Ukrainian Institute]], has launched the second edition of writing challenge "'''[[:m:Special:MyLanguage/Ukraine's Cultural Diplomacy Month 2022|Ukraine's Cultural Diplomacy Month]]'''", which lasts from 17 February to 17 March 2022. The campaign is dedicated to famous Ukrainian artists of cinema, music, literature, architecture, design and cultural phenomena of Ukraine that made a contribution to world culture. The most active contesters will receive [[:m:Special:MyLanguage/Ukraine's Cultural Diplomacy Month 2022/Prizes|prizes]].<br/>
We invite you to take part and help us improve the coverage of Ukrainian culture on Wikipedia!--[[Удзельнік:ValentynNefedov (WMUA)|ValentynNefedov (WMUA)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:ValentynNefedov (WMUA)|гутаркі]]) 15:40, 21 лютага 2022 (+03)
</div>
== Wiki Loves Folklore is extended till 15th March ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">{{int:please-translate}}
[[File:Wiki Loves Folklore Logo.svg|right|frameless|180px]]
Greetings from Wiki Loves Folklore International Team,
We are pleased to inform you that [[:c:Commons:Wiki Loves Folklore|Wiki Loves Folklore]] an international photographic contest on Wikimedia Commons has been extended till the '''15th of March 2022'''. The scope of the contest is focused on folk culture of different regions on categories, such as, but not limited to, folk festivals, folk dances, folk music, folk activities, etc.
We would like to have your immense participation in the photographic contest to document your local Folk culture on Wikipedia. You can also help with the [[:c:Commons:Wiki Loves Folklore 2022/Translations|translation]] of project pages and share a word in your local language.
Best wishes,
'''International Team'''<br />
'''Wiki Loves Folklore'''
[[Удзельнік:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Гутаркі ўдзельніка:MediaWiki message delivery|гутаркі]]) 07:50, 22 лютага 2022 (+03)
</div>
<!-- Message sent by User:Rockpeterson@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=22754428 -->
== Coming soon ==
<div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">
=== Several improvements around templates ===
Hello, from March 9, several improvements around templates will become available on your wiki:
* Fundamental improvements of the [[Mw:Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User guide#Editing templates|VisualEditor template dialog]] ([[m:WMDE Technical Wishes/VisualEditor template dialog improvements|1]], [[m:WMDE Technical Wishes/Removing a template from a page using the VisualEditor|2]]),
* Improvements to make it easier to put a template on a page ([[m:WMDE Technical Wishes/Finding and inserting templates|3]]) (for the template dialogs in [[Mw:Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User guide#Editing templates|VisualEditor]], [[Mw:Special:MyLanguage/Extension:WikiEditor#/media/File:VectorEditorBasic-en.png|2010 Wikitext]] and [[Mw:Special:MyLanguage/2017 wikitext editor|New Wikitext Mode]]),
* and improvements in the syntax highlighting extension [[Mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror]] ([[m:WMDE Technical Wishes/Improved Color Scheme of Syntax Highlighting|4]], [[m:WMDE Technical Wishes/Bracket Matching|5]]) (which is available on wikis with writing direction left-to-right).
All these changes are part of the “[[m:WMDE Technical Wishes/Templates|Templates]]” project by [[m:WMDE Technical Wishes|WMDE Technical Wishes]]. We hope they will help you in your work, and we would love to hear your feedback on the talk pages of these projects. </div> - [[m:User:Johanna Strodt (WMDE)|Johanna Strodt (WMDE)]] 15:38, 28 лютага 2022 (+03)
<!-- Message sent by User:Johanna Strodt (WMDE)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=WMDE_Technical_Wishes/Technical_Wishes_News_list_all_village_pumps&oldid=22907463 -->
{{DISPLAYTITLE:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote}}<languages />
== <section begin="announcement-header" />Universal Code of Conduct Enforcement guidelines ratification voting open from 7 to 21 March 2022<section end="announcement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hello everyone,
The ratification voting process for the [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines|revised enforcement guidelines]] of the [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct|Universal Code of Conduct]] (UCoC) is now open! '''[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting|Voting commenced on SecurePoll]]''' on 7 March 2022 and will conclude on 21 March 2022. Please [[m:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voter information|read more on the voter information and eligibility details]].
The Universal Code of Conduct (UCoC) provides a baseline of acceptable behavior for the entire movement. The revised enforcement guidelines were published 24 January 2022 as a proposed way to apply the policy across the movement. You can [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Project|read more about the UCoC project]].
You can also comment on Meta-wiki talk pages in any language. You may also contact the team by email: ucocproject[[File:At sign.svg|16x16px|link=|(_AT_)]]wikimedia.org
Sincerely,
Movement Strategy and Governance
Wikimedia Foundation<section end="announcement-content" />
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 16:09, 7 сакавіка 2022 (+03)
:Пераклаў Усеагульны звод паводзінаў на беларускую мову на [[Мэта-Вікі]] ([[:m:Universal Code of Conduct/be-tarask]]).--[[Удзельнік:W]] 14:57, 17 сакавіка 2022 (UTC+3)
== Wiki Loves Folklore 2022 ends tomorrow ==
[[File:Wiki Loves Folklore Logo.svg|right|frameless|180px]]
International photographic contest [[:c:Commons:Wiki Loves Folklore 2022| Wiki Loves Folklore 2022]] ends on 15th March 2022 23:59:59 UTC. This is the last chance of the year to upload images about local folk culture, festival, cuisine, costume, folklore etc on Wikimedia Commons. Watch out our social media handles for regular updates and declaration of Winners.
([https://www.facebook.com/WikiLovesFolklore/ Facebook] , [https://twitter.com/WikiFolklore Twitter ] , [https://www.instagram.com/wikilovesfolklore/ Instagram])
The writing competition Feminism and Folklore will run till 31st of March 2022 23:59:59 UTC. Write about your local folk tradition, women, folk festivals, folk dances, folk music, folk activities, folk games, folk cuisine, folk wear, folklore, and tradition, including ballads, folktales, fairy tales, legends, traditional song and dance, folk plays, games, seasonal events, calendar customs, folk arts, folk religion, mythology etc. on your local Wikipedia. Check if your [[:m:Feminism and Folklore 2022/Project Page|local Wikipedia is participating]]
A special competition called '''Wiki Loves Falles''' is organised in Spain and the world during 15th March 2022 till 15th April 2022 to document local folk culture and [[:en:Falles|Falles]] in Valencia, Spain. Learn more about it on [[:ca:Viquiprojecte:Falles 2022|Catalan Wikipedia project page]].
We look forward for your immense co-operation.
Thanks
Wiki Loves Folklore international Team
[[Удзельнік:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Гутаркі ўдзельніка:MediaWiki message delivery|гутаркі]]) 17:40, 14 сакавіка 2022 (+03)
<!-- Message sent by User:Rockpeterson@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=22754428 -->
== Feminism and Folklore 2022 ends soon ==
[[File:Feminism and Folklore 2022 logo.svg|right|frameless|250px]]
[[:m:Feminism and Folklore 2022|Feminism and Folklore 2022]] which is an international writing contest organized at Wikipedia ends soon that is on <b>31 March 2022 11:59 UTC</b>. This is the last chance of the year to write about feminism, women biographies and gender-focused topics such as <i>folk festivals, folk dances, folk music, folk activities, folk games, folk cuisine, folk wear, fairy tales, folk plays, folk arts, folk religion, mythology, folk artists, folk dancers, folk singers, folk musicians, folk game athletes, women in mythology, women warriors in folklore, witches and witch hunting, fairy tales and more</i>
Keep an eye on the project page for declaration of Winners.
We look forward for your immense co-operation.
Thanks
Wiki Loves Folklore international Team
[[Удзельнік:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Гутаркі ўдзельніка:MediaWiki message delivery|гутаркі]]) 17:28, 26 сакавіка 2022 (+03)
<!-- Message sent by User:Rockpeterson@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Rockpeterson/fnf&oldid=23060054 -->
== <section begin="announcement-header" />Movement Strategy and Governance News – Issue 6<section end="announcement-header"/> ==
<section begin="ucoc-newsletter"/>
<div style = "line-height: 1.2">
<span style="font-size:200%;">'''Movement Strategy and Governance News'''</span><br>
<span style="font-size:120%; color:#404040;">'''Issue 6, April 2022'''</span><span style="font-size:120%; float:right;">[[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6|'''Read the full newsletter''']]</span>
----
Welcome to the sixth issue of Movement Strategy and Governance News! This revamped newsletter distributes relevant news and events about the Movement Charter, Universal Code of Conduct, Movement Strategy Implementation grants, Board of trustees elections and other relevant MSG topics.
This Newsletter will be distributed quarterly, while the more frequent Updates will also be delivered weekly. Please remember to subscribe [[m:Special:MyLanguage/Global message delivery/Targets/MSG Newsletter Subscription|here]] if you would like to receive future issues of this newsletter.
</div><div style="margin-top:3px; padding:10px 10px 10px 20px; background:#fffff; border:2px solid #808080; border-radius:4px; font-size:100%;">
*'''Leadership Development -''' A Working Group is Forming! - The application to join the Leadership Development Working Group closed on April 10th, 2022, and up to 12 community members will be selected to participate in the working group. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A1|continue reading]])
*'''Universal Code of Conduct Ratification Results are out! -''' The global decision process on the enforcement of the UCoC via SecurePoll was held from 7 to 21 March. Over 2,300 eligible voters from at least 128 different home projects submitted their opinions and comments. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A2|continue reading]])
*'''Movement Discussions on Hubs -''' The Global Conversation event on Regional and Thematic Hubs was held on Saturday, March 12, and was attended by 84 diverse Wikimedians from across the movement. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A3|continue reading]])
*'''Movement Strategy Grants Remain Open! -''' Since the start of the year, six proposals with a total value of about $80,000 USD have been approved. Do you have a movement strategy project idea? Reach out to us! ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A4|continue reading]])
*'''The Movement Charter Drafting Committee is All Set! -''' The Committee of fifteen members which was elected in October 2021, has agreed on the essential values and methods for its work, and has started to create the outline of the Movement Charter draft. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A5|continue reading]])
*'''Introducing Movement Strategy Weekly -''' Contribute and Subscribe! - The MSG team have just launched the updates portal, which is connected to the various Movement Strategy pages on Meta-wiki. Subscriber to get up-to-date news about the various ongoing projects. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A6|continue reading]])
*'''Diff Blogs -''' Check out the most recent publications about Movement Strategy on Wikimedia Diff. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A7|continue reading]])
</div><section end="ucoc-newsletter"/>
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 14:16, 14 красавіка 2022 (+03)
=== Next steps: Universal Code of Conduct (UCoC) and UCoC Enforcement Guidelines ===
After reviewing vote results and accompanying comments, the Community Affairs Committee decided to launch a fresh round of community consultations. After that, the refined text of the Guidelines will be put for another vote.
The comments have shown that community members unequivocally support creating a safe and welcoming culture that stops hostile and toxic behaviour, supports victims of such actions, and encourages good-faith people to be productive on the Wikimedia projects.
While the results did show that support for the UCoC Guidelines exceeded the required 50%+1 vote, the comments highlighted that further revisions would be required to have strong community support to follow through with enforcement.
Therefore the Committee instructed the Foundation to:
Conduct another round of community consultations, and put the newly-refined Guidelines for a community vote.
The WMF team will seek feedback on four topics that stood out among the voter comments. You can learn more about the four topics and the Committee's findings on [https://meta.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Foundation_Board_noticeboard/April_2022_-_Board_of_Trustees_on_Next_steps:_Universal_Code_of_Conduct_(UCoC)_and_UCoC_Enforcement_Guidelines this Meta page].
Regards,
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 14:48, 23 красавіка 2022 (+03)
=== <section begin="announcement-header" />Report on Voter Feedback from Universal Code of Conduct (UCoC) Enforcement Guidelines Ratification <section end="announcement-header" />===
<section begin="announcement-content" />
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Report/Announcement|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Report/Announcement}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hello all,
The Universal Code of Conduct (UCoC) project team has completed the analysis of the feedback accompanying the ratification vote on the Universal Code of Conduct Enforcement Guidelines.
Following the completion of the UCoC Enforcement Guidelines Draft in 2022, the guidelines were voted on by the Wikimedian community. Voters cast votes from 137 communities, with the top 9 communities being: English, German, French, Russian, Polish, Spanish, Chinese, Japanese, Italian Wikipedias, and Meta-wiki.
Those voting had the opportunity to provide comments on the contents of the Draft document. 658 participants left comments. 77% of the comments are written in English. Voters wrote comments in 24 languages with the largest numbers in English (508), German (34), Japanese (28), French (25), and Russian (12).
A report will be sent to the Revision Drafting Committee who will refine the enforcement guidelines based on the community feedback received from the recently concluded vote. A public version of the report is [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Report|'''published on Meta-wiki here''']]. The report is available in translated versions on Meta-wiki. {{int:please-translate}}
Again, we thank all who participated in the vote and discussions. We invite everyone to contribute during the next community discussions. More information about the Universal Code of Conduct and Enforcement Guidelines can be found [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Project|on Meta-wiki]].
On behalf of the Universal Code of Conduct project team<br /><section end="announcement-content" />
Delivered by --[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 13:07, 26 траўня 2022 (+03)
===Revisions to the Universal Code of Conduct (UCoC) Enforcement Guidelines===
Hi all,
After the conclusion of the community vote on the guidelines in March, the [https://meta.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Foundation_Community_Affairs_Committee Community Affairs committee (CAC)] of the Board asked [https://lists.wikimedia.org/hyperkitty/list/wikimedia-l@lists.wikimedia.org/thread/JAYQN3NYKCHQHONMUONYTI6WRKZFQNSC/ that several areas of the guidelines be reviewed for improvements].
Having analysed the comments of community members who participated in the vote on the Guidelines for implementing the UCoC, the CAC decided to launch another round of community consultations. Upon completion of these consultations, the community will have an opportunity to vote on the revised UCoC Implementation Guidelines.
According to the analysis, the comments highlighted three critical groups of questions:
1. On (mandatory) training in the UCoC and its Guidelines;
2. On balancing privacy protection and due process;
3. On the requirement that certain groups of users affirm they will acknowledge and adhere to the Universal Code of Conduct.
The Revisions Committee kindly asks you to leave your answers and comments on [https://meta.wikimedia.org/wiki/Universal_Code_of_Conduct/Enforcement_guidelines/Revision_discussions/en this Meta page]. (''[https://meta.wikimedia.org/wiki/Universal_Code_of_Conduct/Enforcement_guidelines/Revision_discussions/Announcement See full announcement]'').
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 00:15, 3 чэрвеня 2022 (+03)
== <section begin="announcement-header" />Join the Wikimedia Foundation Annual Plan conversations with Maryana Iskander<section end="announcement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />
:[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Annual Plan/2022-2023/Conversations/Announcement|''You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.'']]
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Annual Plan/2022-2023/Conversations/Announcement|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation Annual Plan/2022-2023/Conversations/Announcement}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hello,
The [[m:Special:MyLanguage/Movement Communications|Movement Communications]] and [[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance|Movement Strategy and Governance]] teams invite you to discuss the '''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Annual Plan/2022-2023/draft|2022-23 Wikimedia Foundation Annual Plan]]''', a plan of record for the Wikimedia Foundation's work.
These conversations continue [[m:User:MIskander-WMF|Maryana Iskander]]'s [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Chief Executive Officer/Maryana’s Listening Tour|Wikimedia Foundation Chief Executive Officer listening tour]].
The conversations are about these questions:
* The [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia 2030|2030 Wikimedia Movement Strategy]] sets a direction toward "knowledge as a service" and "knowledge equity". The Wikimedia Foundation wants to plan according to these two goals. How do you think the Wikimedia Foundation should apply them to our work?
* The Wikimedia Foundation continues to explore better ways of working at a regional level. We have increased our regional focus in areas like grants, new features, and community conversations. What is working well? How can we improve?
* Anyone can contribute to the Movement Strategy process. Let's collect your activities, ideas, requests, and lessons learned. How can the Wikimedia Foundation better support the volunteers and affiliates working in Movement Strategy activities?
You can find [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Annual Plan/2022-2023/draft/Your Input|'''the schedule of calls on Meta-wiki''']].
The information will be available in multiple languages. Each call will be open to anyone to attend. Live interpretation will be available in some calls.
Best regards,<br /><section end="announcement-content" />
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 12:56, 15 красавіка 2022 (+03)
== <section begin="announcement-header" />2022 Board of Trustees Call for Candidates<section end="announcement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Call for Candidates/Short|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Call for Candidates/Short|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Call for Candidates/Short}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
The Board of Trustees seeks candidates for the 2022 Board of Trustees election. [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_elections/2022/Announcement/Call_for_Candidates|'''Read more on Meta-wiki.''']]
The [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022|2022 Board of Trustees election]] is here! Please consider submitting your candidacy to serve on the Board of Trustees.
The Wikimedia Foundation Board of Trustees oversees the Wikimedia Foundation's operations. Community-and-affiliate selected trustees and Board-appointed trustees make up the Board of Trustees. Each trustee serves a three year term. The Wikimedia community has the opportunity to vote for community-and-affiliate selected trustees.
The Wikimedia community will vote to fill two seats on the Board in 2022. This is an opportunity to improve the representation, diversity, and expertise of the Board as a team.
Who are potential candidates? Are you a potential candidate? Find out more on the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Apply to be a Candidate|Apply to be a Candidate page]].
Thank you for your support,
Movement Strategy and Governance on behalf of the Elections Committee and the Board of Trustees<br /><section end="announcement-content" />
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 21:12, 25 красавіка 2022 (+03)
== New Wikipedia Library Collections Available Now - April 2022 ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Hello Wikimedians!
[[File:Wikipedia_Library_owl.svg|thumb|upright|The TWL owl says sign up today!]]
[[m:The Wikipedia Library|The Wikipedia Library]] has free access to new paywalled reliable sources. You can these and dozens more collections at https://wikipedialibrary.wmflabs.org/:
* '''[https://wikipedialibrary.wmflabs.org/partners/128/ Wiley]''' – journals, books, and research resources, covering life, health, social, and physical sciences
* '''[https://wikipedialibrary.wmflabs.org/partners/125/ OECD]''' – OECD iLibrary, Data, and Multimedia published by the Organisation for Economic Cooperation and Development
* '''[https://wikipedialibrary.wmflabs.org/partners/129/ SPIE Digital Library]''' – journals and eBooks on optics and photonics applied research
Many other sources are freely available for experienced editors, including collections which recently became accessible to all eligible editors: Cambridge University Press, BMJ, AAAS, Érudit and more.
Do better research and help expand the use of high quality references across Wikipedia projects: log in today!
<br>--The Wikipedia Library Team 16:16, 26 красавіка 2022 (+03)
:<small>This message was delivered via the [https://meta.wikimedia.org/wiki/MassMessage#Global_message_delivery Global Mass Message] tool to [https://meta.wikimedia.org/wiki/Global_message_delivery/Targets/Wikipedia_Library The Wikipedia Library Global Delivery List].</small>
</div>
<!-- Message sent by User:Samwalton9@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Wikipedia_Library&oldid=23036656 -->
== Coming soon: Improvements for templates ==
<div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">
<!--T:11-->
[[File:Overview of changes in the VisualEditor template dialog by WMDE Technical Wishes.webm|thumb|Fundamental changes in the template dialog.]]
Hello, more changes around templates are coming to your wiki soon:
The [[mw:Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User guide#Editing templates|'''template dialog''' in VisualEditor]] and in the [[mw:Special:MyLanguage/2017 wikitext editor|2017 Wikitext Editor]] (beta) will be '''improved fundamentally''':
This should help users understand better what the template expects, how to navigate the template, and how to add parameters.
* [[metawiki:WMDE Technical Wishes/VisualEditor template dialog improvements|project page]], [[metawiki:Talk:WMDE Technical Wishes/VisualEditor template dialog improvements|talk page]]
In '''syntax highlighting''' ([[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror]] extension), you can activate a '''colorblind-friendly''' color scheme with a user setting.
* [[metawiki:WMDE Technical Wishes/Improved Color Scheme of Syntax Highlighting#Color-blind_mode|project page]], [[metawiki:Talk:WMDE Technical Wishes/Improved Color Scheme of Syntax Highlighting|talk page]]
Deployment is planned for May 10. This is the last set of improvements from [[m:WMDE Technical Wishes|WMDE Technical Wishes']] focus area “[[m:WMDE Technical Wishes/Templates|Templates]]”.
We would love to hear your feedback on our talk pages!
</div> -- [[m:User:Johanna Strodt (WMDE)|Johanna Strodt (WMDE)]] 14:13, 29 красавіка 2022 (+03)
<!-- Message sent by User:Johanna Strodt (WMDE)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=WMDE_Technical_Wishes/Technical_Wishes_News_list_all_village_pumps&oldid=23222263 -->
== <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Editing news 2022 #1</span> ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="message"/><i>[[metawiki:VisualEditor/Newsletter/2022/April|Read this in another language]] • [[m:VisualEditor/Newsletter|Subscription list for this multilingual newsletter]]</i>
[[File:Junior Contributor New Topic Tool Completion Rate.png|thumb|New editors were more successful with this new tool.]]
The [[mw:Special:MyLanguage/Help:DiscussionTools#New discussion tool|New topic tool]] helps editors create new ==Sections== on discussion pages. New editors are more successful with this new tool. You can [[mw:Talk pages project/New topic#21 April 2022|read the report]]. Soon, the Editing team will offer this to all editors at the 20 Wikipedias that participated in the test. You will be able to turn it off at [[Special:Preferences#mw-prefsection-editing-discussion]].<section end="message"/>
</div>
[[User:Whatamidoing (WMF)|Whatamidoing (WMF)]] 21:54, 2 траўня 2022 (+03)
<!-- Message sent by User:Quiddity (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/VisualEditor/Newsletter/Wikis_with_VE&oldid=22019984 -->
== <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikimedia Foundation Board of Trustees election 2022 - Call for Election Volunteers</span> ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/2022/Call for Election Volunteers|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/2022/Call for Election Volunteers|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/2022/Call for Election Volunteers}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
The Movement Strategy and Governance team is looking for community members to serve as election volunteers in the upcoming Board of Trustees election.
The idea of the Election Volunteer Program came up during the 2021 Wikimedia Board of Trustees Election. This program turned out to be successful. With the help of Election Volunteers we were able to increase outreach and participation in the election by 1,753 voters over 2017. Overall turnout was 10.13%, 1.1 percentage points more, and 214 wikis were represented in the election.
There were a total of 74 wikis that did not participate in 2017 that produced voters in the 2021 election. Can you help increase the participation even more?
Election volunteers will help in the following areas:
* Translate short messages and announce the ongoing election process in community channels
* Optional: Monitor community channels for community comments and questions
Volunteers should:
* Maintain the friendly space policy during conversations and events
* Present the guidelines and voting information to the community in a neutral manner
Do you want to be an election volunteer and ensure your community is represented in the vote? Sign up [[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/About|here]] to receive updates. You can use the [[m:Special:MyLanguage/Talk:Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/About|talk page]] for questions about translation.<br /><section end="announcement-content" />
</div> --[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 15:54, 6 траўня 2022 (+03)
== Invitation to participate in the #WPWPCampaign 2022 ==
Dear Wikimedians,
We are glad to inform you that the 2022 edition of Wikipedia Pages Wanting Photos campaign is coming up in July.
This is a formal invitation to invite individuals and communities to join the campaign to help improve Wikipedia articles with photos and contextual images.
The campaign will run from July 1 to August 31, 2022 and several communities and Wikimedia Affiliates have already indicated interest to organize the campaign in their localities. Please find your community or community closer to you to participate: [[:m:Wikipedia Pages Wanting Photos 2022/Participating Communities|WPWP2022 Campaign: Participating Communities]].
The campaign primarily aims to promote using images from Wikimedia Commons to enrich Wikipedia articles that are lacking them. Participants will choose among Wikipedia pages without photos, then add a suitable file from among the many thousands of photos in the Wikimedia Commons, especially those uploaded from thematic contests (Wiki Loves Africa, Wiki Loves Earth, Wiki Loves Folklore, etc.) over the years. In this third edition of the campaign, eligibility criteria have been revised based on feedback and campaign Evaluation Reports of the previous editions. Please find more [[:m:Wikipedia Pages Wanting Photos 2022/FAQ and Contest Rules|details about these changes and our FAQ here on Meta-Wiki]]
For more information, please visit the [[:m:Wikipedia Pages Wanting Photos 2022|campaign page on Meta-Wiki]].
Best,<br/>
[[User:Ammarpad|Ammar A.]]<br/>
Global Coordinator<br/>
Wikipedia Pages Wanting Photos Campaign 2022.<br />
20:39, 31 траўня 2022 (+03)
<!-- Message sent by User:Martin Urbanec@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Wikipedia_Pages_Wanting_Photos/Distribution_list&oldid=23230284 -->
== Results of Wiki Loves Folklore 2022 is out! ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
{{int:please-translate}}
[[File:Wiki Loves Folklore Logo.svg|right|150px|frameless]]
Hi, Greetings
The winners for '''[[c:Commons:Wiki Loves Folklore 2022|Wiki Loves Folklore 2022]]''' is announced!
We are happy to share with you winning images for this year's edition. This year saw over 8,584 images represented on commons in over 92 countries. Kindly see images '''[[:c:Commons:Wiki Loves Folklore 2022/Winners|here]]'''
Our profound gratitude to all the people who participated and organized local contests and photo walks for this project.
We hope to have you contribute to the campaign next year.
'''Thank you,'''
'''Wiki Loves Folklore International Team'''
--[[Удзельнік:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Гутаркі ўдзельніка:MediaWiki message delivery|гутаркі]]) 19:12, 4 ліпеня 2022 (+03)
</div>
<!-- Message sent by User:Tiven2240@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Non-Technical_Village_Pumps_distribution_list&oldid=23454230 -->
== <section begin="announcement-header" /> Propose statements for the 2022 Election Compass<section end="announcement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Propose statements for the 2022 Election Compass| You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Propose statements for the 2022 Election Compass|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Propose statements for the 2022 Election Compass}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hi all,
Community members in the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022|2022 Board of Trustees election]] are invited to [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_elections/2022/Community_Voting/Election_Compass|propose statements to use in the Election Compass.]]
An Election Compass is a tool to help voters select the candidates that best align with their beliefs and views. The community members will propose statements for the candidates to answer using a Lickert scale (agree/neutral/disagree). The candidates’ answers to the statements will be loaded into the Election Compass tool. Voters will use the tool by entering in their answer to the statements (agree/disagree/neutral). The results will show the candidates that best align with the voter’s beliefs and views.
Here is the timeline for the Election Compass:
July 8 - 20: Community members propose statements for the Election Compass
July 21 - 22: Elections Committee reviews statements for clarity and removes off-topic statements
July 23 - August 1: Volunteers vote on the statements
August 2 - 4: Elections Committee selects the top 15 statements
August 5 - 12: candidates align themselves with the statements
August 15: The Election Compass opens for voters to use to help guide their voting decision
The Elections Committee will select the top 15 statements at the beginning of August. The Elections Committee will oversee the process, supported by the Movement Strategy and Governance team. MSG will check that the questions are clear, there are no duplicates, no typos, and so on.
Best,
Movement Strategy and Governance
''This message was sent on behalf of the Board Selection Task Force and the Elections Committee''<br /><section end="announcement-content" />
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 14:52, 12 ліпеня 2022 (+03)
== <section begin="announcement-header" /> Announcing the six candidates for the 2022 Board of Trustees election<section end="announcement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Announcing the six candidates for the 2022 Board of Trustees election/Short| You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Announcing the six candidates for the 2022 Board of Trustees election/Short|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Announcing the six candidates for the 2022 Board of Trustees election/Short}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hi everyone,
The Affiliate Representatives have completed their voting period. The selected 2022 Board of Trustees candidates are:
* Tobechukwu Precious Friday ([[:m:User:Tochiprecious|Tochiprecious]])
* Farah Jack Mustaklem ([[:m:User:Fjmustak|Fjmustak]])
* Shani Evenstein Sigalov ([[:m:User:Esh77|Esh77]])
* Kunal Mehta ([[:m:User:Legoktm|Legoktm]])
* Michał Buczyński ([[:m:User:Aegis Maelstrom|Aegis Maelstrom]])
* Mike Peel ([[:m:User:Mike Peel|Mike Peel]])
You may see more information about the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Results|Results]] and [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Stats|Statistics]] of this Board election.
The Affiliate organizations selected representatives to vote on behalf of the Affiliate organization. The Affiliate Representatives proposed questions for the candidates to answer in mid-June. These answers from candidates and the information provided from the Analysis Committee provided support for the representatives as they made their decision.
Please take a moment to appreciate the Affiliate Representatives and Analysis Committee members for taking part in this process and helping to grow the Board of Trustees in capacity and diversity. These hours of volunteer work connect us across understanding and perspective. Thank you for your participation.
Thank you to the community members who put themselves forward as candidates for the Board of Trustees. Considering joining the Board of Trustees is no small decision. The time and dedication candidates have shown to this point speaks to their commitment to this movement. Congratulations to those candidates who have been selected. A great amount of appreciation and gratitude for those candidates not selected. Please continue to share your leadership with Wikimedia.
What can voters do now?
[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Results|Review the results of the Affiliate selection process]].
[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Announcing the six candidates for the 2022 Board of Trustees election|Read more here about the next steps in the 2022 Board of Trustee election]].
Best,
Movement Strategy and Governance
''This message was sent on behalf of the Board Selection Task Force and the Elections Committee''<br /><section end="announcement-content" /> --[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 22:30, 20 ліпеня 2022 (+03)
== <section begin="announcement-header" />Movement Strategy and Governance News – Issue 7<section end="announcement-header"/> ==
<section begin="msg-newsletter"/>
<div style = "line-height: 1.2">
<span style="font-size:200%;">'''Movement Strategy and Governance News'''</span><br>
<span style="font-size:120%; color:#404040;">'''Issue 7, July-September 2022'''</span><span style="font-size:120%; float:right;">[[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7|'''Read the full newsletter''']]</span>
----
Welcome to the 7th issue of Movement Strategy and Governance News! The newsletter distributes relevant news and events about the implementation of Wikimedia's [[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy/Initiatives|Movement Strategy recommendations]], other relevant topics regarding Movement governance, as well as different projects and activities supported by the Movement Strategy and Governance (MSG) team of the Wikimedia Foundation.
The MSG Newsletter is delivered quarterly, while the more frequent [[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy/Updates|Movement Strategy Weekly]] will be delivered weekly. Please remember to subscribe [[m:Special:MyLanguage/Global message delivery/Targets/MSG Newsletter Subscription|here]] if you would like to receive future issues of this newsletter.
</div><div style="margin-top:3px; padding:10px 10px 10px 20px; background:#fffff; border:2px solid #808080; border-radius:4px; font-size:100%;">
* '''Movement sustainability''': Wikimedia Foundation's annual sustainability report has been published. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A1|continue reading]])
* '''Improving user experience''': recent improvements on the desktop interface for Wikimedia projects. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A2|continue reading]])
* '''Safety and inclusion''': updates on the revision process of the Universal Code of Conduct Enforcement Guidelines. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A3|continue reading]])
* '''Equity in decisionmaking''': reports from Hubs pilots conversations, recent progress from the Movement Charter Drafting Committee, and a new white paper for futures of participation in the Wikimedia movement. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A4|continue reading]])
* '''Stakeholders coordination''': launch of a helpdesk for Affiliates and volunteer communities working on content partnership. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A5|continue reading]])
* '''Leadership development''': updates on leadership projects by Wikimedia movement organizers in Brazil and Cape Verde. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A6|continue reading]])
* '''Internal knowledge management''': launch of a new portal for technical documentation and community resources. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A7|continue reading]])
* '''Innovate in free knowledge''': high-quality audiovisual resources for scientific experiments and a new toolkit to record oral transcripts. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A8|continue reading]])
* '''Evaluate, iterate, and adapt''': results from the Equity Landscape project pilot ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A9|continue reading]])
* '''Other news and updates''': a new forum to discuss Movement Strategy implementation, upcoming Wikimedia Foundation Board of Trustees election, a new podcast to discuss Movement Strategy, and change of personnel for the Foundation's Movement Strategy and Governance team. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A10|continue reading]])
</div><section end="msg-newsletter"/> --[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 10:59, 25 ліпеня 2022 (+03)
== <section begin="announcement-header" /> Vote for Election Compass Statements<section end="announcement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Vote for Election Compass Statements| You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Vote for Election Compass Statements|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Vote for Election Compass Statements}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hi all,
Volunteers in the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022|2022 Board of Trustees election]] are invited to [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_elections/2022/Community_Voting/Election_Compass/Statements|vote for statements to use in the Election Compass]]. You can vote for the statements you would like to see included in the Election Compass on Meta-wiki.
An Election Compass is a tool to help voters select the candidates that best align with their beliefs and views. The community members will propose statements for the candidates to answer using a Lickert scale (agree/neutral/disagree). The candidates’ answers to the statements will be loaded into the Election Compass tool. Voters will use the tool by entering in their answer to the statements (agree/disagree/neutral). The results will show the candidates that best align with the voter’s beliefs and views.
Here is the timeline for the Election Compass:
*<s>July 8 - 20: Volunteers propose statements for the Election Compass</s>
*<s>July 21 - 22: Elections Committee reviews statements for clarity and removes off-topic statements</s>
*July 23 - August 1: Volunteers vote on the statements
*August 2 - 4: Elections Committee selects the top 15 statements
*August 5 - 12: candidates align themselves with the statements
*August 15: The Election Compass opens for voters to use to help guide their voting decision
The Elections Committee will select the top 15 statements at the beginning of August
Best,
Movement Strategy and Governance
''This message was sent on behalf of the Board Selection Task Force and the Elections Committee'' <section end="announcement-content" /> --[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 14:32, 27 ліпеня 2022 (+03)
6ep5dpqbbykblfe66o9a6wtfyzup8g1
2330213
2330182
2022-07-28T17:22:58Z
Ліцьвін
847
/* Вікісустрэча ЦУЭ 2022 году */ +1
wikitext
text/x-wiki
{{Вікіпэдыя:Форум/Шапка}}<!-- НЕ ВЫДАЛЯЙЦЕ ГЭТЫ РАДОК, ПІШЫЦЕ ПАД ІМ. Не забывайцеся на == Загаловак == -->
== Вікісустрэча ЦУЭ 2022 году ==
Вітаю! Як маецеся? Стварыў [[:m:Wikimedia CEE Meeting 2022/Programme/Submissions/Workshop on mentoring|заяўку]] на ўдзел ад [[:m:Wikimedia Community User Group Belarus/be-tarask|Вікісуполкі Беларусі]] ў Cустрэчы [[:m:Wikimedia Central and Eastern Europe/be-tarask|Вікімэдыі Цэнтральнай і Ўсходняй Эўропы]], якая пройдзе 14—16 кастрычніка 2022 году ў [[Охрыд]]зе (Паўночная Македонія). Буду ўдзячны за падтрымку тут на форуме пад маім допісам. Папярэдні раз браў удзел у Вікісустрэчы ЦУЭ ў [[:m:Wikimedia CEE Meeting 2019/Programme/Submissions/Workshop on Community health|2019]] годзе. Таксама ёсьць яшчэ [https://docs.google.com/document/d/13iEOtMUnRhjjaH2UABSoxLtaS3JR2D7t/edit адно] месца для ўдзелу ў Вікісустрэчы ЦУЭ 2022 году ад Беларусі. Заяўку варта пасьпець падаць да 23:59 [[:m:Wikimedia CEE Meeting 2022/Submissions|31 ліпеня]] (CEST). З найлепшымі пажаданьнямі,--[[Удзельнік:W]] 16:11, 28 ліпеня 2022 (UTC+3)
: {{Падтрымліваю}}. --<span style="text-shadow:grey 0.1em 0.15em 0.1em;">'''[[Удзельнік:Dymitr|<span style='color: red'>Dy</span><span style='color: green'>mi</span><span style='color: blue'>tr</span>]]'''</span> 17:27, 28 ліпеня 2022 (+03)
: {{Падтрымліваю}}--[[Удзельнік:Хомелка|Хомелка]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Хомелка|гутаркі]]) 19:22, 28 ліпеня 2022 (+03)
: {{Падтрымліваю}}. --[[Удзельнік:Ліцьвін|Ліцьвін]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Ліцьвін|гутаркі]]) 20:22, 28 ліпеня 2022 (+03)
== Праект выпраўленай галоўнай старонкі Беларускай Вікіпэдыі ==
Дзякуючы пільнасьці калегі [[Удзельнік:W|Ўдзельніка:W]] высьветлілася, что цяперашняя [[Галоўная старонка]] даволі нязграбна адлюстроўваецца на смартфонах пры выбары мабільнай вэрсіі яе прагляду. Вынікам супрацы і [[Абмеркаваньне шаблёну:Галоўная старонка/Іншыя праекты|абмеркаваньня]] стаў [[Вікіпэдыя:Праект:Галоўная старонка/Праект|праект выпраўленай галоўнай старонкі]], якім у найбліжэйшы час плянуецца замяніць наяўную вэрсію. Прашу прынамсі паглядзець, ці стройна адлюстроўваецца памянёны праект выпраўленай галоўнай старонкі на вашых прыладах, таксама вітаюцца заўвагі, прапановы і асабліва — з улікам даволі абмежаваных магчымасьцяў — канкрэтная дапамога з удасканаленьня дызайну (пры такой патрэбе). [[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Kazimier Lachnovič]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Kazimier Lachnovič|гутаркі]]) 22:34, 21 чэрвеня 2022 (+03)
: У нас ужо пэўны час няма выяваў дня, таму вырашыў зрабіць колькі на тыдзень. Запрыкмеціў, што сама выява на існай галоўнай старонцы і на праекце цалкам чамусьці не паказваецца. --<span style="text-shadow:grey 0.1em 0.15em 0.1em;">'''[[Удзельнік:Dymitr|<span style='color: red'>Dy</span><span style='color: green'>mi</span><span style='color: blue'>tr</span>]]'''</span> 01:12, 22 чэрвеня 2022 (+03)
:: Здаецца, выправіў гэтую хібу ў праекце галоўнай старонкі. Дарэчы, у тым жа баўгарскім разьдзеле (хоць статус адпаведнай мовы непараўнальны з нашым) проста цяпер аўтаматычна выводзіцца выява дня зь Вікісховішча. Мабыць, у ідэале варта было б і нам так зрабіць, калі няма ўласнаруч абраных выяваў. --[[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Kazimier Lachnovič]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Kazimier Lachnovič|гутаркі]]) 16:09, 22 чэрвеня 2022 (+03)
::: Дзякуй. Мае сэнс цягнуць зь Вікісховішча, але пакуль такога функцыяналу няма дадаў яшчэ колькі выяваў. --<span style="text-shadow:grey 0.1em 0.15em 0.1em;">'''[[Удзельнік:Dymitr|<span style='color: red'>Dy</span><span style='color: green'>mi</span><span style='color: blue'>tr</span>]]'''</span> 01:34, 23 чэрвеня 2022 (+03)
== Спроба разабрацца з функцыяналам Вікі ==
Мне трэба разьмясьціць нейкую інфармацыю так, каб збоку справа ад тэксту быў малюнак, мне здаецца за гэта могуць адказваць шаблёны, але якія яны бываюць, як імі карыстацца, калі ласка, дапамагіце разабрацца, калі ёсьць якое нешта з кшталту туторыялам, буду вельмі ўдзячны за спасылку на такое
: Так, для гэтага існуюць шаблёны-карткі. Трэба дапамога ў выкарыстаньні існага ці трэба новы стварыць?. --<span style="text-shadow:grey 0.1em 0.15em 0.1em;">'''[[Удзельнік:Dymitr|<span style='color: red'>Dy</span><span style='color: green'>mi</span><span style='color: blue'>tr</span>]]'''</span> 11:15, 11 чэрвеня 2022 (+03)
:Вітаю! Як маецеся? Таксама магчыма скарыстаць даведку на старонцы [[Вікіпэдыя:Выявы]]. Спасылкі на іншыя старонкі даведкі ёсьць у [[Дапамога:Зьмест]], у тым ліку асновы вікі-фарматаваньня на [[Вікіпэдыя:Памятка]]. З найлепшымі пажаданьнямі,--[[Удзельнік:W]] 12:07, 11 чэрвеня 2022 (UTC+3)
== [[Вікіпэдыя:Праект:Віківясна-2022|Віківясна-2022]] ==
Вітаю! Як маецеся? Паводле [[Вікіпэдыя:Праект:Віківясна-2022/Сьпіс]], 15 удзельнікаў і 2 анаміныя карыстальнікі стварылі 342 артыкулы. Сярод іх 7 удзельнікаў і 1 ананімны карыстальнік стварылі 268 артыкулаў у рамках [[:m:Wikimedia CEE Spring 2022/Rules#Belarus (classical)|мясцовага]] конкурсу з крыніцамі без машыннага перакладу пра краіны Цэнтральнай і Ўсходняй Эўропы, акром Беларусі: [[Удзельнік:Stary Jolup]] — 193, [[Удзельнік:Taravyvan Adijene]] — 28, Удзельнік:W — 25, [[Удзельнік:Kazimier Lachnovič]] — 11, [[Удзельнік:Dymitr]] — 5, [[Удзельнік:Jarash]], [[Удзельнік:Visem]] і [[Спэцыяльныя:Унёсак/95.47.59.250|95.47.59.250]] — па 2. Першыя 2 месцы за створаныя артыкулы — пераможныя. Таксама 10 удзельнікаў палепшылі 73 артыкулы. Сярод іх 5 удзельнікаў палепшылі 31 артыкул у рамках мясцовага конкурсу: Удзельнік:Kazimier Lachnovič — 12, Удзельнік:Taravyvan Adijene — 11, Удзельнік:Jarash — 4, [[Удзельнік:Гарбацкі]] і Удзельнік:Stary Jolup — па 2. Першае месца за палепшаныя артыкулы — пераможнае. Віншую пераможцаў і ўсіх удзельнікаў з 2-м найлепшым вынікам паводле ліку палепшаных артыкулаў за ўсе «[[Вікіпэдыя:Віківясна|Віківёсны]]» ад 2015 году.--[[Удзельнік:W]] 11:56, 1 чэрвеня 2021 (UTC+3)
== [[Расейская акупацыя Беларусі]] ==
Пэўны, што нам трэба стварыць адпаведны артыкул, іначай не [[рэжым Лукашэнкі|расейскую акупацыйную адміністрацыю]], а [[Беларусь]] могуць пачаць асацыяваць з расейскімі ваеннымі злачынствамі ва Ўкраіне. --[[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Kazimier Lachnovič]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Kazimier Lachnovič|гутаркі]]) 12:02, 25 лютага 2022 (+03)
:{{За}}--[[Удзельнік:Lesnas ättling|Lesnas ättling]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Lesnas ättling|гутаркі]]) 12:34, 25 лютага 2022 (+03)
: У тэлеграм-канале ўкраінскай Вікіпэдыі прыведзены [https://t.me/WikiUa/4289 сьпіс найпапулярнейшых артыкулаў] за ўчорашні дзень. Усе тэматычныя, пераважная большасьць у нашым разьдзеле адсутнічае.
: З 17 лютага па ўсім сьвеце ладзіцца [[:m:Ukraine's Cultural Diplomacy Month 2022/be-tarask|Месяц культурнай дыпляматыі Ўкраіны]].
: Але мы будзем пісаць пра выдуманыя „Ўмесьце“, „акупацыю“ і „мыніпрычом“. --[[Удзельнік:Taravyvan Adijene|Taravyvan Adijene]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Taravyvan Adijene|гутаркі]]) 16:01, 25 лютага 2022 (+03)
:: Калі «акупацыя» выдуманыя, то Беларусь (як і яе грамадзяне) — суўдзельнік расейскія ваенных злачынстваў. Вось з гэтай думкай і пішыце артыкулы (калі зможаце), якія мяркуючы з статыстыкі, дзе ўсе нашы найпапулярнейшыя артыкулы — на беларускую тэматыку, усё адно практычна ніхто ня будзе чытаць. Увогуле, мая справа — агучыць саму ідэю на падставе аналізу той інфармацыі, дзе вядомыя беларусы, якія ня маюць ніякага дачыненьня да акупацыйнага рэжыму, чамусьці апраўдваюцца за агрэсію з акупаванай тэрыторыі Беларусі. --[[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Kazimier Lachnovič]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Kazimier Lachnovič|гутаркі]]) 16:49, 25 лютага 2022 (+03)
::: Для параўнаньня: за ўчора ў [https://t.me/wikipedyja/1866 нашым сьпісе найпапулярнейшых артыкулаў], акрамя „[[Расейскае ўварваньне ва Ўкраіну (2022)|расейскага ўварваньня ва Ўкраіну]]“ (дзякую за стварэньне яшчэ раз), няма чаго чытаць. Цяпер актуальная не беларуская тэматыка, а розныя віды сучасных узбраеньняў, украінскія геаграфічныя мясьціны і міжнародная абстаноўка, на жаль. --[[Удзельнік:Taravyvan Adijene|Taravyvan Adijene]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Taravyvan Adijene|гутаркі]]) 17:42, 25 лютага 2022 (+03)
:::: Спрачацца ня буду, бо ў апошнім, мабыць, усё ж ваша праўда, на жаль. Няхай кожны робіць, што можа. --[[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Kazimier Lachnovič]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Kazimier Lachnovič|гутаркі]]) 18:36, 25 лютага 2022 (+03)
[[Катэгорыя:Вікіпэдыя:Форум| ]]
== <section begin="announcement-header" />Leadership Development Task Force: Your feedback is appreciated<section end="annoncement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />:''[[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Task Force/Call for Feedback Announcement|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Task Force/Call for Feedback Announcement|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Leadership Development Task Force/Call for Feedback Announcement}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
The Community Development team at the Wikimedia Foundation is supporting the creation of a global, community-driven Leadership Development Task Force. The purpose of the task force is to advise leadership development work.
The team is looking for feedback about the responsibilities of the Leadership Development Task Force. This Meta page shares the proposal for a [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Task Force|Leadership Development Task Force]] and how [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Task Force/Participate|you can help.]] Feedback on the proposal will be collected from 7 to 25 February 2022.<section end="announcement-content" /> --[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 20:59, 8 лютага 2022 (+03)
=== <section begin="announcement-header" />Leadership Development Working Group: Reminder to apply by 10 April 2022<section end="announcement-header" /> ===
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Participate/Announcement/Reminder|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Participate/Announcement/Reminder|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Leadership Development Working Group/Participate/Announcement/Reminder}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hello everyone,
The Community Development team at the Wikimedia Foundation is supporting the creation of a global, community-driven [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group|Leadership Development Working Group]]. The purpose of the working group is to advise leadership development work. Feedback was collected in February 2022 and a [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Participate#5. Summary of Call for Feedback|summary of the feedback]] is on Meta-wiki. The application period to join the Working Group is now open and is closing soon on April 10, 2022. Please [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Purpose and Structure#3. How is the working group formed and structured?|review the information about the working group]], share with community members who might be interested, and [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Participate#1. How to participate|apply if you are interested]].
Thank you. -[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 13:16, 4 красавіка 2022 (+03)
== Ukraine's Cultural Diplomacy Month: We are back in 2022! ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[File:UCDM 2022.png|180px|right]]
{{int:please-translate}}
Hello, dear Wikipedians!<br/>
[[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia Ukraine|Wikimedia Ukraine]], in cooperation with the [[:en:Ministry of Foreign Affairs of Ukraine|Ministry of Foreign Affairs of Ukraine]] and [[:en:Ukrainian Institute|Ukrainian Institute]], has launched the second edition of writing challenge "'''[[:m:Special:MyLanguage/Ukraine's Cultural Diplomacy Month 2022|Ukraine's Cultural Diplomacy Month]]'''", which lasts from 17 February to 17 March 2022. The campaign is dedicated to famous Ukrainian artists of cinema, music, literature, architecture, design and cultural phenomena of Ukraine that made a contribution to world culture. The most active contesters will receive [[:m:Special:MyLanguage/Ukraine's Cultural Diplomacy Month 2022/Prizes|prizes]].<br/>
We invite you to take part and help us improve the coverage of Ukrainian culture on Wikipedia!--[[Удзельнік:ValentynNefedov (WMUA)|ValentynNefedov (WMUA)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:ValentynNefedov (WMUA)|гутаркі]]) 15:40, 21 лютага 2022 (+03)
</div>
== Wiki Loves Folklore is extended till 15th March ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">{{int:please-translate}}
[[File:Wiki Loves Folklore Logo.svg|right|frameless|180px]]
Greetings from Wiki Loves Folklore International Team,
We are pleased to inform you that [[:c:Commons:Wiki Loves Folklore|Wiki Loves Folklore]] an international photographic contest on Wikimedia Commons has been extended till the '''15th of March 2022'''. The scope of the contest is focused on folk culture of different regions on categories, such as, but not limited to, folk festivals, folk dances, folk music, folk activities, etc.
We would like to have your immense participation in the photographic contest to document your local Folk culture on Wikipedia. You can also help with the [[:c:Commons:Wiki Loves Folklore 2022/Translations|translation]] of project pages and share a word in your local language.
Best wishes,
'''International Team'''<br />
'''Wiki Loves Folklore'''
[[Удзельнік:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Гутаркі ўдзельніка:MediaWiki message delivery|гутаркі]]) 07:50, 22 лютага 2022 (+03)
</div>
<!-- Message sent by User:Rockpeterson@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=22754428 -->
== Coming soon ==
<div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">
=== Several improvements around templates ===
Hello, from March 9, several improvements around templates will become available on your wiki:
* Fundamental improvements of the [[Mw:Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User guide#Editing templates|VisualEditor template dialog]] ([[m:WMDE Technical Wishes/VisualEditor template dialog improvements|1]], [[m:WMDE Technical Wishes/Removing a template from a page using the VisualEditor|2]]),
* Improvements to make it easier to put a template on a page ([[m:WMDE Technical Wishes/Finding and inserting templates|3]]) (for the template dialogs in [[Mw:Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User guide#Editing templates|VisualEditor]], [[Mw:Special:MyLanguage/Extension:WikiEditor#/media/File:VectorEditorBasic-en.png|2010 Wikitext]] and [[Mw:Special:MyLanguage/2017 wikitext editor|New Wikitext Mode]]),
* and improvements in the syntax highlighting extension [[Mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror]] ([[m:WMDE Technical Wishes/Improved Color Scheme of Syntax Highlighting|4]], [[m:WMDE Technical Wishes/Bracket Matching|5]]) (which is available on wikis with writing direction left-to-right).
All these changes are part of the “[[m:WMDE Technical Wishes/Templates|Templates]]” project by [[m:WMDE Technical Wishes|WMDE Technical Wishes]]. We hope they will help you in your work, and we would love to hear your feedback on the talk pages of these projects. </div> - [[m:User:Johanna Strodt (WMDE)|Johanna Strodt (WMDE)]] 15:38, 28 лютага 2022 (+03)
<!-- Message sent by User:Johanna Strodt (WMDE)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=WMDE_Technical_Wishes/Technical_Wishes_News_list_all_village_pumps&oldid=22907463 -->
{{DISPLAYTITLE:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote}}<languages />
== <section begin="announcement-header" />Universal Code of Conduct Enforcement guidelines ratification voting open from 7 to 21 March 2022<section end="announcement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hello everyone,
The ratification voting process for the [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines|revised enforcement guidelines]] of the [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct|Universal Code of Conduct]] (UCoC) is now open! '''[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting|Voting commenced on SecurePoll]]''' on 7 March 2022 and will conclude on 21 March 2022. Please [[m:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voter information|read more on the voter information and eligibility details]].
The Universal Code of Conduct (UCoC) provides a baseline of acceptable behavior for the entire movement. The revised enforcement guidelines were published 24 January 2022 as a proposed way to apply the policy across the movement. You can [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Project|read more about the UCoC project]].
You can also comment on Meta-wiki talk pages in any language. You may also contact the team by email: ucocproject[[File:At sign.svg|16x16px|link=|(_AT_)]]wikimedia.org
Sincerely,
Movement Strategy and Governance
Wikimedia Foundation<section end="announcement-content" />
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 16:09, 7 сакавіка 2022 (+03)
:Пераклаў Усеагульны звод паводзінаў на беларускую мову на [[Мэта-Вікі]] ([[:m:Universal Code of Conduct/be-tarask]]).--[[Удзельнік:W]] 14:57, 17 сакавіка 2022 (UTC+3)
== Wiki Loves Folklore 2022 ends tomorrow ==
[[File:Wiki Loves Folklore Logo.svg|right|frameless|180px]]
International photographic contest [[:c:Commons:Wiki Loves Folklore 2022| Wiki Loves Folklore 2022]] ends on 15th March 2022 23:59:59 UTC. This is the last chance of the year to upload images about local folk culture, festival, cuisine, costume, folklore etc on Wikimedia Commons. Watch out our social media handles for regular updates and declaration of Winners.
([https://www.facebook.com/WikiLovesFolklore/ Facebook] , [https://twitter.com/WikiFolklore Twitter ] , [https://www.instagram.com/wikilovesfolklore/ Instagram])
The writing competition Feminism and Folklore will run till 31st of March 2022 23:59:59 UTC. Write about your local folk tradition, women, folk festivals, folk dances, folk music, folk activities, folk games, folk cuisine, folk wear, folklore, and tradition, including ballads, folktales, fairy tales, legends, traditional song and dance, folk plays, games, seasonal events, calendar customs, folk arts, folk religion, mythology etc. on your local Wikipedia. Check if your [[:m:Feminism and Folklore 2022/Project Page|local Wikipedia is participating]]
A special competition called '''Wiki Loves Falles''' is organised in Spain and the world during 15th March 2022 till 15th April 2022 to document local folk culture and [[:en:Falles|Falles]] in Valencia, Spain. Learn more about it on [[:ca:Viquiprojecte:Falles 2022|Catalan Wikipedia project page]].
We look forward for your immense co-operation.
Thanks
Wiki Loves Folklore international Team
[[Удзельнік:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Гутаркі ўдзельніка:MediaWiki message delivery|гутаркі]]) 17:40, 14 сакавіка 2022 (+03)
<!-- Message sent by User:Rockpeterson@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=22754428 -->
== Feminism and Folklore 2022 ends soon ==
[[File:Feminism and Folklore 2022 logo.svg|right|frameless|250px]]
[[:m:Feminism and Folklore 2022|Feminism and Folklore 2022]] which is an international writing contest organized at Wikipedia ends soon that is on <b>31 March 2022 11:59 UTC</b>. This is the last chance of the year to write about feminism, women biographies and gender-focused topics such as <i>folk festivals, folk dances, folk music, folk activities, folk games, folk cuisine, folk wear, fairy tales, folk plays, folk arts, folk religion, mythology, folk artists, folk dancers, folk singers, folk musicians, folk game athletes, women in mythology, women warriors in folklore, witches and witch hunting, fairy tales and more</i>
Keep an eye on the project page for declaration of Winners.
We look forward for your immense co-operation.
Thanks
Wiki Loves Folklore international Team
[[Удзельнік:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Гутаркі ўдзельніка:MediaWiki message delivery|гутаркі]]) 17:28, 26 сакавіка 2022 (+03)
<!-- Message sent by User:Rockpeterson@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Rockpeterson/fnf&oldid=23060054 -->
== <section begin="announcement-header" />Movement Strategy and Governance News – Issue 6<section end="announcement-header"/> ==
<section begin="ucoc-newsletter"/>
<div style = "line-height: 1.2">
<span style="font-size:200%;">'''Movement Strategy and Governance News'''</span><br>
<span style="font-size:120%; color:#404040;">'''Issue 6, April 2022'''</span><span style="font-size:120%; float:right;">[[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6|'''Read the full newsletter''']]</span>
----
Welcome to the sixth issue of Movement Strategy and Governance News! This revamped newsletter distributes relevant news and events about the Movement Charter, Universal Code of Conduct, Movement Strategy Implementation grants, Board of trustees elections and other relevant MSG topics.
This Newsletter will be distributed quarterly, while the more frequent Updates will also be delivered weekly. Please remember to subscribe [[m:Special:MyLanguage/Global message delivery/Targets/MSG Newsletter Subscription|here]] if you would like to receive future issues of this newsletter.
</div><div style="margin-top:3px; padding:10px 10px 10px 20px; background:#fffff; border:2px solid #808080; border-radius:4px; font-size:100%;">
*'''Leadership Development -''' A Working Group is Forming! - The application to join the Leadership Development Working Group closed on April 10th, 2022, and up to 12 community members will be selected to participate in the working group. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A1|continue reading]])
*'''Universal Code of Conduct Ratification Results are out! -''' The global decision process on the enforcement of the UCoC via SecurePoll was held from 7 to 21 March. Over 2,300 eligible voters from at least 128 different home projects submitted their opinions and comments. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A2|continue reading]])
*'''Movement Discussions on Hubs -''' The Global Conversation event on Regional and Thematic Hubs was held on Saturday, March 12, and was attended by 84 diverse Wikimedians from across the movement. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A3|continue reading]])
*'''Movement Strategy Grants Remain Open! -''' Since the start of the year, six proposals with a total value of about $80,000 USD have been approved. Do you have a movement strategy project idea? Reach out to us! ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A4|continue reading]])
*'''The Movement Charter Drafting Committee is All Set! -''' The Committee of fifteen members which was elected in October 2021, has agreed on the essential values and methods for its work, and has started to create the outline of the Movement Charter draft. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A5|continue reading]])
*'''Introducing Movement Strategy Weekly -''' Contribute and Subscribe! - The MSG team have just launched the updates portal, which is connected to the various Movement Strategy pages on Meta-wiki. Subscriber to get up-to-date news about the various ongoing projects. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A6|continue reading]])
*'''Diff Blogs -''' Check out the most recent publications about Movement Strategy on Wikimedia Diff. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A7|continue reading]])
</div><section end="ucoc-newsletter"/>
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 14:16, 14 красавіка 2022 (+03)
=== Next steps: Universal Code of Conduct (UCoC) and UCoC Enforcement Guidelines ===
After reviewing vote results and accompanying comments, the Community Affairs Committee decided to launch a fresh round of community consultations. After that, the refined text of the Guidelines will be put for another vote.
The comments have shown that community members unequivocally support creating a safe and welcoming culture that stops hostile and toxic behaviour, supports victims of such actions, and encourages good-faith people to be productive on the Wikimedia projects.
While the results did show that support for the UCoC Guidelines exceeded the required 50%+1 vote, the comments highlighted that further revisions would be required to have strong community support to follow through with enforcement.
Therefore the Committee instructed the Foundation to:
Conduct another round of community consultations, and put the newly-refined Guidelines for a community vote.
The WMF team will seek feedback on four topics that stood out among the voter comments. You can learn more about the four topics and the Committee's findings on [https://meta.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Foundation_Board_noticeboard/April_2022_-_Board_of_Trustees_on_Next_steps:_Universal_Code_of_Conduct_(UCoC)_and_UCoC_Enforcement_Guidelines this Meta page].
Regards,
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 14:48, 23 красавіка 2022 (+03)
=== <section begin="announcement-header" />Report on Voter Feedback from Universal Code of Conduct (UCoC) Enforcement Guidelines Ratification <section end="announcement-header" />===
<section begin="announcement-content" />
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Report/Announcement|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Report/Announcement}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hello all,
The Universal Code of Conduct (UCoC) project team has completed the analysis of the feedback accompanying the ratification vote on the Universal Code of Conduct Enforcement Guidelines.
Following the completion of the UCoC Enforcement Guidelines Draft in 2022, the guidelines were voted on by the Wikimedian community. Voters cast votes from 137 communities, with the top 9 communities being: English, German, French, Russian, Polish, Spanish, Chinese, Japanese, Italian Wikipedias, and Meta-wiki.
Those voting had the opportunity to provide comments on the contents of the Draft document. 658 participants left comments. 77% of the comments are written in English. Voters wrote comments in 24 languages with the largest numbers in English (508), German (34), Japanese (28), French (25), and Russian (12).
A report will be sent to the Revision Drafting Committee who will refine the enforcement guidelines based on the community feedback received from the recently concluded vote. A public version of the report is [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Report|'''published on Meta-wiki here''']]. The report is available in translated versions on Meta-wiki. {{int:please-translate}}
Again, we thank all who participated in the vote and discussions. We invite everyone to contribute during the next community discussions. More information about the Universal Code of Conduct and Enforcement Guidelines can be found [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Project|on Meta-wiki]].
On behalf of the Universal Code of Conduct project team<br /><section end="announcement-content" />
Delivered by --[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 13:07, 26 траўня 2022 (+03)
===Revisions to the Universal Code of Conduct (UCoC) Enforcement Guidelines===
Hi all,
After the conclusion of the community vote on the guidelines in March, the [https://meta.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Foundation_Community_Affairs_Committee Community Affairs committee (CAC)] of the Board asked [https://lists.wikimedia.org/hyperkitty/list/wikimedia-l@lists.wikimedia.org/thread/JAYQN3NYKCHQHONMUONYTI6WRKZFQNSC/ that several areas of the guidelines be reviewed for improvements].
Having analysed the comments of community members who participated in the vote on the Guidelines for implementing the UCoC, the CAC decided to launch another round of community consultations. Upon completion of these consultations, the community will have an opportunity to vote on the revised UCoC Implementation Guidelines.
According to the analysis, the comments highlighted three critical groups of questions:
1. On (mandatory) training in the UCoC and its Guidelines;
2. On balancing privacy protection and due process;
3. On the requirement that certain groups of users affirm they will acknowledge and adhere to the Universal Code of Conduct.
The Revisions Committee kindly asks you to leave your answers and comments on [https://meta.wikimedia.org/wiki/Universal_Code_of_Conduct/Enforcement_guidelines/Revision_discussions/en this Meta page]. (''[https://meta.wikimedia.org/wiki/Universal_Code_of_Conduct/Enforcement_guidelines/Revision_discussions/Announcement See full announcement]'').
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 00:15, 3 чэрвеня 2022 (+03)
== <section begin="announcement-header" />Join the Wikimedia Foundation Annual Plan conversations with Maryana Iskander<section end="announcement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />
:[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Annual Plan/2022-2023/Conversations/Announcement|''You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.'']]
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Annual Plan/2022-2023/Conversations/Announcement|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation Annual Plan/2022-2023/Conversations/Announcement}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hello,
The [[m:Special:MyLanguage/Movement Communications|Movement Communications]] and [[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance|Movement Strategy and Governance]] teams invite you to discuss the '''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Annual Plan/2022-2023/draft|2022-23 Wikimedia Foundation Annual Plan]]''', a plan of record for the Wikimedia Foundation's work.
These conversations continue [[m:User:MIskander-WMF|Maryana Iskander]]'s [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Chief Executive Officer/Maryana’s Listening Tour|Wikimedia Foundation Chief Executive Officer listening tour]].
The conversations are about these questions:
* The [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia 2030|2030 Wikimedia Movement Strategy]] sets a direction toward "knowledge as a service" and "knowledge equity". The Wikimedia Foundation wants to plan according to these two goals. How do you think the Wikimedia Foundation should apply them to our work?
* The Wikimedia Foundation continues to explore better ways of working at a regional level. We have increased our regional focus in areas like grants, new features, and community conversations. What is working well? How can we improve?
* Anyone can contribute to the Movement Strategy process. Let's collect your activities, ideas, requests, and lessons learned. How can the Wikimedia Foundation better support the volunteers and affiliates working in Movement Strategy activities?
You can find [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Annual Plan/2022-2023/draft/Your Input|'''the schedule of calls on Meta-wiki''']].
The information will be available in multiple languages. Each call will be open to anyone to attend. Live interpretation will be available in some calls.
Best regards,<br /><section end="announcement-content" />
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 12:56, 15 красавіка 2022 (+03)
== <section begin="announcement-header" />2022 Board of Trustees Call for Candidates<section end="announcement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Call for Candidates/Short|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Call for Candidates/Short|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Call for Candidates/Short}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
The Board of Trustees seeks candidates for the 2022 Board of Trustees election. [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_elections/2022/Announcement/Call_for_Candidates|'''Read more on Meta-wiki.''']]
The [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022|2022 Board of Trustees election]] is here! Please consider submitting your candidacy to serve on the Board of Trustees.
The Wikimedia Foundation Board of Trustees oversees the Wikimedia Foundation's operations. Community-and-affiliate selected trustees and Board-appointed trustees make up the Board of Trustees. Each trustee serves a three year term. The Wikimedia community has the opportunity to vote for community-and-affiliate selected trustees.
The Wikimedia community will vote to fill two seats on the Board in 2022. This is an opportunity to improve the representation, diversity, and expertise of the Board as a team.
Who are potential candidates? Are you a potential candidate? Find out more on the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Apply to be a Candidate|Apply to be a Candidate page]].
Thank you for your support,
Movement Strategy and Governance on behalf of the Elections Committee and the Board of Trustees<br /><section end="announcement-content" />
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 21:12, 25 красавіка 2022 (+03)
== New Wikipedia Library Collections Available Now - April 2022 ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Hello Wikimedians!
[[File:Wikipedia_Library_owl.svg|thumb|upright|The TWL owl says sign up today!]]
[[m:The Wikipedia Library|The Wikipedia Library]] has free access to new paywalled reliable sources. You can these and dozens more collections at https://wikipedialibrary.wmflabs.org/:
* '''[https://wikipedialibrary.wmflabs.org/partners/128/ Wiley]''' – journals, books, and research resources, covering life, health, social, and physical sciences
* '''[https://wikipedialibrary.wmflabs.org/partners/125/ OECD]''' – OECD iLibrary, Data, and Multimedia published by the Organisation for Economic Cooperation and Development
* '''[https://wikipedialibrary.wmflabs.org/partners/129/ SPIE Digital Library]''' – journals and eBooks on optics and photonics applied research
Many other sources are freely available for experienced editors, including collections which recently became accessible to all eligible editors: Cambridge University Press, BMJ, AAAS, Érudit and more.
Do better research and help expand the use of high quality references across Wikipedia projects: log in today!
<br>--The Wikipedia Library Team 16:16, 26 красавіка 2022 (+03)
:<small>This message was delivered via the [https://meta.wikimedia.org/wiki/MassMessage#Global_message_delivery Global Mass Message] tool to [https://meta.wikimedia.org/wiki/Global_message_delivery/Targets/Wikipedia_Library The Wikipedia Library Global Delivery List].</small>
</div>
<!-- Message sent by User:Samwalton9@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Wikipedia_Library&oldid=23036656 -->
== Coming soon: Improvements for templates ==
<div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">
<!--T:11-->
[[File:Overview of changes in the VisualEditor template dialog by WMDE Technical Wishes.webm|thumb|Fundamental changes in the template dialog.]]
Hello, more changes around templates are coming to your wiki soon:
The [[mw:Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User guide#Editing templates|'''template dialog''' in VisualEditor]] and in the [[mw:Special:MyLanguage/2017 wikitext editor|2017 Wikitext Editor]] (beta) will be '''improved fundamentally''':
This should help users understand better what the template expects, how to navigate the template, and how to add parameters.
* [[metawiki:WMDE Technical Wishes/VisualEditor template dialog improvements|project page]], [[metawiki:Talk:WMDE Technical Wishes/VisualEditor template dialog improvements|talk page]]
In '''syntax highlighting''' ([[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror]] extension), you can activate a '''colorblind-friendly''' color scheme with a user setting.
* [[metawiki:WMDE Technical Wishes/Improved Color Scheme of Syntax Highlighting#Color-blind_mode|project page]], [[metawiki:Talk:WMDE Technical Wishes/Improved Color Scheme of Syntax Highlighting|talk page]]
Deployment is planned for May 10. This is the last set of improvements from [[m:WMDE Technical Wishes|WMDE Technical Wishes']] focus area “[[m:WMDE Technical Wishes/Templates|Templates]]”.
We would love to hear your feedback on our talk pages!
</div> -- [[m:User:Johanna Strodt (WMDE)|Johanna Strodt (WMDE)]] 14:13, 29 красавіка 2022 (+03)
<!-- Message sent by User:Johanna Strodt (WMDE)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=WMDE_Technical_Wishes/Technical_Wishes_News_list_all_village_pumps&oldid=23222263 -->
== <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Editing news 2022 #1</span> ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="message"/><i>[[metawiki:VisualEditor/Newsletter/2022/April|Read this in another language]] • [[m:VisualEditor/Newsletter|Subscription list for this multilingual newsletter]]</i>
[[File:Junior Contributor New Topic Tool Completion Rate.png|thumb|New editors were more successful with this new tool.]]
The [[mw:Special:MyLanguage/Help:DiscussionTools#New discussion tool|New topic tool]] helps editors create new ==Sections== on discussion pages. New editors are more successful with this new tool. You can [[mw:Talk pages project/New topic#21 April 2022|read the report]]. Soon, the Editing team will offer this to all editors at the 20 Wikipedias that participated in the test. You will be able to turn it off at [[Special:Preferences#mw-prefsection-editing-discussion]].<section end="message"/>
</div>
[[User:Whatamidoing (WMF)|Whatamidoing (WMF)]] 21:54, 2 траўня 2022 (+03)
<!-- Message sent by User:Quiddity (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/VisualEditor/Newsletter/Wikis_with_VE&oldid=22019984 -->
== <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikimedia Foundation Board of Trustees election 2022 - Call for Election Volunteers</span> ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/2022/Call for Election Volunteers|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/2022/Call for Election Volunteers|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/2022/Call for Election Volunteers}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
The Movement Strategy and Governance team is looking for community members to serve as election volunteers in the upcoming Board of Trustees election.
The idea of the Election Volunteer Program came up during the 2021 Wikimedia Board of Trustees Election. This program turned out to be successful. With the help of Election Volunteers we were able to increase outreach and participation in the election by 1,753 voters over 2017. Overall turnout was 10.13%, 1.1 percentage points more, and 214 wikis were represented in the election.
There were a total of 74 wikis that did not participate in 2017 that produced voters in the 2021 election. Can you help increase the participation even more?
Election volunteers will help in the following areas:
* Translate short messages and announce the ongoing election process in community channels
* Optional: Monitor community channels for community comments and questions
Volunteers should:
* Maintain the friendly space policy during conversations and events
* Present the guidelines and voting information to the community in a neutral manner
Do you want to be an election volunteer and ensure your community is represented in the vote? Sign up [[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/About|here]] to receive updates. You can use the [[m:Special:MyLanguage/Talk:Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/About|talk page]] for questions about translation.<br /><section end="announcement-content" />
</div> --[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 15:54, 6 траўня 2022 (+03)
== Invitation to participate in the #WPWPCampaign 2022 ==
Dear Wikimedians,
We are glad to inform you that the 2022 edition of Wikipedia Pages Wanting Photos campaign is coming up in July.
This is a formal invitation to invite individuals and communities to join the campaign to help improve Wikipedia articles with photos and contextual images.
The campaign will run from July 1 to August 31, 2022 and several communities and Wikimedia Affiliates have already indicated interest to organize the campaign in their localities. Please find your community or community closer to you to participate: [[:m:Wikipedia Pages Wanting Photos 2022/Participating Communities|WPWP2022 Campaign: Participating Communities]].
The campaign primarily aims to promote using images from Wikimedia Commons to enrich Wikipedia articles that are lacking them. Participants will choose among Wikipedia pages without photos, then add a suitable file from among the many thousands of photos in the Wikimedia Commons, especially those uploaded from thematic contests (Wiki Loves Africa, Wiki Loves Earth, Wiki Loves Folklore, etc.) over the years. In this third edition of the campaign, eligibility criteria have been revised based on feedback and campaign Evaluation Reports of the previous editions. Please find more [[:m:Wikipedia Pages Wanting Photos 2022/FAQ and Contest Rules|details about these changes and our FAQ here on Meta-Wiki]]
For more information, please visit the [[:m:Wikipedia Pages Wanting Photos 2022|campaign page on Meta-Wiki]].
Best,<br/>
[[User:Ammarpad|Ammar A.]]<br/>
Global Coordinator<br/>
Wikipedia Pages Wanting Photos Campaign 2022.<br />
20:39, 31 траўня 2022 (+03)
<!-- Message sent by User:Martin Urbanec@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Wikipedia_Pages_Wanting_Photos/Distribution_list&oldid=23230284 -->
== Results of Wiki Loves Folklore 2022 is out! ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
{{int:please-translate}}
[[File:Wiki Loves Folklore Logo.svg|right|150px|frameless]]
Hi, Greetings
The winners for '''[[c:Commons:Wiki Loves Folklore 2022|Wiki Loves Folklore 2022]]''' is announced!
We are happy to share with you winning images for this year's edition. This year saw over 8,584 images represented on commons in over 92 countries. Kindly see images '''[[:c:Commons:Wiki Loves Folklore 2022/Winners|here]]'''
Our profound gratitude to all the people who participated and organized local contests and photo walks for this project.
We hope to have you contribute to the campaign next year.
'''Thank you,'''
'''Wiki Loves Folklore International Team'''
--[[Удзельнік:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Гутаркі ўдзельніка:MediaWiki message delivery|гутаркі]]) 19:12, 4 ліпеня 2022 (+03)
</div>
<!-- Message sent by User:Tiven2240@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Non-Technical_Village_Pumps_distribution_list&oldid=23454230 -->
== <section begin="announcement-header" /> Propose statements for the 2022 Election Compass<section end="announcement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Propose statements for the 2022 Election Compass| You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Propose statements for the 2022 Election Compass|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Propose statements for the 2022 Election Compass}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hi all,
Community members in the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022|2022 Board of Trustees election]] are invited to [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_elections/2022/Community_Voting/Election_Compass|propose statements to use in the Election Compass.]]
An Election Compass is a tool to help voters select the candidates that best align with their beliefs and views. The community members will propose statements for the candidates to answer using a Lickert scale (agree/neutral/disagree). The candidates’ answers to the statements will be loaded into the Election Compass tool. Voters will use the tool by entering in their answer to the statements (agree/disagree/neutral). The results will show the candidates that best align with the voter’s beliefs and views.
Here is the timeline for the Election Compass:
July 8 - 20: Community members propose statements for the Election Compass
July 21 - 22: Elections Committee reviews statements for clarity and removes off-topic statements
July 23 - August 1: Volunteers vote on the statements
August 2 - 4: Elections Committee selects the top 15 statements
August 5 - 12: candidates align themselves with the statements
August 15: The Election Compass opens for voters to use to help guide their voting decision
The Elections Committee will select the top 15 statements at the beginning of August. The Elections Committee will oversee the process, supported by the Movement Strategy and Governance team. MSG will check that the questions are clear, there are no duplicates, no typos, and so on.
Best,
Movement Strategy and Governance
''This message was sent on behalf of the Board Selection Task Force and the Elections Committee''<br /><section end="announcement-content" />
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 14:52, 12 ліпеня 2022 (+03)
== <section begin="announcement-header" /> Announcing the six candidates for the 2022 Board of Trustees election<section end="announcement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Announcing the six candidates for the 2022 Board of Trustees election/Short| You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Announcing the six candidates for the 2022 Board of Trustees election/Short|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Announcing the six candidates for the 2022 Board of Trustees election/Short}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hi everyone,
The Affiliate Representatives have completed their voting period. The selected 2022 Board of Trustees candidates are:
* Tobechukwu Precious Friday ([[:m:User:Tochiprecious|Tochiprecious]])
* Farah Jack Mustaklem ([[:m:User:Fjmustak|Fjmustak]])
* Shani Evenstein Sigalov ([[:m:User:Esh77|Esh77]])
* Kunal Mehta ([[:m:User:Legoktm|Legoktm]])
* Michał Buczyński ([[:m:User:Aegis Maelstrom|Aegis Maelstrom]])
* Mike Peel ([[:m:User:Mike Peel|Mike Peel]])
You may see more information about the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Results|Results]] and [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Stats|Statistics]] of this Board election.
The Affiliate organizations selected representatives to vote on behalf of the Affiliate organization. The Affiliate Representatives proposed questions for the candidates to answer in mid-June. These answers from candidates and the information provided from the Analysis Committee provided support for the representatives as they made their decision.
Please take a moment to appreciate the Affiliate Representatives and Analysis Committee members for taking part in this process and helping to grow the Board of Trustees in capacity and diversity. These hours of volunteer work connect us across understanding and perspective. Thank you for your participation.
Thank you to the community members who put themselves forward as candidates for the Board of Trustees. Considering joining the Board of Trustees is no small decision. The time and dedication candidates have shown to this point speaks to their commitment to this movement. Congratulations to those candidates who have been selected. A great amount of appreciation and gratitude for those candidates not selected. Please continue to share your leadership with Wikimedia.
What can voters do now?
[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Results|Review the results of the Affiliate selection process]].
[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Announcing the six candidates for the 2022 Board of Trustees election|Read more here about the next steps in the 2022 Board of Trustee election]].
Best,
Movement Strategy and Governance
''This message was sent on behalf of the Board Selection Task Force and the Elections Committee''<br /><section end="announcement-content" /> --[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 22:30, 20 ліпеня 2022 (+03)
== <section begin="announcement-header" />Movement Strategy and Governance News – Issue 7<section end="announcement-header"/> ==
<section begin="msg-newsletter"/>
<div style = "line-height: 1.2">
<span style="font-size:200%;">'''Movement Strategy and Governance News'''</span><br>
<span style="font-size:120%; color:#404040;">'''Issue 7, July-September 2022'''</span><span style="font-size:120%; float:right;">[[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7|'''Read the full newsletter''']]</span>
----
Welcome to the 7th issue of Movement Strategy and Governance News! The newsletter distributes relevant news and events about the implementation of Wikimedia's [[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy/Initiatives|Movement Strategy recommendations]], other relevant topics regarding Movement governance, as well as different projects and activities supported by the Movement Strategy and Governance (MSG) team of the Wikimedia Foundation.
The MSG Newsletter is delivered quarterly, while the more frequent [[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy/Updates|Movement Strategy Weekly]] will be delivered weekly. Please remember to subscribe [[m:Special:MyLanguage/Global message delivery/Targets/MSG Newsletter Subscription|here]] if you would like to receive future issues of this newsletter.
</div><div style="margin-top:3px; padding:10px 10px 10px 20px; background:#fffff; border:2px solid #808080; border-radius:4px; font-size:100%;">
* '''Movement sustainability''': Wikimedia Foundation's annual sustainability report has been published. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A1|continue reading]])
* '''Improving user experience''': recent improvements on the desktop interface for Wikimedia projects. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A2|continue reading]])
* '''Safety and inclusion''': updates on the revision process of the Universal Code of Conduct Enforcement Guidelines. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A3|continue reading]])
* '''Equity in decisionmaking''': reports from Hubs pilots conversations, recent progress from the Movement Charter Drafting Committee, and a new white paper for futures of participation in the Wikimedia movement. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A4|continue reading]])
* '''Stakeholders coordination''': launch of a helpdesk for Affiliates and volunteer communities working on content partnership. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A5|continue reading]])
* '''Leadership development''': updates on leadership projects by Wikimedia movement organizers in Brazil and Cape Verde. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A6|continue reading]])
* '''Internal knowledge management''': launch of a new portal for technical documentation and community resources. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A7|continue reading]])
* '''Innovate in free knowledge''': high-quality audiovisual resources for scientific experiments and a new toolkit to record oral transcripts. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A8|continue reading]])
* '''Evaluate, iterate, and adapt''': results from the Equity Landscape project pilot ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A9|continue reading]])
* '''Other news and updates''': a new forum to discuss Movement Strategy implementation, upcoming Wikimedia Foundation Board of Trustees election, a new podcast to discuss Movement Strategy, and change of personnel for the Foundation's Movement Strategy and Governance team. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A10|continue reading]])
</div><section end="msg-newsletter"/> --[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 10:59, 25 ліпеня 2022 (+03)
== <section begin="announcement-header" /> Vote for Election Compass Statements<section end="announcement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Vote for Election Compass Statements| You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Vote for Election Compass Statements|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Vote for Election Compass Statements}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hi all,
Volunteers in the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022|2022 Board of Trustees election]] are invited to [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_elections/2022/Community_Voting/Election_Compass/Statements|vote for statements to use in the Election Compass]]. You can vote for the statements you would like to see included in the Election Compass on Meta-wiki.
An Election Compass is a tool to help voters select the candidates that best align with their beliefs and views. The community members will propose statements for the candidates to answer using a Lickert scale (agree/neutral/disagree). The candidates’ answers to the statements will be loaded into the Election Compass tool. Voters will use the tool by entering in their answer to the statements (agree/disagree/neutral). The results will show the candidates that best align with the voter’s beliefs and views.
Here is the timeline for the Election Compass:
*<s>July 8 - 20: Volunteers propose statements for the Election Compass</s>
*<s>July 21 - 22: Elections Committee reviews statements for clarity and removes off-topic statements</s>
*July 23 - August 1: Volunteers vote on the statements
*August 2 - 4: Elections Committee selects the top 15 statements
*August 5 - 12: candidates align themselves with the statements
*August 15: The Election Compass opens for voters to use to help guide their voting decision
The Elections Committee will select the top 15 statements at the beginning of August
Best,
Movement Strategy and Governance
''This message was sent on behalf of the Board Selection Task Force and the Elections Committee'' <section end="announcement-content" /> --[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 14:32, 27 ліпеня 2022 (+03)
7qqzexhwl7wksuq47akhhtw21jjyb8f
2330219
2330213
2022-07-28T18:10:07Z
Kazimier Lachnovič
1079
/* Вікісустрэча ЦУЭ 2022 году */ Падтрымліваю
wikitext
text/x-wiki
{{Вікіпэдыя:Форум/Шапка}}<!-- НЕ ВЫДАЛЯЙЦЕ ГЭТЫ РАДОК, ПІШЫЦЕ ПАД ІМ. Не забывайцеся на == Загаловак == -->
== Вікісустрэча ЦУЭ 2022 году ==
Вітаю! Як маецеся? Стварыў [[:m:Wikimedia CEE Meeting 2022/Programme/Submissions/Workshop on mentoring|заяўку]] на ўдзел ад [[:m:Wikimedia Community User Group Belarus/be-tarask|Вікісуполкі Беларусі]] ў Cустрэчы [[:m:Wikimedia Central and Eastern Europe/be-tarask|Вікімэдыі Цэнтральнай і Ўсходняй Эўропы]], якая пройдзе 14—16 кастрычніка 2022 году ў [[Охрыд]]зе (Паўночная Македонія). Буду ўдзячны за падтрымку тут на форуме пад маім допісам. Папярэдні раз браў удзел у Вікісустрэчы ЦУЭ ў [[:m:Wikimedia CEE Meeting 2019/Programme/Submissions/Workshop on Community health|2019]] годзе. Таксама ёсьць яшчэ [https://docs.google.com/document/d/13iEOtMUnRhjjaH2UABSoxLtaS3JR2D7t/edit адно] месца для ўдзелу ў Вікісустрэчы ЦУЭ 2022 году ад Беларусі. Заяўку варта пасьпець падаць да 23:59 [[:m:Wikimedia CEE Meeting 2022/Submissions|31 ліпеня]] (CEST). З найлепшымі пажаданьнямі,--[[Удзельнік:W]] 16:11, 28 ліпеня 2022 (UTC+3)
: {{Падтрымліваю}}. --<span style="text-shadow:grey 0.1em 0.15em 0.1em;">'''[[Удзельнік:Dymitr|<span style='color: red'>Dy</span><span style='color: green'>mi</span><span style='color: blue'>tr</span>]]'''</span> 17:27, 28 ліпеня 2022 (+03)
: {{Падтрымліваю}}--[[Удзельнік:Хомелка|Хомелка]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Хомелка|гутаркі]]) 19:22, 28 ліпеня 2022 (+03)
: {{Падтрымліваю}}. --[[Удзельнік:Ліцьвін|Ліцьвін]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Ліцьвін|гутаркі]]) 20:22, 28 ліпеня 2022 (+03)
: {{Падтрымліваю}}. --[[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Kazimier Lachnovič]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Kazimier Lachnovič|гутаркі]]) 21:10, 28 ліпеня 2022 (+03)
== Праект выпраўленай галоўнай старонкі Беларускай Вікіпэдыі ==
Дзякуючы пільнасьці калегі [[Удзельнік:W|Ўдзельніка:W]] высьветлілася, что цяперашняя [[Галоўная старонка]] даволі нязграбна адлюстроўваецца на смартфонах пры выбары мабільнай вэрсіі яе прагляду. Вынікам супрацы і [[Абмеркаваньне шаблёну:Галоўная старонка/Іншыя праекты|абмеркаваньня]] стаў [[Вікіпэдыя:Праект:Галоўная старонка/Праект|праект выпраўленай галоўнай старонкі]], якім у найбліжэйшы час плянуецца замяніць наяўную вэрсію. Прашу прынамсі паглядзець, ці стройна адлюстроўваецца памянёны праект выпраўленай галоўнай старонкі на вашых прыладах, таксама вітаюцца заўвагі, прапановы і асабліва — з улікам даволі абмежаваных магчымасьцяў — канкрэтная дапамога з удасканаленьня дызайну (пры такой патрэбе). [[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Kazimier Lachnovič]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Kazimier Lachnovič|гутаркі]]) 22:34, 21 чэрвеня 2022 (+03)
: У нас ужо пэўны час няма выяваў дня, таму вырашыў зрабіць колькі на тыдзень. Запрыкмеціў, што сама выява на існай галоўнай старонцы і на праекце цалкам чамусьці не паказваецца. --<span style="text-shadow:grey 0.1em 0.15em 0.1em;">'''[[Удзельнік:Dymitr|<span style='color: red'>Dy</span><span style='color: green'>mi</span><span style='color: blue'>tr</span>]]'''</span> 01:12, 22 чэрвеня 2022 (+03)
:: Здаецца, выправіў гэтую хібу ў праекце галоўнай старонкі. Дарэчы, у тым жа баўгарскім разьдзеле (хоць статус адпаведнай мовы непараўнальны з нашым) проста цяпер аўтаматычна выводзіцца выява дня зь Вікісховішча. Мабыць, у ідэале варта было б і нам так зрабіць, калі няма ўласнаруч абраных выяваў. --[[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Kazimier Lachnovič]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Kazimier Lachnovič|гутаркі]]) 16:09, 22 чэрвеня 2022 (+03)
::: Дзякуй. Мае сэнс цягнуць зь Вікісховішча, але пакуль такога функцыяналу няма дадаў яшчэ колькі выяваў. --<span style="text-shadow:grey 0.1em 0.15em 0.1em;">'''[[Удзельнік:Dymitr|<span style='color: red'>Dy</span><span style='color: green'>mi</span><span style='color: blue'>tr</span>]]'''</span> 01:34, 23 чэрвеня 2022 (+03)
== Спроба разабрацца з функцыяналам Вікі ==
Мне трэба разьмясьціць нейкую інфармацыю так, каб збоку справа ад тэксту быў малюнак, мне здаецца за гэта могуць адказваць шаблёны, але якія яны бываюць, як імі карыстацца, калі ласка, дапамагіце разабрацца, калі ёсьць якое нешта з кшталту туторыялам, буду вельмі ўдзячны за спасылку на такое
: Так, для гэтага існуюць шаблёны-карткі. Трэба дапамога ў выкарыстаньні існага ці трэба новы стварыць?. --<span style="text-shadow:grey 0.1em 0.15em 0.1em;">'''[[Удзельнік:Dymitr|<span style='color: red'>Dy</span><span style='color: green'>mi</span><span style='color: blue'>tr</span>]]'''</span> 11:15, 11 чэрвеня 2022 (+03)
:Вітаю! Як маецеся? Таксама магчыма скарыстаць даведку на старонцы [[Вікіпэдыя:Выявы]]. Спасылкі на іншыя старонкі даведкі ёсьць у [[Дапамога:Зьмест]], у тым ліку асновы вікі-фарматаваньня на [[Вікіпэдыя:Памятка]]. З найлепшымі пажаданьнямі,--[[Удзельнік:W]] 12:07, 11 чэрвеня 2022 (UTC+3)
== [[Вікіпэдыя:Праект:Віківясна-2022|Віківясна-2022]] ==
Вітаю! Як маецеся? Паводле [[Вікіпэдыя:Праект:Віківясна-2022/Сьпіс]], 15 удзельнікаў і 2 анаміныя карыстальнікі стварылі 342 артыкулы. Сярод іх 7 удзельнікаў і 1 ананімны карыстальнік стварылі 268 артыкулаў у рамках [[:m:Wikimedia CEE Spring 2022/Rules#Belarus (classical)|мясцовага]] конкурсу з крыніцамі без машыннага перакладу пра краіны Цэнтральнай і Ўсходняй Эўропы, акром Беларусі: [[Удзельнік:Stary Jolup]] — 193, [[Удзельнік:Taravyvan Adijene]] — 28, Удзельнік:W — 25, [[Удзельнік:Kazimier Lachnovič]] — 11, [[Удзельнік:Dymitr]] — 5, [[Удзельнік:Jarash]], [[Удзельнік:Visem]] і [[Спэцыяльныя:Унёсак/95.47.59.250|95.47.59.250]] — па 2. Першыя 2 месцы за створаныя артыкулы — пераможныя. Таксама 10 удзельнікаў палепшылі 73 артыкулы. Сярод іх 5 удзельнікаў палепшылі 31 артыкул у рамках мясцовага конкурсу: Удзельнік:Kazimier Lachnovič — 12, Удзельнік:Taravyvan Adijene — 11, Удзельнік:Jarash — 4, [[Удзельнік:Гарбацкі]] і Удзельнік:Stary Jolup — па 2. Першае месца за палепшаныя артыкулы — пераможнае. Віншую пераможцаў і ўсіх удзельнікаў з 2-м найлепшым вынікам паводле ліку палепшаных артыкулаў за ўсе «[[Вікіпэдыя:Віківясна|Віківёсны]]» ад 2015 году.--[[Удзельнік:W]] 11:56, 1 чэрвеня 2021 (UTC+3)
== [[Расейская акупацыя Беларусі]] ==
Пэўны, што нам трэба стварыць адпаведны артыкул, іначай не [[рэжым Лукашэнкі|расейскую акупацыйную адміністрацыю]], а [[Беларусь]] могуць пачаць асацыяваць з расейскімі ваеннымі злачынствамі ва Ўкраіне. --[[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Kazimier Lachnovič]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Kazimier Lachnovič|гутаркі]]) 12:02, 25 лютага 2022 (+03)
:{{За}}--[[Удзельнік:Lesnas ättling|Lesnas ättling]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Lesnas ättling|гутаркі]]) 12:34, 25 лютага 2022 (+03)
: У тэлеграм-канале ўкраінскай Вікіпэдыі прыведзены [https://t.me/WikiUa/4289 сьпіс найпапулярнейшых артыкулаў] за ўчорашні дзень. Усе тэматычныя, пераважная большасьць у нашым разьдзеле адсутнічае.
: З 17 лютага па ўсім сьвеце ладзіцца [[:m:Ukraine's Cultural Diplomacy Month 2022/be-tarask|Месяц культурнай дыпляматыі Ўкраіны]].
: Але мы будзем пісаць пра выдуманыя „Ўмесьце“, „акупацыю“ і „мыніпрычом“. --[[Удзельнік:Taravyvan Adijene|Taravyvan Adijene]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Taravyvan Adijene|гутаркі]]) 16:01, 25 лютага 2022 (+03)
:: Калі «акупацыя» выдуманыя, то Беларусь (як і яе грамадзяне) — суўдзельнік расейскія ваенных злачынстваў. Вось з гэтай думкай і пішыце артыкулы (калі зможаце), якія мяркуючы з статыстыкі, дзе ўсе нашы найпапулярнейшыя артыкулы — на беларускую тэматыку, усё адно практычна ніхто ня будзе чытаць. Увогуле, мая справа — агучыць саму ідэю на падставе аналізу той інфармацыі, дзе вядомыя беларусы, якія ня маюць ніякага дачыненьня да акупацыйнага рэжыму, чамусьці апраўдваюцца за агрэсію з акупаванай тэрыторыі Беларусі. --[[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Kazimier Lachnovič]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Kazimier Lachnovič|гутаркі]]) 16:49, 25 лютага 2022 (+03)
::: Для параўнаньня: за ўчора ў [https://t.me/wikipedyja/1866 нашым сьпісе найпапулярнейшых артыкулаў], акрамя „[[Расейскае ўварваньне ва Ўкраіну (2022)|расейскага ўварваньня ва Ўкраіну]]“ (дзякую за стварэньне яшчэ раз), няма чаго чытаць. Цяпер актуальная не беларуская тэматыка, а розныя віды сучасных узбраеньняў, украінскія геаграфічныя мясьціны і міжнародная абстаноўка, на жаль. --[[Удзельнік:Taravyvan Adijene|Taravyvan Adijene]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Taravyvan Adijene|гутаркі]]) 17:42, 25 лютага 2022 (+03)
:::: Спрачацца ня буду, бо ў апошнім, мабыць, усё ж ваша праўда, на жаль. Няхай кожны робіць, што можа. --[[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Kazimier Lachnovič]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Kazimier Lachnovič|гутаркі]]) 18:36, 25 лютага 2022 (+03)
[[Катэгорыя:Вікіпэдыя:Форум| ]]
== <section begin="announcement-header" />Leadership Development Task Force: Your feedback is appreciated<section end="annoncement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />:''[[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Task Force/Call for Feedback Announcement|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Task Force/Call for Feedback Announcement|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Leadership Development Task Force/Call for Feedback Announcement}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
The Community Development team at the Wikimedia Foundation is supporting the creation of a global, community-driven Leadership Development Task Force. The purpose of the task force is to advise leadership development work.
The team is looking for feedback about the responsibilities of the Leadership Development Task Force. This Meta page shares the proposal for a [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Task Force|Leadership Development Task Force]] and how [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Task Force/Participate|you can help.]] Feedback on the proposal will be collected from 7 to 25 February 2022.<section end="announcement-content" /> --[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 20:59, 8 лютага 2022 (+03)
=== <section begin="announcement-header" />Leadership Development Working Group: Reminder to apply by 10 April 2022<section end="announcement-header" /> ===
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Participate/Announcement/Reminder|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Participate/Announcement/Reminder|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Leadership Development Working Group/Participate/Announcement/Reminder}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hello everyone,
The Community Development team at the Wikimedia Foundation is supporting the creation of a global, community-driven [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group|Leadership Development Working Group]]. The purpose of the working group is to advise leadership development work. Feedback was collected in February 2022 and a [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Participate#5. Summary of Call for Feedback|summary of the feedback]] is on Meta-wiki. The application period to join the Working Group is now open and is closing soon on April 10, 2022. Please [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Purpose and Structure#3. How is the working group formed and structured?|review the information about the working group]], share with community members who might be interested, and [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Participate#1. How to participate|apply if you are interested]].
Thank you. -[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 13:16, 4 красавіка 2022 (+03)
== Ukraine's Cultural Diplomacy Month: We are back in 2022! ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[File:UCDM 2022.png|180px|right]]
{{int:please-translate}}
Hello, dear Wikipedians!<br/>
[[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia Ukraine|Wikimedia Ukraine]], in cooperation with the [[:en:Ministry of Foreign Affairs of Ukraine|Ministry of Foreign Affairs of Ukraine]] and [[:en:Ukrainian Institute|Ukrainian Institute]], has launched the second edition of writing challenge "'''[[:m:Special:MyLanguage/Ukraine's Cultural Diplomacy Month 2022|Ukraine's Cultural Diplomacy Month]]'''", which lasts from 17 February to 17 March 2022. The campaign is dedicated to famous Ukrainian artists of cinema, music, literature, architecture, design and cultural phenomena of Ukraine that made a contribution to world culture. The most active contesters will receive [[:m:Special:MyLanguage/Ukraine's Cultural Diplomacy Month 2022/Prizes|prizes]].<br/>
We invite you to take part and help us improve the coverage of Ukrainian culture on Wikipedia!--[[Удзельнік:ValentynNefedov (WMUA)|ValentynNefedov (WMUA)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:ValentynNefedov (WMUA)|гутаркі]]) 15:40, 21 лютага 2022 (+03)
</div>
== Wiki Loves Folklore is extended till 15th March ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">{{int:please-translate}}
[[File:Wiki Loves Folklore Logo.svg|right|frameless|180px]]
Greetings from Wiki Loves Folklore International Team,
We are pleased to inform you that [[:c:Commons:Wiki Loves Folklore|Wiki Loves Folklore]] an international photographic contest on Wikimedia Commons has been extended till the '''15th of March 2022'''. The scope of the contest is focused on folk culture of different regions on categories, such as, but not limited to, folk festivals, folk dances, folk music, folk activities, etc.
We would like to have your immense participation in the photographic contest to document your local Folk culture on Wikipedia. You can also help with the [[:c:Commons:Wiki Loves Folklore 2022/Translations|translation]] of project pages and share a word in your local language.
Best wishes,
'''International Team'''<br />
'''Wiki Loves Folklore'''
[[Удзельнік:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Гутаркі ўдзельніка:MediaWiki message delivery|гутаркі]]) 07:50, 22 лютага 2022 (+03)
</div>
<!-- Message sent by User:Rockpeterson@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=22754428 -->
== Coming soon ==
<div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">
=== Several improvements around templates ===
Hello, from March 9, several improvements around templates will become available on your wiki:
* Fundamental improvements of the [[Mw:Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User guide#Editing templates|VisualEditor template dialog]] ([[m:WMDE Technical Wishes/VisualEditor template dialog improvements|1]], [[m:WMDE Technical Wishes/Removing a template from a page using the VisualEditor|2]]),
* Improvements to make it easier to put a template on a page ([[m:WMDE Technical Wishes/Finding and inserting templates|3]]) (for the template dialogs in [[Mw:Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User guide#Editing templates|VisualEditor]], [[Mw:Special:MyLanguage/Extension:WikiEditor#/media/File:VectorEditorBasic-en.png|2010 Wikitext]] and [[Mw:Special:MyLanguage/2017 wikitext editor|New Wikitext Mode]]),
* and improvements in the syntax highlighting extension [[Mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror]] ([[m:WMDE Technical Wishes/Improved Color Scheme of Syntax Highlighting|4]], [[m:WMDE Technical Wishes/Bracket Matching|5]]) (which is available on wikis with writing direction left-to-right).
All these changes are part of the “[[m:WMDE Technical Wishes/Templates|Templates]]” project by [[m:WMDE Technical Wishes|WMDE Technical Wishes]]. We hope they will help you in your work, and we would love to hear your feedback on the talk pages of these projects. </div> - [[m:User:Johanna Strodt (WMDE)|Johanna Strodt (WMDE)]] 15:38, 28 лютага 2022 (+03)
<!-- Message sent by User:Johanna Strodt (WMDE)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=WMDE_Technical_Wishes/Technical_Wishes_News_list_all_village_pumps&oldid=22907463 -->
{{DISPLAYTITLE:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote}}<languages />
== <section begin="announcement-header" />Universal Code of Conduct Enforcement guidelines ratification voting open from 7 to 21 March 2022<section end="announcement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hello everyone,
The ratification voting process for the [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines|revised enforcement guidelines]] of the [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct|Universal Code of Conduct]] (UCoC) is now open! '''[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting|Voting commenced on SecurePoll]]''' on 7 March 2022 and will conclude on 21 March 2022. Please [[m:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voter information|read more on the voter information and eligibility details]].
The Universal Code of Conduct (UCoC) provides a baseline of acceptable behavior for the entire movement. The revised enforcement guidelines were published 24 January 2022 as a proposed way to apply the policy across the movement. You can [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Project|read more about the UCoC project]].
You can also comment on Meta-wiki talk pages in any language. You may also contact the team by email: ucocproject[[File:At sign.svg|16x16px|link=|(_AT_)]]wikimedia.org
Sincerely,
Movement Strategy and Governance
Wikimedia Foundation<section end="announcement-content" />
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 16:09, 7 сакавіка 2022 (+03)
:Пераклаў Усеагульны звод паводзінаў на беларускую мову на [[Мэта-Вікі]] ([[:m:Universal Code of Conduct/be-tarask]]).--[[Удзельнік:W]] 14:57, 17 сакавіка 2022 (UTC+3)
== Wiki Loves Folklore 2022 ends tomorrow ==
[[File:Wiki Loves Folklore Logo.svg|right|frameless|180px]]
International photographic contest [[:c:Commons:Wiki Loves Folklore 2022| Wiki Loves Folklore 2022]] ends on 15th March 2022 23:59:59 UTC. This is the last chance of the year to upload images about local folk culture, festival, cuisine, costume, folklore etc on Wikimedia Commons. Watch out our social media handles for regular updates and declaration of Winners.
([https://www.facebook.com/WikiLovesFolklore/ Facebook] , [https://twitter.com/WikiFolklore Twitter ] , [https://www.instagram.com/wikilovesfolklore/ Instagram])
The writing competition Feminism and Folklore will run till 31st of March 2022 23:59:59 UTC. Write about your local folk tradition, women, folk festivals, folk dances, folk music, folk activities, folk games, folk cuisine, folk wear, folklore, and tradition, including ballads, folktales, fairy tales, legends, traditional song and dance, folk plays, games, seasonal events, calendar customs, folk arts, folk religion, mythology etc. on your local Wikipedia. Check if your [[:m:Feminism and Folklore 2022/Project Page|local Wikipedia is participating]]
A special competition called '''Wiki Loves Falles''' is organised in Spain and the world during 15th March 2022 till 15th April 2022 to document local folk culture and [[:en:Falles|Falles]] in Valencia, Spain. Learn more about it on [[:ca:Viquiprojecte:Falles 2022|Catalan Wikipedia project page]].
We look forward for your immense co-operation.
Thanks
Wiki Loves Folklore international Team
[[Удзельнік:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Гутаркі ўдзельніка:MediaWiki message delivery|гутаркі]]) 17:40, 14 сакавіка 2022 (+03)
<!-- Message sent by User:Rockpeterson@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=22754428 -->
== Feminism and Folklore 2022 ends soon ==
[[File:Feminism and Folklore 2022 logo.svg|right|frameless|250px]]
[[:m:Feminism and Folklore 2022|Feminism and Folklore 2022]] which is an international writing contest organized at Wikipedia ends soon that is on <b>31 March 2022 11:59 UTC</b>. This is the last chance of the year to write about feminism, women biographies and gender-focused topics such as <i>folk festivals, folk dances, folk music, folk activities, folk games, folk cuisine, folk wear, fairy tales, folk plays, folk arts, folk religion, mythology, folk artists, folk dancers, folk singers, folk musicians, folk game athletes, women in mythology, women warriors in folklore, witches and witch hunting, fairy tales and more</i>
Keep an eye on the project page for declaration of Winners.
We look forward for your immense co-operation.
Thanks
Wiki Loves Folklore international Team
[[Удзельнік:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Гутаркі ўдзельніка:MediaWiki message delivery|гутаркі]]) 17:28, 26 сакавіка 2022 (+03)
<!-- Message sent by User:Rockpeterson@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Rockpeterson/fnf&oldid=23060054 -->
== <section begin="announcement-header" />Movement Strategy and Governance News – Issue 6<section end="announcement-header"/> ==
<section begin="ucoc-newsletter"/>
<div style = "line-height: 1.2">
<span style="font-size:200%;">'''Movement Strategy and Governance News'''</span><br>
<span style="font-size:120%; color:#404040;">'''Issue 6, April 2022'''</span><span style="font-size:120%; float:right;">[[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6|'''Read the full newsletter''']]</span>
----
Welcome to the sixth issue of Movement Strategy and Governance News! This revamped newsletter distributes relevant news and events about the Movement Charter, Universal Code of Conduct, Movement Strategy Implementation grants, Board of trustees elections and other relevant MSG topics.
This Newsletter will be distributed quarterly, while the more frequent Updates will also be delivered weekly. Please remember to subscribe [[m:Special:MyLanguage/Global message delivery/Targets/MSG Newsletter Subscription|here]] if you would like to receive future issues of this newsletter.
</div><div style="margin-top:3px; padding:10px 10px 10px 20px; background:#fffff; border:2px solid #808080; border-radius:4px; font-size:100%;">
*'''Leadership Development -''' A Working Group is Forming! - The application to join the Leadership Development Working Group closed on April 10th, 2022, and up to 12 community members will be selected to participate in the working group. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A1|continue reading]])
*'''Universal Code of Conduct Ratification Results are out! -''' The global decision process on the enforcement of the UCoC via SecurePoll was held from 7 to 21 March. Over 2,300 eligible voters from at least 128 different home projects submitted their opinions and comments. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A2|continue reading]])
*'''Movement Discussions on Hubs -''' The Global Conversation event on Regional and Thematic Hubs was held on Saturday, March 12, and was attended by 84 diverse Wikimedians from across the movement. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A3|continue reading]])
*'''Movement Strategy Grants Remain Open! -''' Since the start of the year, six proposals with a total value of about $80,000 USD have been approved. Do you have a movement strategy project idea? Reach out to us! ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A4|continue reading]])
*'''The Movement Charter Drafting Committee is All Set! -''' The Committee of fifteen members which was elected in October 2021, has agreed on the essential values and methods for its work, and has started to create the outline of the Movement Charter draft. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A5|continue reading]])
*'''Introducing Movement Strategy Weekly -''' Contribute and Subscribe! - The MSG team have just launched the updates portal, which is connected to the various Movement Strategy pages on Meta-wiki. Subscriber to get up-to-date news about the various ongoing projects. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A6|continue reading]])
*'''Diff Blogs -''' Check out the most recent publications about Movement Strategy on Wikimedia Diff. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A7|continue reading]])
</div><section end="ucoc-newsletter"/>
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 14:16, 14 красавіка 2022 (+03)
=== Next steps: Universal Code of Conduct (UCoC) and UCoC Enforcement Guidelines ===
After reviewing vote results and accompanying comments, the Community Affairs Committee decided to launch a fresh round of community consultations. After that, the refined text of the Guidelines will be put for another vote.
The comments have shown that community members unequivocally support creating a safe and welcoming culture that stops hostile and toxic behaviour, supports victims of such actions, and encourages good-faith people to be productive on the Wikimedia projects.
While the results did show that support for the UCoC Guidelines exceeded the required 50%+1 vote, the comments highlighted that further revisions would be required to have strong community support to follow through with enforcement.
Therefore the Committee instructed the Foundation to:
Conduct another round of community consultations, and put the newly-refined Guidelines for a community vote.
The WMF team will seek feedback on four topics that stood out among the voter comments. You can learn more about the four topics and the Committee's findings on [https://meta.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Foundation_Board_noticeboard/April_2022_-_Board_of_Trustees_on_Next_steps:_Universal_Code_of_Conduct_(UCoC)_and_UCoC_Enforcement_Guidelines this Meta page].
Regards,
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 14:48, 23 красавіка 2022 (+03)
=== <section begin="announcement-header" />Report on Voter Feedback from Universal Code of Conduct (UCoC) Enforcement Guidelines Ratification <section end="announcement-header" />===
<section begin="announcement-content" />
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Report/Announcement|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Report/Announcement}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hello all,
The Universal Code of Conduct (UCoC) project team has completed the analysis of the feedback accompanying the ratification vote on the Universal Code of Conduct Enforcement Guidelines.
Following the completion of the UCoC Enforcement Guidelines Draft in 2022, the guidelines were voted on by the Wikimedian community. Voters cast votes from 137 communities, with the top 9 communities being: English, German, French, Russian, Polish, Spanish, Chinese, Japanese, Italian Wikipedias, and Meta-wiki.
Those voting had the opportunity to provide comments on the contents of the Draft document. 658 participants left comments. 77% of the comments are written in English. Voters wrote comments in 24 languages with the largest numbers in English (508), German (34), Japanese (28), French (25), and Russian (12).
A report will be sent to the Revision Drafting Committee who will refine the enforcement guidelines based on the community feedback received from the recently concluded vote. A public version of the report is [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Report|'''published on Meta-wiki here''']]. The report is available in translated versions on Meta-wiki. {{int:please-translate}}
Again, we thank all who participated in the vote and discussions. We invite everyone to contribute during the next community discussions. More information about the Universal Code of Conduct and Enforcement Guidelines can be found [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Project|on Meta-wiki]].
On behalf of the Universal Code of Conduct project team<br /><section end="announcement-content" />
Delivered by --[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 13:07, 26 траўня 2022 (+03)
===Revisions to the Universal Code of Conduct (UCoC) Enforcement Guidelines===
Hi all,
After the conclusion of the community vote on the guidelines in March, the [https://meta.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Foundation_Community_Affairs_Committee Community Affairs committee (CAC)] of the Board asked [https://lists.wikimedia.org/hyperkitty/list/wikimedia-l@lists.wikimedia.org/thread/JAYQN3NYKCHQHONMUONYTI6WRKZFQNSC/ that several areas of the guidelines be reviewed for improvements].
Having analysed the comments of community members who participated in the vote on the Guidelines for implementing the UCoC, the CAC decided to launch another round of community consultations. Upon completion of these consultations, the community will have an opportunity to vote on the revised UCoC Implementation Guidelines.
According to the analysis, the comments highlighted three critical groups of questions:
1. On (mandatory) training in the UCoC and its Guidelines;
2. On balancing privacy protection and due process;
3. On the requirement that certain groups of users affirm they will acknowledge and adhere to the Universal Code of Conduct.
The Revisions Committee kindly asks you to leave your answers and comments on [https://meta.wikimedia.org/wiki/Universal_Code_of_Conduct/Enforcement_guidelines/Revision_discussions/en this Meta page]. (''[https://meta.wikimedia.org/wiki/Universal_Code_of_Conduct/Enforcement_guidelines/Revision_discussions/Announcement See full announcement]'').
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 00:15, 3 чэрвеня 2022 (+03)
== <section begin="announcement-header" />Join the Wikimedia Foundation Annual Plan conversations with Maryana Iskander<section end="announcement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />
:[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Annual Plan/2022-2023/Conversations/Announcement|''You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.'']]
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Annual Plan/2022-2023/Conversations/Announcement|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation Annual Plan/2022-2023/Conversations/Announcement}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hello,
The [[m:Special:MyLanguage/Movement Communications|Movement Communications]] and [[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance|Movement Strategy and Governance]] teams invite you to discuss the '''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Annual Plan/2022-2023/draft|2022-23 Wikimedia Foundation Annual Plan]]''', a plan of record for the Wikimedia Foundation's work.
These conversations continue [[m:User:MIskander-WMF|Maryana Iskander]]'s [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Chief Executive Officer/Maryana’s Listening Tour|Wikimedia Foundation Chief Executive Officer listening tour]].
The conversations are about these questions:
* The [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia 2030|2030 Wikimedia Movement Strategy]] sets a direction toward "knowledge as a service" and "knowledge equity". The Wikimedia Foundation wants to plan according to these two goals. How do you think the Wikimedia Foundation should apply them to our work?
* The Wikimedia Foundation continues to explore better ways of working at a regional level. We have increased our regional focus in areas like grants, new features, and community conversations. What is working well? How can we improve?
* Anyone can contribute to the Movement Strategy process. Let's collect your activities, ideas, requests, and lessons learned. How can the Wikimedia Foundation better support the volunteers and affiliates working in Movement Strategy activities?
You can find [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Annual Plan/2022-2023/draft/Your Input|'''the schedule of calls on Meta-wiki''']].
The information will be available in multiple languages. Each call will be open to anyone to attend. Live interpretation will be available in some calls.
Best regards,<br /><section end="announcement-content" />
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 12:56, 15 красавіка 2022 (+03)
== <section begin="announcement-header" />2022 Board of Trustees Call for Candidates<section end="announcement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Call for Candidates/Short|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Call for Candidates/Short|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Call for Candidates/Short}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
The Board of Trustees seeks candidates for the 2022 Board of Trustees election. [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_elections/2022/Announcement/Call_for_Candidates|'''Read more on Meta-wiki.''']]
The [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022|2022 Board of Trustees election]] is here! Please consider submitting your candidacy to serve on the Board of Trustees.
The Wikimedia Foundation Board of Trustees oversees the Wikimedia Foundation's operations. Community-and-affiliate selected trustees and Board-appointed trustees make up the Board of Trustees. Each trustee serves a three year term. The Wikimedia community has the opportunity to vote for community-and-affiliate selected trustees.
The Wikimedia community will vote to fill two seats on the Board in 2022. This is an opportunity to improve the representation, diversity, and expertise of the Board as a team.
Who are potential candidates? Are you a potential candidate? Find out more on the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Apply to be a Candidate|Apply to be a Candidate page]].
Thank you for your support,
Movement Strategy and Governance on behalf of the Elections Committee and the Board of Trustees<br /><section end="announcement-content" />
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 21:12, 25 красавіка 2022 (+03)
== New Wikipedia Library Collections Available Now - April 2022 ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Hello Wikimedians!
[[File:Wikipedia_Library_owl.svg|thumb|upright|The TWL owl says sign up today!]]
[[m:The Wikipedia Library|The Wikipedia Library]] has free access to new paywalled reliable sources. You can these and dozens more collections at https://wikipedialibrary.wmflabs.org/:
* '''[https://wikipedialibrary.wmflabs.org/partners/128/ Wiley]''' – journals, books, and research resources, covering life, health, social, and physical sciences
* '''[https://wikipedialibrary.wmflabs.org/partners/125/ OECD]''' – OECD iLibrary, Data, and Multimedia published by the Organisation for Economic Cooperation and Development
* '''[https://wikipedialibrary.wmflabs.org/partners/129/ SPIE Digital Library]''' – journals and eBooks on optics and photonics applied research
Many other sources are freely available for experienced editors, including collections which recently became accessible to all eligible editors: Cambridge University Press, BMJ, AAAS, Érudit and more.
Do better research and help expand the use of high quality references across Wikipedia projects: log in today!
<br>--The Wikipedia Library Team 16:16, 26 красавіка 2022 (+03)
:<small>This message was delivered via the [https://meta.wikimedia.org/wiki/MassMessage#Global_message_delivery Global Mass Message] tool to [https://meta.wikimedia.org/wiki/Global_message_delivery/Targets/Wikipedia_Library The Wikipedia Library Global Delivery List].</small>
</div>
<!-- Message sent by User:Samwalton9@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Wikipedia_Library&oldid=23036656 -->
== Coming soon: Improvements for templates ==
<div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">
<!--T:11-->
[[File:Overview of changes in the VisualEditor template dialog by WMDE Technical Wishes.webm|thumb|Fundamental changes in the template dialog.]]
Hello, more changes around templates are coming to your wiki soon:
The [[mw:Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User guide#Editing templates|'''template dialog''' in VisualEditor]] and in the [[mw:Special:MyLanguage/2017 wikitext editor|2017 Wikitext Editor]] (beta) will be '''improved fundamentally''':
This should help users understand better what the template expects, how to navigate the template, and how to add parameters.
* [[metawiki:WMDE Technical Wishes/VisualEditor template dialog improvements|project page]], [[metawiki:Talk:WMDE Technical Wishes/VisualEditor template dialog improvements|talk page]]
In '''syntax highlighting''' ([[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror]] extension), you can activate a '''colorblind-friendly''' color scheme with a user setting.
* [[metawiki:WMDE Technical Wishes/Improved Color Scheme of Syntax Highlighting#Color-blind_mode|project page]], [[metawiki:Talk:WMDE Technical Wishes/Improved Color Scheme of Syntax Highlighting|talk page]]
Deployment is planned for May 10. This is the last set of improvements from [[m:WMDE Technical Wishes|WMDE Technical Wishes']] focus area “[[m:WMDE Technical Wishes/Templates|Templates]]”.
We would love to hear your feedback on our talk pages!
</div> -- [[m:User:Johanna Strodt (WMDE)|Johanna Strodt (WMDE)]] 14:13, 29 красавіка 2022 (+03)
<!-- Message sent by User:Johanna Strodt (WMDE)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=WMDE_Technical_Wishes/Technical_Wishes_News_list_all_village_pumps&oldid=23222263 -->
== <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Editing news 2022 #1</span> ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="message"/><i>[[metawiki:VisualEditor/Newsletter/2022/April|Read this in another language]] • [[m:VisualEditor/Newsletter|Subscription list for this multilingual newsletter]]</i>
[[File:Junior Contributor New Topic Tool Completion Rate.png|thumb|New editors were more successful with this new tool.]]
The [[mw:Special:MyLanguage/Help:DiscussionTools#New discussion tool|New topic tool]] helps editors create new ==Sections== on discussion pages. New editors are more successful with this new tool. You can [[mw:Talk pages project/New topic#21 April 2022|read the report]]. Soon, the Editing team will offer this to all editors at the 20 Wikipedias that participated in the test. You will be able to turn it off at [[Special:Preferences#mw-prefsection-editing-discussion]].<section end="message"/>
</div>
[[User:Whatamidoing (WMF)|Whatamidoing (WMF)]] 21:54, 2 траўня 2022 (+03)
<!-- Message sent by User:Quiddity (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/VisualEditor/Newsletter/Wikis_with_VE&oldid=22019984 -->
== <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikimedia Foundation Board of Trustees election 2022 - Call for Election Volunteers</span> ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/2022/Call for Election Volunteers|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/2022/Call for Election Volunteers|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/2022/Call for Election Volunteers}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
The Movement Strategy and Governance team is looking for community members to serve as election volunteers in the upcoming Board of Trustees election.
The idea of the Election Volunteer Program came up during the 2021 Wikimedia Board of Trustees Election. This program turned out to be successful. With the help of Election Volunteers we were able to increase outreach and participation in the election by 1,753 voters over 2017. Overall turnout was 10.13%, 1.1 percentage points more, and 214 wikis were represented in the election.
There were a total of 74 wikis that did not participate in 2017 that produced voters in the 2021 election. Can you help increase the participation even more?
Election volunteers will help in the following areas:
* Translate short messages and announce the ongoing election process in community channels
* Optional: Monitor community channels for community comments and questions
Volunteers should:
* Maintain the friendly space policy during conversations and events
* Present the guidelines and voting information to the community in a neutral manner
Do you want to be an election volunteer and ensure your community is represented in the vote? Sign up [[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/About|here]] to receive updates. You can use the [[m:Special:MyLanguage/Talk:Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/About|talk page]] for questions about translation.<br /><section end="announcement-content" />
</div> --[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 15:54, 6 траўня 2022 (+03)
== Invitation to participate in the #WPWPCampaign 2022 ==
Dear Wikimedians,
We are glad to inform you that the 2022 edition of Wikipedia Pages Wanting Photos campaign is coming up in July.
This is a formal invitation to invite individuals and communities to join the campaign to help improve Wikipedia articles with photos and contextual images.
The campaign will run from July 1 to August 31, 2022 and several communities and Wikimedia Affiliates have already indicated interest to organize the campaign in their localities. Please find your community or community closer to you to participate: [[:m:Wikipedia Pages Wanting Photos 2022/Participating Communities|WPWP2022 Campaign: Participating Communities]].
The campaign primarily aims to promote using images from Wikimedia Commons to enrich Wikipedia articles that are lacking them. Participants will choose among Wikipedia pages without photos, then add a suitable file from among the many thousands of photos in the Wikimedia Commons, especially those uploaded from thematic contests (Wiki Loves Africa, Wiki Loves Earth, Wiki Loves Folklore, etc.) over the years. In this third edition of the campaign, eligibility criteria have been revised based on feedback and campaign Evaluation Reports of the previous editions. Please find more [[:m:Wikipedia Pages Wanting Photos 2022/FAQ and Contest Rules|details about these changes and our FAQ here on Meta-Wiki]]
For more information, please visit the [[:m:Wikipedia Pages Wanting Photos 2022|campaign page on Meta-Wiki]].
Best,<br/>
[[User:Ammarpad|Ammar A.]]<br/>
Global Coordinator<br/>
Wikipedia Pages Wanting Photos Campaign 2022.<br />
20:39, 31 траўня 2022 (+03)
<!-- Message sent by User:Martin Urbanec@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Wikipedia_Pages_Wanting_Photos/Distribution_list&oldid=23230284 -->
== Results of Wiki Loves Folklore 2022 is out! ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
{{int:please-translate}}
[[File:Wiki Loves Folklore Logo.svg|right|150px|frameless]]
Hi, Greetings
The winners for '''[[c:Commons:Wiki Loves Folklore 2022|Wiki Loves Folklore 2022]]''' is announced!
We are happy to share with you winning images for this year's edition. This year saw over 8,584 images represented on commons in over 92 countries. Kindly see images '''[[:c:Commons:Wiki Loves Folklore 2022/Winners|here]]'''
Our profound gratitude to all the people who participated and organized local contests and photo walks for this project.
We hope to have you contribute to the campaign next year.
'''Thank you,'''
'''Wiki Loves Folklore International Team'''
--[[Удзельнік:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Гутаркі ўдзельніка:MediaWiki message delivery|гутаркі]]) 19:12, 4 ліпеня 2022 (+03)
</div>
<!-- Message sent by User:Tiven2240@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Non-Technical_Village_Pumps_distribution_list&oldid=23454230 -->
== <section begin="announcement-header" /> Propose statements for the 2022 Election Compass<section end="announcement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Propose statements for the 2022 Election Compass| You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Propose statements for the 2022 Election Compass|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Propose statements for the 2022 Election Compass}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hi all,
Community members in the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022|2022 Board of Trustees election]] are invited to [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_elections/2022/Community_Voting/Election_Compass|propose statements to use in the Election Compass.]]
An Election Compass is a tool to help voters select the candidates that best align with their beliefs and views. The community members will propose statements for the candidates to answer using a Lickert scale (agree/neutral/disagree). The candidates’ answers to the statements will be loaded into the Election Compass tool. Voters will use the tool by entering in their answer to the statements (agree/disagree/neutral). The results will show the candidates that best align with the voter’s beliefs and views.
Here is the timeline for the Election Compass:
July 8 - 20: Community members propose statements for the Election Compass
July 21 - 22: Elections Committee reviews statements for clarity and removes off-topic statements
July 23 - August 1: Volunteers vote on the statements
August 2 - 4: Elections Committee selects the top 15 statements
August 5 - 12: candidates align themselves with the statements
August 15: The Election Compass opens for voters to use to help guide their voting decision
The Elections Committee will select the top 15 statements at the beginning of August. The Elections Committee will oversee the process, supported by the Movement Strategy and Governance team. MSG will check that the questions are clear, there are no duplicates, no typos, and so on.
Best,
Movement Strategy and Governance
''This message was sent on behalf of the Board Selection Task Force and the Elections Committee''<br /><section end="announcement-content" />
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 14:52, 12 ліпеня 2022 (+03)
== <section begin="announcement-header" /> Announcing the six candidates for the 2022 Board of Trustees election<section end="announcement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Announcing the six candidates for the 2022 Board of Trustees election/Short| You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Announcing the six candidates for the 2022 Board of Trustees election/Short|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Announcing the six candidates for the 2022 Board of Trustees election/Short}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hi everyone,
The Affiliate Representatives have completed their voting period. The selected 2022 Board of Trustees candidates are:
* Tobechukwu Precious Friday ([[:m:User:Tochiprecious|Tochiprecious]])
* Farah Jack Mustaklem ([[:m:User:Fjmustak|Fjmustak]])
* Shani Evenstein Sigalov ([[:m:User:Esh77|Esh77]])
* Kunal Mehta ([[:m:User:Legoktm|Legoktm]])
* Michał Buczyński ([[:m:User:Aegis Maelstrom|Aegis Maelstrom]])
* Mike Peel ([[:m:User:Mike Peel|Mike Peel]])
You may see more information about the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Results|Results]] and [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Stats|Statistics]] of this Board election.
The Affiliate organizations selected representatives to vote on behalf of the Affiliate organization. The Affiliate Representatives proposed questions for the candidates to answer in mid-June. These answers from candidates and the information provided from the Analysis Committee provided support for the representatives as they made their decision.
Please take a moment to appreciate the Affiliate Representatives and Analysis Committee members for taking part in this process and helping to grow the Board of Trustees in capacity and diversity. These hours of volunteer work connect us across understanding and perspective. Thank you for your participation.
Thank you to the community members who put themselves forward as candidates for the Board of Trustees. Considering joining the Board of Trustees is no small decision. The time and dedication candidates have shown to this point speaks to their commitment to this movement. Congratulations to those candidates who have been selected. A great amount of appreciation and gratitude for those candidates not selected. Please continue to share your leadership with Wikimedia.
What can voters do now?
[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Results|Review the results of the Affiliate selection process]].
[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Announcing the six candidates for the 2022 Board of Trustees election|Read more here about the next steps in the 2022 Board of Trustee election]].
Best,
Movement Strategy and Governance
''This message was sent on behalf of the Board Selection Task Force and the Elections Committee''<br /><section end="announcement-content" /> --[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 22:30, 20 ліпеня 2022 (+03)
== <section begin="announcement-header" />Movement Strategy and Governance News – Issue 7<section end="announcement-header"/> ==
<section begin="msg-newsletter"/>
<div style = "line-height: 1.2">
<span style="font-size:200%;">'''Movement Strategy and Governance News'''</span><br>
<span style="font-size:120%; color:#404040;">'''Issue 7, July-September 2022'''</span><span style="font-size:120%; float:right;">[[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7|'''Read the full newsletter''']]</span>
----
Welcome to the 7th issue of Movement Strategy and Governance News! The newsletter distributes relevant news and events about the implementation of Wikimedia's [[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy/Initiatives|Movement Strategy recommendations]], other relevant topics regarding Movement governance, as well as different projects and activities supported by the Movement Strategy and Governance (MSG) team of the Wikimedia Foundation.
The MSG Newsletter is delivered quarterly, while the more frequent [[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy/Updates|Movement Strategy Weekly]] will be delivered weekly. Please remember to subscribe [[m:Special:MyLanguage/Global message delivery/Targets/MSG Newsletter Subscription|here]] if you would like to receive future issues of this newsletter.
</div><div style="margin-top:3px; padding:10px 10px 10px 20px; background:#fffff; border:2px solid #808080; border-radius:4px; font-size:100%;">
* '''Movement sustainability''': Wikimedia Foundation's annual sustainability report has been published. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A1|continue reading]])
* '''Improving user experience''': recent improvements on the desktop interface for Wikimedia projects. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A2|continue reading]])
* '''Safety and inclusion''': updates on the revision process of the Universal Code of Conduct Enforcement Guidelines. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A3|continue reading]])
* '''Equity in decisionmaking''': reports from Hubs pilots conversations, recent progress from the Movement Charter Drafting Committee, and a new white paper for futures of participation in the Wikimedia movement. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A4|continue reading]])
* '''Stakeholders coordination''': launch of a helpdesk for Affiliates and volunteer communities working on content partnership. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A5|continue reading]])
* '''Leadership development''': updates on leadership projects by Wikimedia movement organizers in Brazil and Cape Verde. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A6|continue reading]])
* '''Internal knowledge management''': launch of a new portal for technical documentation and community resources. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A7|continue reading]])
* '''Innovate in free knowledge''': high-quality audiovisual resources for scientific experiments and a new toolkit to record oral transcripts. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A8|continue reading]])
* '''Evaluate, iterate, and adapt''': results from the Equity Landscape project pilot ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A9|continue reading]])
* '''Other news and updates''': a new forum to discuss Movement Strategy implementation, upcoming Wikimedia Foundation Board of Trustees election, a new podcast to discuss Movement Strategy, and change of personnel for the Foundation's Movement Strategy and Governance team. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A10|continue reading]])
</div><section end="msg-newsletter"/> --[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 10:59, 25 ліпеня 2022 (+03)
== <section begin="announcement-header" /> Vote for Election Compass Statements<section end="announcement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Vote for Election Compass Statements| You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Vote for Election Compass Statements|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Vote for Election Compass Statements}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hi all,
Volunteers in the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022|2022 Board of Trustees election]] are invited to [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_elections/2022/Community_Voting/Election_Compass/Statements|vote for statements to use in the Election Compass]]. You can vote for the statements you would like to see included in the Election Compass on Meta-wiki.
An Election Compass is a tool to help voters select the candidates that best align with their beliefs and views. The community members will propose statements for the candidates to answer using a Lickert scale (agree/neutral/disagree). The candidates’ answers to the statements will be loaded into the Election Compass tool. Voters will use the tool by entering in their answer to the statements (agree/disagree/neutral). The results will show the candidates that best align with the voter’s beliefs and views.
Here is the timeline for the Election Compass:
*<s>July 8 - 20: Volunteers propose statements for the Election Compass</s>
*<s>July 21 - 22: Elections Committee reviews statements for clarity and removes off-topic statements</s>
*July 23 - August 1: Volunteers vote on the statements
*August 2 - 4: Elections Committee selects the top 15 statements
*August 5 - 12: candidates align themselves with the statements
*August 15: The Election Compass opens for voters to use to help guide their voting decision
The Elections Committee will select the top 15 statements at the beginning of August
Best,
Movement Strategy and Governance
''This message was sent on behalf of the Board Selection Task Force and the Elections Committee'' <section end="announcement-content" /> --[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 14:32, 27 ліпеня 2022 (+03)
cbkbp4j9er9awoelzpvdgwku8fii6ui
2330224
2330219
2022-07-28T19:36:47Z
Stary Jolup
145
/* Вікісустрэча ЦУЭ 2022 году */
wikitext
text/x-wiki
{{Вікіпэдыя:Форум/Шапка}}<!-- НЕ ВЫДАЛЯЙЦЕ ГЭТЫ РАДОК, ПІШЫЦЕ ПАД ІМ. Не забывайцеся на == Загаловак == -->
== Вікісустрэча ЦУЭ 2022 году ==
Вітаю! Як маецеся? Стварыў [[:m:Wikimedia CEE Meeting 2022/Programme/Submissions/Workshop on mentoring|заяўку]] на ўдзел ад [[:m:Wikimedia Community User Group Belarus/be-tarask|Вікісуполкі Беларусі]] ў Cустрэчы [[:m:Wikimedia Central and Eastern Europe/be-tarask|Вікімэдыі Цэнтральнай і Ўсходняй Эўропы]], якая пройдзе 14—16 кастрычніка 2022 году ў [[Охрыд]]зе (Паўночная Македонія). Буду ўдзячны за падтрымку тут на форуме пад маім допісам. Папярэдні раз браў удзел у Вікісустрэчы ЦУЭ ў [[:m:Wikimedia CEE Meeting 2019/Programme/Submissions/Workshop on Community health|2019]] годзе. Таксама ёсьць яшчэ [https://docs.google.com/document/d/13iEOtMUnRhjjaH2UABSoxLtaS3JR2D7t/edit адно] месца для ўдзелу ў Вікісустрэчы ЦУЭ 2022 году ад Беларусі. Заяўку варта пасьпець падаць да 23:59 [[:m:Wikimedia CEE Meeting 2022/Submissions|31 ліпеня]] (CEST). З найлепшымі пажаданьнямі,--[[Удзельнік:W]] 16:11, 28 ліпеня 2022 (UTC+3)
: {{Падтрымліваю}}. --<span style="text-shadow:grey 0.1em 0.15em 0.1em;">'''[[Удзельнік:Dymitr|<span style='color: red'>Dy</span><span style='color: green'>mi</span><span style='color: blue'>tr</span>]]'''</span> 17:27, 28 ліпеня 2022 (+03)
: {{Падтрымліваю}}--[[Удзельнік:Хомелка|Хомелка]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Хомелка|гутаркі]]) 19:22, 28 ліпеня 2022 (+03)
: {{Падтрымліваю}}. --[[Удзельнік:Ліцьвін|Ліцьвін]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Ліцьвін|гутаркі]]) 20:22, 28 ліпеня 2022 (+03)
: {{Падтрымліваю}}. --[[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Kazimier Lachnovič]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Kazimier Lachnovič|гутаркі]]) 21:10, 28 ліпеня 2022 (+03)
: {{Падтрымліваю}}. --[[Удзельнік:Stary Jolup|Stary Jolup]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Stary Jolup|гутаркі]]) 22:36, 28 ліпеня 2022 (+03)
== Праект выпраўленай галоўнай старонкі Беларускай Вікіпэдыі ==
Дзякуючы пільнасьці калегі [[Удзельнік:W|Ўдзельніка:W]] высьветлілася, что цяперашняя [[Галоўная старонка]] даволі нязграбна адлюстроўваецца на смартфонах пры выбары мабільнай вэрсіі яе прагляду. Вынікам супрацы і [[Абмеркаваньне шаблёну:Галоўная старонка/Іншыя праекты|абмеркаваньня]] стаў [[Вікіпэдыя:Праект:Галоўная старонка/Праект|праект выпраўленай галоўнай старонкі]], якім у найбліжэйшы час плянуецца замяніць наяўную вэрсію. Прашу прынамсі паглядзець, ці стройна адлюстроўваецца памянёны праект выпраўленай галоўнай старонкі на вашых прыладах, таксама вітаюцца заўвагі, прапановы і асабліва — з улікам даволі абмежаваных магчымасьцяў — канкрэтная дапамога з удасканаленьня дызайну (пры такой патрэбе). [[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Kazimier Lachnovič]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Kazimier Lachnovič|гутаркі]]) 22:34, 21 чэрвеня 2022 (+03)
: У нас ужо пэўны час няма выяваў дня, таму вырашыў зрабіць колькі на тыдзень. Запрыкмеціў, што сама выява на існай галоўнай старонцы і на праекце цалкам чамусьці не паказваецца. --<span style="text-shadow:grey 0.1em 0.15em 0.1em;">'''[[Удзельнік:Dymitr|<span style='color: red'>Dy</span><span style='color: green'>mi</span><span style='color: blue'>tr</span>]]'''</span> 01:12, 22 чэрвеня 2022 (+03)
:: Здаецца, выправіў гэтую хібу ў праекце галоўнай старонкі. Дарэчы, у тым жа баўгарскім разьдзеле (хоць статус адпаведнай мовы непараўнальны з нашым) проста цяпер аўтаматычна выводзіцца выява дня зь Вікісховішча. Мабыць, у ідэале варта было б і нам так зрабіць, калі няма ўласнаруч абраных выяваў. --[[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Kazimier Lachnovič]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Kazimier Lachnovič|гутаркі]]) 16:09, 22 чэрвеня 2022 (+03)
::: Дзякуй. Мае сэнс цягнуць зь Вікісховішча, але пакуль такога функцыяналу няма дадаў яшчэ колькі выяваў. --<span style="text-shadow:grey 0.1em 0.15em 0.1em;">'''[[Удзельнік:Dymitr|<span style='color: red'>Dy</span><span style='color: green'>mi</span><span style='color: blue'>tr</span>]]'''</span> 01:34, 23 чэрвеня 2022 (+03)
== Спроба разабрацца з функцыяналам Вікі ==
Мне трэба разьмясьціць нейкую інфармацыю так, каб збоку справа ад тэксту быў малюнак, мне здаецца за гэта могуць адказваць шаблёны, але якія яны бываюць, як імі карыстацца, калі ласка, дапамагіце разабрацца, калі ёсьць якое нешта з кшталту туторыялам, буду вельмі ўдзячны за спасылку на такое
: Так, для гэтага існуюць шаблёны-карткі. Трэба дапамога ў выкарыстаньні існага ці трэба новы стварыць?. --<span style="text-shadow:grey 0.1em 0.15em 0.1em;">'''[[Удзельнік:Dymitr|<span style='color: red'>Dy</span><span style='color: green'>mi</span><span style='color: blue'>tr</span>]]'''</span> 11:15, 11 чэрвеня 2022 (+03)
:Вітаю! Як маецеся? Таксама магчыма скарыстаць даведку на старонцы [[Вікіпэдыя:Выявы]]. Спасылкі на іншыя старонкі даведкі ёсьць у [[Дапамога:Зьмест]], у тым ліку асновы вікі-фарматаваньня на [[Вікіпэдыя:Памятка]]. З найлепшымі пажаданьнямі,--[[Удзельнік:W]] 12:07, 11 чэрвеня 2022 (UTC+3)
== [[Вікіпэдыя:Праект:Віківясна-2022|Віківясна-2022]] ==
Вітаю! Як маецеся? Паводле [[Вікіпэдыя:Праект:Віківясна-2022/Сьпіс]], 15 удзельнікаў і 2 анаміныя карыстальнікі стварылі 342 артыкулы. Сярод іх 7 удзельнікаў і 1 ананімны карыстальнік стварылі 268 артыкулаў у рамках [[:m:Wikimedia CEE Spring 2022/Rules#Belarus (classical)|мясцовага]] конкурсу з крыніцамі без машыннага перакладу пра краіны Цэнтральнай і Ўсходняй Эўропы, акром Беларусі: [[Удзельнік:Stary Jolup]] — 193, [[Удзельнік:Taravyvan Adijene]] — 28, Удзельнік:W — 25, [[Удзельнік:Kazimier Lachnovič]] — 11, [[Удзельнік:Dymitr]] — 5, [[Удзельнік:Jarash]], [[Удзельнік:Visem]] і [[Спэцыяльныя:Унёсак/95.47.59.250|95.47.59.250]] — па 2. Першыя 2 месцы за створаныя артыкулы — пераможныя. Таксама 10 удзельнікаў палепшылі 73 артыкулы. Сярод іх 5 удзельнікаў палепшылі 31 артыкул у рамках мясцовага конкурсу: Удзельнік:Kazimier Lachnovič — 12, Удзельнік:Taravyvan Adijene — 11, Удзельнік:Jarash — 4, [[Удзельнік:Гарбацкі]] і Удзельнік:Stary Jolup — па 2. Першае месца за палепшаныя артыкулы — пераможнае. Віншую пераможцаў і ўсіх удзельнікаў з 2-м найлепшым вынікам паводле ліку палепшаных артыкулаў за ўсе «[[Вікіпэдыя:Віківясна|Віківёсны]]» ад 2015 году.--[[Удзельнік:W]] 11:56, 1 чэрвеня 2021 (UTC+3)
== [[Расейская акупацыя Беларусі]] ==
Пэўны, што нам трэба стварыць адпаведны артыкул, іначай не [[рэжым Лукашэнкі|расейскую акупацыйную адміністрацыю]], а [[Беларусь]] могуць пачаць асацыяваць з расейскімі ваеннымі злачынствамі ва Ўкраіне. --[[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Kazimier Lachnovič]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Kazimier Lachnovič|гутаркі]]) 12:02, 25 лютага 2022 (+03)
:{{За}}--[[Удзельнік:Lesnas ättling|Lesnas ättling]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Lesnas ättling|гутаркі]]) 12:34, 25 лютага 2022 (+03)
: У тэлеграм-канале ўкраінскай Вікіпэдыі прыведзены [https://t.me/WikiUa/4289 сьпіс найпапулярнейшых артыкулаў] за ўчорашні дзень. Усе тэматычныя, пераважная большасьць у нашым разьдзеле адсутнічае.
: З 17 лютага па ўсім сьвеце ладзіцца [[:m:Ukraine's Cultural Diplomacy Month 2022/be-tarask|Месяц культурнай дыпляматыі Ўкраіны]].
: Але мы будзем пісаць пра выдуманыя „Ўмесьце“, „акупацыю“ і „мыніпрычом“. --[[Удзельнік:Taravyvan Adijene|Taravyvan Adijene]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Taravyvan Adijene|гутаркі]]) 16:01, 25 лютага 2022 (+03)
:: Калі «акупацыя» выдуманыя, то Беларусь (як і яе грамадзяне) — суўдзельнік расейскія ваенных злачынстваў. Вось з гэтай думкай і пішыце артыкулы (калі зможаце), якія мяркуючы з статыстыкі, дзе ўсе нашы найпапулярнейшыя артыкулы — на беларускую тэматыку, усё адно практычна ніхто ня будзе чытаць. Увогуле, мая справа — агучыць саму ідэю на падставе аналізу той інфармацыі, дзе вядомыя беларусы, якія ня маюць ніякага дачыненьня да акупацыйнага рэжыму, чамусьці апраўдваюцца за агрэсію з акупаванай тэрыторыі Беларусі. --[[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Kazimier Lachnovič]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Kazimier Lachnovič|гутаркі]]) 16:49, 25 лютага 2022 (+03)
::: Для параўнаньня: за ўчора ў [https://t.me/wikipedyja/1866 нашым сьпісе найпапулярнейшых артыкулаў], акрамя „[[Расейскае ўварваньне ва Ўкраіну (2022)|расейскага ўварваньня ва Ўкраіну]]“ (дзякую за стварэньне яшчэ раз), няма чаго чытаць. Цяпер актуальная не беларуская тэматыка, а розныя віды сучасных узбраеньняў, украінскія геаграфічныя мясьціны і міжнародная абстаноўка, на жаль. --[[Удзельнік:Taravyvan Adijene|Taravyvan Adijene]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Taravyvan Adijene|гутаркі]]) 17:42, 25 лютага 2022 (+03)
:::: Спрачацца ня буду, бо ў апошнім, мабыць, усё ж ваша праўда, на жаль. Няхай кожны робіць, што можа. --[[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Kazimier Lachnovič]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Kazimier Lachnovič|гутаркі]]) 18:36, 25 лютага 2022 (+03)
[[Катэгорыя:Вікіпэдыя:Форум| ]]
== <section begin="announcement-header" />Leadership Development Task Force: Your feedback is appreciated<section end="annoncement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />:''[[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Task Force/Call for Feedback Announcement|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Task Force/Call for Feedback Announcement|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Leadership Development Task Force/Call for Feedback Announcement}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
The Community Development team at the Wikimedia Foundation is supporting the creation of a global, community-driven Leadership Development Task Force. The purpose of the task force is to advise leadership development work.
The team is looking for feedback about the responsibilities of the Leadership Development Task Force. This Meta page shares the proposal for a [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Task Force|Leadership Development Task Force]] and how [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Task Force/Participate|you can help.]] Feedback on the proposal will be collected from 7 to 25 February 2022.<section end="announcement-content" /> --[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 20:59, 8 лютага 2022 (+03)
=== <section begin="announcement-header" />Leadership Development Working Group: Reminder to apply by 10 April 2022<section end="announcement-header" /> ===
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Participate/Announcement/Reminder|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Participate/Announcement/Reminder|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Leadership Development Working Group/Participate/Announcement/Reminder}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hello everyone,
The Community Development team at the Wikimedia Foundation is supporting the creation of a global, community-driven [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group|Leadership Development Working Group]]. The purpose of the working group is to advise leadership development work. Feedback was collected in February 2022 and a [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Participate#5. Summary of Call for Feedback|summary of the feedback]] is on Meta-wiki. The application period to join the Working Group is now open and is closing soon on April 10, 2022. Please [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Purpose and Structure#3. How is the working group formed and structured?|review the information about the working group]], share with community members who might be interested, and [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Participate#1. How to participate|apply if you are interested]].
Thank you. -[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 13:16, 4 красавіка 2022 (+03)
== Ukraine's Cultural Diplomacy Month: We are back in 2022! ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[File:UCDM 2022.png|180px|right]]
{{int:please-translate}}
Hello, dear Wikipedians!<br/>
[[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia Ukraine|Wikimedia Ukraine]], in cooperation with the [[:en:Ministry of Foreign Affairs of Ukraine|Ministry of Foreign Affairs of Ukraine]] and [[:en:Ukrainian Institute|Ukrainian Institute]], has launched the second edition of writing challenge "'''[[:m:Special:MyLanguage/Ukraine's Cultural Diplomacy Month 2022|Ukraine's Cultural Diplomacy Month]]'''", which lasts from 17 February to 17 March 2022. The campaign is dedicated to famous Ukrainian artists of cinema, music, literature, architecture, design and cultural phenomena of Ukraine that made a contribution to world culture. The most active contesters will receive [[:m:Special:MyLanguage/Ukraine's Cultural Diplomacy Month 2022/Prizes|prizes]].<br/>
We invite you to take part and help us improve the coverage of Ukrainian culture on Wikipedia!--[[Удзельнік:ValentynNefedov (WMUA)|ValentynNefedov (WMUA)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:ValentynNefedov (WMUA)|гутаркі]]) 15:40, 21 лютага 2022 (+03)
</div>
== Wiki Loves Folklore is extended till 15th March ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">{{int:please-translate}}
[[File:Wiki Loves Folklore Logo.svg|right|frameless|180px]]
Greetings from Wiki Loves Folklore International Team,
We are pleased to inform you that [[:c:Commons:Wiki Loves Folklore|Wiki Loves Folklore]] an international photographic contest on Wikimedia Commons has been extended till the '''15th of March 2022'''. The scope of the contest is focused on folk culture of different regions on categories, such as, but not limited to, folk festivals, folk dances, folk music, folk activities, etc.
We would like to have your immense participation in the photographic contest to document your local Folk culture on Wikipedia. You can also help with the [[:c:Commons:Wiki Loves Folklore 2022/Translations|translation]] of project pages and share a word in your local language.
Best wishes,
'''International Team'''<br />
'''Wiki Loves Folklore'''
[[Удзельнік:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Гутаркі ўдзельніка:MediaWiki message delivery|гутаркі]]) 07:50, 22 лютага 2022 (+03)
</div>
<!-- Message sent by User:Rockpeterson@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=22754428 -->
== Coming soon ==
<div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">
=== Several improvements around templates ===
Hello, from March 9, several improvements around templates will become available on your wiki:
* Fundamental improvements of the [[Mw:Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User guide#Editing templates|VisualEditor template dialog]] ([[m:WMDE Technical Wishes/VisualEditor template dialog improvements|1]], [[m:WMDE Technical Wishes/Removing a template from a page using the VisualEditor|2]]),
* Improvements to make it easier to put a template on a page ([[m:WMDE Technical Wishes/Finding and inserting templates|3]]) (for the template dialogs in [[Mw:Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User guide#Editing templates|VisualEditor]], [[Mw:Special:MyLanguage/Extension:WikiEditor#/media/File:VectorEditorBasic-en.png|2010 Wikitext]] and [[Mw:Special:MyLanguage/2017 wikitext editor|New Wikitext Mode]]),
* and improvements in the syntax highlighting extension [[Mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror]] ([[m:WMDE Technical Wishes/Improved Color Scheme of Syntax Highlighting|4]], [[m:WMDE Technical Wishes/Bracket Matching|5]]) (which is available on wikis with writing direction left-to-right).
All these changes are part of the “[[m:WMDE Technical Wishes/Templates|Templates]]” project by [[m:WMDE Technical Wishes|WMDE Technical Wishes]]. We hope they will help you in your work, and we would love to hear your feedback on the talk pages of these projects. </div> - [[m:User:Johanna Strodt (WMDE)|Johanna Strodt (WMDE)]] 15:38, 28 лютага 2022 (+03)
<!-- Message sent by User:Johanna Strodt (WMDE)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=WMDE_Technical_Wishes/Technical_Wishes_News_list_all_village_pumps&oldid=22907463 -->
{{DISPLAYTITLE:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote}}<languages />
== <section begin="announcement-header" />Universal Code of Conduct Enforcement guidelines ratification voting open from 7 to 21 March 2022<section end="announcement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hello everyone,
The ratification voting process for the [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines|revised enforcement guidelines]] of the [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct|Universal Code of Conduct]] (UCoC) is now open! '''[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting|Voting commenced on SecurePoll]]''' on 7 March 2022 and will conclude on 21 March 2022. Please [[m:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voter information|read more on the voter information and eligibility details]].
The Universal Code of Conduct (UCoC) provides a baseline of acceptable behavior for the entire movement. The revised enforcement guidelines were published 24 January 2022 as a proposed way to apply the policy across the movement. You can [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Project|read more about the UCoC project]].
You can also comment on Meta-wiki talk pages in any language. You may also contact the team by email: ucocproject[[File:At sign.svg|16x16px|link=|(_AT_)]]wikimedia.org
Sincerely,
Movement Strategy and Governance
Wikimedia Foundation<section end="announcement-content" />
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 16:09, 7 сакавіка 2022 (+03)
:Пераклаў Усеагульны звод паводзінаў на беларускую мову на [[Мэта-Вікі]] ([[:m:Universal Code of Conduct/be-tarask]]).--[[Удзельнік:W]] 14:57, 17 сакавіка 2022 (UTC+3)
== Wiki Loves Folklore 2022 ends tomorrow ==
[[File:Wiki Loves Folklore Logo.svg|right|frameless|180px]]
International photographic contest [[:c:Commons:Wiki Loves Folklore 2022| Wiki Loves Folklore 2022]] ends on 15th March 2022 23:59:59 UTC. This is the last chance of the year to upload images about local folk culture, festival, cuisine, costume, folklore etc on Wikimedia Commons. Watch out our social media handles for regular updates and declaration of Winners.
([https://www.facebook.com/WikiLovesFolklore/ Facebook] , [https://twitter.com/WikiFolklore Twitter ] , [https://www.instagram.com/wikilovesfolklore/ Instagram])
The writing competition Feminism and Folklore will run till 31st of March 2022 23:59:59 UTC. Write about your local folk tradition, women, folk festivals, folk dances, folk music, folk activities, folk games, folk cuisine, folk wear, folklore, and tradition, including ballads, folktales, fairy tales, legends, traditional song and dance, folk plays, games, seasonal events, calendar customs, folk arts, folk religion, mythology etc. on your local Wikipedia. Check if your [[:m:Feminism and Folklore 2022/Project Page|local Wikipedia is participating]]
A special competition called '''Wiki Loves Falles''' is organised in Spain and the world during 15th March 2022 till 15th April 2022 to document local folk culture and [[:en:Falles|Falles]] in Valencia, Spain. Learn more about it on [[:ca:Viquiprojecte:Falles 2022|Catalan Wikipedia project page]].
We look forward for your immense co-operation.
Thanks
Wiki Loves Folklore international Team
[[Удзельнік:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Гутаркі ўдзельніка:MediaWiki message delivery|гутаркі]]) 17:40, 14 сакавіка 2022 (+03)
<!-- Message sent by User:Rockpeterson@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=22754428 -->
== Feminism and Folklore 2022 ends soon ==
[[File:Feminism and Folklore 2022 logo.svg|right|frameless|250px]]
[[:m:Feminism and Folklore 2022|Feminism and Folklore 2022]] which is an international writing contest organized at Wikipedia ends soon that is on <b>31 March 2022 11:59 UTC</b>. This is the last chance of the year to write about feminism, women biographies and gender-focused topics such as <i>folk festivals, folk dances, folk music, folk activities, folk games, folk cuisine, folk wear, fairy tales, folk plays, folk arts, folk religion, mythology, folk artists, folk dancers, folk singers, folk musicians, folk game athletes, women in mythology, women warriors in folklore, witches and witch hunting, fairy tales and more</i>
Keep an eye on the project page for declaration of Winners.
We look forward for your immense co-operation.
Thanks
Wiki Loves Folklore international Team
[[Удзельнік:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Гутаркі ўдзельніка:MediaWiki message delivery|гутаркі]]) 17:28, 26 сакавіка 2022 (+03)
<!-- Message sent by User:Rockpeterson@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Rockpeterson/fnf&oldid=23060054 -->
== <section begin="announcement-header" />Movement Strategy and Governance News – Issue 6<section end="announcement-header"/> ==
<section begin="ucoc-newsletter"/>
<div style = "line-height: 1.2">
<span style="font-size:200%;">'''Movement Strategy and Governance News'''</span><br>
<span style="font-size:120%; color:#404040;">'''Issue 6, April 2022'''</span><span style="font-size:120%; float:right;">[[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6|'''Read the full newsletter''']]</span>
----
Welcome to the sixth issue of Movement Strategy and Governance News! This revamped newsletter distributes relevant news and events about the Movement Charter, Universal Code of Conduct, Movement Strategy Implementation grants, Board of trustees elections and other relevant MSG topics.
This Newsletter will be distributed quarterly, while the more frequent Updates will also be delivered weekly. Please remember to subscribe [[m:Special:MyLanguage/Global message delivery/Targets/MSG Newsletter Subscription|here]] if you would like to receive future issues of this newsletter.
</div><div style="margin-top:3px; padding:10px 10px 10px 20px; background:#fffff; border:2px solid #808080; border-radius:4px; font-size:100%;">
*'''Leadership Development -''' A Working Group is Forming! - The application to join the Leadership Development Working Group closed on April 10th, 2022, and up to 12 community members will be selected to participate in the working group. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A1|continue reading]])
*'''Universal Code of Conduct Ratification Results are out! -''' The global decision process on the enforcement of the UCoC via SecurePoll was held from 7 to 21 March. Over 2,300 eligible voters from at least 128 different home projects submitted their opinions and comments. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A2|continue reading]])
*'''Movement Discussions on Hubs -''' The Global Conversation event on Regional and Thematic Hubs was held on Saturday, March 12, and was attended by 84 diverse Wikimedians from across the movement. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A3|continue reading]])
*'''Movement Strategy Grants Remain Open! -''' Since the start of the year, six proposals with a total value of about $80,000 USD have been approved. Do you have a movement strategy project idea? Reach out to us! ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A4|continue reading]])
*'''The Movement Charter Drafting Committee is All Set! -''' The Committee of fifteen members which was elected in October 2021, has agreed on the essential values and methods for its work, and has started to create the outline of the Movement Charter draft. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A5|continue reading]])
*'''Introducing Movement Strategy Weekly -''' Contribute and Subscribe! - The MSG team have just launched the updates portal, which is connected to the various Movement Strategy pages on Meta-wiki. Subscriber to get up-to-date news about the various ongoing projects. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A6|continue reading]])
*'''Diff Blogs -''' Check out the most recent publications about Movement Strategy on Wikimedia Diff. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A7|continue reading]])
</div><section end="ucoc-newsletter"/>
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 14:16, 14 красавіка 2022 (+03)
=== Next steps: Universal Code of Conduct (UCoC) and UCoC Enforcement Guidelines ===
After reviewing vote results and accompanying comments, the Community Affairs Committee decided to launch a fresh round of community consultations. After that, the refined text of the Guidelines will be put for another vote.
The comments have shown that community members unequivocally support creating a safe and welcoming culture that stops hostile and toxic behaviour, supports victims of such actions, and encourages good-faith people to be productive on the Wikimedia projects.
While the results did show that support for the UCoC Guidelines exceeded the required 50%+1 vote, the comments highlighted that further revisions would be required to have strong community support to follow through with enforcement.
Therefore the Committee instructed the Foundation to:
Conduct another round of community consultations, and put the newly-refined Guidelines for a community vote.
The WMF team will seek feedback on four topics that stood out among the voter comments. You can learn more about the four topics and the Committee's findings on [https://meta.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Foundation_Board_noticeboard/April_2022_-_Board_of_Trustees_on_Next_steps:_Universal_Code_of_Conduct_(UCoC)_and_UCoC_Enforcement_Guidelines this Meta page].
Regards,
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 14:48, 23 красавіка 2022 (+03)
=== <section begin="announcement-header" />Report on Voter Feedback from Universal Code of Conduct (UCoC) Enforcement Guidelines Ratification <section end="announcement-header" />===
<section begin="announcement-content" />
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Report/Announcement|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Report/Announcement}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hello all,
The Universal Code of Conduct (UCoC) project team has completed the analysis of the feedback accompanying the ratification vote on the Universal Code of Conduct Enforcement Guidelines.
Following the completion of the UCoC Enforcement Guidelines Draft in 2022, the guidelines were voted on by the Wikimedian community. Voters cast votes from 137 communities, with the top 9 communities being: English, German, French, Russian, Polish, Spanish, Chinese, Japanese, Italian Wikipedias, and Meta-wiki.
Those voting had the opportunity to provide comments on the contents of the Draft document. 658 participants left comments. 77% of the comments are written in English. Voters wrote comments in 24 languages with the largest numbers in English (508), German (34), Japanese (28), French (25), and Russian (12).
A report will be sent to the Revision Drafting Committee who will refine the enforcement guidelines based on the community feedback received from the recently concluded vote. A public version of the report is [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Report|'''published on Meta-wiki here''']]. The report is available in translated versions on Meta-wiki. {{int:please-translate}}
Again, we thank all who participated in the vote and discussions. We invite everyone to contribute during the next community discussions. More information about the Universal Code of Conduct and Enforcement Guidelines can be found [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Project|on Meta-wiki]].
On behalf of the Universal Code of Conduct project team<br /><section end="announcement-content" />
Delivered by --[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 13:07, 26 траўня 2022 (+03)
===Revisions to the Universal Code of Conduct (UCoC) Enforcement Guidelines===
Hi all,
After the conclusion of the community vote on the guidelines in March, the [https://meta.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Foundation_Community_Affairs_Committee Community Affairs committee (CAC)] of the Board asked [https://lists.wikimedia.org/hyperkitty/list/wikimedia-l@lists.wikimedia.org/thread/JAYQN3NYKCHQHONMUONYTI6WRKZFQNSC/ that several areas of the guidelines be reviewed for improvements].
Having analysed the comments of community members who participated in the vote on the Guidelines for implementing the UCoC, the CAC decided to launch another round of community consultations. Upon completion of these consultations, the community will have an opportunity to vote on the revised UCoC Implementation Guidelines.
According to the analysis, the comments highlighted three critical groups of questions:
1. On (mandatory) training in the UCoC and its Guidelines;
2. On balancing privacy protection and due process;
3. On the requirement that certain groups of users affirm they will acknowledge and adhere to the Universal Code of Conduct.
The Revisions Committee kindly asks you to leave your answers and comments on [https://meta.wikimedia.org/wiki/Universal_Code_of_Conduct/Enforcement_guidelines/Revision_discussions/en this Meta page]. (''[https://meta.wikimedia.org/wiki/Universal_Code_of_Conduct/Enforcement_guidelines/Revision_discussions/Announcement See full announcement]'').
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 00:15, 3 чэрвеня 2022 (+03)
== <section begin="announcement-header" />Join the Wikimedia Foundation Annual Plan conversations with Maryana Iskander<section end="announcement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />
:[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Annual Plan/2022-2023/Conversations/Announcement|''You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.'']]
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Annual Plan/2022-2023/Conversations/Announcement|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation Annual Plan/2022-2023/Conversations/Announcement}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hello,
The [[m:Special:MyLanguage/Movement Communications|Movement Communications]] and [[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance|Movement Strategy and Governance]] teams invite you to discuss the '''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Annual Plan/2022-2023/draft|2022-23 Wikimedia Foundation Annual Plan]]''', a plan of record for the Wikimedia Foundation's work.
These conversations continue [[m:User:MIskander-WMF|Maryana Iskander]]'s [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Chief Executive Officer/Maryana’s Listening Tour|Wikimedia Foundation Chief Executive Officer listening tour]].
The conversations are about these questions:
* The [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia 2030|2030 Wikimedia Movement Strategy]] sets a direction toward "knowledge as a service" and "knowledge equity". The Wikimedia Foundation wants to plan according to these two goals. How do you think the Wikimedia Foundation should apply them to our work?
* The Wikimedia Foundation continues to explore better ways of working at a regional level. We have increased our regional focus in areas like grants, new features, and community conversations. What is working well? How can we improve?
* Anyone can contribute to the Movement Strategy process. Let's collect your activities, ideas, requests, and lessons learned. How can the Wikimedia Foundation better support the volunteers and affiliates working in Movement Strategy activities?
You can find [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Annual Plan/2022-2023/draft/Your Input|'''the schedule of calls on Meta-wiki''']].
The information will be available in multiple languages. Each call will be open to anyone to attend. Live interpretation will be available in some calls.
Best regards,<br /><section end="announcement-content" />
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 12:56, 15 красавіка 2022 (+03)
== <section begin="announcement-header" />2022 Board of Trustees Call for Candidates<section end="announcement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Call for Candidates/Short|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Call for Candidates/Short|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Call for Candidates/Short}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
The Board of Trustees seeks candidates for the 2022 Board of Trustees election. [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_elections/2022/Announcement/Call_for_Candidates|'''Read more on Meta-wiki.''']]
The [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022|2022 Board of Trustees election]] is here! Please consider submitting your candidacy to serve on the Board of Trustees.
The Wikimedia Foundation Board of Trustees oversees the Wikimedia Foundation's operations. Community-and-affiliate selected trustees and Board-appointed trustees make up the Board of Trustees. Each trustee serves a three year term. The Wikimedia community has the opportunity to vote for community-and-affiliate selected trustees.
The Wikimedia community will vote to fill two seats on the Board in 2022. This is an opportunity to improve the representation, diversity, and expertise of the Board as a team.
Who are potential candidates? Are you a potential candidate? Find out more on the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Apply to be a Candidate|Apply to be a Candidate page]].
Thank you for your support,
Movement Strategy and Governance on behalf of the Elections Committee and the Board of Trustees<br /><section end="announcement-content" />
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 21:12, 25 красавіка 2022 (+03)
== New Wikipedia Library Collections Available Now - April 2022 ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Hello Wikimedians!
[[File:Wikipedia_Library_owl.svg|thumb|upright|The TWL owl says sign up today!]]
[[m:The Wikipedia Library|The Wikipedia Library]] has free access to new paywalled reliable sources. You can these and dozens more collections at https://wikipedialibrary.wmflabs.org/:
* '''[https://wikipedialibrary.wmflabs.org/partners/128/ Wiley]''' – journals, books, and research resources, covering life, health, social, and physical sciences
* '''[https://wikipedialibrary.wmflabs.org/partners/125/ OECD]''' – OECD iLibrary, Data, and Multimedia published by the Organisation for Economic Cooperation and Development
* '''[https://wikipedialibrary.wmflabs.org/partners/129/ SPIE Digital Library]''' – journals and eBooks on optics and photonics applied research
Many other sources are freely available for experienced editors, including collections which recently became accessible to all eligible editors: Cambridge University Press, BMJ, AAAS, Érudit and more.
Do better research and help expand the use of high quality references across Wikipedia projects: log in today!
<br>--The Wikipedia Library Team 16:16, 26 красавіка 2022 (+03)
:<small>This message was delivered via the [https://meta.wikimedia.org/wiki/MassMessage#Global_message_delivery Global Mass Message] tool to [https://meta.wikimedia.org/wiki/Global_message_delivery/Targets/Wikipedia_Library The Wikipedia Library Global Delivery List].</small>
</div>
<!-- Message sent by User:Samwalton9@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Wikipedia_Library&oldid=23036656 -->
== Coming soon: Improvements for templates ==
<div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">
<!--T:11-->
[[File:Overview of changes in the VisualEditor template dialog by WMDE Technical Wishes.webm|thumb|Fundamental changes in the template dialog.]]
Hello, more changes around templates are coming to your wiki soon:
The [[mw:Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User guide#Editing templates|'''template dialog''' in VisualEditor]] and in the [[mw:Special:MyLanguage/2017 wikitext editor|2017 Wikitext Editor]] (beta) will be '''improved fundamentally''':
This should help users understand better what the template expects, how to navigate the template, and how to add parameters.
* [[metawiki:WMDE Technical Wishes/VisualEditor template dialog improvements|project page]], [[metawiki:Talk:WMDE Technical Wishes/VisualEditor template dialog improvements|talk page]]
In '''syntax highlighting''' ([[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror]] extension), you can activate a '''colorblind-friendly''' color scheme with a user setting.
* [[metawiki:WMDE Technical Wishes/Improved Color Scheme of Syntax Highlighting#Color-blind_mode|project page]], [[metawiki:Talk:WMDE Technical Wishes/Improved Color Scheme of Syntax Highlighting|talk page]]
Deployment is planned for May 10. This is the last set of improvements from [[m:WMDE Technical Wishes|WMDE Technical Wishes']] focus area “[[m:WMDE Technical Wishes/Templates|Templates]]”.
We would love to hear your feedback on our talk pages!
</div> -- [[m:User:Johanna Strodt (WMDE)|Johanna Strodt (WMDE)]] 14:13, 29 красавіка 2022 (+03)
<!-- Message sent by User:Johanna Strodt (WMDE)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=WMDE_Technical_Wishes/Technical_Wishes_News_list_all_village_pumps&oldid=23222263 -->
== <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Editing news 2022 #1</span> ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="message"/><i>[[metawiki:VisualEditor/Newsletter/2022/April|Read this in another language]] • [[m:VisualEditor/Newsletter|Subscription list for this multilingual newsletter]]</i>
[[File:Junior Contributor New Topic Tool Completion Rate.png|thumb|New editors were more successful with this new tool.]]
The [[mw:Special:MyLanguage/Help:DiscussionTools#New discussion tool|New topic tool]] helps editors create new ==Sections== on discussion pages. New editors are more successful with this new tool. You can [[mw:Talk pages project/New topic#21 April 2022|read the report]]. Soon, the Editing team will offer this to all editors at the 20 Wikipedias that participated in the test. You will be able to turn it off at [[Special:Preferences#mw-prefsection-editing-discussion]].<section end="message"/>
</div>
[[User:Whatamidoing (WMF)|Whatamidoing (WMF)]] 21:54, 2 траўня 2022 (+03)
<!-- Message sent by User:Quiddity (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/VisualEditor/Newsletter/Wikis_with_VE&oldid=22019984 -->
== <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikimedia Foundation Board of Trustees election 2022 - Call for Election Volunteers</span> ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/2022/Call for Election Volunteers|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/2022/Call for Election Volunteers|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/2022/Call for Election Volunteers}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
The Movement Strategy and Governance team is looking for community members to serve as election volunteers in the upcoming Board of Trustees election.
The idea of the Election Volunteer Program came up during the 2021 Wikimedia Board of Trustees Election. This program turned out to be successful. With the help of Election Volunteers we were able to increase outreach and participation in the election by 1,753 voters over 2017. Overall turnout was 10.13%, 1.1 percentage points more, and 214 wikis were represented in the election.
There were a total of 74 wikis that did not participate in 2017 that produced voters in the 2021 election. Can you help increase the participation even more?
Election volunteers will help in the following areas:
* Translate short messages and announce the ongoing election process in community channels
* Optional: Monitor community channels for community comments and questions
Volunteers should:
* Maintain the friendly space policy during conversations and events
* Present the guidelines and voting information to the community in a neutral manner
Do you want to be an election volunteer and ensure your community is represented in the vote? Sign up [[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/About|here]] to receive updates. You can use the [[m:Special:MyLanguage/Talk:Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/About|talk page]] for questions about translation.<br /><section end="announcement-content" />
</div> --[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 15:54, 6 траўня 2022 (+03)
== Invitation to participate in the #WPWPCampaign 2022 ==
Dear Wikimedians,
We are glad to inform you that the 2022 edition of Wikipedia Pages Wanting Photos campaign is coming up in July.
This is a formal invitation to invite individuals and communities to join the campaign to help improve Wikipedia articles with photos and contextual images.
The campaign will run from July 1 to August 31, 2022 and several communities and Wikimedia Affiliates have already indicated interest to organize the campaign in their localities. Please find your community or community closer to you to participate: [[:m:Wikipedia Pages Wanting Photos 2022/Participating Communities|WPWP2022 Campaign: Participating Communities]].
The campaign primarily aims to promote using images from Wikimedia Commons to enrich Wikipedia articles that are lacking them. Participants will choose among Wikipedia pages without photos, then add a suitable file from among the many thousands of photos in the Wikimedia Commons, especially those uploaded from thematic contests (Wiki Loves Africa, Wiki Loves Earth, Wiki Loves Folklore, etc.) over the years. In this third edition of the campaign, eligibility criteria have been revised based on feedback and campaign Evaluation Reports of the previous editions. Please find more [[:m:Wikipedia Pages Wanting Photos 2022/FAQ and Contest Rules|details about these changes and our FAQ here on Meta-Wiki]]
For more information, please visit the [[:m:Wikipedia Pages Wanting Photos 2022|campaign page on Meta-Wiki]].
Best,<br/>
[[User:Ammarpad|Ammar A.]]<br/>
Global Coordinator<br/>
Wikipedia Pages Wanting Photos Campaign 2022.<br />
20:39, 31 траўня 2022 (+03)
<!-- Message sent by User:Martin Urbanec@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Wikipedia_Pages_Wanting_Photos/Distribution_list&oldid=23230284 -->
== Results of Wiki Loves Folklore 2022 is out! ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
{{int:please-translate}}
[[File:Wiki Loves Folklore Logo.svg|right|150px|frameless]]
Hi, Greetings
The winners for '''[[c:Commons:Wiki Loves Folklore 2022|Wiki Loves Folklore 2022]]''' is announced!
We are happy to share with you winning images for this year's edition. This year saw over 8,584 images represented on commons in over 92 countries. Kindly see images '''[[:c:Commons:Wiki Loves Folklore 2022/Winners|here]]'''
Our profound gratitude to all the people who participated and organized local contests and photo walks for this project.
We hope to have you contribute to the campaign next year.
'''Thank you,'''
'''Wiki Loves Folklore International Team'''
--[[Удзельнік:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Гутаркі ўдзельніка:MediaWiki message delivery|гутаркі]]) 19:12, 4 ліпеня 2022 (+03)
</div>
<!-- Message sent by User:Tiven2240@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Non-Technical_Village_Pumps_distribution_list&oldid=23454230 -->
== <section begin="announcement-header" /> Propose statements for the 2022 Election Compass<section end="announcement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Propose statements for the 2022 Election Compass| You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Propose statements for the 2022 Election Compass|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Propose statements for the 2022 Election Compass}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hi all,
Community members in the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022|2022 Board of Trustees election]] are invited to [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_elections/2022/Community_Voting/Election_Compass|propose statements to use in the Election Compass.]]
An Election Compass is a tool to help voters select the candidates that best align with their beliefs and views. The community members will propose statements for the candidates to answer using a Lickert scale (agree/neutral/disagree). The candidates’ answers to the statements will be loaded into the Election Compass tool. Voters will use the tool by entering in their answer to the statements (agree/disagree/neutral). The results will show the candidates that best align with the voter’s beliefs and views.
Here is the timeline for the Election Compass:
July 8 - 20: Community members propose statements for the Election Compass
July 21 - 22: Elections Committee reviews statements for clarity and removes off-topic statements
July 23 - August 1: Volunteers vote on the statements
August 2 - 4: Elections Committee selects the top 15 statements
August 5 - 12: candidates align themselves with the statements
August 15: The Election Compass opens for voters to use to help guide their voting decision
The Elections Committee will select the top 15 statements at the beginning of August. The Elections Committee will oversee the process, supported by the Movement Strategy and Governance team. MSG will check that the questions are clear, there are no duplicates, no typos, and so on.
Best,
Movement Strategy and Governance
''This message was sent on behalf of the Board Selection Task Force and the Elections Committee''<br /><section end="announcement-content" />
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 14:52, 12 ліпеня 2022 (+03)
== <section begin="announcement-header" /> Announcing the six candidates for the 2022 Board of Trustees election<section end="announcement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Announcing the six candidates for the 2022 Board of Trustees election/Short| You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Announcing the six candidates for the 2022 Board of Trustees election/Short|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Announcing the six candidates for the 2022 Board of Trustees election/Short}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hi everyone,
The Affiliate Representatives have completed their voting period. The selected 2022 Board of Trustees candidates are:
* Tobechukwu Precious Friday ([[:m:User:Tochiprecious|Tochiprecious]])
* Farah Jack Mustaklem ([[:m:User:Fjmustak|Fjmustak]])
* Shani Evenstein Sigalov ([[:m:User:Esh77|Esh77]])
* Kunal Mehta ([[:m:User:Legoktm|Legoktm]])
* Michał Buczyński ([[:m:User:Aegis Maelstrom|Aegis Maelstrom]])
* Mike Peel ([[:m:User:Mike Peel|Mike Peel]])
You may see more information about the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Results|Results]] and [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Stats|Statistics]] of this Board election.
The Affiliate organizations selected representatives to vote on behalf of the Affiliate organization. The Affiliate Representatives proposed questions for the candidates to answer in mid-June. These answers from candidates and the information provided from the Analysis Committee provided support for the representatives as they made their decision.
Please take a moment to appreciate the Affiliate Representatives and Analysis Committee members for taking part in this process and helping to grow the Board of Trustees in capacity and diversity. These hours of volunteer work connect us across understanding and perspective. Thank you for your participation.
Thank you to the community members who put themselves forward as candidates for the Board of Trustees. Considering joining the Board of Trustees is no small decision. The time and dedication candidates have shown to this point speaks to their commitment to this movement. Congratulations to those candidates who have been selected. A great amount of appreciation and gratitude for those candidates not selected. Please continue to share your leadership with Wikimedia.
What can voters do now?
[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Results|Review the results of the Affiliate selection process]].
[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Announcing the six candidates for the 2022 Board of Trustees election|Read more here about the next steps in the 2022 Board of Trustee election]].
Best,
Movement Strategy and Governance
''This message was sent on behalf of the Board Selection Task Force and the Elections Committee''<br /><section end="announcement-content" /> --[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 22:30, 20 ліпеня 2022 (+03)
== <section begin="announcement-header" />Movement Strategy and Governance News – Issue 7<section end="announcement-header"/> ==
<section begin="msg-newsletter"/>
<div style = "line-height: 1.2">
<span style="font-size:200%;">'''Movement Strategy and Governance News'''</span><br>
<span style="font-size:120%; color:#404040;">'''Issue 7, July-September 2022'''</span><span style="font-size:120%; float:right;">[[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7|'''Read the full newsletter''']]</span>
----
Welcome to the 7th issue of Movement Strategy and Governance News! The newsletter distributes relevant news and events about the implementation of Wikimedia's [[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy/Initiatives|Movement Strategy recommendations]], other relevant topics regarding Movement governance, as well as different projects and activities supported by the Movement Strategy and Governance (MSG) team of the Wikimedia Foundation.
The MSG Newsletter is delivered quarterly, while the more frequent [[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy/Updates|Movement Strategy Weekly]] will be delivered weekly. Please remember to subscribe [[m:Special:MyLanguage/Global message delivery/Targets/MSG Newsletter Subscription|here]] if you would like to receive future issues of this newsletter.
</div><div style="margin-top:3px; padding:10px 10px 10px 20px; background:#fffff; border:2px solid #808080; border-radius:4px; font-size:100%;">
* '''Movement sustainability''': Wikimedia Foundation's annual sustainability report has been published. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A1|continue reading]])
* '''Improving user experience''': recent improvements on the desktop interface for Wikimedia projects. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A2|continue reading]])
* '''Safety and inclusion''': updates on the revision process of the Universal Code of Conduct Enforcement Guidelines. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A3|continue reading]])
* '''Equity in decisionmaking''': reports from Hubs pilots conversations, recent progress from the Movement Charter Drafting Committee, and a new white paper for futures of participation in the Wikimedia movement. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A4|continue reading]])
* '''Stakeholders coordination''': launch of a helpdesk for Affiliates and volunteer communities working on content partnership. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A5|continue reading]])
* '''Leadership development''': updates on leadership projects by Wikimedia movement organizers in Brazil and Cape Verde. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A6|continue reading]])
* '''Internal knowledge management''': launch of a new portal for technical documentation and community resources. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A7|continue reading]])
* '''Innovate in free knowledge''': high-quality audiovisual resources for scientific experiments and a new toolkit to record oral transcripts. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A8|continue reading]])
* '''Evaluate, iterate, and adapt''': results from the Equity Landscape project pilot ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A9|continue reading]])
* '''Other news and updates''': a new forum to discuss Movement Strategy implementation, upcoming Wikimedia Foundation Board of Trustees election, a new podcast to discuss Movement Strategy, and change of personnel for the Foundation's Movement Strategy and Governance team. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A10|continue reading]])
</div><section end="msg-newsletter"/> --[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 10:59, 25 ліпеня 2022 (+03)
== <section begin="announcement-header" /> Vote for Election Compass Statements<section end="announcement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Vote for Election Compass Statements| You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Vote for Election Compass Statements|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Vote for Election Compass Statements}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hi all,
Volunteers in the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022|2022 Board of Trustees election]] are invited to [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_elections/2022/Community_Voting/Election_Compass/Statements|vote for statements to use in the Election Compass]]. You can vote for the statements you would like to see included in the Election Compass on Meta-wiki.
An Election Compass is a tool to help voters select the candidates that best align with their beliefs and views. The community members will propose statements for the candidates to answer using a Lickert scale (agree/neutral/disagree). The candidates’ answers to the statements will be loaded into the Election Compass tool. Voters will use the tool by entering in their answer to the statements (agree/disagree/neutral). The results will show the candidates that best align with the voter’s beliefs and views.
Here is the timeline for the Election Compass:
*<s>July 8 - 20: Volunteers propose statements for the Election Compass</s>
*<s>July 21 - 22: Elections Committee reviews statements for clarity and removes off-topic statements</s>
*July 23 - August 1: Volunteers vote on the statements
*August 2 - 4: Elections Committee selects the top 15 statements
*August 5 - 12: candidates align themselves with the statements
*August 15: The Election Compass opens for voters to use to help guide their voting decision
The Elections Committee will select the top 15 statements at the beginning of August
Best,
Movement Strategy and Governance
''This message was sent on behalf of the Board Selection Task Force and the Elections Committee'' <section end="announcement-content" /> --[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 14:32, 27 ліпеня 2022 (+03)
6ybi5n4wk19qyk2ro1xx71g61f6ruqj
2330225
2330224
2022-07-28T19:38:50Z
Stary Jolup
145
/* Праект выпраўленай галоўнай старонкі Беларускай Вікіпэдыі */
wikitext
text/x-wiki
{{Вікіпэдыя:Форум/Шапка}}<!-- НЕ ВЫДАЛЯЙЦЕ ГЭТЫ РАДОК, ПІШЫЦЕ ПАД ІМ. Не забывайцеся на == Загаловак == -->
== Вікісустрэча ЦУЭ 2022 году ==
Вітаю! Як маецеся? Стварыў [[:m:Wikimedia CEE Meeting 2022/Programme/Submissions/Workshop on mentoring|заяўку]] на ўдзел ад [[:m:Wikimedia Community User Group Belarus/be-tarask|Вікісуполкі Беларусі]] ў Cустрэчы [[:m:Wikimedia Central and Eastern Europe/be-tarask|Вікімэдыі Цэнтральнай і Ўсходняй Эўропы]], якая пройдзе 14—16 кастрычніка 2022 году ў [[Охрыд]]зе (Паўночная Македонія). Буду ўдзячны за падтрымку тут на форуме пад маім допісам. Папярэдні раз браў удзел у Вікісустрэчы ЦУЭ ў [[:m:Wikimedia CEE Meeting 2019/Programme/Submissions/Workshop on Community health|2019]] годзе. Таксама ёсьць яшчэ [https://docs.google.com/document/d/13iEOtMUnRhjjaH2UABSoxLtaS3JR2D7t/edit адно] месца для ўдзелу ў Вікісустрэчы ЦУЭ 2022 году ад Беларусі. Заяўку варта пасьпець падаць да 23:59 [[:m:Wikimedia CEE Meeting 2022/Submissions|31 ліпеня]] (CEST). З найлепшымі пажаданьнямі,--[[Удзельнік:W]] 16:11, 28 ліпеня 2022 (UTC+3)
: {{Падтрымліваю}}. --<span style="text-shadow:grey 0.1em 0.15em 0.1em;">'''[[Удзельнік:Dymitr|<span style='color: red'>Dy</span><span style='color: green'>mi</span><span style='color: blue'>tr</span>]]'''</span> 17:27, 28 ліпеня 2022 (+03)
: {{Падтрымліваю}}--[[Удзельнік:Хомелка|Хомелка]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Хомелка|гутаркі]]) 19:22, 28 ліпеня 2022 (+03)
: {{Падтрымліваю}}. --[[Удзельнік:Ліцьвін|Ліцьвін]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Ліцьвін|гутаркі]]) 20:22, 28 ліпеня 2022 (+03)
: {{Падтрымліваю}}. --[[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Kazimier Lachnovič]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Kazimier Lachnovič|гутаркі]]) 21:10, 28 ліпеня 2022 (+03)
: {{Падтрымліваю}}. --[[Удзельнік:Stary Jolup|Stary Jolup]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Stary Jolup|гутаркі]]) 22:36, 28 ліпеня 2022 (+03)
== Праект выпраўленай галоўнай старонкі Беларускай Вікіпэдыі ==
Дзякуючы пільнасьці калегі [[Удзельнік:W|Ўдзельніка:W]] высьветлілася, что цяперашняя [[Галоўная старонка]] даволі нязграбна адлюстроўваецца на смартфонах пры выбары мабільнай вэрсіі яе прагляду. Вынікам супрацы і [[Абмеркаваньне шаблёну:Галоўная старонка/Іншыя праекты|абмеркаваньня]] стаў [[Вікіпэдыя:Праект:Галоўная старонка/Праект|праект выпраўленай галоўнай старонкі]], якім у найбліжэйшы час плянуецца замяніць наяўную вэрсію. Прашу прынамсі паглядзець, ці стройна адлюстроўваецца памянёны праект выпраўленай галоўнай старонкі на вашых прыладах, таксама вітаюцца заўвагі, прапановы і асабліва — з улікам даволі абмежаваных магчымасьцяў — канкрэтная дапамога з удасканаленьня дызайну (пры такой патрэбе). [[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Kazimier Lachnovič]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Kazimier Lachnovič|гутаркі]]) 22:34, 21 чэрвеня 2022 (+03)
: У нас ужо пэўны час няма выяваў дня, таму вырашыў зрабіць колькі на тыдзень. Запрыкмеціў, што сама выява на існай галоўнай старонцы і на праекце цалкам чамусьці не паказваецца. --<span style="text-shadow:grey 0.1em 0.15em 0.1em;">'''[[Удзельнік:Dymitr|<span style='color: red'>Dy</span><span style='color: green'>mi</span><span style='color: blue'>tr</span>]]'''</span> 01:12, 22 чэрвеня 2022 (+03)
:: Здаецца, выправіў гэтую хібу ў праекце галоўнай старонкі. Дарэчы, у тым жа баўгарскім разьдзеле (хоць статус адпаведнай мовы непараўнальны з нашым) проста цяпер аўтаматычна выводзіцца выява дня зь Вікісховішча. Мабыць, у ідэале варта было б і нам так зрабіць, калі няма ўласнаруч абраных выяваў. --[[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Kazimier Lachnovič]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Kazimier Lachnovič|гутаркі]]) 16:09, 22 чэрвеня 2022 (+03)
::: Дзякуй. Мае сэнс цягнуць зь Вікісховішча, але пакуль такога функцыяналу няма дадаў яшчэ колькі выяваў. --<span style="text-shadow:grey 0.1em 0.15em 0.1em;">'''[[Удзельнік:Dymitr|<span style='color: red'>Dy</span><span style='color: green'>mi</span><span style='color: blue'>tr</span>]]'''</span> 01:34, 23 чэрвеня 2022 (+03)
:::: Раней быў робат, які заліваў выявы на месяц. Але цяпер ён не працуе, бо сышоў гаспадар.--[[Удзельнік:Stary Jolup|Stary Jolup]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Stary Jolup|гутаркі]]) 22:38, 28 ліпеня 2022 (+03)
== Спроба разабрацца з функцыяналам Вікі ==
Мне трэба разьмясьціць нейкую інфармацыю так, каб збоку справа ад тэксту быў малюнак, мне здаецца за гэта могуць адказваць шаблёны, але якія яны бываюць, як імі карыстацца, калі ласка, дапамагіце разабрацца, калі ёсьць якое нешта з кшталту туторыялам, буду вельмі ўдзячны за спасылку на такое
: Так, для гэтага існуюць шаблёны-карткі. Трэба дапамога ў выкарыстаньні існага ці трэба новы стварыць?. --<span style="text-shadow:grey 0.1em 0.15em 0.1em;">'''[[Удзельнік:Dymitr|<span style='color: red'>Dy</span><span style='color: green'>mi</span><span style='color: blue'>tr</span>]]'''</span> 11:15, 11 чэрвеня 2022 (+03)
:Вітаю! Як маецеся? Таксама магчыма скарыстаць даведку на старонцы [[Вікіпэдыя:Выявы]]. Спасылкі на іншыя старонкі даведкі ёсьць у [[Дапамога:Зьмест]], у тым ліку асновы вікі-фарматаваньня на [[Вікіпэдыя:Памятка]]. З найлепшымі пажаданьнямі,--[[Удзельнік:W]] 12:07, 11 чэрвеня 2022 (UTC+3)
== [[Вікіпэдыя:Праект:Віківясна-2022|Віківясна-2022]] ==
Вітаю! Як маецеся? Паводле [[Вікіпэдыя:Праект:Віківясна-2022/Сьпіс]], 15 удзельнікаў і 2 анаміныя карыстальнікі стварылі 342 артыкулы. Сярод іх 7 удзельнікаў і 1 ананімны карыстальнік стварылі 268 артыкулаў у рамках [[:m:Wikimedia CEE Spring 2022/Rules#Belarus (classical)|мясцовага]] конкурсу з крыніцамі без машыннага перакладу пра краіны Цэнтральнай і Ўсходняй Эўропы, акром Беларусі: [[Удзельнік:Stary Jolup]] — 193, [[Удзельнік:Taravyvan Adijene]] — 28, Удзельнік:W — 25, [[Удзельнік:Kazimier Lachnovič]] — 11, [[Удзельнік:Dymitr]] — 5, [[Удзельнік:Jarash]], [[Удзельнік:Visem]] і [[Спэцыяльныя:Унёсак/95.47.59.250|95.47.59.250]] — па 2. Першыя 2 месцы за створаныя артыкулы — пераможныя. Таксама 10 удзельнікаў палепшылі 73 артыкулы. Сярод іх 5 удзельнікаў палепшылі 31 артыкул у рамках мясцовага конкурсу: Удзельнік:Kazimier Lachnovič — 12, Удзельнік:Taravyvan Adijene — 11, Удзельнік:Jarash — 4, [[Удзельнік:Гарбацкі]] і Удзельнік:Stary Jolup — па 2. Першае месца за палепшаныя артыкулы — пераможнае. Віншую пераможцаў і ўсіх удзельнікаў з 2-м найлепшым вынікам паводле ліку палепшаных артыкулаў за ўсе «[[Вікіпэдыя:Віківясна|Віківёсны]]» ад 2015 году.--[[Удзельнік:W]] 11:56, 1 чэрвеня 2021 (UTC+3)
== [[Расейская акупацыя Беларусі]] ==
Пэўны, што нам трэба стварыць адпаведны артыкул, іначай не [[рэжым Лукашэнкі|расейскую акупацыйную адміністрацыю]], а [[Беларусь]] могуць пачаць асацыяваць з расейскімі ваеннымі злачынствамі ва Ўкраіне. --[[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Kazimier Lachnovič]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Kazimier Lachnovič|гутаркі]]) 12:02, 25 лютага 2022 (+03)
:{{За}}--[[Удзельнік:Lesnas ättling|Lesnas ättling]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Lesnas ättling|гутаркі]]) 12:34, 25 лютага 2022 (+03)
: У тэлеграм-канале ўкраінскай Вікіпэдыі прыведзены [https://t.me/WikiUa/4289 сьпіс найпапулярнейшых артыкулаў] за ўчорашні дзень. Усе тэматычныя, пераважная большасьць у нашым разьдзеле адсутнічае.
: З 17 лютага па ўсім сьвеце ладзіцца [[:m:Ukraine's Cultural Diplomacy Month 2022/be-tarask|Месяц культурнай дыпляматыі Ўкраіны]].
: Але мы будзем пісаць пра выдуманыя „Ўмесьце“, „акупацыю“ і „мыніпрычом“. --[[Удзельнік:Taravyvan Adijene|Taravyvan Adijene]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Taravyvan Adijene|гутаркі]]) 16:01, 25 лютага 2022 (+03)
:: Калі «акупацыя» выдуманыя, то Беларусь (як і яе грамадзяне) — суўдзельнік расейскія ваенных злачынстваў. Вось з гэтай думкай і пішыце артыкулы (калі зможаце), якія мяркуючы з статыстыкі, дзе ўсе нашы найпапулярнейшыя артыкулы — на беларускую тэматыку, усё адно практычна ніхто ня будзе чытаць. Увогуле, мая справа — агучыць саму ідэю на падставе аналізу той інфармацыі, дзе вядомыя беларусы, якія ня маюць ніякага дачыненьня да акупацыйнага рэжыму, чамусьці апраўдваюцца за агрэсію з акупаванай тэрыторыі Беларусі. --[[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Kazimier Lachnovič]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Kazimier Lachnovič|гутаркі]]) 16:49, 25 лютага 2022 (+03)
::: Для параўнаньня: за ўчора ў [https://t.me/wikipedyja/1866 нашым сьпісе найпапулярнейшых артыкулаў], акрамя „[[Расейскае ўварваньне ва Ўкраіну (2022)|расейскага ўварваньня ва Ўкраіну]]“ (дзякую за стварэньне яшчэ раз), няма чаго чытаць. Цяпер актуальная не беларуская тэматыка, а розныя віды сучасных узбраеньняў, украінскія геаграфічныя мясьціны і міжнародная абстаноўка, на жаль. --[[Удзельнік:Taravyvan Adijene|Taravyvan Adijene]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Taravyvan Adijene|гутаркі]]) 17:42, 25 лютага 2022 (+03)
:::: Спрачацца ня буду, бо ў апошнім, мабыць, усё ж ваша праўда, на жаль. Няхай кожны робіць, што можа. --[[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Kazimier Lachnovič]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Kazimier Lachnovič|гутаркі]]) 18:36, 25 лютага 2022 (+03)
[[Катэгорыя:Вікіпэдыя:Форум| ]]
== <section begin="announcement-header" />Leadership Development Task Force: Your feedback is appreciated<section end="annoncement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />:''[[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Task Force/Call for Feedback Announcement|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Task Force/Call for Feedback Announcement|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Leadership Development Task Force/Call for Feedback Announcement}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
The Community Development team at the Wikimedia Foundation is supporting the creation of a global, community-driven Leadership Development Task Force. The purpose of the task force is to advise leadership development work.
The team is looking for feedback about the responsibilities of the Leadership Development Task Force. This Meta page shares the proposal for a [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Task Force|Leadership Development Task Force]] and how [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Task Force/Participate|you can help.]] Feedback on the proposal will be collected from 7 to 25 February 2022.<section end="announcement-content" /> --[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 20:59, 8 лютага 2022 (+03)
=== <section begin="announcement-header" />Leadership Development Working Group: Reminder to apply by 10 April 2022<section end="announcement-header" /> ===
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Participate/Announcement/Reminder|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Participate/Announcement/Reminder|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Leadership Development Working Group/Participate/Announcement/Reminder}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hello everyone,
The Community Development team at the Wikimedia Foundation is supporting the creation of a global, community-driven [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group|Leadership Development Working Group]]. The purpose of the working group is to advise leadership development work. Feedback was collected in February 2022 and a [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Participate#5. Summary of Call for Feedback|summary of the feedback]] is on Meta-wiki. The application period to join the Working Group is now open and is closing soon on April 10, 2022. Please [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Purpose and Structure#3. How is the working group formed and structured?|review the information about the working group]], share with community members who might be interested, and [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Participate#1. How to participate|apply if you are interested]].
Thank you. -[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 13:16, 4 красавіка 2022 (+03)
== Ukraine's Cultural Diplomacy Month: We are back in 2022! ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[File:UCDM 2022.png|180px|right]]
{{int:please-translate}}
Hello, dear Wikipedians!<br/>
[[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia Ukraine|Wikimedia Ukraine]], in cooperation with the [[:en:Ministry of Foreign Affairs of Ukraine|Ministry of Foreign Affairs of Ukraine]] and [[:en:Ukrainian Institute|Ukrainian Institute]], has launched the second edition of writing challenge "'''[[:m:Special:MyLanguage/Ukraine's Cultural Diplomacy Month 2022|Ukraine's Cultural Diplomacy Month]]'''", which lasts from 17 February to 17 March 2022. The campaign is dedicated to famous Ukrainian artists of cinema, music, literature, architecture, design and cultural phenomena of Ukraine that made a contribution to world culture. The most active contesters will receive [[:m:Special:MyLanguage/Ukraine's Cultural Diplomacy Month 2022/Prizes|prizes]].<br/>
We invite you to take part and help us improve the coverage of Ukrainian culture on Wikipedia!--[[Удзельнік:ValentynNefedov (WMUA)|ValentynNefedov (WMUA)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:ValentynNefedov (WMUA)|гутаркі]]) 15:40, 21 лютага 2022 (+03)
</div>
== Wiki Loves Folklore is extended till 15th March ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">{{int:please-translate}}
[[File:Wiki Loves Folklore Logo.svg|right|frameless|180px]]
Greetings from Wiki Loves Folklore International Team,
We are pleased to inform you that [[:c:Commons:Wiki Loves Folklore|Wiki Loves Folklore]] an international photographic contest on Wikimedia Commons has been extended till the '''15th of March 2022'''. The scope of the contest is focused on folk culture of different regions on categories, such as, but not limited to, folk festivals, folk dances, folk music, folk activities, etc.
We would like to have your immense participation in the photographic contest to document your local Folk culture on Wikipedia. You can also help with the [[:c:Commons:Wiki Loves Folklore 2022/Translations|translation]] of project pages and share a word in your local language.
Best wishes,
'''International Team'''<br />
'''Wiki Loves Folklore'''
[[Удзельнік:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Гутаркі ўдзельніка:MediaWiki message delivery|гутаркі]]) 07:50, 22 лютага 2022 (+03)
</div>
<!-- Message sent by User:Rockpeterson@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=22754428 -->
== Coming soon ==
<div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">
=== Several improvements around templates ===
Hello, from March 9, several improvements around templates will become available on your wiki:
* Fundamental improvements of the [[Mw:Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User guide#Editing templates|VisualEditor template dialog]] ([[m:WMDE Technical Wishes/VisualEditor template dialog improvements|1]], [[m:WMDE Technical Wishes/Removing a template from a page using the VisualEditor|2]]),
* Improvements to make it easier to put a template on a page ([[m:WMDE Technical Wishes/Finding and inserting templates|3]]) (for the template dialogs in [[Mw:Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User guide#Editing templates|VisualEditor]], [[Mw:Special:MyLanguage/Extension:WikiEditor#/media/File:VectorEditorBasic-en.png|2010 Wikitext]] and [[Mw:Special:MyLanguage/2017 wikitext editor|New Wikitext Mode]]),
* and improvements in the syntax highlighting extension [[Mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror]] ([[m:WMDE Technical Wishes/Improved Color Scheme of Syntax Highlighting|4]], [[m:WMDE Technical Wishes/Bracket Matching|5]]) (which is available on wikis with writing direction left-to-right).
All these changes are part of the “[[m:WMDE Technical Wishes/Templates|Templates]]” project by [[m:WMDE Technical Wishes|WMDE Technical Wishes]]. We hope they will help you in your work, and we would love to hear your feedback on the talk pages of these projects. </div> - [[m:User:Johanna Strodt (WMDE)|Johanna Strodt (WMDE)]] 15:38, 28 лютага 2022 (+03)
<!-- Message sent by User:Johanna Strodt (WMDE)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=WMDE_Technical_Wishes/Technical_Wishes_News_list_all_village_pumps&oldid=22907463 -->
{{DISPLAYTITLE:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote}}<languages />
== <section begin="announcement-header" />Universal Code of Conduct Enforcement guidelines ratification voting open from 7 to 21 March 2022<section end="announcement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hello everyone,
The ratification voting process for the [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines|revised enforcement guidelines]] of the [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct|Universal Code of Conduct]] (UCoC) is now open! '''[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting|Voting commenced on SecurePoll]]''' on 7 March 2022 and will conclude on 21 March 2022. Please [[m:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voter information|read more on the voter information and eligibility details]].
The Universal Code of Conduct (UCoC) provides a baseline of acceptable behavior for the entire movement. The revised enforcement guidelines were published 24 January 2022 as a proposed way to apply the policy across the movement. You can [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Project|read more about the UCoC project]].
You can also comment on Meta-wiki talk pages in any language. You may also contact the team by email: ucocproject[[File:At sign.svg|16x16px|link=|(_AT_)]]wikimedia.org
Sincerely,
Movement Strategy and Governance
Wikimedia Foundation<section end="announcement-content" />
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 16:09, 7 сакавіка 2022 (+03)
:Пераклаў Усеагульны звод паводзінаў на беларускую мову на [[Мэта-Вікі]] ([[:m:Universal Code of Conduct/be-tarask]]).--[[Удзельнік:W]] 14:57, 17 сакавіка 2022 (UTC+3)
== Wiki Loves Folklore 2022 ends tomorrow ==
[[File:Wiki Loves Folklore Logo.svg|right|frameless|180px]]
International photographic contest [[:c:Commons:Wiki Loves Folklore 2022| Wiki Loves Folklore 2022]] ends on 15th March 2022 23:59:59 UTC. This is the last chance of the year to upload images about local folk culture, festival, cuisine, costume, folklore etc on Wikimedia Commons. Watch out our social media handles for regular updates and declaration of Winners.
([https://www.facebook.com/WikiLovesFolklore/ Facebook] , [https://twitter.com/WikiFolklore Twitter ] , [https://www.instagram.com/wikilovesfolklore/ Instagram])
The writing competition Feminism and Folklore will run till 31st of March 2022 23:59:59 UTC. Write about your local folk tradition, women, folk festivals, folk dances, folk music, folk activities, folk games, folk cuisine, folk wear, folklore, and tradition, including ballads, folktales, fairy tales, legends, traditional song and dance, folk plays, games, seasonal events, calendar customs, folk arts, folk religion, mythology etc. on your local Wikipedia. Check if your [[:m:Feminism and Folklore 2022/Project Page|local Wikipedia is participating]]
A special competition called '''Wiki Loves Falles''' is organised in Spain and the world during 15th March 2022 till 15th April 2022 to document local folk culture and [[:en:Falles|Falles]] in Valencia, Spain. Learn more about it on [[:ca:Viquiprojecte:Falles 2022|Catalan Wikipedia project page]].
We look forward for your immense co-operation.
Thanks
Wiki Loves Folklore international Team
[[Удзельнік:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Гутаркі ўдзельніка:MediaWiki message delivery|гутаркі]]) 17:40, 14 сакавіка 2022 (+03)
<!-- Message sent by User:Rockpeterson@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=22754428 -->
== Feminism and Folklore 2022 ends soon ==
[[File:Feminism and Folklore 2022 logo.svg|right|frameless|250px]]
[[:m:Feminism and Folklore 2022|Feminism and Folklore 2022]] which is an international writing contest organized at Wikipedia ends soon that is on <b>31 March 2022 11:59 UTC</b>. This is the last chance of the year to write about feminism, women biographies and gender-focused topics such as <i>folk festivals, folk dances, folk music, folk activities, folk games, folk cuisine, folk wear, fairy tales, folk plays, folk arts, folk religion, mythology, folk artists, folk dancers, folk singers, folk musicians, folk game athletes, women in mythology, women warriors in folklore, witches and witch hunting, fairy tales and more</i>
Keep an eye on the project page for declaration of Winners.
We look forward for your immense co-operation.
Thanks
Wiki Loves Folklore international Team
[[Удзельнік:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Гутаркі ўдзельніка:MediaWiki message delivery|гутаркі]]) 17:28, 26 сакавіка 2022 (+03)
<!-- Message sent by User:Rockpeterson@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Rockpeterson/fnf&oldid=23060054 -->
== <section begin="announcement-header" />Movement Strategy and Governance News – Issue 6<section end="announcement-header"/> ==
<section begin="ucoc-newsletter"/>
<div style = "line-height: 1.2">
<span style="font-size:200%;">'''Movement Strategy and Governance News'''</span><br>
<span style="font-size:120%; color:#404040;">'''Issue 6, April 2022'''</span><span style="font-size:120%; float:right;">[[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6|'''Read the full newsletter''']]</span>
----
Welcome to the sixth issue of Movement Strategy and Governance News! This revamped newsletter distributes relevant news and events about the Movement Charter, Universal Code of Conduct, Movement Strategy Implementation grants, Board of trustees elections and other relevant MSG topics.
This Newsletter will be distributed quarterly, while the more frequent Updates will also be delivered weekly. Please remember to subscribe [[m:Special:MyLanguage/Global message delivery/Targets/MSG Newsletter Subscription|here]] if you would like to receive future issues of this newsletter.
</div><div style="margin-top:3px; padding:10px 10px 10px 20px; background:#fffff; border:2px solid #808080; border-radius:4px; font-size:100%;">
*'''Leadership Development -''' A Working Group is Forming! - The application to join the Leadership Development Working Group closed on April 10th, 2022, and up to 12 community members will be selected to participate in the working group. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A1|continue reading]])
*'''Universal Code of Conduct Ratification Results are out! -''' The global decision process on the enforcement of the UCoC via SecurePoll was held from 7 to 21 March. Over 2,300 eligible voters from at least 128 different home projects submitted their opinions and comments. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A2|continue reading]])
*'''Movement Discussions on Hubs -''' The Global Conversation event on Regional and Thematic Hubs was held on Saturday, March 12, and was attended by 84 diverse Wikimedians from across the movement. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A3|continue reading]])
*'''Movement Strategy Grants Remain Open! -''' Since the start of the year, six proposals with a total value of about $80,000 USD have been approved. Do you have a movement strategy project idea? Reach out to us! ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A4|continue reading]])
*'''The Movement Charter Drafting Committee is All Set! -''' The Committee of fifteen members which was elected in October 2021, has agreed on the essential values and methods for its work, and has started to create the outline of the Movement Charter draft. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A5|continue reading]])
*'''Introducing Movement Strategy Weekly -''' Contribute and Subscribe! - The MSG team have just launched the updates portal, which is connected to the various Movement Strategy pages on Meta-wiki. Subscriber to get up-to-date news about the various ongoing projects. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A6|continue reading]])
*'''Diff Blogs -''' Check out the most recent publications about Movement Strategy on Wikimedia Diff. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A7|continue reading]])
</div><section end="ucoc-newsletter"/>
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 14:16, 14 красавіка 2022 (+03)
=== Next steps: Universal Code of Conduct (UCoC) and UCoC Enforcement Guidelines ===
After reviewing vote results and accompanying comments, the Community Affairs Committee decided to launch a fresh round of community consultations. After that, the refined text of the Guidelines will be put for another vote.
The comments have shown that community members unequivocally support creating a safe and welcoming culture that stops hostile and toxic behaviour, supports victims of such actions, and encourages good-faith people to be productive on the Wikimedia projects.
While the results did show that support for the UCoC Guidelines exceeded the required 50%+1 vote, the comments highlighted that further revisions would be required to have strong community support to follow through with enforcement.
Therefore the Committee instructed the Foundation to:
Conduct another round of community consultations, and put the newly-refined Guidelines for a community vote.
The WMF team will seek feedback on four topics that stood out among the voter comments. You can learn more about the four topics and the Committee's findings on [https://meta.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Foundation_Board_noticeboard/April_2022_-_Board_of_Trustees_on_Next_steps:_Universal_Code_of_Conduct_(UCoC)_and_UCoC_Enforcement_Guidelines this Meta page].
Regards,
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 14:48, 23 красавіка 2022 (+03)
=== <section begin="announcement-header" />Report on Voter Feedback from Universal Code of Conduct (UCoC) Enforcement Guidelines Ratification <section end="announcement-header" />===
<section begin="announcement-content" />
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Report/Announcement|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Report/Announcement}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hello all,
The Universal Code of Conduct (UCoC) project team has completed the analysis of the feedback accompanying the ratification vote on the Universal Code of Conduct Enforcement Guidelines.
Following the completion of the UCoC Enforcement Guidelines Draft in 2022, the guidelines were voted on by the Wikimedian community. Voters cast votes from 137 communities, with the top 9 communities being: English, German, French, Russian, Polish, Spanish, Chinese, Japanese, Italian Wikipedias, and Meta-wiki.
Those voting had the opportunity to provide comments on the contents of the Draft document. 658 participants left comments. 77% of the comments are written in English. Voters wrote comments in 24 languages with the largest numbers in English (508), German (34), Japanese (28), French (25), and Russian (12).
A report will be sent to the Revision Drafting Committee who will refine the enforcement guidelines based on the community feedback received from the recently concluded vote. A public version of the report is [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Report|'''published on Meta-wiki here''']]. The report is available in translated versions on Meta-wiki. {{int:please-translate}}
Again, we thank all who participated in the vote and discussions. We invite everyone to contribute during the next community discussions. More information about the Universal Code of Conduct and Enforcement Guidelines can be found [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Project|on Meta-wiki]].
On behalf of the Universal Code of Conduct project team<br /><section end="announcement-content" />
Delivered by --[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 13:07, 26 траўня 2022 (+03)
===Revisions to the Universal Code of Conduct (UCoC) Enforcement Guidelines===
Hi all,
After the conclusion of the community vote on the guidelines in March, the [https://meta.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Foundation_Community_Affairs_Committee Community Affairs committee (CAC)] of the Board asked [https://lists.wikimedia.org/hyperkitty/list/wikimedia-l@lists.wikimedia.org/thread/JAYQN3NYKCHQHONMUONYTI6WRKZFQNSC/ that several areas of the guidelines be reviewed for improvements].
Having analysed the comments of community members who participated in the vote on the Guidelines for implementing the UCoC, the CAC decided to launch another round of community consultations. Upon completion of these consultations, the community will have an opportunity to vote on the revised UCoC Implementation Guidelines.
According to the analysis, the comments highlighted three critical groups of questions:
1. On (mandatory) training in the UCoC and its Guidelines;
2. On balancing privacy protection and due process;
3. On the requirement that certain groups of users affirm they will acknowledge and adhere to the Universal Code of Conduct.
The Revisions Committee kindly asks you to leave your answers and comments on [https://meta.wikimedia.org/wiki/Universal_Code_of_Conduct/Enforcement_guidelines/Revision_discussions/en this Meta page]. (''[https://meta.wikimedia.org/wiki/Universal_Code_of_Conduct/Enforcement_guidelines/Revision_discussions/Announcement See full announcement]'').
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 00:15, 3 чэрвеня 2022 (+03)
== <section begin="announcement-header" />Join the Wikimedia Foundation Annual Plan conversations with Maryana Iskander<section end="announcement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />
:[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Annual Plan/2022-2023/Conversations/Announcement|''You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.'']]
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Annual Plan/2022-2023/Conversations/Announcement|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation Annual Plan/2022-2023/Conversations/Announcement}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hello,
The [[m:Special:MyLanguage/Movement Communications|Movement Communications]] and [[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance|Movement Strategy and Governance]] teams invite you to discuss the '''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Annual Plan/2022-2023/draft|2022-23 Wikimedia Foundation Annual Plan]]''', a plan of record for the Wikimedia Foundation's work.
These conversations continue [[m:User:MIskander-WMF|Maryana Iskander]]'s [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Chief Executive Officer/Maryana’s Listening Tour|Wikimedia Foundation Chief Executive Officer listening tour]].
The conversations are about these questions:
* The [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia 2030|2030 Wikimedia Movement Strategy]] sets a direction toward "knowledge as a service" and "knowledge equity". The Wikimedia Foundation wants to plan according to these two goals. How do you think the Wikimedia Foundation should apply them to our work?
* The Wikimedia Foundation continues to explore better ways of working at a regional level. We have increased our regional focus in areas like grants, new features, and community conversations. What is working well? How can we improve?
* Anyone can contribute to the Movement Strategy process. Let's collect your activities, ideas, requests, and lessons learned. How can the Wikimedia Foundation better support the volunteers and affiliates working in Movement Strategy activities?
You can find [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Annual Plan/2022-2023/draft/Your Input|'''the schedule of calls on Meta-wiki''']].
The information will be available in multiple languages. Each call will be open to anyone to attend. Live interpretation will be available in some calls.
Best regards,<br /><section end="announcement-content" />
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 12:56, 15 красавіка 2022 (+03)
== <section begin="announcement-header" />2022 Board of Trustees Call for Candidates<section end="announcement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Call for Candidates/Short|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Call for Candidates/Short|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Call for Candidates/Short}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
The Board of Trustees seeks candidates for the 2022 Board of Trustees election. [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_elections/2022/Announcement/Call_for_Candidates|'''Read more on Meta-wiki.''']]
The [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022|2022 Board of Trustees election]] is here! Please consider submitting your candidacy to serve on the Board of Trustees.
The Wikimedia Foundation Board of Trustees oversees the Wikimedia Foundation's operations. Community-and-affiliate selected trustees and Board-appointed trustees make up the Board of Trustees. Each trustee serves a three year term. The Wikimedia community has the opportunity to vote for community-and-affiliate selected trustees.
The Wikimedia community will vote to fill two seats on the Board in 2022. This is an opportunity to improve the representation, diversity, and expertise of the Board as a team.
Who are potential candidates? Are you a potential candidate? Find out more on the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Apply to be a Candidate|Apply to be a Candidate page]].
Thank you for your support,
Movement Strategy and Governance on behalf of the Elections Committee and the Board of Trustees<br /><section end="announcement-content" />
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 21:12, 25 красавіка 2022 (+03)
== New Wikipedia Library Collections Available Now - April 2022 ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Hello Wikimedians!
[[File:Wikipedia_Library_owl.svg|thumb|upright|The TWL owl says sign up today!]]
[[m:The Wikipedia Library|The Wikipedia Library]] has free access to new paywalled reliable sources. You can these and dozens more collections at https://wikipedialibrary.wmflabs.org/:
* '''[https://wikipedialibrary.wmflabs.org/partners/128/ Wiley]''' – journals, books, and research resources, covering life, health, social, and physical sciences
* '''[https://wikipedialibrary.wmflabs.org/partners/125/ OECD]''' – OECD iLibrary, Data, and Multimedia published by the Organisation for Economic Cooperation and Development
* '''[https://wikipedialibrary.wmflabs.org/partners/129/ SPIE Digital Library]''' – journals and eBooks on optics and photonics applied research
Many other sources are freely available for experienced editors, including collections which recently became accessible to all eligible editors: Cambridge University Press, BMJ, AAAS, Érudit and more.
Do better research and help expand the use of high quality references across Wikipedia projects: log in today!
<br>--The Wikipedia Library Team 16:16, 26 красавіка 2022 (+03)
:<small>This message was delivered via the [https://meta.wikimedia.org/wiki/MassMessage#Global_message_delivery Global Mass Message] tool to [https://meta.wikimedia.org/wiki/Global_message_delivery/Targets/Wikipedia_Library The Wikipedia Library Global Delivery List].</small>
</div>
<!-- Message sent by User:Samwalton9@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Wikipedia_Library&oldid=23036656 -->
== Coming soon: Improvements for templates ==
<div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">
<!--T:11-->
[[File:Overview of changes in the VisualEditor template dialog by WMDE Technical Wishes.webm|thumb|Fundamental changes in the template dialog.]]
Hello, more changes around templates are coming to your wiki soon:
The [[mw:Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User guide#Editing templates|'''template dialog''' in VisualEditor]] and in the [[mw:Special:MyLanguage/2017 wikitext editor|2017 Wikitext Editor]] (beta) will be '''improved fundamentally''':
This should help users understand better what the template expects, how to navigate the template, and how to add parameters.
* [[metawiki:WMDE Technical Wishes/VisualEditor template dialog improvements|project page]], [[metawiki:Talk:WMDE Technical Wishes/VisualEditor template dialog improvements|talk page]]
In '''syntax highlighting''' ([[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror]] extension), you can activate a '''colorblind-friendly''' color scheme with a user setting.
* [[metawiki:WMDE Technical Wishes/Improved Color Scheme of Syntax Highlighting#Color-blind_mode|project page]], [[metawiki:Talk:WMDE Technical Wishes/Improved Color Scheme of Syntax Highlighting|talk page]]
Deployment is planned for May 10. This is the last set of improvements from [[m:WMDE Technical Wishes|WMDE Technical Wishes']] focus area “[[m:WMDE Technical Wishes/Templates|Templates]]”.
We would love to hear your feedback on our talk pages!
</div> -- [[m:User:Johanna Strodt (WMDE)|Johanna Strodt (WMDE)]] 14:13, 29 красавіка 2022 (+03)
<!-- Message sent by User:Johanna Strodt (WMDE)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=WMDE_Technical_Wishes/Technical_Wishes_News_list_all_village_pumps&oldid=23222263 -->
== <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Editing news 2022 #1</span> ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="message"/><i>[[metawiki:VisualEditor/Newsletter/2022/April|Read this in another language]] • [[m:VisualEditor/Newsletter|Subscription list for this multilingual newsletter]]</i>
[[File:Junior Contributor New Topic Tool Completion Rate.png|thumb|New editors were more successful with this new tool.]]
The [[mw:Special:MyLanguage/Help:DiscussionTools#New discussion tool|New topic tool]] helps editors create new ==Sections== on discussion pages. New editors are more successful with this new tool. You can [[mw:Talk pages project/New topic#21 April 2022|read the report]]. Soon, the Editing team will offer this to all editors at the 20 Wikipedias that participated in the test. You will be able to turn it off at [[Special:Preferences#mw-prefsection-editing-discussion]].<section end="message"/>
</div>
[[User:Whatamidoing (WMF)|Whatamidoing (WMF)]] 21:54, 2 траўня 2022 (+03)
<!-- Message sent by User:Quiddity (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/VisualEditor/Newsletter/Wikis_with_VE&oldid=22019984 -->
== <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikimedia Foundation Board of Trustees election 2022 - Call for Election Volunteers</span> ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/2022/Call for Election Volunteers|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/2022/Call for Election Volunteers|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/2022/Call for Election Volunteers}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
The Movement Strategy and Governance team is looking for community members to serve as election volunteers in the upcoming Board of Trustees election.
The idea of the Election Volunteer Program came up during the 2021 Wikimedia Board of Trustees Election. This program turned out to be successful. With the help of Election Volunteers we were able to increase outreach and participation in the election by 1,753 voters over 2017. Overall turnout was 10.13%, 1.1 percentage points more, and 214 wikis were represented in the election.
There were a total of 74 wikis that did not participate in 2017 that produced voters in the 2021 election. Can you help increase the participation even more?
Election volunteers will help in the following areas:
* Translate short messages and announce the ongoing election process in community channels
* Optional: Monitor community channels for community comments and questions
Volunteers should:
* Maintain the friendly space policy during conversations and events
* Present the guidelines and voting information to the community in a neutral manner
Do you want to be an election volunteer and ensure your community is represented in the vote? Sign up [[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/About|here]] to receive updates. You can use the [[m:Special:MyLanguage/Talk:Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/About|talk page]] for questions about translation.<br /><section end="announcement-content" />
</div> --[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 15:54, 6 траўня 2022 (+03)
== Invitation to participate in the #WPWPCampaign 2022 ==
Dear Wikimedians,
We are glad to inform you that the 2022 edition of Wikipedia Pages Wanting Photos campaign is coming up in July.
This is a formal invitation to invite individuals and communities to join the campaign to help improve Wikipedia articles with photos and contextual images.
The campaign will run from July 1 to August 31, 2022 and several communities and Wikimedia Affiliates have already indicated interest to organize the campaign in their localities. Please find your community or community closer to you to participate: [[:m:Wikipedia Pages Wanting Photos 2022/Participating Communities|WPWP2022 Campaign: Participating Communities]].
The campaign primarily aims to promote using images from Wikimedia Commons to enrich Wikipedia articles that are lacking them. Participants will choose among Wikipedia pages without photos, then add a suitable file from among the many thousands of photos in the Wikimedia Commons, especially those uploaded from thematic contests (Wiki Loves Africa, Wiki Loves Earth, Wiki Loves Folklore, etc.) over the years. In this third edition of the campaign, eligibility criteria have been revised based on feedback and campaign Evaluation Reports of the previous editions. Please find more [[:m:Wikipedia Pages Wanting Photos 2022/FAQ and Contest Rules|details about these changes and our FAQ here on Meta-Wiki]]
For more information, please visit the [[:m:Wikipedia Pages Wanting Photos 2022|campaign page on Meta-Wiki]].
Best,<br/>
[[User:Ammarpad|Ammar A.]]<br/>
Global Coordinator<br/>
Wikipedia Pages Wanting Photos Campaign 2022.<br />
20:39, 31 траўня 2022 (+03)
<!-- Message sent by User:Martin Urbanec@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Wikipedia_Pages_Wanting_Photos/Distribution_list&oldid=23230284 -->
== Results of Wiki Loves Folklore 2022 is out! ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
{{int:please-translate}}
[[File:Wiki Loves Folklore Logo.svg|right|150px|frameless]]
Hi, Greetings
The winners for '''[[c:Commons:Wiki Loves Folklore 2022|Wiki Loves Folklore 2022]]''' is announced!
We are happy to share with you winning images for this year's edition. This year saw over 8,584 images represented on commons in over 92 countries. Kindly see images '''[[:c:Commons:Wiki Loves Folklore 2022/Winners|here]]'''
Our profound gratitude to all the people who participated and organized local contests and photo walks for this project.
We hope to have you contribute to the campaign next year.
'''Thank you,'''
'''Wiki Loves Folklore International Team'''
--[[Удзельнік:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Гутаркі ўдзельніка:MediaWiki message delivery|гутаркі]]) 19:12, 4 ліпеня 2022 (+03)
</div>
<!-- Message sent by User:Tiven2240@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Non-Technical_Village_Pumps_distribution_list&oldid=23454230 -->
== <section begin="announcement-header" /> Propose statements for the 2022 Election Compass<section end="announcement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Propose statements for the 2022 Election Compass| You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Propose statements for the 2022 Election Compass|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Propose statements for the 2022 Election Compass}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hi all,
Community members in the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022|2022 Board of Trustees election]] are invited to [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_elections/2022/Community_Voting/Election_Compass|propose statements to use in the Election Compass.]]
An Election Compass is a tool to help voters select the candidates that best align with their beliefs and views. The community members will propose statements for the candidates to answer using a Lickert scale (agree/neutral/disagree). The candidates’ answers to the statements will be loaded into the Election Compass tool. Voters will use the tool by entering in their answer to the statements (agree/disagree/neutral). The results will show the candidates that best align with the voter’s beliefs and views.
Here is the timeline for the Election Compass:
July 8 - 20: Community members propose statements for the Election Compass
July 21 - 22: Elections Committee reviews statements for clarity and removes off-topic statements
July 23 - August 1: Volunteers vote on the statements
August 2 - 4: Elections Committee selects the top 15 statements
August 5 - 12: candidates align themselves with the statements
August 15: The Election Compass opens for voters to use to help guide their voting decision
The Elections Committee will select the top 15 statements at the beginning of August. The Elections Committee will oversee the process, supported by the Movement Strategy and Governance team. MSG will check that the questions are clear, there are no duplicates, no typos, and so on.
Best,
Movement Strategy and Governance
''This message was sent on behalf of the Board Selection Task Force and the Elections Committee''<br /><section end="announcement-content" />
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 14:52, 12 ліпеня 2022 (+03)
== <section begin="announcement-header" /> Announcing the six candidates for the 2022 Board of Trustees election<section end="announcement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Announcing the six candidates for the 2022 Board of Trustees election/Short| You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Announcing the six candidates for the 2022 Board of Trustees election/Short|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Announcing the six candidates for the 2022 Board of Trustees election/Short}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hi everyone,
The Affiliate Representatives have completed their voting period. The selected 2022 Board of Trustees candidates are:
* Tobechukwu Precious Friday ([[:m:User:Tochiprecious|Tochiprecious]])
* Farah Jack Mustaklem ([[:m:User:Fjmustak|Fjmustak]])
* Shani Evenstein Sigalov ([[:m:User:Esh77|Esh77]])
* Kunal Mehta ([[:m:User:Legoktm|Legoktm]])
* Michał Buczyński ([[:m:User:Aegis Maelstrom|Aegis Maelstrom]])
* Mike Peel ([[:m:User:Mike Peel|Mike Peel]])
You may see more information about the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Results|Results]] and [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Stats|Statistics]] of this Board election.
The Affiliate organizations selected representatives to vote on behalf of the Affiliate organization. The Affiliate Representatives proposed questions for the candidates to answer in mid-June. These answers from candidates and the information provided from the Analysis Committee provided support for the representatives as they made their decision.
Please take a moment to appreciate the Affiliate Representatives and Analysis Committee members for taking part in this process and helping to grow the Board of Trustees in capacity and diversity. These hours of volunteer work connect us across understanding and perspective. Thank you for your participation.
Thank you to the community members who put themselves forward as candidates for the Board of Trustees. Considering joining the Board of Trustees is no small decision. The time and dedication candidates have shown to this point speaks to their commitment to this movement. Congratulations to those candidates who have been selected. A great amount of appreciation and gratitude for those candidates not selected. Please continue to share your leadership with Wikimedia.
What can voters do now?
[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Results|Review the results of the Affiliate selection process]].
[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Announcing the six candidates for the 2022 Board of Trustees election|Read more here about the next steps in the 2022 Board of Trustee election]].
Best,
Movement Strategy and Governance
''This message was sent on behalf of the Board Selection Task Force and the Elections Committee''<br /><section end="announcement-content" /> --[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 22:30, 20 ліпеня 2022 (+03)
== <section begin="announcement-header" />Movement Strategy and Governance News – Issue 7<section end="announcement-header"/> ==
<section begin="msg-newsletter"/>
<div style = "line-height: 1.2">
<span style="font-size:200%;">'''Movement Strategy and Governance News'''</span><br>
<span style="font-size:120%; color:#404040;">'''Issue 7, July-September 2022'''</span><span style="font-size:120%; float:right;">[[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7|'''Read the full newsletter''']]</span>
----
Welcome to the 7th issue of Movement Strategy and Governance News! The newsletter distributes relevant news and events about the implementation of Wikimedia's [[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy/Initiatives|Movement Strategy recommendations]], other relevant topics regarding Movement governance, as well as different projects and activities supported by the Movement Strategy and Governance (MSG) team of the Wikimedia Foundation.
The MSG Newsletter is delivered quarterly, while the more frequent [[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy/Updates|Movement Strategy Weekly]] will be delivered weekly. Please remember to subscribe [[m:Special:MyLanguage/Global message delivery/Targets/MSG Newsletter Subscription|here]] if you would like to receive future issues of this newsletter.
</div><div style="margin-top:3px; padding:10px 10px 10px 20px; background:#fffff; border:2px solid #808080; border-radius:4px; font-size:100%;">
* '''Movement sustainability''': Wikimedia Foundation's annual sustainability report has been published. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A1|continue reading]])
* '''Improving user experience''': recent improvements on the desktop interface for Wikimedia projects. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A2|continue reading]])
* '''Safety and inclusion''': updates on the revision process of the Universal Code of Conduct Enforcement Guidelines. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A3|continue reading]])
* '''Equity in decisionmaking''': reports from Hubs pilots conversations, recent progress from the Movement Charter Drafting Committee, and a new white paper for futures of participation in the Wikimedia movement. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A4|continue reading]])
* '''Stakeholders coordination''': launch of a helpdesk for Affiliates and volunteer communities working on content partnership. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A5|continue reading]])
* '''Leadership development''': updates on leadership projects by Wikimedia movement organizers in Brazil and Cape Verde. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A6|continue reading]])
* '''Internal knowledge management''': launch of a new portal for technical documentation and community resources. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A7|continue reading]])
* '''Innovate in free knowledge''': high-quality audiovisual resources for scientific experiments and a new toolkit to record oral transcripts. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A8|continue reading]])
* '''Evaluate, iterate, and adapt''': results from the Equity Landscape project pilot ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A9|continue reading]])
* '''Other news and updates''': a new forum to discuss Movement Strategy implementation, upcoming Wikimedia Foundation Board of Trustees election, a new podcast to discuss Movement Strategy, and change of personnel for the Foundation's Movement Strategy and Governance team. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A10|continue reading]])
</div><section end="msg-newsletter"/> --[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 10:59, 25 ліпеня 2022 (+03)
== <section begin="announcement-header" /> Vote for Election Compass Statements<section end="announcement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Vote for Election Compass Statements| You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Vote for Election Compass Statements|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Vote for Election Compass Statements}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hi all,
Volunteers in the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022|2022 Board of Trustees election]] are invited to [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_elections/2022/Community_Voting/Election_Compass/Statements|vote for statements to use in the Election Compass]]. You can vote for the statements you would like to see included in the Election Compass on Meta-wiki.
An Election Compass is a tool to help voters select the candidates that best align with their beliefs and views. The community members will propose statements for the candidates to answer using a Lickert scale (agree/neutral/disagree). The candidates’ answers to the statements will be loaded into the Election Compass tool. Voters will use the tool by entering in their answer to the statements (agree/disagree/neutral). The results will show the candidates that best align with the voter’s beliefs and views.
Here is the timeline for the Election Compass:
*<s>July 8 - 20: Volunteers propose statements for the Election Compass</s>
*<s>July 21 - 22: Elections Committee reviews statements for clarity and removes off-topic statements</s>
*July 23 - August 1: Volunteers vote on the statements
*August 2 - 4: Elections Committee selects the top 15 statements
*August 5 - 12: candidates align themselves with the statements
*August 15: The Election Compass opens for voters to use to help guide their voting decision
The Elections Committee will select the top 15 statements at the beginning of August
Best,
Movement Strategy and Governance
''This message was sent on behalf of the Board Selection Task Force and the Elections Committee'' <section end="announcement-content" /> --[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 14:32, 27 ліпеня 2022 (+03)
rxodvdgrpknwa8o85uvocvzqmwui101
2330239
2330225
2022-07-28T20:25:38Z
DobryBrat
6392
/* Вікісустрэча ЦУЭ 2022 году */ +
wikitext
text/x-wiki
{{Вікіпэдыя:Форум/Шапка}}<!-- НЕ ВЫДАЛЯЙЦЕ ГЭТЫ РАДОК, ПІШЫЦЕ ПАД ІМ. Не забывайцеся на == Загаловак == -->
== Вікісустрэча ЦУЭ 2022 году ==
Вітаю! Як маецеся? Стварыў [[:m:Wikimedia CEE Meeting 2022/Programme/Submissions/Workshop on mentoring|заяўку]] на ўдзел ад [[:m:Wikimedia Community User Group Belarus/be-tarask|Вікісуполкі Беларусі]] ў Cустрэчы [[:m:Wikimedia Central and Eastern Europe/be-tarask|Вікімэдыі Цэнтральнай і Ўсходняй Эўропы]], якая пройдзе 14—16 кастрычніка 2022 году ў [[Охрыд]]зе (Паўночная Македонія). Буду ўдзячны за падтрымку тут на форуме пад маім допісам. Папярэдні раз браў удзел у Вікісустрэчы ЦУЭ ў [[:m:Wikimedia CEE Meeting 2019/Programme/Submissions/Workshop on Community health|2019]] годзе. Таксама ёсьць яшчэ [https://docs.google.com/document/d/13iEOtMUnRhjjaH2UABSoxLtaS3JR2D7t/edit адно] месца для ўдзелу ў Вікісустрэчы ЦУЭ 2022 году ад Беларусі. Заяўку варта пасьпець падаць да 23:59 [[:m:Wikimedia CEE Meeting 2022/Submissions|31 ліпеня]] (CEST). З найлепшымі пажаданьнямі,--[[Удзельнік:W]] 16:11, 28 ліпеня 2022 (UTC+3)
: {{Падтрымліваю}}. --<span style="text-shadow:grey 0.1em 0.15em 0.1em;">'''[[Удзельнік:Dymitr|<span style='color: red'>Dy</span><span style='color: green'>mi</span><span style='color: blue'>tr</span>]]'''</span> 17:27, 28 ліпеня 2022 (+03)
: {{Падтрымліваю}}--[[Удзельнік:Хомелка|Хомелка]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Хомелка|гутаркі]]) 19:22, 28 ліпеня 2022 (+03)
: {{Падтрымліваю}}. --[[Удзельнік:Ліцьвін|Ліцьвін]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Ліцьвін|гутаркі]]) 20:22, 28 ліпеня 2022 (+03)
: {{Падтрымліваю}}. --[[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Kazimier Lachnovič]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Kazimier Lachnovič|гутаркі]]) 21:10, 28 ліпеня 2022 (+03)
: {{Падтрымліваю}}. --[[Удзельнік:Stary Jolup|Stary Jolup]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Stary Jolup|гутаркі]]) 22:36, 28 ліпеня 2022 (+03)
: {{Падтрымліваю}}. [[Удзельнік:DobryBrat|DobryBrat]] ([[Гутаркі ўдзельніка:DobryBrat|гутаркі]]) 23:25, 28 ліпеня 2022 (+03)
== Праект выпраўленай галоўнай старонкі Беларускай Вікіпэдыі ==
Дзякуючы пільнасьці калегі [[Удзельнік:W|Ўдзельніка:W]] высьветлілася, что цяперашняя [[Галоўная старонка]] даволі нязграбна адлюстроўваецца на смартфонах пры выбары мабільнай вэрсіі яе прагляду. Вынікам супрацы і [[Абмеркаваньне шаблёну:Галоўная старонка/Іншыя праекты|абмеркаваньня]] стаў [[Вікіпэдыя:Праект:Галоўная старонка/Праект|праект выпраўленай галоўнай старонкі]], якім у найбліжэйшы час плянуецца замяніць наяўную вэрсію. Прашу прынамсі паглядзець, ці стройна адлюстроўваецца памянёны праект выпраўленай галоўнай старонкі на вашых прыладах, таксама вітаюцца заўвагі, прапановы і асабліва — з улікам даволі абмежаваных магчымасьцяў — канкрэтная дапамога з удасканаленьня дызайну (пры такой патрэбе). [[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Kazimier Lachnovič]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Kazimier Lachnovič|гутаркі]]) 22:34, 21 чэрвеня 2022 (+03)
: У нас ужо пэўны час няма выяваў дня, таму вырашыў зрабіць колькі на тыдзень. Запрыкмеціў, што сама выява на існай галоўнай старонцы і на праекце цалкам чамусьці не паказваецца. --<span style="text-shadow:grey 0.1em 0.15em 0.1em;">'''[[Удзельнік:Dymitr|<span style='color: red'>Dy</span><span style='color: green'>mi</span><span style='color: blue'>tr</span>]]'''</span> 01:12, 22 чэрвеня 2022 (+03)
:: Здаецца, выправіў гэтую хібу ў праекце галоўнай старонкі. Дарэчы, у тым жа баўгарскім разьдзеле (хоць статус адпаведнай мовы непараўнальны з нашым) проста цяпер аўтаматычна выводзіцца выява дня зь Вікісховішча. Мабыць, у ідэале варта было б і нам так зрабіць, калі няма ўласнаруч абраных выяваў. --[[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Kazimier Lachnovič]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Kazimier Lachnovič|гутаркі]]) 16:09, 22 чэрвеня 2022 (+03)
::: Дзякуй. Мае сэнс цягнуць зь Вікісховішча, але пакуль такога функцыяналу няма дадаў яшчэ колькі выяваў. --<span style="text-shadow:grey 0.1em 0.15em 0.1em;">'''[[Удзельнік:Dymitr|<span style='color: red'>Dy</span><span style='color: green'>mi</span><span style='color: blue'>tr</span>]]'''</span> 01:34, 23 чэрвеня 2022 (+03)
:::: Раней быў робат, які заліваў выявы на месяц. Але цяпер ён не працуе, бо сышоў гаспадар.--[[Удзельнік:Stary Jolup|Stary Jolup]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Stary Jolup|гутаркі]]) 22:38, 28 ліпеня 2022 (+03)
== Спроба разабрацца з функцыяналам Вікі ==
Мне трэба разьмясьціць нейкую інфармацыю так, каб збоку справа ад тэксту быў малюнак, мне здаецца за гэта могуць адказваць шаблёны, але якія яны бываюць, як імі карыстацца, калі ласка, дапамагіце разабрацца, калі ёсьць якое нешта з кшталту туторыялам, буду вельмі ўдзячны за спасылку на такое
: Так, для гэтага існуюць шаблёны-карткі. Трэба дапамога ў выкарыстаньні існага ці трэба новы стварыць?. --<span style="text-shadow:grey 0.1em 0.15em 0.1em;">'''[[Удзельнік:Dymitr|<span style='color: red'>Dy</span><span style='color: green'>mi</span><span style='color: blue'>tr</span>]]'''</span> 11:15, 11 чэрвеня 2022 (+03)
:Вітаю! Як маецеся? Таксама магчыма скарыстаць даведку на старонцы [[Вікіпэдыя:Выявы]]. Спасылкі на іншыя старонкі даведкі ёсьць у [[Дапамога:Зьмест]], у тым ліку асновы вікі-фарматаваньня на [[Вікіпэдыя:Памятка]]. З найлепшымі пажаданьнямі,--[[Удзельнік:W]] 12:07, 11 чэрвеня 2022 (UTC+3)
== [[Вікіпэдыя:Праект:Віківясна-2022|Віківясна-2022]] ==
Вітаю! Як маецеся? Паводле [[Вікіпэдыя:Праект:Віківясна-2022/Сьпіс]], 15 удзельнікаў і 2 анаміныя карыстальнікі стварылі 342 артыкулы. Сярод іх 7 удзельнікаў і 1 ананімны карыстальнік стварылі 268 артыкулаў у рамках [[:m:Wikimedia CEE Spring 2022/Rules#Belarus (classical)|мясцовага]] конкурсу з крыніцамі без машыннага перакладу пра краіны Цэнтральнай і Ўсходняй Эўропы, акром Беларусі: [[Удзельнік:Stary Jolup]] — 193, [[Удзельнік:Taravyvan Adijene]] — 28, Удзельнік:W — 25, [[Удзельнік:Kazimier Lachnovič]] — 11, [[Удзельнік:Dymitr]] — 5, [[Удзельнік:Jarash]], [[Удзельнік:Visem]] і [[Спэцыяльныя:Унёсак/95.47.59.250|95.47.59.250]] — па 2. Першыя 2 месцы за створаныя артыкулы — пераможныя. Таксама 10 удзельнікаў палепшылі 73 артыкулы. Сярод іх 5 удзельнікаў палепшылі 31 артыкул у рамках мясцовага конкурсу: Удзельнік:Kazimier Lachnovič — 12, Удзельнік:Taravyvan Adijene — 11, Удзельнік:Jarash — 4, [[Удзельнік:Гарбацкі]] і Удзельнік:Stary Jolup — па 2. Першае месца за палепшаныя артыкулы — пераможнае. Віншую пераможцаў і ўсіх удзельнікаў з 2-м найлепшым вынікам паводле ліку палепшаных артыкулаў за ўсе «[[Вікіпэдыя:Віківясна|Віківёсны]]» ад 2015 году.--[[Удзельнік:W]] 11:56, 1 чэрвеня 2021 (UTC+3)
== [[Расейская акупацыя Беларусі]] ==
Пэўны, што нам трэба стварыць адпаведны артыкул, іначай не [[рэжым Лукашэнкі|расейскую акупацыйную адміністрацыю]], а [[Беларусь]] могуць пачаць асацыяваць з расейскімі ваеннымі злачынствамі ва Ўкраіне. --[[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Kazimier Lachnovič]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Kazimier Lachnovič|гутаркі]]) 12:02, 25 лютага 2022 (+03)
:{{За}}--[[Удзельнік:Lesnas ättling|Lesnas ättling]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Lesnas ättling|гутаркі]]) 12:34, 25 лютага 2022 (+03)
: У тэлеграм-канале ўкраінскай Вікіпэдыі прыведзены [https://t.me/WikiUa/4289 сьпіс найпапулярнейшых артыкулаў] за ўчорашні дзень. Усе тэматычныя, пераважная большасьць у нашым разьдзеле адсутнічае.
: З 17 лютага па ўсім сьвеце ладзіцца [[:m:Ukraine's Cultural Diplomacy Month 2022/be-tarask|Месяц культурнай дыпляматыі Ўкраіны]].
: Але мы будзем пісаць пра выдуманыя „Ўмесьце“, „акупацыю“ і „мыніпрычом“. --[[Удзельнік:Taravyvan Adijene|Taravyvan Adijene]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Taravyvan Adijene|гутаркі]]) 16:01, 25 лютага 2022 (+03)
:: Калі «акупацыя» выдуманыя, то Беларусь (як і яе грамадзяне) — суўдзельнік расейскія ваенных злачынстваў. Вось з гэтай думкай і пішыце артыкулы (калі зможаце), якія мяркуючы з статыстыкі, дзе ўсе нашы найпапулярнейшыя артыкулы — на беларускую тэматыку, усё адно практычна ніхто ня будзе чытаць. Увогуле, мая справа — агучыць саму ідэю на падставе аналізу той інфармацыі, дзе вядомыя беларусы, якія ня маюць ніякага дачыненьня да акупацыйнага рэжыму, чамусьці апраўдваюцца за агрэсію з акупаванай тэрыторыі Беларусі. --[[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Kazimier Lachnovič]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Kazimier Lachnovič|гутаркі]]) 16:49, 25 лютага 2022 (+03)
::: Для параўнаньня: за ўчора ў [https://t.me/wikipedyja/1866 нашым сьпісе найпапулярнейшых артыкулаў], акрамя „[[Расейскае ўварваньне ва Ўкраіну (2022)|расейскага ўварваньня ва Ўкраіну]]“ (дзякую за стварэньне яшчэ раз), няма чаго чытаць. Цяпер актуальная не беларуская тэматыка, а розныя віды сучасных узбраеньняў, украінскія геаграфічныя мясьціны і міжнародная абстаноўка, на жаль. --[[Удзельнік:Taravyvan Adijene|Taravyvan Adijene]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Taravyvan Adijene|гутаркі]]) 17:42, 25 лютага 2022 (+03)
:::: Спрачацца ня буду, бо ў апошнім, мабыць, усё ж ваша праўда, на жаль. Няхай кожны робіць, што можа. --[[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Kazimier Lachnovič]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Kazimier Lachnovič|гутаркі]]) 18:36, 25 лютага 2022 (+03)
[[Катэгорыя:Вікіпэдыя:Форум| ]]
== <section begin="announcement-header" />Leadership Development Task Force: Your feedback is appreciated<section end="annoncement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />:''[[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Task Force/Call for Feedback Announcement|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Task Force/Call for Feedback Announcement|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Leadership Development Task Force/Call for Feedback Announcement}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
The Community Development team at the Wikimedia Foundation is supporting the creation of a global, community-driven Leadership Development Task Force. The purpose of the task force is to advise leadership development work.
The team is looking for feedback about the responsibilities of the Leadership Development Task Force. This Meta page shares the proposal for a [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Task Force|Leadership Development Task Force]] and how [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Task Force/Participate|you can help.]] Feedback on the proposal will be collected from 7 to 25 February 2022.<section end="announcement-content" /> --[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 20:59, 8 лютага 2022 (+03)
=== <section begin="announcement-header" />Leadership Development Working Group: Reminder to apply by 10 April 2022<section end="announcement-header" /> ===
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Participate/Announcement/Reminder|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Participate/Announcement/Reminder|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Leadership Development Working Group/Participate/Announcement/Reminder}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hello everyone,
The Community Development team at the Wikimedia Foundation is supporting the creation of a global, community-driven [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group|Leadership Development Working Group]]. The purpose of the working group is to advise leadership development work. Feedback was collected in February 2022 and a [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Participate#5. Summary of Call for Feedback|summary of the feedback]] is on Meta-wiki. The application period to join the Working Group is now open and is closing soon on April 10, 2022. Please [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Purpose and Structure#3. How is the working group formed and structured?|review the information about the working group]], share with community members who might be interested, and [[m:Special:MyLanguage/Leadership Development Working Group/Participate#1. How to participate|apply if you are interested]].
Thank you. -[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 13:16, 4 красавіка 2022 (+03)
== Ukraine's Cultural Diplomacy Month: We are back in 2022! ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[File:UCDM 2022.png|180px|right]]
{{int:please-translate}}
Hello, dear Wikipedians!<br/>
[[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia Ukraine|Wikimedia Ukraine]], in cooperation with the [[:en:Ministry of Foreign Affairs of Ukraine|Ministry of Foreign Affairs of Ukraine]] and [[:en:Ukrainian Institute|Ukrainian Institute]], has launched the second edition of writing challenge "'''[[:m:Special:MyLanguage/Ukraine's Cultural Diplomacy Month 2022|Ukraine's Cultural Diplomacy Month]]'''", which lasts from 17 February to 17 March 2022. The campaign is dedicated to famous Ukrainian artists of cinema, music, literature, architecture, design and cultural phenomena of Ukraine that made a contribution to world culture. The most active contesters will receive [[:m:Special:MyLanguage/Ukraine's Cultural Diplomacy Month 2022/Prizes|prizes]].<br/>
We invite you to take part and help us improve the coverage of Ukrainian culture on Wikipedia!--[[Удзельнік:ValentynNefedov (WMUA)|ValentynNefedov (WMUA)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:ValentynNefedov (WMUA)|гутаркі]]) 15:40, 21 лютага 2022 (+03)
</div>
== Wiki Loves Folklore is extended till 15th March ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">{{int:please-translate}}
[[File:Wiki Loves Folklore Logo.svg|right|frameless|180px]]
Greetings from Wiki Loves Folklore International Team,
We are pleased to inform you that [[:c:Commons:Wiki Loves Folklore|Wiki Loves Folklore]] an international photographic contest on Wikimedia Commons has been extended till the '''15th of March 2022'''. The scope of the contest is focused on folk culture of different regions on categories, such as, but not limited to, folk festivals, folk dances, folk music, folk activities, etc.
We would like to have your immense participation in the photographic contest to document your local Folk culture on Wikipedia. You can also help with the [[:c:Commons:Wiki Loves Folklore 2022/Translations|translation]] of project pages and share a word in your local language.
Best wishes,
'''International Team'''<br />
'''Wiki Loves Folklore'''
[[Удзельнік:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Гутаркі ўдзельніка:MediaWiki message delivery|гутаркі]]) 07:50, 22 лютага 2022 (+03)
</div>
<!-- Message sent by User:Rockpeterson@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=22754428 -->
== Coming soon ==
<div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">
=== Several improvements around templates ===
Hello, from March 9, several improvements around templates will become available on your wiki:
* Fundamental improvements of the [[Mw:Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User guide#Editing templates|VisualEditor template dialog]] ([[m:WMDE Technical Wishes/VisualEditor template dialog improvements|1]], [[m:WMDE Technical Wishes/Removing a template from a page using the VisualEditor|2]]),
* Improvements to make it easier to put a template on a page ([[m:WMDE Technical Wishes/Finding and inserting templates|3]]) (for the template dialogs in [[Mw:Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User guide#Editing templates|VisualEditor]], [[Mw:Special:MyLanguage/Extension:WikiEditor#/media/File:VectorEditorBasic-en.png|2010 Wikitext]] and [[Mw:Special:MyLanguage/2017 wikitext editor|New Wikitext Mode]]),
* and improvements in the syntax highlighting extension [[Mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror]] ([[m:WMDE Technical Wishes/Improved Color Scheme of Syntax Highlighting|4]], [[m:WMDE Technical Wishes/Bracket Matching|5]]) (which is available on wikis with writing direction left-to-right).
All these changes are part of the “[[m:WMDE Technical Wishes/Templates|Templates]]” project by [[m:WMDE Technical Wishes|WMDE Technical Wishes]]. We hope they will help you in your work, and we would love to hear your feedback on the talk pages of these projects. </div> - [[m:User:Johanna Strodt (WMDE)|Johanna Strodt (WMDE)]] 15:38, 28 лютага 2022 (+03)
<!-- Message sent by User:Johanna Strodt (WMDE)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=WMDE_Technical_Wishes/Technical_Wishes_News_list_all_village_pumps&oldid=22907463 -->
{{DISPLAYTITLE:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote}}<languages />
== <section begin="announcement-header" />Universal Code of Conduct Enforcement guidelines ratification voting open from 7 to 21 March 2022<section end="announcement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Vote}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hello everyone,
The ratification voting process for the [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines|revised enforcement guidelines]] of the [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct|Universal Code of Conduct]] (UCoC) is now open! '''[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting|Voting commenced on SecurePoll]]''' on 7 March 2022 and will conclude on 21 March 2022. Please [[m:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voter information|read more on the voter information and eligibility details]].
The Universal Code of Conduct (UCoC) provides a baseline of acceptable behavior for the entire movement. The revised enforcement guidelines were published 24 January 2022 as a proposed way to apply the policy across the movement. You can [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Project|read more about the UCoC project]].
You can also comment on Meta-wiki talk pages in any language. You may also contact the team by email: ucocproject[[File:At sign.svg|16x16px|link=|(_AT_)]]wikimedia.org
Sincerely,
Movement Strategy and Governance
Wikimedia Foundation<section end="announcement-content" />
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 16:09, 7 сакавіка 2022 (+03)
:Пераклаў Усеагульны звод паводзінаў на беларускую мову на [[Мэта-Вікі]] ([[:m:Universal Code of Conduct/be-tarask]]).--[[Удзельнік:W]] 14:57, 17 сакавіка 2022 (UTC+3)
== Wiki Loves Folklore 2022 ends tomorrow ==
[[File:Wiki Loves Folklore Logo.svg|right|frameless|180px]]
International photographic contest [[:c:Commons:Wiki Loves Folklore 2022| Wiki Loves Folklore 2022]] ends on 15th March 2022 23:59:59 UTC. This is the last chance of the year to upload images about local folk culture, festival, cuisine, costume, folklore etc on Wikimedia Commons. Watch out our social media handles for regular updates and declaration of Winners.
([https://www.facebook.com/WikiLovesFolklore/ Facebook] , [https://twitter.com/WikiFolklore Twitter ] , [https://www.instagram.com/wikilovesfolklore/ Instagram])
The writing competition Feminism and Folklore will run till 31st of March 2022 23:59:59 UTC. Write about your local folk tradition, women, folk festivals, folk dances, folk music, folk activities, folk games, folk cuisine, folk wear, folklore, and tradition, including ballads, folktales, fairy tales, legends, traditional song and dance, folk plays, games, seasonal events, calendar customs, folk arts, folk religion, mythology etc. on your local Wikipedia. Check if your [[:m:Feminism and Folklore 2022/Project Page|local Wikipedia is participating]]
A special competition called '''Wiki Loves Falles''' is organised in Spain and the world during 15th March 2022 till 15th April 2022 to document local folk culture and [[:en:Falles|Falles]] in Valencia, Spain. Learn more about it on [[:ca:Viquiprojecte:Falles 2022|Catalan Wikipedia project page]].
We look forward for your immense co-operation.
Thanks
Wiki Loves Folklore international Team
[[Удзельнік:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Гутаркі ўдзельніка:MediaWiki message delivery|гутаркі]]) 17:40, 14 сакавіка 2022 (+03)
<!-- Message sent by User:Rockpeterson@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=22754428 -->
== Feminism and Folklore 2022 ends soon ==
[[File:Feminism and Folklore 2022 logo.svg|right|frameless|250px]]
[[:m:Feminism and Folklore 2022|Feminism and Folklore 2022]] which is an international writing contest organized at Wikipedia ends soon that is on <b>31 March 2022 11:59 UTC</b>. This is the last chance of the year to write about feminism, women biographies and gender-focused topics such as <i>folk festivals, folk dances, folk music, folk activities, folk games, folk cuisine, folk wear, fairy tales, folk plays, folk arts, folk religion, mythology, folk artists, folk dancers, folk singers, folk musicians, folk game athletes, women in mythology, women warriors in folklore, witches and witch hunting, fairy tales and more</i>
Keep an eye on the project page for declaration of Winners.
We look forward for your immense co-operation.
Thanks
Wiki Loves Folklore international Team
[[Удзельнік:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Гутаркі ўдзельніка:MediaWiki message delivery|гутаркі]]) 17:28, 26 сакавіка 2022 (+03)
<!-- Message sent by User:Rockpeterson@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Rockpeterson/fnf&oldid=23060054 -->
== <section begin="announcement-header" />Movement Strategy and Governance News – Issue 6<section end="announcement-header"/> ==
<section begin="ucoc-newsletter"/>
<div style = "line-height: 1.2">
<span style="font-size:200%;">'''Movement Strategy and Governance News'''</span><br>
<span style="font-size:120%; color:#404040;">'''Issue 6, April 2022'''</span><span style="font-size:120%; float:right;">[[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6|'''Read the full newsletter''']]</span>
----
Welcome to the sixth issue of Movement Strategy and Governance News! This revamped newsletter distributes relevant news and events about the Movement Charter, Universal Code of Conduct, Movement Strategy Implementation grants, Board of trustees elections and other relevant MSG topics.
This Newsletter will be distributed quarterly, while the more frequent Updates will also be delivered weekly. Please remember to subscribe [[m:Special:MyLanguage/Global message delivery/Targets/MSG Newsletter Subscription|here]] if you would like to receive future issues of this newsletter.
</div><div style="margin-top:3px; padding:10px 10px 10px 20px; background:#fffff; border:2px solid #808080; border-radius:4px; font-size:100%;">
*'''Leadership Development -''' A Working Group is Forming! - The application to join the Leadership Development Working Group closed on April 10th, 2022, and up to 12 community members will be selected to participate in the working group. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A1|continue reading]])
*'''Universal Code of Conduct Ratification Results are out! -''' The global decision process on the enforcement of the UCoC via SecurePoll was held from 7 to 21 March. Over 2,300 eligible voters from at least 128 different home projects submitted their opinions and comments. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A2|continue reading]])
*'''Movement Discussions on Hubs -''' The Global Conversation event on Regional and Thematic Hubs was held on Saturday, March 12, and was attended by 84 diverse Wikimedians from across the movement. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A3|continue reading]])
*'''Movement Strategy Grants Remain Open! -''' Since the start of the year, six proposals with a total value of about $80,000 USD have been approved. Do you have a movement strategy project idea? Reach out to us! ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A4|continue reading]])
*'''The Movement Charter Drafting Committee is All Set! -''' The Committee of fifteen members which was elected in October 2021, has agreed on the essential values and methods for its work, and has started to create the outline of the Movement Charter draft. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A5|continue reading]])
*'''Introducing Movement Strategy Weekly -''' Contribute and Subscribe! - The MSG team have just launched the updates portal, which is connected to the various Movement Strategy pages on Meta-wiki. Subscriber to get up-to-date news about the various ongoing projects. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A6|continue reading]])
*'''Diff Blogs -''' Check out the most recent publications about Movement Strategy on Wikimedia Diff. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/6#A7|continue reading]])
</div><section end="ucoc-newsletter"/>
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 14:16, 14 красавіка 2022 (+03)
=== Next steps: Universal Code of Conduct (UCoC) and UCoC Enforcement Guidelines ===
After reviewing vote results and accompanying comments, the Community Affairs Committee decided to launch a fresh round of community consultations. After that, the refined text of the Guidelines will be put for another vote.
The comments have shown that community members unequivocally support creating a safe and welcoming culture that stops hostile and toxic behaviour, supports victims of such actions, and encourages good-faith people to be productive on the Wikimedia projects.
While the results did show that support for the UCoC Guidelines exceeded the required 50%+1 vote, the comments highlighted that further revisions would be required to have strong community support to follow through with enforcement.
Therefore the Committee instructed the Foundation to:
Conduct another round of community consultations, and put the newly-refined Guidelines for a community vote.
The WMF team will seek feedback on four topics that stood out among the voter comments. You can learn more about the four topics and the Committee's findings on [https://meta.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Foundation_Board_noticeboard/April_2022_-_Board_of_Trustees_on_Next_steps:_Universal_Code_of_Conduct_(UCoC)_and_UCoC_Enforcement_Guidelines this Meta page].
Regards,
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 14:48, 23 красавіка 2022 (+03)
=== <section begin="announcement-header" />Report on Voter Feedback from Universal Code of Conduct (UCoC) Enforcement Guidelines Ratification <section end="announcement-header" />===
<section begin="announcement-content" />
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Report/Announcement|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Report/Announcement}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hello all,
The Universal Code of Conduct (UCoC) project team has completed the analysis of the feedback accompanying the ratification vote on the Universal Code of Conduct Enforcement Guidelines.
Following the completion of the UCoC Enforcement Guidelines Draft in 2022, the guidelines were voted on by the Wikimedian community. Voters cast votes from 137 communities, with the top 9 communities being: English, German, French, Russian, Polish, Spanish, Chinese, Japanese, Italian Wikipedias, and Meta-wiki.
Those voting had the opportunity to provide comments on the contents of the Draft document. 658 participants left comments. 77% of the comments are written in English. Voters wrote comments in 24 languages with the largest numbers in English (508), German (34), Japanese (28), French (25), and Russian (12).
A report will be sent to the Revision Drafting Committee who will refine the enforcement guidelines based on the community feedback received from the recently concluded vote. A public version of the report is [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Report|'''published on Meta-wiki here''']]. The report is available in translated versions on Meta-wiki. {{int:please-translate}}
Again, we thank all who participated in the vote and discussions. We invite everyone to contribute during the next community discussions. More information about the Universal Code of Conduct and Enforcement Guidelines can be found [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Project|on Meta-wiki]].
On behalf of the Universal Code of Conduct project team<br /><section end="announcement-content" />
Delivered by --[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 13:07, 26 траўня 2022 (+03)
===Revisions to the Universal Code of Conduct (UCoC) Enforcement Guidelines===
Hi all,
After the conclusion of the community vote on the guidelines in March, the [https://meta.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Foundation_Community_Affairs_Committee Community Affairs committee (CAC)] of the Board asked [https://lists.wikimedia.org/hyperkitty/list/wikimedia-l@lists.wikimedia.org/thread/JAYQN3NYKCHQHONMUONYTI6WRKZFQNSC/ that several areas of the guidelines be reviewed for improvements].
Having analysed the comments of community members who participated in the vote on the Guidelines for implementing the UCoC, the CAC decided to launch another round of community consultations. Upon completion of these consultations, the community will have an opportunity to vote on the revised UCoC Implementation Guidelines.
According to the analysis, the comments highlighted three critical groups of questions:
1. On (mandatory) training in the UCoC and its Guidelines;
2. On balancing privacy protection and due process;
3. On the requirement that certain groups of users affirm they will acknowledge and adhere to the Universal Code of Conduct.
The Revisions Committee kindly asks you to leave your answers and comments on [https://meta.wikimedia.org/wiki/Universal_Code_of_Conduct/Enforcement_guidelines/Revision_discussions/en this Meta page]. (''[https://meta.wikimedia.org/wiki/Universal_Code_of_Conduct/Enforcement_guidelines/Revision_discussions/Announcement See full announcement]'').
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 00:15, 3 чэрвеня 2022 (+03)
== <section begin="announcement-header" />Join the Wikimedia Foundation Annual Plan conversations with Maryana Iskander<section end="announcement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />
:[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Annual Plan/2022-2023/Conversations/Announcement|''You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.'']]
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Annual Plan/2022-2023/Conversations/Announcement|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation Annual Plan/2022-2023/Conversations/Announcement}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hello,
The [[m:Special:MyLanguage/Movement Communications|Movement Communications]] and [[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance|Movement Strategy and Governance]] teams invite you to discuss the '''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Annual Plan/2022-2023/draft|2022-23 Wikimedia Foundation Annual Plan]]''', a plan of record for the Wikimedia Foundation's work.
These conversations continue [[m:User:MIskander-WMF|Maryana Iskander]]'s [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Chief Executive Officer/Maryana’s Listening Tour|Wikimedia Foundation Chief Executive Officer listening tour]].
The conversations are about these questions:
* The [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia 2030|2030 Wikimedia Movement Strategy]] sets a direction toward "knowledge as a service" and "knowledge equity". The Wikimedia Foundation wants to plan according to these two goals. How do you think the Wikimedia Foundation should apply them to our work?
* The Wikimedia Foundation continues to explore better ways of working at a regional level. We have increased our regional focus in areas like grants, new features, and community conversations. What is working well? How can we improve?
* Anyone can contribute to the Movement Strategy process. Let's collect your activities, ideas, requests, and lessons learned. How can the Wikimedia Foundation better support the volunteers and affiliates working in Movement Strategy activities?
You can find [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Annual Plan/2022-2023/draft/Your Input|'''the schedule of calls on Meta-wiki''']].
The information will be available in multiple languages. Each call will be open to anyone to attend. Live interpretation will be available in some calls.
Best regards,<br /><section end="announcement-content" />
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 12:56, 15 красавіка 2022 (+03)
== <section begin="announcement-header" />2022 Board of Trustees Call for Candidates<section end="announcement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Call for Candidates/Short|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Call for Candidates/Short|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Call for Candidates/Short}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
The Board of Trustees seeks candidates for the 2022 Board of Trustees election. [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_elections/2022/Announcement/Call_for_Candidates|'''Read more on Meta-wiki.''']]
The [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022|2022 Board of Trustees election]] is here! Please consider submitting your candidacy to serve on the Board of Trustees.
The Wikimedia Foundation Board of Trustees oversees the Wikimedia Foundation's operations. Community-and-affiliate selected trustees and Board-appointed trustees make up the Board of Trustees. Each trustee serves a three year term. The Wikimedia community has the opportunity to vote for community-and-affiliate selected trustees.
The Wikimedia community will vote to fill two seats on the Board in 2022. This is an opportunity to improve the representation, diversity, and expertise of the Board as a team.
Who are potential candidates? Are you a potential candidate? Find out more on the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Apply to be a Candidate|Apply to be a Candidate page]].
Thank you for your support,
Movement Strategy and Governance on behalf of the Elections Committee and the Board of Trustees<br /><section end="announcement-content" />
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 21:12, 25 красавіка 2022 (+03)
== New Wikipedia Library Collections Available Now - April 2022 ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Hello Wikimedians!
[[File:Wikipedia_Library_owl.svg|thumb|upright|The TWL owl says sign up today!]]
[[m:The Wikipedia Library|The Wikipedia Library]] has free access to new paywalled reliable sources. You can these and dozens more collections at https://wikipedialibrary.wmflabs.org/:
* '''[https://wikipedialibrary.wmflabs.org/partners/128/ Wiley]''' – journals, books, and research resources, covering life, health, social, and physical sciences
* '''[https://wikipedialibrary.wmflabs.org/partners/125/ OECD]''' – OECD iLibrary, Data, and Multimedia published by the Organisation for Economic Cooperation and Development
* '''[https://wikipedialibrary.wmflabs.org/partners/129/ SPIE Digital Library]''' – journals and eBooks on optics and photonics applied research
Many other sources are freely available for experienced editors, including collections which recently became accessible to all eligible editors: Cambridge University Press, BMJ, AAAS, Érudit and more.
Do better research and help expand the use of high quality references across Wikipedia projects: log in today!
<br>--The Wikipedia Library Team 16:16, 26 красавіка 2022 (+03)
:<small>This message was delivered via the [https://meta.wikimedia.org/wiki/MassMessage#Global_message_delivery Global Mass Message] tool to [https://meta.wikimedia.org/wiki/Global_message_delivery/Targets/Wikipedia_Library The Wikipedia Library Global Delivery List].</small>
</div>
<!-- Message sent by User:Samwalton9@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Wikipedia_Library&oldid=23036656 -->
== Coming soon: Improvements for templates ==
<div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">
<!--T:11-->
[[File:Overview of changes in the VisualEditor template dialog by WMDE Technical Wishes.webm|thumb|Fundamental changes in the template dialog.]]
Hello, more changes around templates are coming to your wiki soon:
The [[mw:Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User guide#Editing templates|'''template dialog''' in VisualEditor]] and in the [[mw:Special:MyLanguage/2017 wikitext editor|2017 Wikitext Editor]] (beta) will be '''improved fundamentally''':
This should help users understand better what the template expects, how to navigate the template, and how to add parameters.
* [[metawiki:WMDE Technical Wishes/VisualEditor template dialog improvements|project page]], [[metawiki:Talk:WMDE Technical Wishes/VisualEditor template dialog improvements|talk page]]
In '''syntax highlighting''' ([[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror]] extension), you can activate a '''colorblind-friendly''' color scheme with a user setting.
* [[metawiki:WMDE Technical Wishes/Improved Color Scheme of Syntax Highlighting#Color-blind_mode|project page]], [[metawiki:Talk:WMDE Technical Wishes/Improved Color Scheme of Syntax Highlighting|talk page]]
Deployment is planned for May 10. This is the last set of improvements from [[m:WMDE Technical Wishes|WMDE Technical Wishes']] focus area “[[m:WMDE Technical Wishes/Templates|Templates]]”.
We would love to hear your feedback on our talk pages!
</div> -- [[m:User:Johanna Strodt (WMDE)|Johanna Strodt (WMDE)]] 14:13, 29 красавіка 2022 (+03)
<!-- Message sent by User:Johanna Strodt (WMDE)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=WMDE_Technical_Wishes/Technical_Wishes_News_list_all_village_pumps&oldid=23222263 -->
== <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Editing news 2022 #1</span> ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="message"/><i>[[metawiki:VisualEditor/Newsletter/2022/April|Read this in another language]] • [[m:VisualEditor/Newsletter|Subscription list for this multilingual newsletter]]</i>
[[File:Junior Contributor New Topic Tool Completion Rate.png|thumb|New editors were more successful with this new tool.]]
The [[mw:Special:MyLanguage/Help:DiscussionTools#New discussion tool|New topic tool]] helps editors create new ==Sections== on discussion pages. New editors are more successful with this new tool. You can [[mw:Talk pages project/New topic#21 April 2022|read the report]]. Soon, the Editing team will offer this to all editors at the 20 Wikipedias that participated in the test. You will be able to turn it off at [[Special:Preferences#mw-prefsection-editing-discussion]].<section end="message"/>
</div>
[[User:Whatamidoing (WMF)|Whatamidoing (WMF)]] 21:54, 2 траўня 2022 (+03)
<!-- Message sent by User:Quiddity (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/VisualEditor/Newsletter/Wikis_with_VE&oldid=22019984 -->
== <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikimedia Foundation Board of Trustees election 2022 - Call for Election Volunteers</span> ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/2022/Call for Election Volunteers|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/2022/Call for Election Volunteers|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/2022/Call for Election Volunteers}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
The Movement Strategy and Governance team is looking for community members to serve as election volunteers in the upcoming Board of Trustees election.
The idea of the Election Volunteer Program came up during the 2021 Wikimedia Board of Trustees Election. This program turned out to be successful. With the help of Election Volunteers we were able to increase outreach and participation in the election by 1,753 voters over 2017. Overall turnout was 10.13%, 1.1 percentage points more, and 214 wikis were represented in the election.
There were a total of 74 wikis that did not participate in 2017 that produced voters in the 2021 election. Can you help increase the participation even more?
Election volunteers will help in the following areas:
* Translate short messages and announce the ongoing election process in community channels
* Optional: Monitor community channels for community comments and questions
Volunteers should:
* Maintain the friendly space policy during conversations and events
* Present the guidelines and voting information to the community in a neutral manner
Do you want to be an election volunteer and ensure your community is represented in the vote? Sign up [[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/About|here]] to receive updates. You can use the [[m:Special:MyLanguage/Talk:Movement Strategy and Governance/Election Volunteers/About|talk page]] for questions about translation.<br /><section end="announcement-content" />
</div> --[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 15:54, 6 траўня 2022 (+03)
== Invitation to participate in the #WPWPCampaign 2022 ==
Dear Wikimedians,
We are glad to inform you that the 2022 edition of Wikipedia Pages Wanting Photos campaign is coming up in July.
This is a formal invitation to invite individuals and communities to join the campaign to help improve Wikipedia articles with photos and contextual images.
The campaign will run from July 1 to August 31, 2022 and several communities and Wikimedia Affiliates have already indicated interest to organize the campaign in their localities. Please find your community or community closer to you to participate: [[:m:Wikipedia Pages Wanting Photos 2022/Participating Communities|WPWP2022 Campaign: Participating Communities]].
The campaign primarily aims to promote using images from Wikimedia Commons to enrich Wikipedia articles that are lacking them. Participants will choose among Wikipedia pages without photos, then add a suitable file from among the many thousands of photos in the Wikimedia Commons, especially those uploaded from thematic contests (Wiki Loves Africa, Wiki Loves Earth, Wiki Loves Folklore, etc.) over the years. In this third edition of the campaign, eligibility criteria have been revised based on feedback and campaign Evaluation Reports of the previous editions. Please find more [[:m:Wikipedia Pages Wanting Photos 2022/FAQ and Contest Rules|details about these changes and our FAQ here on Meta-Wiki]]
For more information, please visit the [[:m:Wikipedia Pages Wanting Photos 2022|campaign page on Meta-Wiki]].
Best,<br/>
[[User:Ammarpad|Ammar A.]]<br/>
Global Coordinator<br/>
Wikipedia Pages Wanting Photos Campaign 2022.<br />
20:39, 31 траўня 2022 (+03)
<!-- Message sent by User:Martin Urbanec@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Wikipedia_Pages_Wanting_Photos/Distribution_list&oldid=23230284 -->
== Results of Wiki Loves Folklore 2022 is out! ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
{{int:please-translate}}
[[File:Wiki Loves Folklore Logo.svg|right|150px|frameless]]
Hi, Greetings
The winners for '''[[c:Commons:Wiki Loves Folklore 2022|Wiki Loves Folklore 2022]]''' is announced!
We are happy to share with you winning images for this year's edition. This year saw over 8,584 images represented on commons in over 92 countries. Kindly see images '''[[:c:Commons:Wiki Loves Folklore 2022/Winners|here]]'''
Our profound gratitude to all the people who participated and organized local contests and photo walks for this project.
We hope to have you contribute to the campaign next year.
'''Thank you,'''
'''Wiki Loves Folklore International Team'''
--[[Удзельнік:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Гутаркі ўдзельніка:MediaWiki message delivery|гутаркі]]) 19:12, 4 ліпеня 2022 (+03)
</div>
<!-- Message sent by User:Tiven2240@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Non-Technical_Village_Pumps_distribution_list&oldid=23454230 -->
== <section begin="announcement-header" /> Propose statements for the 2022 Election Compass<section end="announcement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Propose statements for the 2022 Election Compass| You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Propose statements for the 2022 Election Compass|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Propose statements for the 2022 Election Compass}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hi all,
Community members in the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022|2022 Board of Trustees election]] are invited to [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_elections/2022/Community_Voting/Election_Compass|propose statements to use in the Election Compass.]]
An Election Compass is a tool to help voters select the candidates that best align with their beliefs and views. The community members will propose statements for the candidates to answer using a Lickert scale (agree/neutral/disagree). The candidates’ answers to the statements will be loaded into the Election Compass tool. Voters will use the tool by entering in their answer to the statements (agree/disagree/neutral). The results will show the candidates that best align with the voter’s beliefs and views.
Here is the timeline for the Election Compass:
July 8 - 20: Community members propose statements for the Election Compass
July 21 - 22: Elections Committee reviews statements for clarity and removes off-topic statements
July 23 - August 1: Volunteers vote on the statements
August 2 - 4: Elections Committee selects the top 15 statements
August 5 - 12: candidates align themselves with the statements
August 15: The Election Compass opens for voters to use to help guide their voting decision
The Elections Committee will select the top 15 statements at the beginning of August. The Elections Committee will oversee the process, supported by the Movement Strategy and Governance team. MSG will check that the questions are clear, there are no duplicates, no typos, and so on.
Best,
Movement Strategy and Governance
''This message was sent on behalf of the Board Selection Task Force and the Elections Committee''<br /><section end="announcement-content" />
--[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 14:52, 12 ліпеня 2022 (+03)
== <section begin="announcement-header" /> Announcing the six candidates for the 2022 Board of Trustees election<section end="announcement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Announcing the six candidates for the 2022 Board of Trustees election/Short| You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Announcing the six candidates for the 2022 Board of Trustees election/Short|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Announcing the six candidates for the 2022 Board of Trustees election/Short}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hi everyone,
The Affiliate Representatives have completed their voting period. The selected 2022 Board of Trustees candidates are:
* Tobechukwu Precious Friday ([[:m:User:Tochiprecious|Tochiprecious]])
* Farah Jack Mustaklem ([[:m:User:Fjmustak|Fjmustak]])
* Shani Evenstein Sigalov ([[:m:User:Esh77|Esh77]])
* Kunal Mehta ([[:m:User:Legoktm|Legoktm]])
* Michał Buczyński ([[:m:User:Aegis Maelstrom|Aegis Maelstrom]])
* Mike Peel ([[:m:User:Mike Peel|Mike Peel]])
You may see more information about the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Results|Results]] and [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Stats|Statistics]] of this Board election.
The Affiliate organizations selected representatives to vote on behalf of the Affiliate organization. The Affiliate Representatives proposed questions for the candidates to answer in mid-June. These answers from candidates and the information provided from the Analysis Committee provided support for the representatives as they made their decision.
Please take a moment to appreciate the Affiliate Representatives and Analysis Committee members for taking part in this process and helping to grow the Board of Trustees in capacity and diversity. These hours of volunteer work connect us across understanding and perspective. Thank you for your participation.
Thank you to the community members who put themselves forward as candidates for the Board of Trustees. Considering joining the Board of Trustees is no small decision. The time and dedication candidates have shown to this point speaks to their commitment to this movement. Congratulations to those candidates who have been selected. A great amount of appreciation and gratitude for those candidates not selected. Please continue to share your leadership with Wikimedia.
What can voters do now?
[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Results|Review the results of the Affiliate selection process]].
[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Announcing the six candidates for the 2022 Board of Trustees election|Read more here about the next steps in the 2022 Board of Trustee election]].
Best,
Movement Strategy and Governance
''This message was sent on behalf of the Board Selection Task Force and the Elections Committee''<br /><section end="announcement-content" /> --[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 22:30, 20 ліпеня 2022 (+03)
== <section begin="announcement-header" />Movement Strategy and Governance News – Issue 7<section end="announcement-header"/> ==
<section begin="msg-newsletter"/>
<div style = "line-height: 1.2">
<span style="font-size:200%;">'''Movement Strategy and Governance News'''</span><br>
<span style="font-size:120%; color:#404040;">'''Issue 7, July-September 2022'''</span><span style="font-size:120%; float:right;">[[m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7|'''Read the full newsletter''']]</span>
----
Welcome to the 7th issue of Movement Strategy and Governance News! The newsletter distributes relevant news and events about the implementation of Wikimedia's [[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy/Initiatives|Movement Strategy recommendations]], other relevant topics regarding Movement governance, as well as different projects and activities supported by the Movement Strategy and Governance (MSG) team of the Wikimedia Foundation.
The MSG Newsletter is delivered quarterly, while the more frequent [[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy/Updates|Movement Strategy Weekly]] will be delivered weekly. Please remember to subscribe [[m:Special:MyLanguage/Global message delivery/Targets/MSG Newsletter Subscription|here]] if you would like to receive future issues of this newsletter.
</div><div style="margin-top:3px; padding:10px 10px 10px 20px; background:#fffff; border:2px solid #808080; border-radius:4px; font-size:100%;">
* '''Movement sustainability''': Wikimedia Foundation's annual sustainability report has been published. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A1|continue reading]])
* '''Improving user experience''': recent improvements on the desktop interface for Wikimedia projects. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A2|continue reading]])
* '''Safety and inclusion''': updates on the revision process of the Universal Code of Conduct Enforcement Guidelines. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A3|continue reading]])
* '''Equity in decisionmaking''': reports from Hubs pilots conversations, recent progress from the Movement Charter Drafting Committee, and a new white paper for futures of participation in the Wikimedia movement. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A4|continue reading]])
* '''Stakeholders coordination''': launch of a helpdesk for Affiliates and volunteer communities working on content partnership. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A5|continue reading]])
* '''Leadership development''': updates on leadership projects by Wikimedia movement organizers in Brazil and Cape Verde. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A6|continue reading]])
* '''Internal knowledge management''': launch of a new portal for technical documentation and community resources. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A7|continue reading]])
* '''Innovate in free knowledge''': high-quality audiovisual resources for scientific experiments and a new toolkit to record oral transcripts. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A8|continue reading]])
* '''Evaluate, iterate, and adapt''': results from the Equity Landscape project pilot ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A9|continue reading]])
* '''Other news and updates''': a new forum to discuss Movement Strategy implementation, upcoming Wikimedia Foundation Board of Trustees election, a new podcast to discuss Movement Strategy, and change of personnel for the Foundation's Movement Strategy and Governance team. ([[:m:Special:MyLanguage/Movement Strategy and Governance/Newsletter/7#A10|continue reading]])
</div><section end="msg-newsletter"/> --[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 10:59, 25 ліпеня 2022 (+03)
== <section begin="announcement-header" /> Vote for Election Compass Statements<section end="announcement-header" /> ==
<section begin="announcement-content" />
:''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Vote for Election Compass Statements| You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]''
:''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Vote for Election Compass Statements|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Vote for Election Compass Statements}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>''
Hi all,
Volunteers in the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2022|2022 Board of Trustees election]] are invited to [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_elections/2022/Community_Voting/Election_Compass/Statements|vote for statements to use in the Election Compass]]. You can vote for the statements you would like to see included in the Election Compass on Meta-wiki.
An Election Compass is a tool to help voters select the candidates that best align with their beliefs and views. The community members will propose statements for the candidates to answer using a Lickert scale (agree/neutral/disagree). The candidates’ answers to the statements will be loaded into the Election Compass tool. Voters will use the tool by entering in their answer to the statements (agree/disagree/neutral). The results will show the candidates that best align with the voter’s beliefs and views.
Here is the timeline for the Election Compass:
*<s>July 8 - 20: Volunteers propose statements for the Election Compass</s>
*<s>July 21 - 22: Elections Committee reviews statements for clarity and removes off-topic statements</s>
*July 23 - August 1: Volunteers vote on the statements
*August 2 - 4: Elections Committee selects the top 15 statements
*August 5 - 12: candidates align themselves with the statements
*August 15: The Election Compass opens for voters to use to help guide their voting decision
The Elections Committee will select the top 15 statements at the beginning of August
Best,
Movement Strategy and Governance
''This message was sent on behalf of the Board Selection Task Force and the Elections Committee'' <section end="announcement-content" /> --[[Удзельнік:AAkhmedova (WMF)|AAkhmedova (WMF)]] ([[Гутаркі ўдзельніка:AAkhmedova (WMF)|гутаркі]]) 14:32, 27 ліпеня 2022 (+03)
qj4xurehz5v5piy743hnwbd53odnlw8
Пушкінапад
0
254797
2330220
2319236
2022-07-28T18:20:43Z
Uliana245
74447
wikitext
text/x-wiki
[[File:Тернопіль_-_Порожній_постамент_без_пам’ятника_Пушкіну_-_22040934.jpg|спасылка=https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:%D0%A2%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%BE%D0%BF%D1%96%D0%BB%D1%8C_-_%D0%9F%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%BD%D1%96%D0%B9_%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82_%D0%B1%D0%B5%D0%B7_%D0%BF%D0%B0%D0%BC%E2%80%99%D1%8F%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0_%D0%9F%D1%83%D1%88%D0%BA%D1%96%D0%BD%D1%83_-_22040934.jpg|значак|329x329пкс|Пусты пастамэнт «сонца расейкай паэзыі» ў [[Тарнопаль|Тарнопалі]]]]
Знос помнікаў Аляксандру Пушкіну ва Ўкраіне пачаўся падчас [[Расейска-ўкраінская вайна|расейска-ўкраінскай вайны]]. Падчас [[Расейскае ўварваньне ва Ўкраіну (2022)|расейскага уварваньне ва Ўкраіну]] гэта стала шырока распаўсюджанай зьявай, якую ўкраінцы ахрысьцілі Пушкінапад (Пушкінапад). Гэтая хваля дэмантажу зьвязана з працэсам дэрусыфікацыі Ўкраіны.
== Гісторыя ==
Сытуацыя з Пушкіным аказалася вельмі падобнай на «Ленінапад». Першай падзеяй, якая атрымала шырокую вядомасьць, стаў дэмантаж помніка Пушкіну ў [[Мукачава]] 7 красавіка 2022 году. Помнікі маскальскаму паэту дэмантавалі ў [[Ужгарад]]зе й Тарнопалі 9 красавіка. 22 сакавіка 2022 году жыхар [[Тарнопаль|Тарнопаля]] пафарбаваў у чырвоны колер помнік Пушкіну й напісаў на ім «стоп вайна». Сваім дзеяньнем ён зьвярнуў увагу на неабходнасьць дэмантажу помніка. Помнік паэту быў усталяваны ў Тарнопалі ў 1961 годзе. Першыя ініцыятывы па яго зносе зьявіліся ў 2014 годзе, пасьля пачатку расейска-ўкраінскай вайны.<ref>{{Cite web|lang=uk|url=https://detector.media/infospace/article/198527/2022-04-23-yak-pushkin-v-ukraini-stav-analogom-lenina/|title=Як Пушкін в Україні став аналогом Леніна|author=Кокотюха|first=Андрій|website=detector.media|date=2022-04-23}}</ref><ref>{{Cite web|lang=uk|url=https://www.ukrinform.ua/rubric-regions/3451014-u-mukacevi-demontuvali-pamatnik-puskinu.html|title=У Мукачеві демонтували пам'ятник Пушкіну|website=www.ukrinform.ua}}</ref><ref>{{Cite web|lang=uk|url=https://www.radiosvoboda.org/a/news-ternopil-pushkin/31794724.html|title=У Тернополі демонтували пам’ятник Пушкіну – мер|website=Радіо Свобода}}</ref><ref>{{Cite web|lang=uk|url=https://www.ukrinform.ua/rubric-regions/3452923-u-ternopoli-demontuvali-pamatnik-puskinu.html|title=У Тернополі демонтували пам'ятник Пушкіну|website=www.ukrinform.ua}}</ref><ref>{{Cite web|url=https://www.unian.ua/society/v-uzhgorodi-demontuvali-pam-yatnik-oleksandru-pushkinu-novini-ukrajini-11779494.html|title=Дерусифікація триває: в Ужгороді демонтували пам’ятник Пушкіну (відео)|author=Береза|first=Антуан}}</ref><ref>{{Cite web|url=https://zaxid.net/u_ternopoli_demontuvali_pamyatnik_alyeksandru_pushkinu_n1540656|title=У Тернополі демонтували пам'ятник Алєксандру Пушкіну|author=Бугаєнко|first=Тетяна}}</ref>
Мэр Тарнопаля Сяргей Надаль адзначыў:<ref>{{Cite web|url=https://www.unn.com.ua/uk/news/1971766-v-ukrayini-pochavsya-pushkinopad-u-ternopoli-demontuvali-pamyatnik-rosiyskomu-poetu|title=В Україні почався "Пушкінопад": у Тернополі демонтували пам’ятник російському поету|author=Туманова|first=Тоня}}</ref>
{{Цытата|Злачынствы маскальскіх супраць украінскага народа: забойствы, катаваньні людзей, зґвалтаваньні жанчын і дзяцей, разбурэньне ўкраінскіх гарадоў сьцерлі ўсю культуру маскальскага народа. Тлумачэньняў гэтым злачынствам няма. Яны не пакідаюць нам выбара. Усё маскальскае трэба дэмантаваць. У тым ліку помнік маскальскаму пісьменьніку.}}
11 красавіка 2022 году ў вёсцы Забалотаўцы [[Львоўская вобласьць|Львоўскай вобласьці]] дэмантавалі бюст Пушкіна.
19 красавіка 2022 году ў [[Крапіўніцкі]]м прапанавалі прыбраць помнік Пушкіну, які зараз стаіць каля Пэдагагічнага ўнівэрсытэту.<ref>{{Cite web|language=uk-ua|url=https://gre4ka.info/suspilstvo/68974-u-kropyvnytskomu-zaproponuvaly-prybraty-pam-iatnyk-pushkinu|title=У Кропивницькому запропонували прибрати пам’ятник Пушкіну|website=Гречка - інформаційний портал кіровоградщини|accessdate=2022-04-23}}</ref>
26 красавіка 2022 г. у вёсцы Пушкіна на [[Берагаўскі раён|Берагаўшчыне]] [[Закарпацкая вобласьць|Закарпацкай вобласьці]] павалілі помнік Аляксандру Пушкіну, і пачаліся нарады па перайменаваньні вёскі.<ref>{{Cite web|title=На Закарпатті "впав" вже шостий пам'ятник Пушкіну. Еспресо.Захід|url=https://zahid.espreso.tv/na-zakarpatti-vpav-vzhe-shostiy-pamyatnik-pushkinu|website=zahid.espreso.tv|accessdate=2022-04-28|language=uk}}</ref>
28 красавіка 2022 г. у [[Канатоп (горад)|Канатопе]] быў дэмантаваны помнік Пушкіну, цікава, што падчас дэмантажу помніку адарвала галаву.<ref>{{Cite web|title=Під час демонтажу відірвало голову: у Конотопі знесли пам'ятник Пушкіну (фото)|url=https://tsn.ua/ukrayina/pid-chas-demontazhu-vidirvalo-golovu-u-konotopi-znesli-pam-yatnik-pushkinu-foto-2048425.html|website=ТСН.ua|date=2022-04-28|accessdate=2022-04-28|language=uk}}</ref>
30 красавіка 2022 году ў [[Чарнігаў|Чарнігаве]] быў дэмантаваны помнік Пушкіну.<ref>{{Cite web|title=У Чернігові бійці тероборони знесли пам’ятник Пушкіну|url=https://zaxid.net/u_chernigovi_biytsi_teroboroni_znesli_pamyatnik_pushkinu_n1541960|website=ZAXID.NET|accessdate=2022-04-30|language=uk|last=Zaxid.net}}</ref>
5 мая 2022 у [[Віньніца|Віньніцы]] дэмантавалі мэмарыяльную дошку Пушкіну.
8 мая 2022 году бюст дэмантаваны ў Дэлятыні [[Івана-Франкоўская вобласьць|Івана-Франкоўскай вобласьці]].<ref name=":0">[https://vikna.if.ua/news/category/all/2022/05/08/133267/view На Прикарпатті демонтували погруддя Пушкіна та комісара Руднєва]</ref>
13 мая 2022 году з уваходнай брамы дэндралягічнага парку «Александрыя» ў горадзе [[Белая Царква (Кіеўская вобласьць)|Белая Царква]] дэмантаваны бюст Пушкіну.
21 траўня 2022 году ў [[Мікалаеў (Мікалаеўская вобласьць)|Мікалаеве]] быў дэмантаваны помнік Пушкіну.<ref>{{Cite web|title=У Миколаєві зусиллями невідомих зник пам'ятник Пушкіну (фото)|url=https://www.unian.ua/society/u-mikolayevi-zusillyami-nevidomih-znik-pam-yatnik-pushkinu-foto-novini-ukrajini-11836068.html|website=[[УНІАН]]|accessdate=2022-05-21|language=uk}}</ref>
1 чэрвеня 2022 году ў [[Нікапаль|Нікапалі]] быў пашкоджаны помнік Аляксандру Пушкіну.<ref>{{Cite web|title=У Нікополі осквернили пам'ятник Пушкіну|url=https://www.prikhist.com/2022/06/u-nikopoli-oskvernili-pam-jatnik-pushkinu/|website=Общественная Организация "Прихист"|accessdate=2022-06-01|language=ru-RU}}</ref>
У Запарожжы дэмантавалі бюст расейскаму паэту Аляксандру Пушкіну. Бюст з каванай медзі прастаяў у горадзе больш за 20 гадоў і быў дэмантаваны ўвечары 26 ліпеня з дазволу мэрыі.<ref>{{Cite web|title=У Запоріжжі демонтували пам'ятник Пушкіну|url=https://www.ukrinform.ua/rubric-regions/3537607-u-zaporizzi-demontuvali-pamatnik-puskinu.html|access-date=2022-07-28|website=www.ukrinform.ua|language=uk}}</ref>
== Тэзы й антытэзы ==
Пытаньне зносу помнікаў разглядаецца ў канцэпце зьмястоўнай іх нагрузкі, высьвятленьні прычын іх усталёўкі. Ва ўкраінскім грамадзтве існавалі тэзы «Ня трэба зьнішчаць гісторыю! Гэта ж наша гісторыя!», «Зьнясіце ўсе гэтыя помнікі ў музэі», «Гэта выдатныя дзеячы».<ref>[https://day.kyiv.ua/uk/article/kultura/tolerantnist-kultury-vs-viyna Толерантність культури vs війна | Газета «День» (day.kyiv.ua)]</ref>
== Глядзіце таксама ==
* [[Ленінапад]]
== Крыніцы ==
<references responsive="" />
[[Катэгорыя:Дэрусіфікацыя]]
s3x28blhpjqgiw3rmhav1fndqig0gbu
Ліга чэмпіёнаў УЭФА 2022—2023 гадоў
0
256392
2330151
2330085
2022-07-28T14:38:53Z
Hleb23
72152
/* Статыстыка */ выніковая статыстыка
wikitext
text/x-wiki
{{Сэзон футбольнага спаборніцтва|назва турніру=Ліга чэмпіёнаў УЭФА 2022—2023 гадоў|выява=Istanbul Atatürk Olympic Stadium 1.jpg|апісаньне=Алімпійскі стадыён Ататурка|час_праведзеньня=Кваліфікацыя: 21 чэрвеня — 24 жніўня 2022
Уласна спаборніцтва: 6 верасьня 2022 — 10 чэрвеня 2023|колькасьць камандаў=Удзельнікі асноўнай часткі: 32
Усяго: 78 (зь 53 асацыяцый)|сайт=https://www.uefa.com/uefachampionsleague/|пераможца=яшчэ ня вызначаны|фіналіст=яшчэ ня вызначаны|паўфіналісты=яшчэ ня вызначаныя|чвэрцьфіналісты=яшчэ ня вызначаныя|матчаў ўсяго=45/310 (з улікам кваліфікацыі) 14,52%|галоў=102 (з улікам кваліфікацыі) 2,267 штоматч|гледачоў_на_стадыёнах=будзе запоўнена па завяршэньні ўсіх матчаў|наведвальнасьць у сярэднім=будзе запоўнена па завяршэньні ўсіх матчаў|найлепшы_галеадор=Віктар Баніфэйс Аког(Сьцяг Нарвэгіі Будэ-Глімт) — 4 мячы|апошні папярэдні сэзон=Ліга чэмпіёнаў УЭФА 2021—2022 гадоў|чарговы наступны сэзон=Ліга чэмпіёнаў УЭФА 2023—2024 гадоў|абноўлена=23/07/2022}}
'''Ліга чэмпіёнаў УЭФА 2022—2023''' — 68-ы розыгрыш трафэю з часоў Кубка эўрапейскіх чэмпіёнаў і 31-ы розыгрыш пад назвай Ліга чэмпіёнаў УЭФА.
[[Фінал Лігі Чэмпіёнаў УЭФА 2023 году|Фінал]] плянуецца згуляць на [[Алімпійскі стадыён Ататурка|Алімпійскім стадыёне Ататурка]] ў [[Стамбул]]е, [[Турэччына]]. Першапачаткова стадыён быў прызначаны для правядзеньня [[Фінал Лігі чэмпіёнаў УЭФА 2020 году|фіналу Лігі чэмпіёнаў УЭФА 2020 году]], але й гэты, і [[Фінал Лігі чэмпіёнаў УЭФА 2021 году|фінал 2021 году]], які пасьля быў перададзены Ататурку, былі перанесены праз пандэмію [[Ковід-19]]. Пераможца Лігі чэмпіёнаў УЭФА 2022—2023 гадоў аўтаматычна кваліфікуецца ў групавы этап [[Ліга чэмпіёнаў УЭФА 2023–2024|Лігі чэмпіёнаў УЭФА 2023—2024]], а таксама атрымае права згуляць зь пераможцам [[Ліга Эўропы УЭФА 2022—2023|Лігі Эўропы УЭФА 2022—2023]] у [[Супэркубак УЭФА 2023 году|Супэркубку УЭФА 2023 году]].
[[Файл:Istanbul Atatürk Olympic Stadium 1.jpg|значак|'''Алімпійскі стадыён Ататурка'''|349x349пкс]]
Дзейным чэмпіёнам зьяўляецца [[Рэал Мадрыд]], які перамог у рэкордных чатырнаццаці сэзонах (заваяваў 14 тытулаў), апошні ў папярэднім розыгрышы.
{| class="wikitable"
|+
! colspan="5" |'''Ліга чэмпіёнаў УЭФА 2022—2023'''
|-
!Дата
| colspan="4" |''Кваліфікацыя:'' 21 чэрвеня — 24 жніўня 2022
''Уласна спаборніцтва:'' 6 верасьня 2022 — 10 чэрвеня 2023
|-
!Каманды
| colspan="4" |''Удзельнікі асноўнай часткі:'' 32
''Усяго:'' 78 (зь 53 асацыяцый)
|-
! colspan="5" |Статыстыка турніру
|-
! rowspan="2" |Найпасьпяховейшыя ўдзельнікі
!Чэмпіён — '''яшчэ ня вызначаны'''
!Срэбны чэмпіён — '''яшчэ ня вызначаны'''
! colspan="2" |Паўфіналісты — '''яшчэ ня вызначаныя'''
|-
! colspan="4" |Чвэрцьфіналісты — '''яшчэ ня вызначаныя'''
|-
!Матчаў згулялі
| colspan="2" |'''57/310 (з улікам кваліфікацыі)'''
| colspan="2" |18,39%
|-
!Забілі галоў
| colspan="2" |'''145 (з улікам кваліфікацыі)'''
| colspan="2" |2,544 штоматч
|-
!Наведвальнасьць
| colspan="4" |'''будзе запоўнена па завяршэньні ўсіх матчаў'''
|-
!Найлепшы галеадор
| colspan="4" |'''''Віктар Баніфэйс Аког({{Сьцяг|Нарвэгія}} [[Будэ-Глімт (футбольны клюб)|Будэ-Глімт]]) — 5 мячоў'''''
|-
| colspan="2" |[[Ліга чэмпіёнаў УЭФА 2021—2022 гадоў|← 2021—22]]
| colspan="2" |2022—2023
|''[[Ліга чэмпіёнаў УЭФА 2023—2024 гадоў|2023—24 →]]''
|}
== Разьмеркаваньне камандаў па асацыяцыях ==
Усяго 78 камандаў ад 53 з 55 асацыяцый сябраў УЭФА будуць ўдзельнічаць у Лізе Чэмпіёнаў УЭФА 2022—2023 (акрамя [[Футбольная асацыяцыя Ліхтэнштайна|Ліхтэнштайна]], бо той не праводзіць нацыянальнае спаборніцтва для адбору на турнір і гэтаксама Расеі, якая атрымала забарону на ўдзел праз [[Расейскае ўварваньне ва Ўкраіну (2022)|расейскае ўварваньне ва Ўкраіну]]). Рэйтынг асацыяцыяў на аснове [[Табліца Каэфіцыентаў УЭФА|каэфіцыентаў УЭФА]] па выніках камандаў у папярэднія 5 сэзонаў выкарыстоўваецца для вызначэньня колькасьці каманд-удзельніц для кожнай асацыяцыі:
* Першыя 4 асацыяцыі кваліфікуюць прынамсі 4 каманды ў групавы этап Лігі Чэмпіёнаў УЭФА.
* 5-6 асацыяцыі кваліфікуюць 3 каманды ў розыгрыш.
* Кожная з асацыяцый 7—15 месцаў (акрамя Расеі) кваліфікуюць па дзьве каманды.
* Усе асатнія асацыяцыі з 16 па 55 (акрамя Ліхтэнштайна) кваліфікуюць па адной камандзе.
* Пераможцы [[Ліга чэмпіёнаў УЭФА 2021—2022 гадоў|Лігі чэмпіёнаў УЭФА 2021—22]] і [[Ліга Эўропы УЭФА 2021—2022 гадоў|Лігі Эўропы УЭФА 2021—2022]] могуць дадаткова ўступіць у розыгрыш, калі яны не адабраліся ў Лігу Чэмпіёнаў УЭФА праз свае нацыянальныя чэмпіянаты (Напрыклад [[Рэал Мадрыд]] адабраўся ў Лігу Чэмпіёнаў 2022-23 праз Гішпанскую Ля Лігу ў якасьці чэмпіёна, але як пермаможца яшчэ й [[Ліга чэмпіёнаў УЭФА 2021—2022 гадоў|Лігі чэмпіёнаў УЭФА 2021—2022]] будзе займаць гэты слот, а дублікаванае месца ў групавы этап пяройдзе бронзаваму прызёру 5 асацыяцыі (астатнія зьмяненьні ды зрухі ў кваліфікацыі праз гэнтую замену апісаныя ніжэй у разьдзеле аб разьмеркваньнях). А [[Айнтрахт Франкфурт]] перамог у [[Ліга Эўропы 2021—2022 гадоў|Лізе Эўропы 2021—2022]], праваліўшы адбор ў [[Бундэсьліга|Бундэсьлізе]], заняўшы там адзінаццатае месца, значыць [[Айнтрахт Франкфурт|Айнтрахт Франктфурт]] атрымае месца ў Лізе Чэмпіёнаў, але колькасьць камандаў, што адправіцца ў эўракубкі ня зьменіцца, таму ў Лігу Эўропы 2022-23 адправіцца толькі [[Уніён Бэрлін|пятая каманда Бундэсьлігі 2021—2022]] (замест двух, як летась), а ў Лігу канфэрэнцыяў 2022-23 толькі [[Фрайбург (футбольны клюб)|шостая каманда Бундэсьлігі 2021—2022]], [[Айнтрахт Франкфурт|Айнтрахт]] стаў сёмай камандай ад нямецкай асацыяцыі, што дапускаецца максімальнай колькасьцю ўдзельнікаў ад адной асацыяцыі ў эўракубках.
=== Рэйтынг асацыяцыяў ===
* (УЭЛ) — дадатковае месца для пераможцы [[Ліга Эўропы УЭФА|Лігі Эўропы УЭФА]].
* (АУС) — адсутнасьць унутранага спаборніцтва для адбору ў Лігу Чэмпіёнаў.
* (ЗАБ) — забарона на ўдзел праз [[Расейскае ўварваньне ва Ўкраіну (2022)|расейскае ўварваньне ва Ўкраіну]].
{| class="wikitable"
|+'''Рэйтынг асацыяцыяў для сэзону Лігі Чэмпіёнаў УЭФА 2022—2023'''
|
{| class="wikitable"
!Месца
!Асацыяцыя
!Каэфіцыент
!Колькасьць клюбаў
!Нататкі
|-
!1
|{{Сьцяг|Ангельшчына}} [[Ангельшчына]]
|100.569
| rowspan="4" |4
|
|-
!2
|{{Сьцяг|Гішпанія}} [[Гішпанія]]
|97.855
|
|-
!3
|{{Сьцяг|Італія}} [[Італія]]
|75.438
|
|-
!4
|{{Сьцяг|Нямеччына}} [[Нямеччына]]
|73.570
| +1 ([[Ліга Эўропы УЭФА 2021-22|УЭЛ]])
|-
!5
|{{Сьцяг|Францыя}} [[Францыя]]
|56.081
| rowspan="2" |3
|
|-
!6
|{{Сьцяг|Партугалія}} [[Партугалія]]
|48.549
|
|-
!7
|{{Сьцяг|Нідэрлянды}} [[Нідэрлянды]]
|39.200
|2
|
|-
!8
|{{Сьцяг|Расея}} [[Расея]]
|38.382
|0
|(ЗАБ)
|-
!9
|{{Сьцяг|Бэльгія}} [[Бэльгія]]
|36.500
| rowspan="7" |2
|
|-
!10
|{{Сьцяг|Аўстрыя}} [[Аўстрыя]]
|35.825
|
|-
!11
|{{Сьцяг|Шатляндыя}} [[Шатляндыя]]
|33.375
|
|-
!12
|{{Сьцяг|Украіна}} [[Украіна]]
|33.100
|
|-
!13
|{{Сьцяг|Турэччына}} [[Турэччына]]
|30.100
|
|-
!14
|{{Сьцяг|Данія}} [[Данія]]
|27.875
|
|-
!15
|{{Сьцяг|Кіпр}} [[Кіпр]]
|27.750
|
|-
!16
|{{Сьцяг|Сэрбія}} [[Сэрбія]]
|26.750
| rowspan="4" |1
|
|-
!17
|{{Сьцяг|Чэхія}} [[Чэхія]]
|26.600
|
|-
!18
|{{Сьцяг|Харватыя}} [[Харватыя]]
|26.275
|
|-
!19
|{{Сьцяг|Швайцарыя}} [[Швайцарыя]]
|26.225
|
|}
|
{| class="wikitable"
!Месца
!Асацыяцыя
!Каэфіцыент
!Колькасьць клюбаў
!Нататкі
|-
!20
|{{Сьцяг|Грэцыя}} [[Грэцыя]]
|26.000
| rowspan="13" |1
|
|-
!21
|{{Сьцяг|Ізраіль}} [[Ізраіль]]
|24.375
|
|-
!22
|{{Сьцяг|Нарвэгія}} [[Нарвэгія]]
|21.000
|
|-
!23
|{{Сьцяг|Швэцыя}} [[Швэцыя]]
|20.500
|
|-
!24
|{{Сьцяг|Баўгарыя}} [[Баўгарыя]]
|20.375
|
|-
!25
|{{Сьцяг|Румынія}} [[Румынія]]
|18.200
|
|-
!26
|{{Сьцяг|Азэрбайджан}} [[Азэрбайджан]]
|16.875
|
|-
!27
|{{Сьцяг|Казахстан}} [[Казахстан]]
|15.625
|
|-
!28
|{{Сьцяг|Вугоршчына}} [[Вугоршчына]]
|15.500
|
|-
!29
|{{Сьцяг|Беларусь}} [[Беларусь]]
|15.250
|
|-
!30
|{{Сьцяг|Польшча}} [[Польшча]]
|15.125
|
|-
!31
|{{Сьцяг|Славенія}} [[Славенія]]
|14.250
|
|-
!32
|{{Сьцяг|Славаччына}} [[Славаччына]]
|13.625
|
|-
!33
|{{Сьцяг|Ліхтэнштайн}} [[Ліхтэнштайн]]
|9.000
|0
|(АУС)
|-
!34
|{{Сьцяг|Летува}} [[Летува]]
|8.750
| rowspan="4" |1
|
|-
!35
|{{Сьцяг|Люксэмбург}} [[Люксэмбург]]
|8.250
|
|-
!36
|{{Сьцяг|Босьнія і Герцагавіна}} [[Босьнія і Герцагавіна]]
|8.000
|
|-
!37
|{{Сьцяг|Ірляндыя}} [[Ірляндыя]]
|7.875
|
|}
|
{| class="wikitable"
!Месца
!Асацыяцыя
!Каэфіцыент
!Колькасьць клюбаў
!
|-
!38
|{{Сьцяг|Паўночная Македонія}} [[Паўночная Македонія]]
|7.625
| rowspan="18" |1
|
|-
!39
|{{Сьцяг|Армэнія}} [[Армэнія]]
|7.375
|
|-
!40
|{{Сьцяг|Латвія}} [[Латвія]]
|7.375
|
|-
!41
|{{Сьцяг|Альбанія}} [[Малдова|Альбанія]]
|7.250
|
|-
!42
|{{Сьцяг|Паўночная Ірляндыя}} [[Паўночная Ірляндыя]]
|6.958
|
|-
!43
|{{Сьцяг|Грузія}} [[Грузія]]
|6.875
|
|-
!44
|{{Сьцяг|Фінляндыя}} [[Фінляндыя]]
|6.875
|
|-
!45
|{{Сьцяг|Малдова}} [[Латвія|Малдова]]
|6.875
|
|-
!46
|{{Сьцяг|Мальта}} [[Мальта]]
|6.375
|
|-
!47
|{{Сьцяг|Фарэрскія астравы}} [[Фарэрскія астравы]]
|6.125
|
|-
!48
|{{Сьцяг|Косава}} [[Косава]]
|5.833
|
|-
!49
|{{Сьцяг|Гібральтар}} [[Гібральтар]]
|5.666
|
|-
!50
|{{Сьцяг|Чарнагорыя}} [[Чарнагорыя]]
|5.000
|
|-
!51
|{{Сьцяг|Ўэйлз}} [[Ўэйлз]]
|5.000
|
|-
!52
|{{Сьцяг|Ісьляндыя}} [[Ісьляндыя]]
|4.875
|
|-
!53
|{{Сьцяг|Эстонія}} [[Эстонія]]
|4.750
|
|-
!54
|{{Сьцяг|Андора}} [[Андора]]
|3.331
|
|-
!55
|{{Сьцяг|Сан-Марына}} [[Сан-Марына]]
|1.166
|
|}
|}
=== Разьмеркаваньне ===
Далей прадстаўляем ліст допуску на гэты сэзон. Трымацель тытулу Лігі Чэмпіёнаў [[Рэал Мадрыд|Рэал]] гарантаваў сабе ўдзел у групавым этапе Лігі Чэмпіёнаў што праз перамогу ў пяпярэднім [[Ліга чэмпіёнаў УЭФА 2021—2022 гадоў|розыгрышу]], што праз атрыманьне чэмпіёнства ў гішпанскай Ля Лізе, таму наступныя зьмяненьні адпаведна адбыліся ў месцах разьмеркаваньняў сярод іншых удзельнікаў «ніжэйшых» (па рэйтынгу) лігаў, падобным чынам на зьмяненьні паўплывала [[Расейскае ўварваньне ва Ўкраіну (2022)|расейскае ўварваньне ва Ўкраіну]], падсумоўваючы зьмены:
* Чэмпіёны 11 і 12 асацыяцый (Шатляндыі ды Ўкраіны адпаведна) ўступаюць у розыгрыш з групавога этапу замест раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф (чэмпіёнскага шляху).
* Чэмпіёны 13 і 14 асацыяцый (Турэцкай ды Дацкай адпаведна) ўступаюць у розыгрыш з раўнду плэй-оф кваліфікацыйнага плэй-оф замест трэцяга кваліфікацыйнага раўнду (чэмпіёнскага шляху).
* Чэмпіёны 15 і 16 асацыяцый (Кіпру ды Сэрбіі адпаведна) ўступаюць у розыгрыш з трэцяга кваліфікацыйнага раўнду замест другога кваліфікацыйнага раўнду (чэмпіёнскага шляху).
* Чэмпіёны 18, 19, 20 ды 21 асацыяцый (Харвацкай, Швайцарскай, Грэцкай ды Ізраільскай адпаведна) уступаюць у розыгрыш з другога кваліфікацыйнага раўнду замест першага кваліфікацыйнага раўнду (чэмпіёнскага шляху).
* Срэбныя чэмпіёны 10 і 11 асацыяцый (Аўстрыі й Шатляндыі адпаведна) ўступаюць у розыгрыш з трэцяга кваліфікацыйнага раўнду замест другога кваліфікацыйнага раўнду (шляху прадстаўнікоў ліг).
{| class="wikitable"
|+Ліст допуску на сэзон Лігі Чэмпіёнаў УЭФА 2022—2023
! colspan="2" |
!Каманды ўступаючыя на гэтым этапе ў розыгрыш
!Каманды, што трапілі сюды з папярэдняга раўнду
|-
! colspan="2" |Папярэдні раўнд
(4 каманды)
|
* 4 чэмпіёны з асацыяцыяў 52—55
|
|-
! colspan="2" |Першы кваліфікацыйны раўнд
(30 камандаў)
|
* 29 чэмпіёнаў з асацыяцыяў 22—51 (акрамя Ліхтэнштайну)
|
* 1 пераможца папярэдняга раўнду
|-
! rowspan="2" |Другі кваліфікацыйны раўнд
(24 камандаў)
!Шлях чэмпіёнаў
(20 камандаў)
|
* 5 чэмпіёнаў з асацыяцыяў 17—21
|
* 15 пераможцаў першага кваліфікацыйнага раўнду
|-
!Шлях прадстаўнікоў лігаў
(4 камандаў)
|
* 4 срэбных чэмпёны з асацыяцыяў 12—15
|
|-
! rowspan="2" |Трэці кваліфікацыйны раўнд
(20 камандаў)
!Шлях чэмпіёнаў
(12 камандаў)
|
* 2 чэмпіёны з асацыяцыяў 15—16
|
* 10 пераможцаў другога кваліфікацыйнага раўнду (па шляху чэмпіёнаў)
|-
!Шлях прадстаўнікоў лігаў
(8 камандаў)
|
* 4 срэбныя чэмпіёны з асацыяцыяў 7—11 (акрамя Расеі)
* 2 бронзавыя прызёры з асацыяцыяў 5—6
|
* 2 пераможцы другога кваліфікацыйнага раўнду (па шляху прадстаўнікоў лігаў)
|-
! rowspan="2" |Раўнд кваліфікацыі плэй-оф
(12 камандаў)
!Шлях чэмпіёнаў
(8 камандаў)
|
* 2 чэмпіёны з асацыяцыяў 13—14
|
* 6 пераможцаў трэцяга кваліфікацыйнага раўнду (па шляху чэмпіёнаў)
|-
!Шлях прадстаўнікоў лігаў
(4 каманды)
|
|
* 4 пераможцы трэцяга кваліфікацыйнага раўнду (па шляху прадстаўнікоў лігаў)
|-
! colspan="2" |Групавы этап
(32 каманды)
|
* Уладальнік тытулу чэмпіёна лігі Эўропы
* 11 чэмпіёнаў з асацыяцый 1-12 (акрамя Расеі)
* 6 срэбных чэмпіёнаў з асацыяцыяў 1-6
* 4 бронзавыя прызёры з асацыяцыяў 1-4
* 4 уладальнікі чацьвёртых месцаў з асацыяцыяў 1-4
|
* 4 пераможцы раўнду плэй-оф (па шляху чэмпіёнаў)
* 2 пераможцы раўнду плэй-оф (па шляху прадстаўнікоў лігаў)
|-
! colspan="2" |Плэй-оф асноўнай часткі
(16 камандаў)
|
|
* 8 пераможцаў груповога этапу
* 8 срэбных пераможцаў групавога этапу
|}
=== Каманды-ўдзельнікі ===
Пазнакі ў дужках паказваюць якім чынам кожная каманда кваліфікавалася на свой пачатковы раўнд у турніры:
* ЛЧ: Уладальнік Чэмпіёнскага тытулу Лігі Чэмпіёнаў.
* ЛЭ: Уладальнік Чэмпіёнскага тытулу Лігі Эўропы.
* 1-ы(-ая, -ае), 2-і(-ая, -ое), 3-і(-яя, -яе), 4-ы(4-ая, 4-ае) і г. д.: пазіцыя ва ўласнай лізе папярэдняга сезону.
* Прп-: пазіцыі ў лігах праз прыпыненьне папярэдніх сезонаў былі вызначаныя нацыянальнымі асацыяцыямі; усе каманды падлягалі зацьвярджэньню УЭФА ў адпаведнасьці з рэкамендацыямі для ўдзелу ў эўрапейскіх спаборніцтвах.
Другі кваліфікацыйны раўнд, трэці кваліфікацыйны раўнд і раўнд плэй-оф былі падзеленыя на Чэмпіёнскі Шлях ('''ЧШ''') ды Шлях Прадстаўнікоў Лігаў ('''ШПЛ''').
Колерам паказаны працягваньне ўдзелу ў розыгрышы, або спыненьне онлайн, падчас правядзеньня турніру.
{| class="wikitable"
|+Колер
|style="background-color:#FFE4E1;" |Каманда выбыла з розыгрышу
|-
|style="background-color:#90EE90;" |Каманда пасьпяхова прасоўваецца па розыгрышы, або рыхтуецца ўступіць у яго
|-
|style="background-color:#F0FFF0;" |Каманда ўступіць у розыгрыш неўзабаве
|}
{| class="wikitable"
|+Кваліфікацыя каманд у Лігу Чэмпіёнаў УЭФА 2022-23
! colspan="2" |Раўнд уступленьня
! colspan="4" |Каманды
|-
! colspan="2" rowspan="7" |Групавы этап
|style="background-color:#F0FFF0;" | {{Сьцяг|Гішпанія}} [[Рэал Мадрыд|Рэал]] ([[Мадрыд]]) (1-ы)<sup>ЛЧ</sup>
|style="background-color:#F0FFF0;" | {{Сьцяг|Нямеччына}} [[Айнтрахт Франкфурт|Айнтрахт]] ([[Франкфурт-на-Майне|Франкфурт]]) (ЛЭ)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Ангельшчына}} [[Манчэстэр Сіці|Сіці]] ([[Манчэстэр]]) (1-ы)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Ангельшчына}} [[Лівэрпул (футбольны клюб)|Лівэрпул]] (2-і)
|-
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Ангельшчына}} [[Чэлсі Лёндан|Чэлсі]] ([[Лёндан]]) (3-і)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Ангельшчына}} [[Тотэнгэм Готспур]] ([[Лёндан]]) (4-ы)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Гішпанія}} [[Барсэлёна (футбольны клюб)|Барсэлёна]] (2-ая)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Гішпанія}} [[Атлетыка Мадрыд|Атлетыка]] ([[Мадрыд]]) (3-і)
|-
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Гішпанія}} [[Сэвільля (футбольны клюб)|Сэвільля]] (4-ая)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Італія}} [[Мілян (футбольны клюб)|Мілян]] (1-ы)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Італія}} [[Інтэрнацыянале Мілян|Інтэрнацыянале]] ([[Мілян]]) (2-і)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Італія}} [[Напалі Нэапаль|Напалі]] ([[Нэапаль]]) (3-і)
|-
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Італія}} [[Ювэнтус Турын|Ювэнтус]] ([[Турын]]) (4-ы)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Нямеччына}} [[Баварыя Мюнхэн|Баварыя]] ([[Мюнхэн]]) (1-ая)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Нямеччына}} [[Барусія Дортмунд|Барусія]] ([[Дортмунд]]) (2-ая)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Нямеччына}} [[Баер Левэркузэн|Баер 04]] ([[Левэркузэн]]) (3-і)
|-
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Нямеччына}} [[РБ Ляйпцыг (футбольны клюб)|РБ]] ([[Ляйпцыг]]) (4-ы)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Францыя}} [[Пары Сэн-Жэрмэн Парыж|Пары Сэн-Жэрмэн]] ([[Парыж]]) (1-ы)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Францыя}} [[Алімпік Марсэль|Алімпік]] ([[Марсэль]]) (2-і)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Партугалія}} [[Порту (футбольны клюб)|Порту]] (1-ае)
|-
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Партугалія}} [[Спортынг Лісабон|Спортынг]] ([[Лісабон]]) (2-і)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Нідэрлянды}} [[Аякс Амстэрдам|Аякс]] ([[Амстэрдам]]) (1-ы)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Бэльгія}} [[Бруге (футбольны клюб)|Бруге]] (1-ы)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Аўстрыя}} [[Рэд Бул Зальцбург|Рэд Бул]] ([[Зальцбург]]) (1-ы)
|-
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Шатляндыя}} [[Сэлтык Глазга|Сэлтык]] ([[Глазга]]) (1-ы)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Украіна}} [[Шахтар Данецк|Шахтар]] ([[Данецк]]) (Прп-1-ы)
| colspan="3" |
|-
! colspan="6" |
|-
!Плэй-оф кваліфікацыі
!ЧШ
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Турэччына}} [[Трабзанспор Трабзон|Трабзанспор]] ([[Трабзон]]) (1-ы)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Данія}} [[Капэнгаген (футбольны клюб)|Капэнгаген]] (1-ы)
| colspan="2" |
|-
! colspan="6" |
|-
! rowspan="3" |Трэці кваліфікацыйны раўнд
!<abbr>ЧШ</abbr>
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Кіпр}} [[Апалён Лімасол|Апалён]] ([[Лімасол]]) (1-ы)
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Сэрбія}} [[Црвена Зьвезда Бялград|Црвена Зьвезда]] ([[Бялград]]) (1-ая)
| colspan="2" |
|-
! rowspan="2" |<abbr>ШПЛ</abbr>
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Францыя}} [[Манака (футбольны клюб)|Манака]] ([[Фанвіей]]) (3-яе)
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Партугалія}} [[Бэнфіка Лісабон|Бэнфіка]] ([[Лісабон]]) (3-яя)
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Нідэрлянды}} [[ПСВ Эйндговэн|ПСВ]] ([[Эйндговэн]]) (2-і)
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Бэльгія}} [[Юніён Сэн-Жыль]] ([[Брусэль]]) (2-і)
|-
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Аўстрыя}} [[Штурм Грац|Штурм]] ([[Грац]]) (2-і)
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Шатляндыя}} [[Рэйнджарз Глазга|Рэйнджарз]] ([[Глазга]]) (2-і)
| colspan="2" |
|-
! colspan="6" |
|-
! rowspan="3" |Другі кваліфікацыйны раўнд
! rowspan="2" |<abbr>ЧШ</abbr>
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Чэхія}} [[Вікторыя Пльзень|Вікторыя]] ([[Пльзень]]) (1-ая)
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Харватыя}} [[Дынама Загрэб|Дынама]] ([[Загрэб]]) (1-ае)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Швайцарыя}} [[Цюрых (футбольны клюб)|Цюрых]] (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Грэцыя}} [[Алімпіякос Пірэй|Алімпіякос]] ([[Пірэй]]) (1-ы)
|-
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Ізраіль}} [[Макабі Хайфа|Макабі]] ([[Хайфа]]) (1-ае)
|
| colspan="2" |
|-
!<abbr>ШПЛ</abbr>
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Украіна}} [[Дынама Кіеў|Дынама]] ([[Кіеў]]) (Прп-2-ое)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Турэччына}} [[Фэнэрбахчэ Стамбул|Фэнэрбахчэ]] ([[Стамбул]]) (2-ое)
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Данія}} [[Міт’юлян Гэрнінг|Міт’юлян]] ([[Гэрнінг]]) (2-і)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Кіпр}} [[АЕК Лярнака|АЕК]] ([[Лярнака]]) (2-і)
|-
! colspan="6" |
|-
! colspan="2" rowspan="8" |Першы кваліфікацыйны раўнд
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Нарвэгія}} [[Будэ-Глімт (футбольны клюб)|Будэ-Глімт]] (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Швэцыя}} [[Мальмё (футбольны клюб)|Мальмё]] (1-ае)
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Баўгарыя}} [[Лудагорац Разград|Лудагорац]] ([[Разград]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Румынія}} [[ЧФР Клуж]] ([[Клуж-Напока]]) (1-ы)
|-
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Азэрбайджан}} [[Карабах Агдам|Карабах]] ([[Агдам]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Казахстан}} [[Табол Кастанай|Табол]] ([[Кастанай]]) (1-ы)
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Вугоршчына}} [[Фэрэнцвараш Будапэшт|Фэрэнцвараш]] ([[Будапэшт]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Беларусь}} [[Шахцёр Салігорск|Шахцёр]] ([[Салігорск]]) (1-ы)
|-
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Польшча}} [[Лех Познань|Лех]] ([[Познань]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Славенія}} [[Марыбор (футбольны клюб)|Марыбор]] (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Славаччына}} [[Слован Браціслава|Слован]] ([[Браціслава]]) (1-ы)
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Летува}} [[Жальгірыс Вільня|Жальгірыс]] ([[Вільня]]) (1-ы)
|-
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Люксэмбург}} [[Ф91 Дудэлянж]] ([[Дудэлянж]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Босьнія і Герцагавіна}} [[Зрынскі Мостар|Зрынскі]] ([[Мостар]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Ірляндыя}} [[Шэмрак Ровэрз Дублін|Шэмрак Ровэрз]] ([[Дублін]]) (1-ыя)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Паўночная Македонія}} [[Шкупі Скоп’е|Шкупі]] ([[Скоп’е]]) (1-ыя)
|-
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Армэнія}} [[Пюнік Ерэван|Пюнік]] ([[Ерэван]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Латвія}} [[Рыская футбольная школа]] ([[Рыга]]) (1-ая)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Альбанія}} [[Тырана (футбольны клюб)|Тырана]] (1-ая)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Паўночная Ірляндыя}} [[Лінфілд Бэлфаст|Лінфілд]] ([[Бэлфаст]]) (1-ы)
|-
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Грузія}} [[Дынама Батумі|Дынама]] ([[Батумі]]) (1-ае)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Фінляндыя}} [[ХІК Хэльсынкі|ХІК]] ([[Хэльсынкі]]) (1-ы)
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Малдова}} [[Шэрыф Тыраспаль|Шэрыф]] ([[Тыраспаль]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Мальта}} [[Гібэрніянз Паола|Гібэрніянз]] ([[Паола]]) (1-ы)
|-
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Фарэрскія астравы}} [[КІ Кляксьвік|КІ]] ([[Кляксьвік]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Косава}} [[Балкані Сухарэка|КФ Балкані]] ([[Сухарэка]]) (1-ыя)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Гібральтар}} [[Лінкальн Рэд Імпс]] ([[Гібральтар]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Чарнагорыя}} [[Сут’еска Нікшыч|Сут’еска]] ([[Нікшыч]]) (1-ая)
|-
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Ўэйлз}} [[Нью-Сэйнтс Освэстры|Нью-Сэйнтс]] ([[Освэстры]]) (1-ыя)
|
|
|
|-
! colspan="6" |
|-
! colspan="2" |Папярэдні раўнд
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Ісьляндыя}} [[Вікінгур Рэйк’явік|Вікінгур]] ([[Рэйк’явік]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Эстонія}} [[Левадыя Талін|Левадыя]] ([[Талін]]) (1-ая)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Андора}} [[Інтэр Эскальдэс-Энгардань|Інтэр]] ([[Эскальдэс-Энгардань]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Сан-Марына}} [[Ля Фіярыта Монтэджардана|Ля Фіярыта]] ([[Монтэджардына|Монтэджардана]]) (1-ая)
|}
Заўвагі:
# '''[[Расея]]:''' 28 лютага 2022 году расейскія футбольныя клюбы й зборныя былі адхілены ад спаборніцтваў ФІФА і УЭФА праз уварваньне Расеі ва Ўкраіну ў 2022 годзе. 2 траўня 2022 году УЭФА пацьвердзіла, што расейскія клюбы будуць выключаныя са спаборніцтваў УЭФА 2022—2023 гадоў.
# '''[[Ліхтэнштайн]]:''' Сем камандаў афіляваных зь Ліхтэнштайнскай футбольнай федэрацыяй гуляюць у Швайцарскай футбольнай лізе, адпаведна адбор праходзіць па Швайцарскай квоце. Адзінае эўрапейскае спаборніцтва, куда могуць трапіць удзельнікі празь Ліхтэнштайнскую асацыяцыю — Футбольны кубак Ліхтэнштайна, пераможцы якога кваліфікуюцца ў [[Ліга канфэрэнцыяў УЭФА|Лігу Канфэрэнцыяў УЭФА]].
# '''[[Украіна]]:''' Украінская Прэм’ер-ліга 2021-22 гадоў была спыненая праз расейскае ўварваньне ва Ўкраіну ў 2022 годзе. Дзьве лепшыя каманды лігі на момант спыненьня (данецкі «Шахтар» і кіеўскае «Дынама») былі абраныя Ўкраінскай асацыяцыяй футболу для ўдзелу ў Лізе чэмпіёнаў УЭФА 2022-23 гадоў.
== Расклад матчаў ==
Усім матчам былі разьмеркаваныя гульнявыя дні ў аўторак ды сераду, акрамя фіналу папярэдняга раўнду, які мусіў прайсьці ў пятніцу.
Усе лёсаваньні мусяць прайсьці ў штаб-кватэры УЭФА ў швайцарскім [[Ньён]]е, за выключэннем лёсаваньня групавога этапу, якое адбудзецца ў [[Стамбул]]е, [[Турэччына]].
{| class="wikitable"
|+Расклад матчаў на Лігу чэмпіёнаў УЭФА 2022—2023
!Фаза
!Раўнд
!Лёсаваньне
!Першы матч
!Другі матч
|-
| rowspan="4" |Кваліфікацыя
|Папярэдні раўнд
|7 чэрвеня 2022
|21 чэрвеня 2022 (паўфіналы)
|24 чэрвеня 2022 (фінал)
|-
|Першы кваліфікацыйны раўнд
|14 чэрвеня 2022
|5—6 ліпеня 2022
|12—13 ліпеня 2022
|-
|Другі кваліфікацыйны раўнд
|15 чэрвеня 2022
|19—20 ліпеня 2022
|26—27 ліпеня 2022
|-
|Трэці кваліфікацыйны раўнд
|18 ліпеня 2022
|2—3 жніўня 2022
|9 жніўня 2022
|-
|Плэй-оф
|Кваліфікацыйны плэй-оф
|1 жніўня 2022
|16—17 жніўня 2022
|23—24 жніўня 2022
|-
| rowspan="6" |Групавы этап
|1 гульнявы дзень
| rowspan="6" |25 жніўня 2022
| colspan="2" |6—7 верасьня 2022
|-
|2 гульнявы дзень
| colspan="2" |13—14 верасьня 2022
|-
|3 гульнявы дзень
| colspan="2" |4—5 кастрычніка 2022
|-
|4 гульнявы дзень
| colspan="2" |11—12 кастрычніка 2022
|-
|5 гульнявы дзень
| colspan="2" |25—26 кастрычніка 2022
|-
|6 гульнявы дзень
| colspan="2" |1—2 лістапада 2022
|-
| rowspan="4" |Гульні на вылет
|Раўнд шаснаццаці
|7 лістапада 2022
|14-15 і 21—22 лютага 2023
|7-8 і 14—15 сакавіка 2023
|-
|Чвэрцьфіналы
| rowspan="3" |17 сакавіка 2023
|11—12 красавіка 2023
|18—19 красавіка 2023
|-
|Паўфіналы
|9—10 траўня 2023
|16—17 траўня 2023
|-
|Фінал
| colspan="2" |10 чэрвеня 2023 году на «[[Алімпійскі стадыён Ататурка|Алімпійскім стадыёне Ататурка]]» у [[Стамбул]]е.
|}
== Кваліфікацыйныя раўнды ==
=== Папярэдні раўнд ===
Лёсаваньне адбылося па раскладзе 7 чэрвеня. Удзельнічаць маюцца ў папярэднім раўндзе чатыры каманды. Пасеў камандаў для лёсаваньня быў заснаваны на іх клюбных каэфіцыентах УЭФА 2022 году з двума пасеянымі і двума непасеянымі. Усе матчы пройдуць на стадыёне Вікінгура ў Рэйк’явіку, Ісьляндыя.
Пераможца пяпярэдняга раўнду праходзе ў першы кваліфікацыйны раўнд. Пераможаныя ўдзельнікі папярэдняга раўнду аўтаматычна пяройдуць у другі кваліфікацыйны раўнд чэмпіёнскага шляху [[Ліга канфэрэнцыяў УЭФА 2022-23|Лігі Канфэрэнцыяў УЭФА]].
{| class="wikitable"
!Каманда 1
!Лік
!Каманда 2
!Галы й галеадоры
|-
! colspan="3" |Паўфіналы
!
|-
|{{Сьцяг|Эстонія}} [[Левадыя Талін|Левадыя]] ([[Талін]])
|1-6
|{{Сьцяг|Ісьляндыя}}''' [[Вікінгур Рэйк’явік|Вікінгур]] ([[Рэйк’явік]])'''
|[[Закарыя Бегларышвілі|Бегларышвілі]] 6' ([[Пэнальці (футбол)|пэн]].) (1:0), [[Даглес Макляган|Макляган]] 10' (1:1), [[Крысталь Маўні Інгасан|Інгасан]] 27' (1:2), [[Халдур Шмаўры Сыгурдсан|Сыгурдсан]] 45' (1:3), [[Мікалай Андрэас Гансэн|Гансэн]] 49' (1:4), [[Гэльгі Гуд’ёнсан|Гуд’ёнсан]] 71' (1:5), [[Юліўс Магнусан|Магнусан]] 77' (1:6)
|-
|{{Сьцяг|Сан-Марына}} [[Ля Фіярыта Монтэджардана|Ля Фіярыта]] ([[Монтэджардына|Монтэджардана]])
|1-2
|{{Сьцяг|Андора}}''' [[Інтэр Эскальдэс-Энгардань|Інтэр]] ([[Эскальдэс-Энгардань]])'''
|[[Даніла Эзэкіэль Рынальдзі|Рынальдзі]] 45+2' (1:0), [[Хэніс Сальдэвіля Сольдуга|Сальдэвіля]] 55' (1:1), 66' (1:2)
|-
! colspan="3" |Фінал
!
|-
|{{Сьцяг|Андора}} [[Інтэр Эскальдэс-Энгардань|Інтэр]] ([[Эскальдэс-Энгардань]])
|0-1
|{{Сьцяг|Ісьляндыя}}''' [[Вікінгур Рэйк’явік|Вікінгур]] ([[Рэйк’явік]])'''
|[[Крысталь Маўні Інгасан|Інгасан]] 68' (0:1)
|}
=== Першы кваліфікацыйны раўнд ===
Лёсаваньне першага кваліфікацыйнага раўнду прайшло 14 чэрвеня 2022 году. Першым матчам наканавана 6 й 7 ліпеня, а матчам у адказ — 12 й 13 ліпеня 2022 году.
Пераможцы двубою накіроўваюцца ў другі раўнд кваліфікацыі па Шляху Чэмпіёнаў. Пераможаным наканавана перавесьціся ў другі раўнд кваліфікацыі [[Ліга канфэрэнцыяў УЭФА 2022—2023|Лігі канфэрэнцыяў]] на Шлях Чэмпіёнаў.
{| class="wikitable"
!Каманда 1
!<abbr>Агульны лік</abbr>
!Каманда 2
!Першы матч
!Другі матч
!Галы й галеадоры
!
!
!
!
!Удзельнікі пасьляматчавых пэнальці
|-
|{{Сьцяг|Армэнія}}''' [[Пюнік Ерэван|Пюнік]] ([[Ерэван]])'''
|2:2 (4:3){{Заўвага|назва=пэнальці}}
|{{Сьцяг|Румынія}} [[ЧФР Клуж]] ([[Клуж-Напока]])
|0:0
|2:2{{Заўвага|назва=д.ч.}}
|1. —
2.[[Бісмарк Аджэй-Баатэнг|Нана]] 6' (0:1), [[Зоран Гаіч|Гаіч]] 89' (1:1), [[Клаўдыю Адрыян Міхай Петрыла|Петрыла]] 94' (1:2), [[Зоран Гаіч|Гаіч]] 119' (2:2)
| colspan="6" |{{Сэрыя пэнальці|кам1=[[Яўген Кочук|Кочук]]{{пэнгол}}<br />[[Артак Даш'ян|Даш'ян]]{{пэнгол}}<br />[[Аванес Арутунян|Арутунян]]{{пэнгол}}<br />[[Артур Авагян|Авагян]]{{пэнгол}}<br />|лік=4-3|кам2={{пэнгол}}[[Марка Дуганджыч|Дуганджыч]]<br />{{пэнміма}}[[Клаўдыю Адрыян Міхай Петрыла|Петрыла]] <br />{{пэнгол}}[[Андрэй Бурка|Бурка]] <br />{{пэнгол}}[[Карла Мухар|Мухар]] <br />{{пэнміма}}[[Марыё Хорхэ Маліка Паўліна|Камора]]}}
|-
|{{Сьцяг|Славенія}}''' [[Марыбор (футбольны клюб)|Марыбор]]'''
|2:0{{Заўвага|Пераможаны ў гэтым двубоі перайшоў у 3 кваліфікацыйны этап Лігі Канфэрэнцыяў 2022—2023.|name="нюанс цякучага кваліфікацыйнага этапу"}}
|{{Сьцяг|Беларусь}} [[Шахцёр Салігорск|Шахцёр]] ([[Салігорск]])
|0:0
|2:0
| colspan="7" |1. —
2.[[Рока Батурына|Батурына]] 12' (1:0), 56' (2:0)
|-
|{{Сьцяг|Баўгарыя}}''' [[Лудагорац Разград|Лудагорац]] ([[Разград]])'''
|3:0
|{{Сьцяг|Чарнагорыя}} [[Сут’еска Нікшыч|Сут’еска]] ([[Нікшыч]])
|2:0
|1:0
| colspan="7" |1.[[Алекс Сантана|Сантана]] 74' (1:0), [[Матыяс Фабіян Тысэра|Тысэра]] 90+1' (2:0)
2.[[П'ерас Сатырыю|Сатырыю]] 53' (3:0)
|-
|{{Сьцяг|Люксэмбург}}''' [[Ф91 Дудэлянж]] ([[Дудэлянж]])'''
|3:1
|{{Сьцяг|Альбанія}} [[Тырана (футбольны клюб)|Тырана]]
|1:0
|2:1
| colspan="7" |1.[[Магсан Хасан Нэдэр|Нэдэр]] 71' (1:0)
2.[[Філіп Боіч|Боіч]] 49' (2:0), [[Дэйвід Сінані|Сінані]] 61' (3:0), [[Рэдан Джыджа|Джыджа]] 78' (3:1)
|-
|{{Сьцяг|Казахстан}} [[Табол Кастанай|Табол]] ([[Кастанай]])
|1:5
|{{Сьцяг|Вугоршчына}}''' [[Фэрэнцвараш Будапэшт|Фэрэнцвараш]] ([[Будапэшт]])'''
|0:0
|1:5
| colspan="7" |1. —
2.[[Адама Малюда Траарэ|Траарэ]] 4' (0:1), 17' (0:2), [[Айса Лайдуні|Лайдуні]] 21' (0:3), [[Ігар Сяргееў|Сяргееў]] 23' (1:3), [[Форчун Басі|Басі]] 74' (1:4), 90+1' (1:5)
|-
|{{Сьцяг|Швэцыя}}''' [[Мальмё (футбольны клюб)|Мальмё]]'''
|6:5
|{{Сьцяг|Ісьляндыя}} [[Вікінгур Рэйк’явік|Вікінгур]] ([[Рэйк’явік]])
|3:2
|3:3
| colspan="7" |1.[[Мартын Ульсан|Ульсан]] 16' (1:0), [[Крысталь Маўні Інгасан|Інгасан]] 38' (1:1), [[Уля Тойванэн|Тойванэн]] 42' (2:1), [[Вэлька Бірманчэвіч|Бірманчэвіч]] 84' (3:1), [[Гэльгі Гуд’ёнсан|Гуд’ёнсан]] 90+3' (3:2)
2.[[Карл Фрыдлейфур Гунарсан|Гунарсан]] 15' (3:3), [[Вэлька Бірманчэвіч|Бірманчэвіч]] 34' (4:3), [[Фэлікс Бэіма|Бэіма]] 44' (5:3), [[Андэрс Крыстыянсэн|Крыстыянсэн]] 49' (6:3), [[Мікалай Андрэас Гансэн|Гансэн]] 56' (6:4), [[Карл Фрыдлейфур Гунарсан|Гунарсан]] 75' (6:5)
|-
|{{Сьцяг|Косава}} [[Балкані Сухарэка|КФ Балкані]] ([[Сухарэка]])
|1:2
|{{Сьцяг|Летува}}''' [[Жальгірыс Вільня|Жальгірыс]] ([[Вільня]])'''
|1:1
|0:1{{Заўвага|назва=д.ч.}}
| colspan="7" |1.[[Назьмі Грыпшы|Грыпшы]] 15' (1:0), [[Олівэр Баф|Баф]] 25' (1:1)
2.[[Кегіндэ Матыяс Аевусі|Аевусі]] 97' (1:2)
|-
|{{Сьцяг|Фінляндыя}}''' [[ХІК Хэльсынкі|ХІК]] ([[Хэльсынкі]])'''
|2:2{{Заўвага|name="нюанс цякучага кваліфікацыйнага этапу"}}(5:4){{Заўвага|Для выяўленьні пераможцы каманды білі пэнальці|назва=пэнальці}}
|{{Сьцяг|Латвія}} [[Рыская футбольная школа]] ([[Рыга]])
|1:0
|1:2{{Заўвага|Для выяўленьня пераможцы быў задзейнічаны дадатковы час у два таймы па 15 хвілінаў|назва=д.ч.}}
|1.[[Мануэль Мартыч|Мартыч]] 11' (1:0)
2.[[Артур Зюзінc|Зюзінc]] 48' (1:1), [[Стэфан Паніч|Паніч]] 56' (1:2), [[Мурыля Энрыке дэ Араўха Сантас|Мурыля]] 75' (2:2)
| colspan="6" |{{Сэрыя пэнальці|кам1=[[Сантэры Вяянянен|Вяянянен]]{{пэнгол}}<br />[[Мурыля Энрыке дэ Араўха Сантас|Мурыля]]{{пэнгол}}<br />[[Боян Радулавіч|Радулавіч]]{{пэнгол}}<br />[[Фабіян Сэрарэнс|Сэрарэнс]]{{пэнгол}}<br />[[Каспэр Тэрха|Тэрха]]{{пэнгол}}|лік=5-4|кам2={{пэнгол}}[[Віталь Ягадзінскіс|Ягадзінскіс]]<br />{{пэнгол}}[[Таміслаў Шарыч|Шарыч]] <br />{{пэнміма}}[[Стэфан Паніч|Паніч]] <br />{{пэнгол}}[[Жыга Ліпушчак|Ліпушчак]] <br />{{пэнгол}}[[Пётр Марэш|Марэш]]}}
|-
|{{Сьцяг|Нарвэгія}}''' [[Будэ-Глімт (футбольны клюб)|Будэ-Глімт]]'''
|4:3
|{{Сьцяг|Фарэрскія астравы}} [[КІ Кляксьвік|КІ]] ([[Кляксьвік]])
|3:0
|1:3
| colspan="7" |1.[[Віктар Баніфэйс Аког|Баніфэйс]] 11' (1:0), 31' (2:0), 58' ([[Пэнальці (футбол)|пэн]].) (3:0)
2.[[Мэдс Бо Мікэльсэн|Мікэльсэн]] 12' (3:1), [[Якуп Біскопсту Андрэасэн|Андрэасэн]] 20' (3:2), [[Віктар Баніфэйс Аког|Баніфэйс]] 55 ([[Пэнальці (футбол)|пэн]].) (4:2), [[Якуп Біскопсту Андрэасэн|Андрэасэн]] 85' (4:3)
|-
|{{Сьцяг|Ўэйлз}} [[Нью-Сэйнтс Освэстры|Нью-Сэйнтс]] ([[Освэстры]])
|1:2
|{{Сьцяг|Паўночная Ірляндыя}}''' [[Лінфілд Бэлфаст|Лінфілд]] ([[Бэлфаст]])'''
|1:0
|0:2{{Заўвага|назва=д.ч.}}
| colspan="7" |1.[[Раян Бробэл|Бробэл]] 57' (1:0)
2.[[Джэймі Малгры|Малгры]] 90+4' (1:1), [[Ітан Дэвайн|Дэвайн]] 95' (1:2)
|-
|{{Сьцяг|Ірляндыя}}''' [[Шэмрак Ровэрз Дублін|Шэмрак Ровэрз]] ([[Дублін]])'''
|3:0
|{{Сьцяг|Мальта}} [[Гібэрніянз Паола|Гібэрніянз]] ([[Паола]])
|3:0
|0:0
| colspan="7" |1.[[Ронан Фін|Фін]] 25' (1:0), [[Дылан Ўотс|Ўотс]] 40' (2:0), [[Роры Гэфні|Гэфні]] 78' (3:0)
2.—
|-
|{{Сьцяг|Польшча}} [[Лех Познань|Лех]] ([[Познань]])
|2:5
|{{Сьцяг|Азэрбайджан}}''' [[Карабах Агдам|Карабах]] ([[Агдам]])'''
|1:0
|1:5
| colspan="7" |1.[[Мікаэль Ісгак|Ісгак]] 41' (1:0)
2.[[Крыстафэр Вэльдэ|Вэльдэ]] 1' (2:0), [[Кадзі Юры Боржэс Маліноўскі|Кадзі]] 14' (2:1), [[Філіп Азобіч|Азобіч]] 42' (2:2), [[Кэвін Давід Мэдына Рэнтэрыя|Мэдына]] 56' (2:3), [[Кадзі Юры Боржэс Маліноўскі|Кадзі]] 74' (2:4), [[Абас Гусэйнаў|Гусэйнаў]] 77' (2:5)
|-
|{{Сьцяг|Паўночная Македонія}}''' [[Шкупі Скоп’е|Шкупі]] ([[Скоп’е]])'''
|3:2
|{{Сьцяг|Гібральтар}} [[Лінкальн Рэд Імпс]] ([[Гібральтар]])
|3:0
|0:2
| colspan="7" |1.[[Мамаду Данфа|Данфа]] 11' (1:0), [[Сандэй Адэтунджы|Адэтунджы]] 28' (2:0), [[Скот Ўайзмэн|Ўайзмэн]] 62' ([[Аўтагол|аўта]]) (3:0)
2.[[Хуан Франсіска Гарсія Пенья|Хуанфры]] 32' (3:1), [[Лі Гэнры Касьяр|Касьяр]] 69 (3:2)
|-
|{{Сьцяг|Босьнія і Герцагавіна}} [[Зрынскі Мостар|Зрынскі]] ([[Мостар]])
|0:1
|{{Сьцяг|Малдова}}''' [[Шэрыф Тыраспаль|Шэрыф]] ([[Тыраспаль]])'''
|0:0
|0:1
| colspan="7" |1. —
2.[[Ігар Савіч|Савіч]] 22' ([[Аўтагол|аўта]]) (0:1)
|-
|{{Сьцяг|Славаччына}}''' [[Слован Браціслава|Слован]] ([[Браціслава]])'''
|2:1
|{{Сьцяг|Грузія}} [[Дынама Батумі|Дынама]] ([[Батумі]])
|0:0
|2:1{{Заўвага|назва=д.ч.}}
| colspan="7" |1. —
2.[[Зурыка Давіташвілі|Давіташвілі]] 104' (0:1), [[Тыгран Барсэгян|Барсэгян]] 115' (1:1), [[Іван Шапоньчык|Шапоньчык]] 120+3' (2:1)
|}
=== Другі кваліфікацыцны раўнд ===
Лёсаваньне другога кваліфікацыйнага раўнду адбылося 15 чэрвеня 2022 году. Першым матчам наканавана 19 й 20 ліпеня, а матчам у адказ — 26 й 27 ліпеня 2022 году адпаведна.
Пераможцы двубою кваліфікуюцца ў трэці раўнд адпаведнага шляху. Пераможаныя на чэмпіёнскім шляху адпраўляюцца ў чэмпіёнскі шлях трэцяга кваліфікацыйнага раўнду [[Ліга Эўропы УЭФА 2022—2023 гадоў|Лігі Эўропы УЭФА]], у той жа час астатнія са шляху прадстаўнікоў лігі адпраўляюцца ў частку шляху прадстаўнікоў лігі трэцяга кваліфікацыйнага раўнду [[Ліга Эўропы УЭФА 2021—2022 гадоў|Лігі Эўропы УЭФА]].
{| class="wikitable"
!Каманда 1
!<abbr>Агульны лік</abbr>
!Каманда 2
!Першы матч
!Другі матч
!Галы й галеадоры
|+Чэмпіёнскі шлях
|'''{{Сьцяг|Вугоршчына}} [[Фэрэнцвараш Будапэшт|Фэрэнцвараш]] ([[Будапэшт]])'''
|5:3
|{{Сьцяг|Славаччына}} [[Слован Браціслава|Слован]] ([[Браціслава]])
|1:2
|4:1
|1.[[Крыстафэр Закарыясэн|Закарыясэн]] 70' (1:0), [[Гурам Кашыа|Кашыа]] 81' (1:1), [[Тыгран Барсэгян|Барсэгян]] 86' (1:2)
2.[[Франк Балі|Балі]] 20' (2:2), [[Крыстафэр Закарыясэн|Закарыясэн]] 31' (3:2), [[Вэрнан ДэМарка Марлякі|ДэМарка]] 70' (3:3), [[Адама Малюда Траарэ|Траарэ]] 89' (4:3), [[Айса Лайдуні|Лайдуні]] 90+5' (5:3)
|-
|'''{{Сьцяг|Харватыя}} [[Дынама Загрэб|Дынама]] ([[Загрэб]])'''
|3:2
|{{Сьцяг|Паўночная Македонія}} [[Шкупі Скоп’е|Шкупі]] ([[Скоп’е]])
|2:2
|1:0
|1.[[Кэвен да Сілва Інасіў|Кэвен]] 25' (0:1), [[Арыян Адэмі|Адэмі]] 44' (1:1), [[Бруна Пэткавіч|Пэткавіч]] 86' (2:1), [[Рэнальда Сефас|Сефас]] 89' (2:2)
2.[[Арыян Адэмі|Адэмі]] 47' (3:2)
|-
|'''{{Сьцяг|Азэрбайджан}} [[Карабах Агдам|Карабах]] ([[Агдам]])'''
|5:4
|{{Сьцяг|Швайцарыя}} [[Цюрых (футбольны клюб)|Цюрых]]
|3:2
|2:2
|1.[[Кадзі Юры Боржэс Маліноўскі|Кадзі]] 17' (1:0), [[Ібраіма Ваджы|Ваджы]] 36' (2:0), 65' (3:0), [[Ліндрыт Камбэры|Камбэры]] 65' (3:1), [[Мірлінд Крэзью|Крэзью]] 85' (3:2)
2.[[Максім Мядзьведзеў|Мядзьведзеў]] 4' ([[Аўтагол|аўта]]) (3:3), [[Кадзі Юры Боржэс Маліноўскі|Кадзі]] 56' (4:3), [[Іван Сантыні|Сантыні]] 90+6' (4:4), [[Авусі Квабэна|Авусі]] 98 (5:4)
|-
|{{Сьцяг|Фінляндыя}} [[ХІК Хэльсынкі|ХІК]] ([[Хэльсынкі]])
|1:7
|'''{{Сьцяг|Чэхія}} [[Вікторыя Пльзень|Вікторыя]] ([[Пльзень]])'''
|1:2
|0:5
|1.[[Томаш Хоры|Хоры]] 6' (0:1), [[Боян Радулавіч|Радулавіч]] 50' (1:1), [[Ян Копіц|Копіц]] 57' (1:2)
2.[[Лудэк Пэрніца|Пэрніца]] 11' (1:3), [[Ян Сыкара|Сыкара]] 21' (1:4), [[Лукаш Гэйда|Гэйда]] 31' (1:5), [[Ян Сыкара|Сыкара]] 76' (1:6), [[Ян Клімент|Клімент]] 84' (1:7)
|-
|{{Сьцяг|Паўночная Ірляндыя}} [[Лінфілд Бэлфаст|Лінфілд]] ([[Бэлфаст]])
|1:8
|'''{{Сьцяг|Нарвэгія}} [[Будэ-Глімт (футбольны клюб)|Будэ-Глімт]]'''
|1:0
|0:8
|1.[[Кірк Міляр|Міляр]] 83' (1:0)
2.[[Гуга Вэтлесан|Вэтлесан]] 7' (1:1), [[Віктар Баніфэйс Аког|Баніфэйс]] 21' ([[Пэнальці (футбол)|пэн]].) (1:2), [[Амал Ўільям Д'ваз Пелегрына|Пелегрына]] 23' (1:3), [[Ульрык Салтнэс|Салтнэс]] 29' (1:4), [[Рунар Эспэйорд|Эспэйорд]] 52' (1:5), [[Амал Ўільям Д'ваз Пелегрына|Пелегрына]] 54' ([[Пэнальці (футбол)|пэн]].) (1:6), [[Альфонс Сампстэд|Сампстэд]] 73' (1:7), [[Рунар Эспэйорд|Эспэйорд]] 88' (1:8)
|-
|'''{{Сьцяг|Летува}} [[Жальгірыс Вільня|Жальгірыс]] ([[Вільня]])'''
|3:0
|{{Сьцяг|Швэцыя}} [[Мальмё (футбольны клюб)|Мальмё]]
|1:0
|2:0
|1.[[Фаб'ен Урэга|Урэга]] 49' (1:0)
2.[[Кегіндэ Матыяс Аевусі|Аевусі]] 34' (2:0), [[Рэнан Алівэйра|Алівэйра]] 52' (3:0)
|-
|'''{{Сьцяг|Баўгарыя}} [[Лудагорац Разград|Лудагорац]] ([[Разград]])'''
|4:2
|{{Сьцяг|Ірляндыя}} [[Шэмрак Ровэрз Дублін|Шэмрак Ровэрз]] ([[Дублін]])
|3:0
|1:2
|1.[[П'ерас Сатырыю|Сатырыю]] 26' (1:0), 35' (2:0), [[Ігар Тыяга Насымента Радрыгес|Тыяга]] 90+4' (3:0)
2.[[Аарон Грын|Грын]] 21' (3:1), [[Айдама Эмаку|Эмаку]] 88' (3:2), [[Каўлі Алівэйра Соўза|Каўлі]] 90+4' (4:2)
|-
|{{Сьцяг|Славенія}} [[Марыбор (футбольны клюб)|Марыбор]]
|0:1
|'''{{Сьцяг|Малдова}} [[Шэрыф Тыраспаль|Шэрыф]] ([[Тыраспаль]])'''
|0:0
|0:1
|1. —
2.[[Мамо Янсанэ|Янсанэ]] 90+2' (0:1)
|-
|'''{{Сьцяг|Ізраіль}} [[Макабі Хайфа|Макабі]] ([[Хайфа]])'''
|5:1
|{{Сьцяг|Грэцыя}} [[Алімпіякос Пірэй|Алімпіякос]] ([[Пірэй]])
|1:1
|4:0
|1.[[Філіп Аксель Фрыгаст Цынкернагэль|Цынкернагэль]] 7' (0:1), [[Долеў Хазіза|Хазіза]] 90+2' (1:1)
2.[[Цярон Чэры|Чэры]] 5' (2:1), [[Францьдзі П'ера|П'ера]] 61' (3:1), 65' (4:1), [[Мухамад Абу Фана|Абу Фана]] 86' (5:1)
|-
|'''{{Сьцяг|Армэнія}} [[Пюнік Ерэван|Пюнік]] ([[Ерэван]])'''
|4:2
|{{Сьцяг|Люксэмбург}} [[Ф91 Дудэлянж]] ([[Дудэлянж]])
|0:1
|4:1
|1.[[Самір Хаджы|Хаджы]] 72' ([[Пэнальці (футбол)|пэн]].) (0:1)
2.[[Магсан Хасан Нэдэр|Нэдэр]] 21' (0:2), [[Карлёс Джэмісан Тэлес дос Сантас Жуніёр|Жуніньё]] 24' (1:2), [[Лука Юрычыч|Юрычыч]] 53' (2:2), [[Юзуф Атубанджа|Атубанджа]] 75' (3:2), [[Лука Юрычыч|Юрычыч]] 85' (4:2)
|}
{| class="wikitable"
!Каманда 1
!<abbr>Агульны лік</abbr>
!Каманда 2
!Першы матч
!Другі матч
!Галы й галеадоры
!
!
!Удзельнікі пасьляматчавых пэнальці
|+Шлях прадстаўнікоў лігі
|'''{{Сьцяг|Данія}} [[Міт’юлян Гэрнінг|Міт’юлян]] ([[Гэрнінг]])'''
|2:2 (4:3){{Заўвага|назва=пэнальці}}
|{{Сьцяг|Кіпр}} [[АЕК Лярнака|АЕК]] ([[Лярнака]])
|1:1
|1:1{{Заўвага|назва=д.ч.}}
|1.[[Адам Дзюрча|Дзюрча]] 81' (0:1), [[Эрык Сьвятчанка|Сьвятчанка]] 84' (1:1)
2.[[Віктар Алатунджы|Алатунджы]] 9' (1:2), [[Гэнрык Дальсгор|Дальсгор]] 12' (2:2)
| colspan="3" |{{Сэрыя пэнальці|кам1=[[Гэнрык Дальсгор|Дальсгор]]{{пэнгол}}<br />[[Піёнэ Сыста|Сыста]]{{пэнгол}}<br />[[Олівэр Сёрэнсэн|Сёрэнсэн]]{{пэнгол}}<br />[[Нікаляс Дур|Дур]]{{пэнгол}}<br />[[Соры Каба|Каба]]{{пэнміма}}|лік=4:3|кам2={{пэнміма}}[[Омры Альтман|Альтман]]<br />{{пэнгол}}[[Хрвое Мілічавіч|Мілічавіч]] <br />{{пэнгол}}[[Хасэ Рома|Рома]] <br />{{пэнгол}}[[Бруна Гама|Гама]] <br />{{пэнміма}}[[Густаву Ледыш|Ледыш]]}}
|-
|'''{{Сьцяг|Украіна}} [[Дынама Кіеў|Дынама]] ([[Кіеў]])'''
|2:1
|{{Сьцяг|Турэччына}} [[Фэнэрбахчэ Стамбул|Фэнэрбахчэ]] ([[Стамбул]])
|0:0
|2:1
| colspan="4" |1.—
2.[[Віталь Буяльскі|Буяльскі]] 57' (1:0), [[Атыла Салаі|Салаі]] 89' (1:1), [[Аляксандар Караваеў|Караваеў]] 114' (2:1)
|}
=== Трэці кваліфікацыйны раўнд ===
Лёсаваньне трэцяга кваліфікацыйнага раўнду адбылося 18 ліпеня 2022 году а 13 гадзіны па Менскаму часе. Усяго 20 камандам наканаваны ўдзел у трэцім кваліфікацыйным раўндзе. Яны будуць падзеленыя на 2 шляхі:
* '''Чэмпіёнскі шлях''' (12 камандаў)
* '''Шлях прадстаўнікоў лігі''' (8 камандаў)
Пасеў камандаў перад лёсаваньнем адбыўся па клюбных каэфіцыентах УЭФА 2022.
{| class="wikitable"
|+'''Чэмпіёнскі шлях'''
!Каманда 1
!<abbr>Агульны лік</abbr>
!Каманда 2
!Першы матч
!Другі матч
|-
|{{Сьцяг|Ізраіль}} [[Макабі Хайфа|Макабі]] ([[Хайфа]])
|матч 1
|{{Сьцяг|Кіпр}} [[Апалён Лімасол|Апалён]] ([[Лімасол]])
|2—3 жніўня 2022
|9 жніўня 2022
|-
|{{Сьцяг|Азэрбайджан}} [[Карабах Агдам|Карабах]] ([[Агдам]])
|матч 2
|{{Сьцяг|Вугоршчына}} [[Фэрэнцвараш Будапэшт|Фэрэнцвараш]] ([[Будапэшт]])
|2—3 жніўня 2022
|9 жніўня 2022
|-
|{{Сьцяг|Баўгарыя}} [[Лудагорац Разград|Лудагорац]] ([[Разград]])
|матч 3
|{{Сьцяг|Харватыя}} [[Дынама Загрэб|Дынама]] ([[Загрэб]])
|2 жніўня 2022
|9 жніўня 2022
|-
|{{Сьцяг|Малдова}} [[Шэрыф Тыраспаль|Шэрыф]] ([[Тыраспаль]])
|матч 4
|{{Сьцяг|Чэхія}} [[Вікторыя Пльзень|Вікторыя]] ([[Пльзень]])
|2 жніўня 2022
|9 жніўня 2022
|-
|{{Сьцяг|Нарвэгія}} [[Будэ-Глімт (футбольны клюб)|Будэ-Глімт]]
|матч 5
|{{Сьцяг|Летува}} [[Жальгірыс Вільня|Жальгірыс]] ([[Вільня]])
|2—3 жніўня 2022
|9 жніўня 2022
|-
|{{Сьцяг|Сэрбія}} [[Црвена Зьвезда Бялград|Црвена Зьвезда]] ([[Бялград]])
|матч 6
|{{Сьцяг|Армэнія}} [[Пюнік Ерэван|Пюнік]] ([[Ерэван]])
|3 жніўня 2022
|9 жніўня 2022
|}
{| class="wikitable"
|+'''Шлях прадстаўнікоў лігі'''
!Каманда 1
!<abbr>Агульны лік</abbr>
!Каманда 2
!Першы матч
!Другі матч
|-
|{{Сьцяг|Францыя}} [[Манака (футбольны клюб)|Манака]] ([[Фанвіей]])
|матч 7
|{{Сьцяг|Нідэрлянды}} [[ПСВ Эйндговэн|ПСВ]] ([[Эйндговэн]])
|2 жніўня 2022
|9 жніўня 2022
|-
|{{Сьцяг|Украіна}} [[Дынама Кіеў|Дынама]] ([[Кіеў]])
|матч 8
|{{Сьцяг|Аўстрыя}} [[Штурм Грац|Штурм]] ([[Грац]])
|2—3 жніўня 2022
|9 жніўня 2022
|-
|{{Сьцяг|Бэльгія}} [[Юніён Сэн-Жыль]] ([[Брусэль]])
|матч 9
|{{Сьцяг|Шатляндыя}} [[Рэйнджарз Глазга|Рэйнджарз]] ([[Глазга]])
|2 жніўня 2022
|9 жніўня 2022
|-
|{{Сьцяг|Партугалія}} [[Бэнфіка Лісабон|Бэнфіка]] ([[Лісабон]])
|матч 10
|{{Сьцяг|Данія}} [[Міт’юлян Гэрнінг|Міт’юлян]] ([[Гэрнінг]])
|2 жніўня 2022
|9 жніўня 2022
|}
=== Раўнд кваліфікацыйнага плэй-оф ===
Лёсаваньне раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф адбудзецца 2 жніўня 2022 году. Усяго 12 камандаў будзе ўдзельнічаць у раўндзе кваліфікацыйнага плэй-оф. Яны будуць падзеленыя на 2 шляхі:
* '''Чэмпіёнскі шлях''' (8 камандаў): 2 каманды, што пачынаюць свой удзел з гэтага раўнду й 6 пераможцаў трэцяга кваліфікацыйнага раўнду
* '''Шлях прадстаўнікоў лігі''' (4 каманды): 4 пераможцы трэцяга кваліфікацыйнага раўнду
Пасеў камандаў перад лёсаваньнем адбудзецца па клюбных каэфіцыентах УЭФА 2022. Для пераможцаў трэцяга кваліфікацыйнага раунду, чыя асоба ня будзе вядомая на момант лёсаваньня, будзе выкарыстоўвацца клюбны каэфіцыент каманды, што мае найвышэйшы рэйтынг у кожнай з пар. Першая каманда, што выбіраецца ў кожнай пары падчас лёсаваньня, будзе камандай-гаспадыняй першага матчу.
{| class="wikitable"
|+'''Чэмпіёнскі шлях'''
!Пасеяныя
!Непасеяныя
|-
|
* {{Сьцяг|Сэрбія}} [[Црвена Зьвезда Бялград|Црвена Зьвезда]] ([[Бялград]]) (46) /{{Заўвага|пераможца трэцяга кваліфікацыйнага раўнду, асоба якога ня будзе вядомая на момант лёсаваньня.|name="нюанс цякучага раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф"}} {{Сьцяг|Армэнія}} [[Пюнік Ерэван|Пюнік]] ([[Ерэван]]) (4,25)
* {{Сьцяг|Данія}} [[Капэнгаген (футбольны клюб)|Капэнгаген]] (40,5)
* {{Сьцяг|Баўгарыя}} [[Лудагорац Разград|Лудагорац]] ([[Разград]]) (23) /{{Заўвага|name="нюанс цякучага раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф"}} {{Сьцяг|Харватыя}} [[Дынама Загрэб|Дынама]] ([[Загрэб]]) (49,5)
* {{Сьцяг|Малдова}} [[Шэрыф Тыраспаль|Шэрыф]] ([[Тыраспаль]]) (22,5) /{{Заўвага|name="нюанс цякучага раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф"}} {{Сьцяг|Чэхія}} [[Вікторыя Пльзень|Вікторыя]] ([[Пльзень]]) (31)
|
* {{Сьцяг|Турэччына}} [[Трабзанспор Трабзон|Трабзанспор]] ([[Трабзон]] (5,5))
* {{Сьцяг|Нарвэгія}} [[Будэ-Глімт (футбольны клюб)|Будэ-Глімт]] (17) /{{Заўвага|name="нюанс цякучага раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф"}} {{Сьцяг|Летува}} [[Жальгірыс Вільня|Жальгірыс]] ([[Вільня]]) (8)
* {{Сьцяг|Азэрбайджан}} [[Карабах Агдам|Карабах]] ([[Агдам]]) (25) /{{Заўвага|name="нюанс цякучага раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф"}} {{Сьцяг|Вугоршчына}} [[Фэрэнцвараш Будапэшт|Фэрэнцвараш]] ([[Будапэшт]]) (15,5)
* {{Сьцяг|Ізраіль}} [[Макабі Хайфа|Макабі]] ([[Хайфа]]) (7) /{{Заўвага|name="нюанс цякучага раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф"}} {{Сьцяг|Кіпр}} [[Апалён Лімасол|Апалён]] ([[Лімасол]] (14))
|}
{| class="wikitable"
|+'''Шлях прадстаўнікоў лігі'''
!Пасеяныя
!Непасеяныя
|-
|
* {{Сьцяг|Партугалія}} [[Бэнфіка Лісабон|Бэнфіка]] ([[Лісабон]] (61)) /{{Заўвага|name="нюанс цякучага раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф"}} {{Сьцяг|Данія}} [[Міт’юлян Гэрнінг|Міт’юлян]] ([[Гэрнінг]]) (19)
* {{Сьцяг|Бэльгія}} [[Юніён Сэн-Жыль]] ([[Брусэль]]) (6,12) /{{Заўвага|name="нюанс цякучага раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф"}} {{Сьцяг|Шатляндыя}} [[Рэйнджарз Глазга|Рэйнджарз]] ([[Глазга]]) (50,25)
|
* {{Сьцяг|Украіна}} [[Дынама Кіеў|Дынама]] ([[Кіеў]]) (44) /{{Заўвага|name="нюанс цякучага раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф"}} {{Сьцяг|Аўстрыя}} [[Штурм Грац|Штурм]] ([[Грац]] (7,77))
* {{Сьцяг|Францыя}} [[Манака (футбольны клюб)|Манака]] ([[Фанвіей]]) (26) /{{Заўвага|name="нюанс цякучага раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф"}} {{Сьцяг|Нідэрлянды}} [[ПСВ Эйндговэн|ПСВ]] ([[Эйндговэн]] (33))
|}
== Статыстыка ==
У статыстыку ўваходзяць што кваліфікацыйныя раўнды, што раўнды групавога этапу, што раўнды плэй-оф.
{| class="wikitable"
|+
!месца
!Топ-10 найлепшых галеадораў
!Колькасьць забітых мячоў
|-
|1
|{{Сьцяг|Нігерыя}} ''[[Віктар Баніфэйс Аког]] ({{мова-en|''Victor Boniface Okoh''|скарочана}}) [[Будэ-Глімт (футбольны клюб)|Будэ-Глімт]]''
|5
|-
|2
|''{{Сьцяг|Бразылія}} [[Кадзі Юры Боржэс Маліноўскі]] ({{Мова-парт|''Kady Iuri Borges Malinowski''|скарочана}}) [[Карабах Агдам|Карабах]]''
|4
|-
| rowspan="3" |3-5
|''{{Сьцяг|Малі}} [[Адама Малюда Траарэ]] ({{Мова-франц|''Adama Malouda Traoré''|скарочана}}) [[Фэрэнцвараш Будапэшт|Фэрэнцвараш]]''
|3
|-
|''{{Сьцяг|Кіпр}} [[П'ерас Сатырыю]] ({{Мова-грэц|''Πιέρος Σωτηρίου''|скарочана}}) [[Лудагорац Разград|Лудагорац]]''
|3
|-
|{{Сьцяг|Ісьляндыя}} [[Крысталь Маўні Інгасан]] ({{Мова-ісьл|''Kristall Máni Ingason''|скарочана}}) [[Вікінгур Рэйк’явік|Вікінгур]]
|3
|-
| rowspan="6" |6-11
|''{{Сьцяг|Нарвэгія}} [[Амал Ўільям Д'ваз Пелегрына]] ({{Мова-no|''Amahl William D'vaz Pellegrino''|скарочана}}) [[Будэ-Глімт (футбольны клюб)|Будэ-Глімт]]''
|2
|-
|''{{Сьцяг|Нарвэгія}} [[Рунар Эспэйорд]] ({{Мова-no|''Runar Espejord''|скарочана}}) [[Будэ-Глімт (футбольны клюб)|Будэ-Глімт]]''
|2
|-
|''{{Сьцяг|Чэхія}} [[Ян Сыкара]] ({{Мова-cs|''Jan Sýkora''|скарочана}}) [[Вікторыя Пльзень|Вікторыя]]''
|2
|-
|''{{Сьцяг|Гаіці}} [[Францьдзі П'ера]] ({{Мова-франц|''Frantzdy Pierrot''|скарочана}}) [[Макабі Хайфа|Макабі]]''
|2
|-
|''{{Сьцяг|Нігерыя}} [[Форчун Басі]] ({{Мова-en|''Fortune Bassey''|скарочана}}) [[Фэрэнцвараш Будапэшт|Фэрэнцвараш]]''
|2
|-
|''{{Сьцяг|Туніс}} [[Айса Білель Аль-Айдуні]] ({{Мова-ar|''عيسى بلال العيدوني''|скарочана}}) [[Фэрэнцвараш Будапэшт|Фэрэнцвараш]]''
|2
|}
== Заўвагі ==
{{Заўвагі}}
{{Парады артыкулу|няма крыніцаў|няма катэгорыяў|артаграфія}}
[[Катэгорыя:Ліга чэмпіёнаў УЭФА]]
[[Катэгорыя:2022 год у футболе]]
[[Катэгорыя:2023 год у футболе]]
01t7fc9e7r6ybgqh6vhf60qodh3pa9r
2330152
2330151
2022-07-28T14:42:43Z
Hleb23
72152
/* Першы кваліфікацыйны раўнд */ артаграфічная памылка
wikitext
text/x-wiki
{{Сэзон футбольнага спаборніцтва|назва турніру=Ліга чэмпіёнаў УЭФА 2022—2023 гадоў|выява=Istanbul Atatürk Olympic Stadium 1.jpg|апісаньне=Алімпійскі стадыён Ататурка|час_праведзеньня=Кваліфікацыя: 21 чэрвеня — 24 жніўня 2022
Уласна спаборніцтва: 6 верасьня 2022 — 10 чэрвеня 2023|колькасьць камандаў=Удзельнікі асноўнай часткі: 32
Усяго: 78 (зь 53 асацыяцый)|сайт=https://www.uefa.com/uefachampionsleague/|пераможца=яшчэ ня вызначаны|фіналіст=яшчэ ня вызначаны|паўфіналісты=яшчэ ня вызначаныя|чвэрцьфіналісты=яшчэ ня вызначаныя|матчаў ўсяго=45/310 (з улікам кваліфікацыі) 14,52%|галоў=102 (з улікам кваліфікацыі) 2,267 штоматч|гледачоў_на_стадыёнах=будзе запоўнена па завяршэньні ўсіх матчаў|наведвальнасьць у сярэднім=будзе запоўнена па завяршэньні ўсіх матчаў|найлепшы_галеадор=Віктар Баніфэйс Аког(Сьцяг Нарвэгіі Будэ-Глімт) — 4 мячы|апошні папярэдні сэзон=Ліга чэмпіёнаў УЭФА 2021—2022 гадоў|чарговы наступны сэзон=Ліга чэмпіёнаў УЭФА 2023—2024 гадоў|абноўлена=23/07/2022}}
'''Ліга чэмпіёнаў УЭФА 2022—2023''' — 68-ы розыгрыш трафэю з часоў Кубка эўрапейскіх чэмпіёнаў і 31-ы розыгрыш пад назвай Ліга чэмпіёнаў УЭФА.
[[Фінал Лігі Чэмпіёнаў УЭФА 2023 году|Фінал]] плянуецца згуляць на [[Алімпійскі стадыён Ататурка|Алімпійскім стадыёне Ататурка]] ў [[Стамбул]]е, [[Турэччына]]. Першапачаткова стадыён быў прызначаны для правядзеньня [[Фінал Лігі чэмпіёнаў УЭФА 2020 году|фіналу Лігі чэмпіёнаў УЭФА 2020 году]], але й гэты, і [[Фінал Лігі чэмпіёнаў УЭФА 2021 году|фінал 2021 году]], які пасьля быў перададзены Ататурку, былі перанесены праз пандэмію [[Ковід-19]]. Пераможца Лігі чэмпіёнаў УЭФА 2022—2023 гадоў аўтаматычна кваліфікуецца ў групавы этап [[Ліга чэмпіёнаў УЭФА 2023–2024|Лігі чэмпіёнаў УЭФА 2023—2024]], а таксама атрымае права згуляць зь пераможцам [[Ліга Эўропы УЭФА 2022—2023|Лігі Эўропы УЭФА 2022—2023]] у [[Супэркубак УЭФА 2023 году|Супэркубку УЭФА 2023 году]].
[[Файл:Istanbul Atatürk Olympic Stadium 1.jpg|значак|'''Алімпійскі стадыён Ататурка'''|349x349пкс]]
Дзейным чэмпіёнам зьяўляецца [[Рэал Мадрыд]], які перамог у рэкордных чатырнаццаці сэзонах (заваяваў 14 тытулаў), апошні ў папярэднім розыгрышы.
{| class="wikitable"
|+
! colspan="5" |'''Ліга чэмпіёнаў УЭФА 2022—2023'''
|-
!Дата
| colspan="4" |''Кваліфікацыя:'' 21 чэрвеня — 24 жніўня 2022
''Уласна спаборніцтва:'' 6 верасьня 2022 — 10 чэрвеня 2023
|-
!Каманды
| colspan="4" |''Удзельнікі асноўнай часткі:'' 32
''Усяго:'' 78 (зь 53 асацыяцый)
|-
! colspan="5" |Статыстыка турніру
|-
! rowspan="2" |Найпасьпяховейшыя ўдзельнікі
!Чэмпіён — '''яшчэ ня вызначаны'''
!Срэбны чэмпіён — '''яшчэ ня вызначаны'''
! colspan="2" |Паўфіналісты — '''яшчэ ня вызначаныя'''
|-
! colspan="4" |Чвэрцьфіналісты — '''яшчэ ня вызначаныя'''
|-
!Матчаў згулялі
| colspan="2" |'''57/310 (з улікам кваліфікацыі)'''
| colspan="2" |18,39%
|-
!Забілі галоў
| colspan="2" |'''145 (з улікам кваліфікацыі)'''
| colspan="2" |2,544 штоматч
|-
!Наведвальнасьць
| colspan="4" |'''будзе запоўнена па завяршэньні ўсіх матчаў'''
|-
!Найлепшы галеадор
| colspan="4" |'''''Віктар Баніфэйс Аког({{Сьцяг|Нарвэгія}} [[Будэ-Глімт (футбольны клюб)|Будэ-Глімт]]) — 5 мячоў'''''
|-
| colspan="2" |[[Ліга чэмпіёнаў УЭФА 2021—2022 гадоў|← 2021—22]]
| colspan="2" |2022—2023
|''[[Ліга чэмпіёнаў УЭФА 2023—2024 гадоў|2023—24 →]]''
|}
== Разьмеркаваньне камандаў па асацыяцыях ==
Усяго 78 камандаў ад 53 з 55 асацыяцый сябраў УЭФА будуць ўдзельнічаць у Лізе Чэмпіёнаў УЭФА 2022—2023 (акрамя [[Футбольная асацыяцыя Ліхтэнштайна|Ліхтэнштайна]], бо той не праводзіць нацыянальнае спаборніцтва для адбору на турнір і гэтаксама Расеі, якая атрымала забарону на ўдзел праз [[Расейскае ўварваньне ва Ўкраіну (2022)|расейскае ўварваньне ва Ўкраіну]]). Рэйтынг асацыяцыяў на аснове [[Табліца Каэфіцыентаў УЭФА|каэфіцыентаў УЭФА]] па выніках камандаў у папярэднія 5 сэзонаў выкарыстоўваецца для вызначэньня колькасьці каманд-удзельніц для кожнай асацыяцыі:
* Першыя 4 асацыяцыі кваліфікуюць прынамсі 4 каманды ў групавы этап Лігі Чэмпіёнаў УЭФА.
* 5-6 асацыяцыі кваліфікуюць 3 каманды ў розыгрыш.
* Кожная з асацыяцый 7—15 месцаў (акрамя Расеі) кваліфікуюць па дзьве каманды.
* Усе асатнія асацыяцыі з 16 па 55 (акрамя Ліхтэнштайна) кваліфікуюць па адной камандзе.
* Пераможцы [[Ліга чэмпіёнаў УЭФА 2021—2022 гадоў|Лігі чэмпіёнаў УЭФА 2021—22]] і [[Ліга Эўропы УЭФА 2021—2022 гадоў|Лігі Эўропы УЭФА 2021—2022]] могуць дадаткова ўступіць у розыгрыш, калі яны не адабраліся ў Лігу Чэмпіёнаў УЭФА праз свае нацыянальныя чэмпіянаты (Напрыклад [[Рэал Мадрыд]] адабраўся ў Лігу Чэмпіёнаў 2022-23 праз Гішпанскую Ля Лігу ў якасьці чэмпіёна, але як пермаможца яшчэ й [[Ліга чэмпіёнаў УЭФА 2021—2022 гадоў|Лігі чэмпіёнаў УЭФА 2021—2022]] будзе займаць гэты слот, а дублікаванае месца ў групавы этап пяройдзе бронзаваму прызёру 5 асацыяцыі (астатнія зьмяненьні ды зрухі ў кваліфікацыі праз гэнтую замену апісаныя ніжэй у разьдзеле аб разьмеркваньнях). А [[Айнтрахт Франкфурт]] перамог у [[Ліга Эўропы 2021—2022 гадоў|Лізе Эўропы 2021—2022]], праваліўшы адбор ў [[Бундэсьліга|Бундэсьлізе]], заняўшы там адзінаццатае месца, значыць [[Айнтрахт Франкфурт|Айнтрахт Франктфурт]] атрымае месца ў Лізе Чэмпіёнаў, але колькасьць камандаў, што адправіцца ў эўракубкі ня зьменіцца, таму ў Лігу Эўропы 2022-23 адправіцца толькі [[Уніён Бэрлін|пятая каманда Бундэсьлігі 2021—2022]] (замест двух, як летась), а ў Лігу канфэрэнцыяў 2022-23 толькі [[Фрайбург (футбольны клюб)|шостая каманда Бундэсьлігі 2021—2022]], [[Айнтрахт Франкфурт|Айнтрахт]] стаў сёмай камандай ад нямецкай асацыяцыі, што дапускаецца максімальнай колькасьцю ўдзельнікаў ад адной асацыяцыі ў эўракубках.
=== Рэйтынг асацыяцыяў ===
* (УЭЛ) — дадатковае месца для пераможцы [[Ліга Эўропы УЭФА|Лігі Эўропы УЭФА]].
* (АУС) — адсутнасьць унутранага спаборніцтва для адбору ў Лігу Чэмпіёнаў.
* (ЗАБ) — забарона на ўдзел праз [[Расейскае ўварваньне ва Ўкраіну (2022)|расейскае ўварваньне ва Ўкраіну]].
{| class="wikitable"
|+'''Рэйтынг асацыяцыяў для сэзону Лігі Чэмпіёнаў УЭФА 2022—2023'''
|
{| class="wikitable"
!Месца
!Асацыяцыя
!Каэфіцыент
!Колькасьць клюбаў
!Нататкі
|-
!1
|{{Сьцяг|Ангельшчына}} [[Ангельшчына]]
|100.569
| rowspan="4" |4
|
|-
!2
|{{Сьцяг|Гішпанія}} [[Гішпанія]]
|97.855
|
|-
!3
|{{Сьцяг|Італія}} [[Італія]]
|75.438
|
|-
!4
|{{Сьцяг|Нямеччына}} [[Нямеччына]]
|73.570
| +1 ([[Ліга Эўропы УЭФА 2021-22|УЭЛ]])
|-
!5
|{{Сьцяг|Францыя}} [[Францыя]]
|56.081
| rowspan="2" |3
|
|-
!6
|{{Сьцяг|Партугалія}} [[Партугалія]]
|48.549
|
|-
!7
|{{Сьцяг|Нідэрлянды}} [[Нідэрлянды]]
|39.200
|2
|
|-
!8
|{{Сьцяг|Расея}} [[Расея]]
|38.382
|0
|(ЗАБ)
|-
!9
|{{Сьцяг|Бэльгія}} [[Бэльгія]]
|36.500
| rowspan="7" |2
|
|-
!10
|{{Сьцяг|Аўстрыя}} [[Аўстрыя]]
|35.825
|
|-
!11
|{{Сьцяг|Шатляндыя}} [[Шатляндыя]]
|33.375
|
|-
!12
|{{Сьцяг|Украіна}} [[Украіна]]
|33.100
|
|-
!13
|{{Сьцяг|Турэччына}} [[Турэччына]]
|30.100
|
|-
!14
|{{Сьцяг|Данія}} [[Данія]]
|27.875
|
|-
!15
|{{Сьцяг|Кіпр}} [[Кіпр]]
|27.750
|
|-
!16
|{{Сьцяг|Сэрбія}} [[Сэрбія]]
|26.750
| rowspan="4" |1
|
|-
!17
|{{Сьцяг|Чэхія}} [[Чэхія]]
|26.600
|
|-
!18
|{{Сьцяг|Харватыя}} [[Харватыя]]
|26.275
|
|-
!19
|{{Сьцяг|Швайцарыя}} [[Швайцарыя]]
|26.225
|
|}
|
{| class="wikitable"
!Месца
!Асацыяцыя
!Каэфіцыент
!Колькасьць клюбаў
!Нататкі
|-
!20
|{{Сьцяг|Грэцыя}} [[Грэцыя]]
|26.000
| rowspan="13" |1
|
|-
!21
|{{Сьцяг|Ізраіль}} [[Ізраіль]]
|24.375
|
|-
!22
|{{Сьцяг|Нарвэгія}} [[Нарвэгія]]
|21.000
|
|-
!23
|{{Сьцяг|Швэцыя}} [[Швэцыя]]
|20.500
|
|-
!24
|{{Сьцяг|Баўгарыя}} [[Баўгарыя]]
|20.375
|
|-
!25
|{{Сьцяг|Румынія}} [[Румынія]]
|18.200
|
|-
!26
|{{Сьцяг|Азэрбайджан}} [[Азэрбайджан]]
|16.875
|
|-
!27
|{{Сьцяг|Казахстан}} [[Казахстан]]
|15.625
|
|-
!28
|{{Сьцяг|Вугоршчына}} [[Вугоршчына]]
|15.500
|
|-
!29
|{{Сьцяг|Беларусь}} [[Беларусь]]
|15.250
|
|-
!30
|{{Сьцяг|Польшча}} [[Польшча]]
|15.125
|
|-
!31
|{{Сьцяг|Славенія}} [[Славенія]]
|14.250
|
|-
!32
|{{Сьцяг|Славаччына}} [[Славаччына]]
|13.625
|
|-
!33
|{{Сьцяг|Ліхтэнштайн}} [[Ліхтэнштайн]]
|9.000
|0
|(АУС)
|-
!34
|{{Сьцяг|Летува}} [[Летува]]
|8.750
| rowspan="4" |1
|
|-
!35
|{{Сьцяг|Люксэмбург}} [[Люксэмбург]]
|8.250
|
|-
!36
|{{Сьцяг|Босьнія і Герцагавіна}} [[Босьнія і Герцагавіна]]
|8.000
|
|-
!37
|{{Сьцяг|Ірляндыя}} [[Ірляндыя]]
|7.875
|
|}
|
{| class="wikitable"
!Месца
!Асацыяцыя
!Каэфіцыент
!Колькасьць клюбаў
!
|-
!38
|{{Сьцяг|Паўночная Македонія}} [[Паўночная Македонія]]
|7.625
| rowspan="18" |1
|
|-
!39
|{{Сьцяг|Армэнія}} [[Армэнія]]
|7.375
|
|-
!40
|{{Сьцяг|Латвія}} [[Латвія]]
|7.375
|
|-
!41
|{{Сьцяг|Альбанія}} [[Малдова|Альбанія]]
|7.250
|
|-
!42
|{{Сьцяг|Паўночная Ірляндыя}} [[Паўночная Ірляндыя]]
|6.958
|
|-
!43
|{{Сьцяг|Грузія}} [[Грузія]]
|6.875
|
|-
!44
|{{Сьцяг|Фінляндыя}} [[Фінляндыя]]
|6.875
|
|-
!45
|{{Сьцяг|Малдова}} [[Латвія|Малдова]]
|6.875
|
|-
!46
|{{Сьцяг|Мальта}} [[Мальта]]
|6.375
|
|-
!47
|{{Сьцяг|Фарэрскія астравы}} [[Фарэрскія астравы]]
|6.125
|
|-
!48
|{{Сьцяг|Косава}} [[Косава]]
|5.833
|
|-
!49
|{{Сьцяг|Гібральтар}} [[Гібральтар]]
|5.666
|
|-
!50
|{{Сьцяг|Чарнагорыя}} [[Чарнагорыя]]
|5.000
|
|-
!51
|{{Сьцяг|Ўэйлз}} [[Ўэйлз]]
|5.000
|
|-
!52
|{{Сьцяг|Ісьляндыя}} [[Ісьляндыя]]
|4.875
|
|-
!53
|{{Сьцяг|Эстонія}} [[Эстонія]]
|4.750
|
|-
!54
|{{Сьцяг|Андора}} [[Андора]]
|3.331
|
|-
!55
|{{Сьцяг|Сан-Марына}} [[Сан-Марына]]
|1.166
|
|}
|}
=== Разьмеркаваньне ===
Далей прадстаўляем ліст допуску на гэты сэзон. Трымацель тытулу Лігі Чэмпіёнаў [[Рэал Мадрыд|Рэал]] гарантаваў сабе ўдзел у групавым этапе Лігі Чэмпіёнаў што праз перамогу ў пяпярэднім [[Ліга чэмпіёнаў УЭФА 2021—2022 гадоў|розыгрышу]], што праз атрыманьне чэмпіёнства ў гішпанскай Ля Лізе, таму наступныя зьмяненьні адпаведна адбыліся ў месцах разьмеркаваньняў сярод іншых удзельнікаў «ніжэйшых» (па рэйтынгу) лігаў, падобным чынам на зьмяненьні паўплывала [[Расейскае ўварваньне ва Ўкраіну (2022)|расейскае ўварваньне ва Ўкраіну]], падсумоўваючы зьмены:
* Чэмпіёны 11 і 12 асацыяцый (Шатляндыі ды Ўкраіны адпаведна) ўступаюць у розыгрыш з групавога этапу замест раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф (чэмпіёнскага шляху).
* Чэмпіёны 13 і 14 асацыяцый (Турэцкай ды Дацкай адпаведна) ўступаюць у розыгрыш з раўнду плэй-оф кваліфікацыйнага плэй-оф замест трэцяга кваліфікацыйнага раўнду (чэмпіёнскага шляху).
* Чэмпіёны 15 і 16 асацыяцый (Кіпру ды Сэрбіі адпаведна) ўступаюць у розыгрыш з трэцяга кваліфікацыйнага раўнду замест другога кваліфікацыйнага раўнду (чэмпіёнскага шляху).
* Чэмпіёны 18, 19, 20 ды 21 асацыяцый (Харвацкай, Швайцарскай, Грэцкай ды Ізраільскай адпаведна) уступаюць у розыгрыш з другога кваліфікацыйнага раўнду замест першага кваліфікацыйнага раўнду (чэмпіёнскага шляху).
* Срэбныя чэмпіёны 10 і 11 асацыяцый (Аўстрыі й Шатляндыі адпаведна) ўступаюць у розыгрыш з трэцяга кваліфікацыйнага раўнду замест другога кваліфікацыйнага раўнду (шляху прадстаўнікоў ліг).
{| class="wikitable"
|+Ліст допуску на сэзон Лігі Чэмпіёнаў УЭФА 2022—2023
! colspan="2" |
!Каманды ўступаючыя на гэтым этапе ў розыгрыш
!Каманды, што трапілі сюды з папярэдняга раўнду
|-
! colspan="2" |Папярэдні раўнд
(4 каманды)
|
* 4 чэмпіёны з асацыяцыяў 52—55
|
|-
! colspan="2" |Першы кваліфікацыйны раўнд
(30 камандаў)
|
* 29 чэмпіёнаў з асацыяцыяў 22—51 (акрамя Ліхтэнштайну)
|
* 1 пераможца папярэдняга раўнду
|-
! rowspan="2" |Другі кваліфікацыйны раўнд
(24 камандаў)
!Шлях чэмпіёнаў
(20 камандаў)
|
* 5 чэмпіёнаў з асацыяцыяў 17—21
|
* 15 пераможцаў першага кваліфікацыйнага раўнду
|-
!Шлях прадстаўнікоў лігаў
(4 камандаў)
|
* 4 срэбных чэмпёны з асацыяцыяў 12—15
|
|-
! rowspan="2" |Трэці кваліфікацыйны раўнд
(20 камандаў)
!Шлях чэмпіёнаў
(12 камандаў)
|
* 2 чэмпіёны з асацыяцыяў 15—16
|
* 10 пераможцаў другога кваліфікацыйнага раўнду (па шляху чэмпіёнаў)
|-
!Шлях прадстаўнікоў лігаў
(8 камандаў)
|
* 4 срэбныя чэмпіёны з асацыяцыяў 7—11 (акрамя Расеі)
* 2 бронзавыя прызёры з асацыяцыяў 5—6
|
* 2 пераможцы другога кваліфікацыйнага раўнду (па шляху прадстаўнікоў лігаў)
|-
! rowspan="2" |Раўнд кваліфікацыі плэй-оф
(12 камандаў)
!Шлях чэмпіёнаў
(8 камандаў)
|
* 2 чэмпіёны з асацыяцыяў 13—14
|
* 6 пераможцаў трэцяга кваліфікацыйнага раўнду (па шляху чэмпіёнаў)
|-
!Шлях прадстаўнікоў лігаў
(4 каманды)
|
|
* 4 пераможцы трэцяга кваліфікацыйнага раўнду (па шляху прадстаўнікоў лігаў)
|-
! colspan="2" |Групавы этап
(32 каманды)
|
* Уладальнік тытулу чэмпіёна лігі Эўропы
* 11 чэмпіёнаў з асацыяцый 1-12 (акрамя Расеі)
* 6 срэбных чэмпіёнаў з асацыяцыяў 1-6
* 4 бронзавыя прызёры з асацыяцыяў 1-4
* 4 уладальнікі чацьвёртых месцаў з асацыяцыяў 1-4
|
* 4 пераможцы раўнду плэй-оф (па шляху чэмпіёнаў)
* 2 пераможцы раўнду плэй-оф (па шляху прадстаўнікоў лігаў)
|-
! colspan="2" |Плэй-оф асноўнай часткі
(16 камандаў)
|
|
* 8 пераможцаў груповога этапу
* 8 срэбных пераможцаў групавога этапу
|}
=== Каманды-ўдзельнікі ===
Пазнакі ў дужках паказваюць якім чынам кожная каманда кваліфікавалася на свой пачатковы раўнд у турніры:
* ЛЧ: Уладальнік Чэмпіёнскага тытулу Лігі Чэмпіёнаў.
* ЛЭ: Уладальнік Чэмпіёнскага тытулу Лігі Эўропы.
* 1-ы(-ая, -ае), 2-і(-ая, -ое), 3-і(-яя, -яе), 4-ы(4-ая, 4-ае) і г. д.: пазіцыя ва ўласнай лізе папярэдняга сезону.
* Прп-: пазіцыі ў лігах праз прыпыненьне папярэдніх сезонаў былі вызначаныя нацыянальнымі асацыяцыямі; усе каманды падлягалі зацьвярджэньню УЭФА ў адпаведнасьці з рэкамендацыямі для ўдзелу ў эўрапейскіх спаборніцтвах.
Другі кваліфікацыйны раўнд, трэці кваліфікацыйны раўнд і раўнд плэй-оф былі падзеленыя на Чэмпіёнскі Шлях ('''ЧШ''') ды Шлях Прадстаўнікоў Лігаў ('''ШПЛ''').
Колерам паказаны працягваньне ўдзелу ў розыгрышы, або спыненьне онлайн, падчас правядзеньня турніру.
{| class="wikitable"
|+Колер
|style="background-color:#FFE4E1;" |Каманда выбыла з розыгрышу
|-
|style="background-color:#90EE90;" |Каманда пасьпяхова прасоўваецца па розыгрышы, або рыхтуецца ўступіць у яго
|-
|style="background-color:#F0FFF0;" |Каманда ўступіць у розыгрыш неўзабаве
|}
{| class="wikitable"
|+Кваліфікацыя каманд у Лігу Чэмпіёнаў УЭФА 2022-23
! colspan="2" |Раўнд уступленьня
! colspan="4" |Каманды
|-
! colspan="2" rowspan="7" |Групавы этап
|style="background-color:#F0FFF0;" | {{Сьцяг|Гішпанія}} [[Рэал Мадрыд|Рэал]] ([[Мадрыд]]) (1-ы)<sup>ЛЧ</sup>
|style="background-color:#F0FFF0;" | {{Сьцяг|Нямеччына}} [[Айнтрахт Франкфурт|Айнтрахт]] ([[Франкфурт-на-Майне|Франкфурт]]) (ЛЭ)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Ангельшчына}} [[Манчэстэр Сіці|Сіці]] ([[Манчэстэр]]) (1-ы)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Ангельшчына}} [[Лівэрпул (футбольны клюб)|Лівэрпул]] (2-і)
|-
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Ангельшчына}} [[Чэлсі Лёндан|Чэлсі]] ([[Лёндан]]) (3-і)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Ангельшчына}} [[Тотэнгэм Готспур]] ([[Лёндан]]) (4-ы)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Гішпанія}} [[Барсэлёна (футбольны клюб)|Барсэлёна]] (2-ая)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Гішпанія}} [[Атлетыка Мадрыд|Атлетыка]] ([[Мадрыд]]) (3-і)
|-
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Гішпанія}} [[Сэвільля (футбольны клюб)|Сэвільля]] (4-ая)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Італія}} [[Мілян (футбольны клюб)|Мілян]] (1-ы)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Італія}} [[Інтэрнацыянале Мілян|Інтэрнацыянале]] ([[Мілян]]) (2-і)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Італія}} [[Напалі Нэапаль|Напалі]] ([[Нэапаль]]) (3-і)
|-
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Італія}} [[Ювэнтус Турын|Ювэнтус]] ([[Турын]]) (4-ы)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Нямеччына}} [[Баварыя Мюнхэн|Баварыя]] ([[Мюнхэн]]) (1-ая)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Нямеччына}} [[Барусія Дортмунд|Барусія]] ([[Дортмунд]]) (2-ая)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Нямеччына}} [[Баер Левэркузэн|Баер 04]] ([[Левэркузэн]]) (3-і)
|-
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Нямеччына}} [[РБ Ляйпцыг (футбольны клюб)|РБ]] ([[Ляйпцыг]]) (4-ы)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Францыя}} [[Пары Сэн-Жэрмэн Парыж|Пары Сэн-Жэрмэн]] ([[Парыж]]) (1-ы)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Францыя}} [[Алімпік Марсэль|Алімпік]] ([[Марсэль]]) (2-і)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Партугалія}} [[Порту (футбольны клюб)|Порту]] (1-ае)
|-
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Партугалія}} [[Спортынг Лісабон|Спортынг]] ([[Лісабон]]) (2-і)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Нідэрлянды}} [[Аякс Амстэрдам|Аякс]] ([[Амстэрдам]]) (1-ы)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Бэльгія}} [[Бруге (футбольны клюб)|Бруге]] (1-ы)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Аўстрыя}} [[Рэд Бул Зальцбург|Рэд Бул]] ([[Зальцбург]]) (1-ы)
|-
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Шатляндыя}} [[Сэлтык Глазга|Сэлтык]] ([[Глазга]]) (1-ы)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Украіна}} [[Шахтар Данецк|Шахтар]] ([[Данецк]]) (Прп-1-ы)
| colspan="3" |
|-
! colspan="6" |
|-
!Плэй-оф кваліфікацыі
!ЧШ
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Турэччына}} [[Трабзанспор Трабзон|Трабзанспор]] ([[Трабзон]]) (1-ы)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Данія}} [[Капэнгаген (футбольны клюб)|Капэнгаген]] (1-ы)
| colspan="2" |
|-
! colspan="6" |
|-
! rowspan="3" |Трэці кваліфікацыйны раўнд
!<abbr>ЧШ</abbr>
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Кіпр}} [[Апалён Лімасол|Апалён]] ([[Лімасол]]) (1-ы)
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Сэрбія}} [[Црвена Зьвезда Бялград|Црвена Зьвезда]] ([[Бялград]]) (1-ая)
| colspan="2" |
|-
! rowspan="2" |<abbr>ШПЛ</abbr>
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Францыя}} [[Манака (футбольны клюб)|Манака]] ([[Фанвіей]]) (3-яе)
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Партугалія}} [[Бэнфіка Лісабон|Бэнфіка]] ([[Лісабон]]) (3-яя)
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Нідэрлянды}} [[ПСВ Эйндговэн|ПСВ]] ([[Эйндговэн]]) (2-і)
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Бэльгія}} [[Юніён Сэн-Жыль]] ([[Брусэль]]) (2-і)
|-
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Аўстрыя}} [[Штурм Грац|Штурм]] ([[Грац]]) (2-і)
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Шатляндыя}} [[Рэйнджарз Глазга|Рэйнджарз]] ([[Глазга]]) (2-і)
| colspan="2" |
|-
! colspan="6" |
|-
! rowspan="3" |Другі кваліфікацыйны раўнд
! rowspan="2" |<abbr>ЧШ</abbr>
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Чэхія}} [[Вікторыя Пльзень|Вікторыя]] ([[Пльзень]]) (1-ая)
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Харватыя}} [[Дынама Загрэб|Дынама]] ([[Загрэб]]) (1-ае)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Швайцарыя}} [[Цюрых (футбольны клюб)|Цюрых]] (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Грэцыя}} [[Алімпіякос Пірэй|Алімпіякос]] ([[Пірэй]]) (1-ы)
|-
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Ізраіль}} [[Макабі Хайфа|Макабі]] ([[Хайфа]]) (1-ае)
|
| colspan="2" |
|-
!<abbr>ШПЛ</abbr>
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Украіна}} [[Дынама Кіеў|Дынама]] ([[Кіеў]]) (Прп-2-ое)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Турэччына}} [[Фэнэрбахчэ Стамбул|Фэнэрбахчэ]] ([[Стамбул]]) (2-ое)
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Данія}} [[Міт’юлян Гэрнінг|Міт’юлян]] ([[Гэрнінг]]) (2-і)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Кіпр}} [[АЕК Лярнака|АЕК]] ([[Лярнака]]) (2-і)
|-
! colspan="6" |
|-
! colspan="2" rowspan="8" |Першы кваліфікацыйны раўнд
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Нарвэгія}} [[Будэ-Глімт (футбольны клюб)|Будэ-Глімт]] (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Швэцыя}} [[Мальмё (футбольны клюб)|Мальмё]] (1-ае)
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Баўгарыя}} [[Лудагорац Разград|Лудагорац]] ([[Разград]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Румынія}} [[ЧФР Клуж]] ([[Клуж-Напока]]) (1-ы)
|-
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Азэрбайджан}} [[Карабах Агдам|Карабах]] ([[Агдам]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Казахстан}} [[Табол Кастанай|Табол]] ([[Кастанай]]) (1-ы)
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Вугоршчына}} [[Фэрэнцвараш Будапэшт|Фэрэнцвараш]] ([[Будапэшт]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Беларусь}} [[Шахцёр Салігорск|Шахцёр]] ([[Салігорск]]) (1-ы)
|-
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Польшча}} [[Лех Познань|Лех]] ([[Познань]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Славенія}} [[Марыбор (футбольны клюб)|Марыбор]] (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Славаччына}} [[Слован Браціслава|Слован]] ([[Браціслава]]) (1-ы)
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Летува}} [[Жальгірыс Вільня|Жальгірыс]] ([[Вільня]]) (1-ы)
|-
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Люксэмбург}} [[Ф91 Дудэлянж]] ([[Дудэлянж]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Босьнія і Герцагавіна}} [[Зрынскі Мостар|Зрынскі]] ([[Мостар]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Ірляндыя}} [[Шэмрак Ровэрз Дублін|Шэмрак Ровэрз]] ([[Дублін]]) (1-ыя)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Паўночная Македонія}} [[Шкупі Скоп’е|Шкупі]] ([[Скоп’е]]) (1-ыя)
|-
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Армэнія}} [[Пюнік Ерэван|Пюнік]] ([[Ерэван]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Латвія}} [[Рыская футбольная школа]] ([[Рыга]]) (1-ая)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Альбанія}} [[Тырана (футбольны клюб)|Тырана]] (1-ая)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Паўночная Ірляндыя}} [[Лінфілд Бэлфаст|Лінфілд]] ([[Бэлфаст]]) (1-ы)
|-
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Грузія}} [[Дынама Батумі|Дынама]] ([[Батумі]]) (1-ае)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Фінляндыя}} [[ХІК Хэльсынкі|ХІК]] ([[Хэльсынкі]]) (1-ы)
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Малдова}} [[Шэрыф Тыраспаль|Шэрыф]] ([[Тыраспаль]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Мальта}} [[Гібэрніянз Паола|Гібэрніянз]] ([[Паола]]) (1-ы)
|-
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Фарэрскія астравы}} [[КІ Кляксьвік|КІ]] ([[Кляксьвік]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Косава}} [[Балкані Сухарэка|КФ Балкані]] ([[Сухарэка]]) (1-ыя)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Гібральтар}} [[Лінкальн Рэд Імпс]] ([[Гібральтар]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Чарнагорыя}} [[Сут’еска Нікшыч|Сут’еска]] ([[Нікшыч]]) (1-ая)
|-
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Ўэйлз}} [[Нью-Сэйнтс Освэстры|Нью-Сэйнтс]] ([[Освэстры]]) (1-ыя)
|
|
|
|-
! colspan="6" |
|-
! colspan="2" |Папярэдні раўнд
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Ісьляндыя}} [[Вікінгур Рэйк’явік|Вікінгур]] ([[Рэйк’явік]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Эстонія}} [[Левадыя Талін|Левадыя]] ([[Талін]]) (1-ая)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Андора}} [[Інтэр Эскальдэс-Энгардань|Інтэр]] ([[Эскальдэс-Энгардань]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Сан-Марына}} [[Ля Фіярыта Монтэджардана|Ля Фіярыта]] ([[Монтэджардына|Монтэджардана]]) (1-ая)
|}
Заўвагі:
# '''[[Расея]]:''' 28 лютага 2022 году расейскія футбольныя клюбы й зборныя былі адхілены ад спаборніцтваў ФІФА і УЭФА праз уварваньне Расеі ва Ўкраіну ў 2022 годзе. 2 траўня 2022 году УЭФА пацьвердзіла, што расейскія клюбы будуць выключаныя са спаборніцтваў УЭФА 2022—2023 гадоў.
# '''[[Ліхтэнштайн]]:''' Сем камандаў афіляваных зь Ліхтэнштайнскай футбольнай федэрацыяй гуляюць у Швайцарскай футбольнай лізе, адпаведна адбор праходзіць па Швайцарскай квоце. Адзінае эўрапейскае спаборніцтва, куда могуць трапіць удзельнікі празь Ліхтэнштайнскую асацыяцыю — Футбольны кубак Ліхтэнштайна, пераможцы якога кваліфікуюцца ў [[Ліга канфэрэнцыяў УЭФА|Лігу Канфэрэнцыяў УЭФА]].
# '''[[Украіна]]:''' Украінская Прэм’ер-ліга 2021-22 гадоў была спыненая праз расейскае ўварваньне ва Ўкраіну ў 2022 годзе. Дзьве лепшыя каманды лігі на момант спыненьня (данецкі «Шахтар» і кіеўскае «Дынама») былі абраныя Ўкраінскай асацыяцыяй футболу для ўдзелу ў Лізе чэмпіёнаў УЭФА 2022-23 гадоў.
== Расклад матчаў ==
Усім матчам былі разьмеркаваныя гульнявыя дні ў аўторак ды сераду, акрамя фіналу папярэдняга раўнду, які мусіў прайсьці ў пятніцу.
Усе лёсаваньні мусяць прайсьці ў штаб-кватэры УЭФА ў швайцарскім [[Ньён]]е, за выключэннем лёсаваньня групавога этапу, якое адбудзецца ў [[Стамбул]]е, [[Турэччына]].
{| class="wikitable"
|+Расклад матчаў на Лігу чэмпіёнаў УЭФА 2022—2023
!Фаза
!Раўнд
!Лёсаваньне
!Першы матч
!Другі матч
|-
| rowspan="4" |Кваліфікацыя
|Папярэдні раўнд
|7 чэрвеня 2022
|21 чэрвеня 2022 (паўфіналы)
|24 чэрвеня 2022 (фінал)
|-
|Першы кваліфікацыйны раўнд
|14 чэрвеня 2022
|5—6 ліпеня 2022
|12—13 ліпеня 2022
|-
|Другі кваліфікацыйны раўнд
|15 чэрвеня 2022
|19—20 ліпеня 2022
|26—27 ліпеня 2022
|-
|Трэці кваліфікацыйны раўнд
|18 ліпеня 2022
|2—3 жніўня 2022
|9 жніўня 2022
|-
|Плэй-оф
|Кваліфікацыйны плэй-оф
|1 жніўня 2022
|16—17 жніўня 2022
|23—24 жніўня 2022
|-
| rowspan="6" |Групавы этап
|1 гульнявы дзень
| rowspan="6" |25 жніўня 2022
| colspan="2" |6—7 верасьня 2022
|-
|2 гульнявы дзень
| colspan="2" |13—14 верасьня 2022
|-
|3 гульнявы дзень
| colspan="2" |4—5 кастрычніка 2022
|-
|4 гульнявы дзень
| colspan="2" |11—12 кастрычніка 2022
|-
|5 гульнявы дзень
| colspan="2" |25—26 кастрычніка 2022
|-
|6 гульнявы дзень
| colspan="2" |1—2 лістапада 2022
|-
| rowspan="4" |Гульні на вылет
|Раўнд шаснаццаці
|7 лістапада 2022
|14-15 і 21—22 лютага 2023
|7-8 і 14—15 сакавіка 2023
|-
|Чвэрцьфіналы
| rowspan="3" |17 сакавіка 2023
|11—12 красавіка 2023
|18—19 красавіка 2023
|-
|Паўфіналы
|9—10 траўня 2023
|16—17 траўня 2023
|-
|Фінал
| colspan="2" |10 чэрвеня 2023 году на «[[Алімпійскі стадыён Ататурка|Алімпійскім стадыёне Ататурка]]» у [[Стамбул]]е.
|}
== Кваліфікацыйныя раўнды ==
=== Папярэдні раўнд ===
Лёсаваньне адбылося па раскладзе 7 чэрвеня. Удзельнічаць маюцца ў папярэднім раўндзе чатыры каманды. Пасеў камандаў для лёсаваньня быў заснаваны на іх клюбных каэфіцыентах УЭФА 2022 году з двума пасеянымі і двума непасеянымі. Усе матчы пройдуць на стадыёне Вікінгура ў Рэйк’явіку, Ісьляндыя.
Пераможца пяпярэдняга раўнду праходзе ў першы кваліфікацыйны раўнд. Пераможаныя ўдзельнікі папярэдняга раўнду аўтаматычна пяройдуць у другі кваліфікацыйны раўнд чэмпіёнскага шляху [[Ліга канфэрэнцыяў УЭФА 2022-23|Лігі Канфэрэнцыяў УЭФА]].
{| class="wikitable"
!Каманда 1
!Лік
!Каманда 2
!Галы й галеадоры
|-
! colspan="3" |Паўфіналы
!
|-
|{{Сьцяг|Эстонія}} [[Левадыя Талін|Левадыя]] ([[Талін]])
|1-6
|{{Сьцяг|Ісьляндыя}}''' [[Вікінгур Рэйк’явік|Вікінгур]] ([[Рэйк’явік]])'''
|[[Закарыя Бегларышвілі|Бегларышвілі]] 6' ([[Пэнальці (футбол)|пэн]].) (1:0), [[Даглес Макляган|Макляган]] 10' (1:1), [[Крысталь Маўні Інгасан|Інгасан]] 27' (1:2), [[Халдур Шмаўры Сыгурдсан|Сыгурдсан]] 45' (1:3), [[Мікалай Андрэас Гансэн|Гансэн]] 49' (1:4), [[Гэльгі Гуд’ёнсан|Гуд’ёнсан]] 71' (1:5), [[Юліўс Магнусан|Магнусан]] 77' (1:6)
|-
|{{Сьцяг|Сан-Марына}} [[Ля Фіярыта Монтэджардана|Ля Фіярыта]] ([[Монтэджардына|Монтэджардана]])
|1-2
|{{Сьцяг|Андора}}''' [[Інтэр Эскальдэс-Энгардань|Інтэр]] ([[Эскальдэс-Энгардань]])'''
|[[Даніла Эзэкіэль Рынальдзі|Рынальдзі]] 45+2' (1:0), [[Хэніс Сальдэвіля Сольдуга|Сальдэвіля]] 55' (1:1), 66' (1:2)
|-
! colspan="3" |Фінал
!
|-
|{{Сьцяг|Андора}} [[Інтэр Эскальдэс-Энгардань|Інтэр]] ([[Эскальдэс-Энгардань]])
|0-1
|{{Сьцяг|Ісьляндыя}}''' [[Вікінгур Рэйк’явік|Вікінгур]] ([[Рэйк’явік]])'''
|[[Крысталь Маўні Інгасан|Інгасан]] 68' (0:1)
|}
=== Першы кваліфікацыйны раўнд ===
Лёсаваньне першага кваліфікацыйнага раўнду прайшло 14 чэрвеня 2022 году. Першым матчам наканавана 6 й 7 ліпеня, а матчам у адказ — 12 й 13 ліпеня 2022 году.
Пераможцы двубою накіроўваюцца ў другі раўнд кваліфікацыі па Шляху Чэмпіёнаў. Пераможаным наканавана перавесьціся ў другі раўнд кваліфікацыі [[Ліга канфэрэнцыяў УЭФА 2022—2023|Лігі канфэрэнцыяў]] на Шлях Чэмпіёнаў.
{| class="wikitable"
!Каманда 1
!<abbr>Агульны лік</abbr>
!Каманда 2
!Першы матч
!Другі матч
!Галы й галеадоры
!
!
!
!
!Удзельнікі пасьляматчавых пэнальці
|-
|{{Сьцяг|Армэнія}}''' [[Пюнік Ерэван|Пюнік]] ([[Ерэван]])'''
|2:2 (4:3){{Заўвага|назва=пэнальці}}
|{{Сьцяг|Румынія}} [[ЧФР Клуж]] ([[Клуж-Напока]])
|0:0
|2:2{{Заўвага|назва=д.ч.}}
|1. —
2.[[Бісмарк Аджэй-Баатэнг|Нана]] 6' (0:1), [[Зоран Гаіч|Гаіч]] 89' (1:1), [[Клаўдыю Адрыян Міхай Петрыла|Петрыла]] 94' (1:2), [[Зоран Гаіч|Гаіч]] 119' (2:2)
| colspan="6" |{{Сэрыя пэнальці|кам1=[[Яўген Кочук|Кочук]]{{пэнгол}}<br />[[Артак Даш'ян|Даш'ян]]{{пэнгол}}<br />[[Аванес Арутунян|Арутунян]]{{пэнгол}}<br />[[Артур Авагян|Авагян]]{{пэнгол}}<br />|лік=4-3|кам2={{пэнгол}}[[Марка Дуганджыч|Дуганджыч]]<br />{{пэнміма}}[[Клаўдыю Адрыян Міхай Петрыла|Петрыла]] <br />{{пэнгол}}[[Андрэй Бурка|Бурка]] <br />{{пэнгол}}[[Карла Мухар|Мухар]] <br />{{пэнміма}}[[Марыё Хорхэ Маліка Паўліна|Камора]]}}
|-
|{{Сьцяг|Славенія}}''' [[Марыбор (футбольны клюб)|Марыбор]]'''
|2:0{{Заўвага|Пераможаны ў гэтым двубоі перайшоў у 3 кваліфікацыйны этап Лігі Канфэрэнцыяў 2022—2023.|name="нюанс цякучага кваліфікацыйнага этапу"}}
|{{Сьцяг|Беларусь}} [[Шахцёр Салігорск|Шахцёр]] ([[Салігорск]])
|0:0
|2:0
| colspan="7" |1. —
2.[[Рока Батурына|Батурына]] 12' (1:0), 56' (2:0)
|-
|{{Сьцяг|Баўгарыя}}''' [[Лудагорац Разград|Лудагорац]] ([[Разград]])'''
|3:0
|{{Сьцяг|Чарнагорыя}} [[Сут’еска Нікшыч|Сут’еска]] ([[Нікшыч]])
|2:0
|1:0
| colspan="7" |1.[[Алекс Сантана|Сантана]] 74' (1:0), [[Матыяс Фабіян Тысэра|Тысэра]] 90+1' (2:0)
2.[[П'ерас Сатырыю|Сатырыю]] 53' (3:0)
|-
|{{Сьцяг|Люксэмбург}}''' [[Ф91 Дудэлянж]] ([[Дудэлянж]])'''
|3:1
|{{Сьцяг|Альбанія}} [[Тырана (футбольны клюб)|Тырана]]
|1:0
|2:1
| colspan="7" |1.[[Магсан Хасан Нэдэр|Нэдэр]] 71' (1:0)
2.[[Філіп Боіч|Боіч]] 49' (2:0), [[Дэйвід Сінані|Сінані]] 61' (3:0), [[Рэдан Джыджа|Джыджа]] 78' (3:1)
|-
|{{Сьцяг|Казахстан}} [[Табол Кастанай|Табол]] ([[Кастанай]])
|1:5
|{{Сьцяг|Вугоршчына}}''' [[Фэрэнцвараш Будапэшт|Фэрэнцвараш]] ([[Будапэшт]])'''
|0:0
|1:5
| colspan="7" |1. —
2.[[Адама Малюда Траарэ|Траарэ]] 4' (0:1), 17' (0:2), [[Айса Лайдуні|Лайдуні]] 21' (0:3), [[Ігар Сяргееў|Сяргееў]] 23' (1:3), [[Форчун Басі|Басі]] 74' (1:4), 90+1' (1:5)
|-
|{{Сьцяг|Швэцыя}}''' [[Мальмё (футбольны клюб)|Мальмё]]'''
|6:5
|{{Сьцяг|Ісьляндыя}} [[Вікінгур Рэйк’явік|Вікінгур]] ([[Рэйк’явік]])
|3:2
|3:3
| colspan="7" |1.[[Мартын Ульсан|Ульсан]] 16' (1:0), [[Крысталь Маўні Інгасан|Інгасан]] 38' (1:1), [[Уля Тойванэн|Тойванэн]] 42' (2:1), [[Вэлька Бірманчэвіч|Бірманчэвіч]] 84' (3:1), [[Гэльгі Гуд’ёнсан|Гуд’ёнсан]] 90+3' (3:2)
2.[[Карл Фрыдлейфур Гунарсан|Гунарсан]] 15' (3:3), [[Вэлька Бірманчэвіч|Бірманчэвіч]] 34' (4:3), [[Фэлікс Бэіма|Бэіма]] 44' (5:3), [[Андэрс Крыстыянсэн|Крыстыянсэн]] 49' (6:3), [[Мікалай Андрэас Гансэн|Гансэн]] 56' (6:4), [[Карл Фрыдлейфур Гунарсан|Гунарсан]] 75' (6:5)
|-
|{{Сьцяг|Косава}} [[Балкані Сухарэка|КФ Балкані]] ([[Сухарэка]])
|1:2
|{{Сьцяг|Летува}}''' [[Жальгірыс Вільня|Жальгірыс]] ([[Вільня]])'''
|1:1
|0:1{{Заўвага|назва=д.ч.}}
| colspan="7" |1.[[Назьмі Грыпшы|Грыпшы]] 15' (1:0), [[Олівэр Баф|Баф]] 25' (1:1)
2.[[Кегіндэ Матыяс Аевусі|Аевусі]] 97' (1:2)
|-
|{{Сьцяг|Фінляндыя}}''' [[ХІК Хэльсынкі|ХІК]] ([[Хэльсынкі]])'''
|2:2{{Заўвага|name="нюанс цякучага кваліфікацыйнага этапу"}}(5:4){{Заўвага|Для выяўленьні пераможцы каманды білі пэнальці|назва=пэнальці}}
|{{Сьцяг|Латвія}} [[Рыская футбольная школа]] ([[Рыга]])
|1:0
|1:2{{Заўвага|Для выяўленьня пераможцы быў задзейнічаны дадатковы час у два таймы па 15 хвілінаў|назва=д.ч.}}
|1.[[Мануэль Мартыч|Мартыч]] 11' (1:0)
2.[[Артур Зюзінc|Зюзінc]] 48' (1:1), [[Стэфан Паніч|Паніч]] 56' (1:2), [[Мурыля Энрыке дэ Араўха Сантас|Мурыля]] 75' (2:2)
| colspan="6" |{{Сэрыя пэнальці|кам1=[[Сантэры Вяянянен|Вяянянен]]{{пэнгол}}<br />[[Мурыля Энрыке дэ Араўха Сантас|Мурыля]]{{пэнгол}}<br />[[Боян Радулавіч|Радулавіч]]{{пэнгол}}<br />[[Фабіян Сэрарэнс|Сэрарэнс]]{{пэнгол}}<br />[[Каспэр Тэрха|Тэрха]]{{пэнгол}}|лік=5-4|кам2={{пэнгол}}[[Віталь Ягадзінскіс|Ягадзінскіс]]<br />{{пэнгол}}[[Таміслаў Шарыч|Шарыч]] <br />{{пэнміма}}[[Стэфан Паніч|Паніч]] <br />{{пэнгол}}[[Жыга Ліпушчак|Ліпушчак]] <br />{{пэнгол}}[[Пётр Марэш|Марэш]]}}
|-
|{{Сьцяг|Нарвэгія}}''' [[Будэ-Глімт (футбольны клюб)|Будэ-Глімт]]'''
|4:3
|{{Сьцяг|Фарэрскія астравы}} [[КІ Кляксьвік|КІ]] ([[Кляксьвік]])
|3:0
|1:3
| colspan="7" |1.[[Віктар Баніфэйс Аког|Баніфэйс]] 11' (1:0), 31' (2:0), 58' ([[Пэнальці (футбол)|пэн]].) (3:0)
2.[[Мэдс Бо Мікэльсэн|Мікэльсэн]] 12' (3:1), [[Якуп Біскопсту Андрэасэн|Андрэасэн]] 20' (3:2), [[Віктар Баніфэйс Аког|Баніфэйс]] 55 ([[Пэнальці (футбол)|пэн]].) (4:2), [[Якуп Біскопсту Андрэасэн|Андрэасэн]] 85' (4:3)
|-
|{{Сьцяг|Ўэйлз}} [[Нью-Сэйнтс Освэстры|Нью-Сэйнтс]] ([[Освэстры]])
|1:2
|{{Сьцяг|Паўночная Ірляндыя}}''' [[Лінфілд Бэлфаст|Лінфілд]] ([[Бэлфаст]])'''
|1:0
|0:2{{Заўвага|назва=д.ч.}}
| colspan="7" |1.[[Раян Бробэл|Бробэл]] 57' (1:0)
2.[[Джэймі Малгры|Малгры]] 90+4' (1:1), [[Ітан Дэвайн|Дэвайн]] 95' (1:2)
|-
|{{Сьцяг|Ірляндыя}}''' [[Шэмрак Ровэрз Дублін|Шэмрак Ровэрз]] ([[Дублін]])'''
|3:0
|{{Сьцяг|Мальта}} [[Гібэрніянз Паола|Гібэрніянз]] ([[Паола]])
|3:0
|0:0
| colspan="7" |1.[[Ронан Фін|Фін]] 25' (1:0), [[Дылан Ўотс|Ўотс]] 40' (2:0), [[Роры Гэфні|Гэфні]] 78' (3:0)
2.—
|-
|{{Сьцяг|Польшча}} [[Лех Познань|Лех]] ([[Познань]])
|2:5
|{{Сьцяг|Азэрбайджан}}''' [[Карабах Агдам|Карабах]] ([[Агдам]])'''
|1:0
|1:5
| colspan="7" |1.[[Мікаэль Ісгак|Ісгак]] 41' (1:0)
2.[[Крыстафэр Вэльдэ|Вэльдэ]] 1' (2:0), [[Кадзі Юры Боржэс Маліноўскі|Кадзі]] 14' (2:1), [[Філіп Азобіч|Азобіч]] 42' (2:2), [[Кэвін Давід Мэдына Рэнтэрыя|Мэдына]] 56' (2:3), [[Кадзі Юры Боржэс Маліноўскі|Кадзі]] 74' (2:4), [[Абас Гусэйнаў|Гусэйнаў]] 77' (2:5)
|-
|{{Сьцяг|Паўночная Македонія}}''' [[Шкупі Скоп’е|Шкупі]] ([[Скоп’е]])'''
|3:2
|{{Сьцяг|Гібральтар}} [[Лінкальн Рэд Імпс]] ([[Гібральтар]])
|3:0
|0:2
| colspan="7" |1.[[Мамаду Данфа|Данфа]] 11' (1:0), [[Сандэй Адэтунджы|Адэтунджы]] 28' (2:0), [[Скот Ўайзмэн|Ўайзмэн]] 62' ([[Аўтагол|аўта]]) (3:0)
2.[[Хуан Франсіска Гарсія Пенья|Хуанфры]] 32' (3:1), [[Лі Гэнры Касьяр|Касьяр]] 69 (3:2)
|-
|{{Сьцяг|Босьнія і Герцагавіна}} [[Зрынскі Мостар|Зрынскі]] ([[Мостар]])
|0:1
|{{Сьцяг|Малдова}}''' [[Шэрыф Тыраспаль|Шэрыф]] ([[Тыраспаль]])'''
|0:0
|0:1
| colspan="7" |1. —
2.[[Ігар Савіч|Савіч]] 22' ([[Аўтагол|аўта]]) (0:1)
|-
|{{Сьцяг|Славаччына}}''' [[Слован Браціслава|Слован]] ([[Браціслава]])'''
|2:1
|{{Сьцяг|Грузія}} [[Дынама Батумі|Дынама]] ([[Батумі]])
|0:0
|2:1{{Заўвага|назва=д.ч.}}
| colspan="7" |1. —
2.[[Зурыка Давіташвілі|Давіташвілі]] 104' (0:1), [[Тыгран Барсэгян|Барсэгян]] 115' (1:1), [[Іван Шапоньчык|Шапоньчык]] 120+3' (2:1)
|}
=== Другі кваліфікацыцны раўнд ===
Лёсаваньне другога кваліфікацыйнага раўнду адбылося 15 чэрвеня 2022 году. Першым матчам наканавана 19 й 20 ліпеня, а матчам у адказ — 26 й 27 ліпеня 2022 году адпаведна.
Пераможцы двубою кваліфікуюцца ў трэці раўнд адпаведнага шляху. Пераможаныя на чэмпіёнскім шляху адпраўляюцца ў чэмпіёнскі шлях трэцяга кваліфікацыйнага раўнду [[Ліга Эўропы УЭФА 2022—2023 гадоў|Лігі Эўропы УЭФА]], у той жа час астатнія са шляху прадстаўнікоў лігі адпраўляюцца ў частку шляху прадстаўнікоў лігі трэцяга кваліфікацыйнага раўнду [[Ліга Эўропы УЭФА 2021—2022 гадоў|Лігі Эўропы УЭФА]].
{| class="wikitable"
!Каманда 1
!<abbr>Агульны лік</abbr>
!Каманда 2
!Першы матч
!Другі матч
!Галы й галеадоры
|+Чэмпіёнскі шлях
|'''{{Сьцяг|Вугоршчына}} [[Фэрэнцвараш Будапэшт|Фэрэнцвараш]] ([[Будапэшт]])'''
|5:3
|{{Сьцяг|Славаччына}} [[Слован Браціслава|Слован]] ([[Браціслава]])
|1:2
|4:1
|1.[[Крыстафэр Закарыясэн|Закарыясэн]] 70' (1:0), [[Гурам Кашыа|Кашыа]] 81' (1:1), [[Тыгран Барсэгян|Барсэгян]] 86' (1:2)
2.[[Франк Балі|Балі]] 20' (2:2), [[Крыстафэр Закарыясэн|Закарыясэн]] 31' (3:2), [[Вэрнан ДэМарка Марлякі|ДэМарка]] 70' (3:3), [[Адама Малюда Траарэ|Траарэ]] 89' (4:3), [[Айса Лайдуні|Лайдуні]] 90+5' (5:3)
|-
|'''{{Сьцяг|Харватыя}} [[Дынама Загрэб|Дынама]] ([[Загрэб]])'''
|3:2
|{{Сьцяг|Паўночная Македонія}} [[Шкупі Скоп’е|Шкупі]] ([[Скоп’е]])
|2:2
|1:0
|1.[[Кэвен да Сілва Інасіў|Кэвен]] 25' (0:1), [[Арыян Адэмі|Адэмі]] 44' (1:1), [[Бруна Пэткавіч|Пэткавіч]] 86' (2:1), [[Рэнальда Сефас|Сефас]] 89' (2:2)
2.[[Арыян Адэмі|Адэмі]] 47' (3:2)
|-
|'''{{Сьцяг|Азэрбайджан}} [[Карабах Агдам|Карабах]] ([[Агдам]])'''
|5:4
|{{Сьцяг|Швайцарыя}} [[Цюрых (футбольны клюб)|Цюрых]]
|3:2
|2:2
|1.[[Кадзі Юры Боржэс Маліноўскі|Кадзі]] 17' (1:0), [[Ібраіма Ваджы|Ваджы]] 36' (2:0), 65' (3:0), [[Ліндрыт Камбэры|Камбэры]] 65' (3:1), [[Мірлінд Крэзью|Крэзью]] 85' (3:2)
2.[[Максім Мядзьведзеў|Мядзьведзеў]] 4' ([[Аўтагол|аўта]]) (3:3), [[Кадзі Юры Боржэс Маліноўскі|Кадзі]] 56' (4:3), [[Іван Сантыні|Сантыні]] 90+6' (4:4), [[Авусі Квабэна|Авусі]] 98 (5:4)
|-
|{{Сьцяг|Фінляндыя}} [[ХІК Хэльсынкі|ХІК]] ([[Хэльсынкі]])
|1:7
|'''{{Сьцяг|Чэхія}} [[Вікторыя Пльзень|Вікторыя]] ([[Пльзень]])'''
|1:2
|0:5
|1.[[Томаш Хоры|Хоры]] 6' (0:1), [[Боян Радулавіч|Радулавіч]] 50' (1:1), [[Ян Копіц|Копіц]] 57' (1:2)
2.[[Лудэк Пэрніца|Пэрніца]] 11' (1:3), [[Ян Сыкара|Сыкара]] 21' (1:4), [[Лукаш Гэйда|Гэйда]] 31' (1:5), [[Ян Сыкара|Сыкара]] 76' (1:6), [[Ян Клімент|Клімент]] 84' (1:7)
|-
|{{Сьцяг|Паўночная Ірляндыя}} [[Лінфілд Бэлфаст|Лінфілд]] ([[Бэлфаст]])
|1:8
|'''{{Сьцяг|Нарвэгія}} [[Будэ-Глімт (футбольны клюб)|Будэ-Глімт]]'''
|1:0
|0:8
|1.[[Кірк Міляр|Міляр]] 83' (1:0)
2.[[Гуга Вэтлесан|Вэтлесан]] 7' (1:1), [[Віктар Баніфэйс Аког|Баніфэйс]] 21' ([[Пэнальці (футбол)|пэн]].) (1:2), [[Амал Ўільям Д'ваз Пелегрына|Пелегрына]] 23' (1:3), [[Ульрык Салтнэс|Салтнэс]] 29' (1:4), [[Рунар Эспэйорд|Эспэйорд]] 52' (1:5), [[Амал Ўільям Д'ваз Пелегрына|Пелегрына]] 54' ([[Пэнальці (футбол)|пэн]].) (1:6), [[Альфонс Сампстэд|Сампстэд]] 73' (1:7), [[Рунар Эспэйорд|Эспэйорд]] 88' (1:8)
|-
|'''{{Сьцяг|Летува}} [[Жальгірыс Вільня|Жальгірыс]] ([[Вільня]])'''
|3:0
|{{Сьцяг|Швэцыя}} [[Мальмё (футбольны клюб)|Мальмё]]
|1:0
|2:0
|1.[[Фаб'ен Урэга|Урэга]] 49' (1:0)
2.[[Кегіндэ Матыяс Аевусі|Аевусі]] 34' (2:0), [[Рэнан Алівэйра|Алівэйра]] 52' (3:0)
|-
|'''{{Сьцяг|Баўгарыя}} [[Лудагорац Разград|Лудагорац]] ([[Разград]])'''
|4:2
|{{Сьцяг|Ірляндыя}} [[Шэмрак Ровэрз Дублін|Шэмрак Ровэрз]] ([[Дублін]])
|3:0
|1:2
|1.[[П'ерас Сатырыю|Сатырыю]] 26' (1:0), 35' (2:0), [[Ігар Тыяга Насымента Радрыгес|Тыяга]] 90+4' (3:0)
2.[[Аарон Грын|Грын]] 21' (3:1), [[Айдама Эмаку|Эмаку]] 88' (3:2), [[Каўлі Алівэйра Соўза|Каўлі]] 90+4' (4:2)
|-
|{{Сьцяг|Славенія}} [[Марыбор (футбольны клюб)|Марыбор]]
|0:1
|'''{{Сьцяг|Малдова}} [[Шэрыф Тыраспаль|Шэрыф]] ([[Тыраспаль]])'''
|0:0
|0:1
|1. —
2.[[Мамо Янсанэ|Янсанэ]] 90+2' (0:1)
|-
|'''{{Сьцяг|Ізраіль}} [[Макабі Хайфа|Макабі]] ([[Хайфа]])'''
|5:1
|{{Сьцяг|Грэцыя}} [[Алімпіякос Пірэй|Алімпіякос]] ([[Пірэй]])
|1:1
|4:0
|1.[[Філіп Аксель Фрыгаст Цынкернагэль|Цынкернагэль]] 7' (0:1), [[Долеў Хазіза|Хазіза]] 90+2' (1:1)
2.[[Цярон Чэры|Чэры]] 5' (2:1), [[Францьдзі П'ера|П'ера]] 61' (3:1), 65' (4:1), [[Мухамад Абу Фана|Абу Фана]] 86' (5:1)
|-
|'''{{Сьцяг|Армэнія}} [[Пюнік Ерэван|Пюнік]] ([[Ерэван]])'''
|4:2
|{{Сьцяг|Люксэмбург}} [[Ф91 Дудэлянж]] ([[Дудэлянж]])
|0:1
|4:1
|1.[[Самір Хаджы|Хаджы]] 72' ([[Пэнальці (футбол)|пэн]].) (0:1)
2.[[Магсан Хасан Нэдэр|Нэдэр]] 21' (0:2), [[Карлёс Джэмісан Тэлес дос Сантас Жуніёр|Жуніньё]] 24' (1:2), [[Лука Юрычыч|Юрычыч]] 53' (2:2), [[Юзуф Атубанджа|Атубанджа]] 75' (3:2), [[Лука Юрычыч|Юрычыч]] 85' (4:2)
|}
{| class="wikitable"
!Каманда 1
!<abbr>Агульны лік</abbr>
!Каманда 2
!Першы матч
!Другі матч
!Галы й галеадоры
!
!
!Удзельнікі пасьляматчавых пэнальці
|+Шлях прадстаўнікоў лігі
|'''{{Сьцяг|Данія}} [[Міт’юлян Гэрнінг|Міт’юлян]] ([[Гэрнінг]])'''
|2:2 (4:3){{Заўвага|назва=пэнальці}}
|{{Сьцяг|Кіпр}} [[АЕК Лярнака|АЕК]] ([[Лярнака]])
|1:1
|1:1{{Заўвага|назва=д.ч.}}
|1.[[Адам Дзюрча|Дзюрча]] 81' (0:1), [[Эрык Сьвятчанка|Сьвятчанка]] 84' (1:1)
2.[[Віктар Алатунджы|Алатунджы]] 9' (1:2), [[Гэнрык Дальсгор|Дальсгор]] 12' (2:2)
| colspan="3" |{{Сэрыя пэнальці|кам1=[[Гэнрык Дальсгор|Дальсгор]]{{пэнгол}}<br />[[Піёнэ Сыста|Сыста]]{{пэнгол}}<br />[[Олівэр Сёрэнсэн|Сёрэнсэн]]{{пэнгол}}<br />[[Нікаляс Дур|Дур]]{{пэнгол}}<br />[[Соры Каба|Каба]]{{пэнміма}}|лік=4:3|кам2={{пэнміма}}[[Омры Альтман|Альтман]]<br />{{пэнгол}}[[Хрвое Мілічавіч|Мілічавіч]] <br />{{пэнгол}}[[Хасэ Рома|Рома]] <br />{{пэнгол}}[[Бруна Гама|Гама]] <br />{{пэнміма}}[[Густаву Ледыш|Ледыш]]}}
|-
|'''{{Сьцяг|Украіна}} [[Дынама Кіеў|Дынама]] ([[Кіеў]])'''
|2:1
|{{Сьцяг|Турэччына}} [[Фэнэрбахчэ Стамбул|Фэнэрбахчэ]] ([[Стамбул]])
|0:0
|2:1
| colspan="4" |1.—
2.[[Віталь Буяльскі|Буяльскі]] 57' (1:0), [[Атыла Салаі|Салаі]] 89' (1:1), [[Аляксандар Караваеў|Караваеў]] 114' (2:1)
|}
=== Трэці кваліфікацыйны раўнд ===
Лёсаваньне трэцяга кваліфікацыйнага раўнду адбылося 18 ліпеня 2022 году а 13 гадзіны па Менскаму часе. Усяго 20 камандам наканаваны ўдзел у трэцім кваліфікацыйным раўндзе. Яны будуць падзеленыя на 2 шляхі:
* '''Чэмпіёнскі шлях''' (12 камандаў)
* '''Шлях прадстаўнікоў лігі''' (8 камандаў)
Пасеў камандаў перад лёсаваньнем адбыўся па клюбных каэфіцыентах УЭФА 2022.
{| class="wikitable"
|+'''Чэмпіёнскі шлях'''
!Каманда 1
!<abbr>Агульны лік</abbr>
!Каманда 2
!Першы матч
!Другі матч
|-
|{{Сьцяг|Ізраіль}} [[Макабі Хайфа|Макабі]] ([[Хайфа]])
|матч 1
|{{Сьцяг|Кіпр}} [[Апалён Лімасол|Апалён]] ([[Лімасол]])
|2—3 жніўня 2022
|9 жніўня 2022
|-
|{{Сьцяг|Азэрбайджан}} [[Карабах Агдам|Карабах]] ([[Агдам]])
|матч 2
|{{Сьцяг|Вугоршчына}} [[Фэрэнцвараш Будапэшт|Фэрэнцвараш]] ([[Будапэшт]])
|2—3 жніўня 2022
|9 жніўня 2022
|-
|{{Сьцяг|Баўгарыя}} [[Лудагорац Разград|Лудагорац]] ([[Разград]])
|матч 3
|{{Сьцяг|Харватыя}} [[Дынама Загрэб|Дынама]] ([[Загрэб]])
|2 жніўня 2022
|9 жніўня 2022
|-
|{{Сьцяг|Малдова}} [[Шэрыф Тыраспаль|Шэрыф]] ([[Тыраспаль]])
|матч 4
|{{Сьцяг|Чэхія}} [[Вікторыя Пльзень|Вікторыя]] ([[Пльзень]])
|2 жніўня 2022
|9 жніўня 2022
|-
|{{Сьцяг|Нарвэгія}} [[Будэ-Глімт (футбольны клюб)|Будэ-Глімт]]
|матч 5
|{{Сьцяг|Летува}} [[Жальгірыс Вільня|Жальгірыс]] ([[Вільня]])
|2—3 жніўня 2022
|9 жніўня 2022
|-
|{{Сьцяг|Сэрбія}} [[Црвена Зьвезда Бялград|Црвена Зьвезда]] ([[Бялград]])
|матч 6
|{{Сьцяг|Армэнія}} [[Пюнік Ерэван|Пюнік]] ([[Ерэван]])
|3 жніўня 2022
|9 жніўня 2022
|}
{| class="wikitable"
|+'''Шлях прадстаўнікоў лігі'''
!Каманда 1
!<abbr>Агульны лік</abbr>
!Каманда 2
!Першы матч
!Другі матч
|-
|{{Сьцяг|Францыя}} [[Манака (футбольны клюб)|Манака]] ([[Фанвіей]])
|матч 7
|{{Сьцяг|Нідэрлянды}} [[ПСВ Эйндговэн|ПСВ]] ([[Эйндговэн]])
|2 жніўня 2022
|9 жніўня 2022
|-
|{{Сьцяг|Украіна}} [[Дынама Кіеў|Дынама]] ([[Кіеў]])
|матч 8
|{{Сьцяг|Аўстрыя}} [[Штурм Грац|Штурм]] ([[Грац]])
|2—3 жніўня 2022
|9 жніўня 2022
|-
|{{Сьцяг|Бэльгія}} [[Юніён Сэн-Жыль]] ([[Брусэль]])
|матч 9
|{{Сьцяг|Шатляндыя}} [[Рэйнджарз Глазга|Рэйнджарз]] ([[Глазга]])
|2 жніўня 2022
|9 жніўня 2022
|-
|{{Сьцяг|Партугалія}} [[Бэнфіка Лісабон|Бэнфіка]] ([[Лісабон]])
|матч 10
|{{Сьцяг|Данія}} [[Міт’юлян Гэрнінг|Міт’юлян]] ([[Гэрнінг]])
|2 жніўня 2022
|9 жніўня 2022
|}
=== Раўнд кваліфікацыйнага плэй-оф ===
Лёсаваньне раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф адбудзецца 2 жніўня 2022 году. Усяго 12 камандаў будзе ўдзельнічаць у раўндзе кваліфікацыйнага плэй-оф. Яны будуць падзеленыя на 2 шляхі:
* '''Чэмпіёнскі шлях''' (8 камандаў): 2 каманды, што пачынаюць свой удзел з гэтага раўнду й 6 пераможцаў трэцяга кваліфікацыйнага раўнду
* '''Шлях прадстаўнікоў лігі''' (4 каманды): 4 пераможцы трэцяга кваліфікацыйнага раўнду
Пасеў камандаў перад лёсаваньнем адбудзецца па клюбных каэфіцыентах УЭФА 2022. Для пераможцаў трэцяга кваліфікацыйнага раунду, чыя асоба ня будзе вядомая на момант лёсаваньня, будзе выкарыстоўвацца клюбны каэфіцыент каманды, што мае найвышэйшы рэйтынг у кожнай з пар. Першая каманда, што выбіраецца ў кожнай пары падчас лёсаваньня, будзе камандай-гаспадыняй першага матчу.
{| class="wikitable"
|+'''Чэмпіёнскі шлях'''
!Пасеяныя
!Непасеяныя
|-
|
* {{Сьцяг|Сэрбія}} [[Црвена Зьвезда Бялград|Црвена Зьвезда]] ([[Бялград]]) (46) /{{Заўвага|пераможца трэцяга кваліфікацыйнага раўнду, асоба якога ня будзе вядомая на момант лёсаваньня.|name="нюанс цякучага раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф"}} {{Сьцяг|Армэнія}} [[Пюнік Ерэван|Пюнік]] ([[Ерэван]]) (4,25)
* {{Сьцяг|Данія}} [[Капэнгаген (футбольны клюб)|Капэнгаген]] (40,5)
* {{Сьцяг|Баўгарыя}} [[Лудагорац Разград|Лудагорац]] ([[Разград]]) (23) /{{Заўвага|name="нюанс цякучага раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф"}} {{Сьцяг|Харватыя}} [[Дынама Загрэб|Дынама]] ([[Загрэб]]) (49,5)
* {{Сьцяг|Малдова}} [[Шэрыф Тыраспаль|Шэрыф]] ([[Тыраспаль]]) (22,5) /{{Заўвага|name="нюанс цякучага раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф"}} {{Сьцяг|Чэхія}} [[Вікторыя Пльзень|Вікторыя]] ([[Пльзень]]) (31)
|
* {{Сьцяг|Турэччына}} [[Трабзанспор Трабзон|Трабзанспор]] ([[Трабзон]] (5,5))
* {{Сьцяг|Нарвэгія}} [[Будэ-Глімт (футбольны клюб)|Будэ-Глімт]] (17) /{{Заўвага|name="нюанс цякучага раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф"}} {{Сьцяг|Летува}} [[Жальгірыс Вільня|Жальгірыс]] ([[Вільня]]) (8)
* {{Сьцяг|Азэрбайджан}} [[Карабах Агдам|Карабах]] ([[Агдам]]) (25) /{{Заўвага|name="нюанс цякучага раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф"}} {{Сьцяг|Вугоршчына}} [[Фэрэнцвараш Будапэшт|Фэрэнцвараш]] ([[Будапэшт]]) (15,5)
* {{Сьцяг|Ізраіль}} [[Макабі Хайфа|Макабі]] ([[Хайфа]]) (7) /{{Заўвага|name="нюанс цякучага раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф"}} {{Сьцяг|Кіпр}} [[Апалён Лімасол|Апалён]] ([[Лімасол]] (14))
|}
{| class="wikitable"
|+'''Шлях прадстаўнікоў лігі'''
!Пасеяныя
!Непасеяныя
|-
|
* {{Сьцяг|Партугалія}} [[Бэнфіка Лісабон|Бэнфіка]] ([[Лісабон]] (61)) /{{Заўвага|name="нюанс цякучага раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф"}} {{Сьцяг|Данія}} [[Міт’юлян Гэрнінг|Міт’юлян]] ([[Гэрнінг]]) (19)
* {{Сьцяг|Бэльгія}} [[Юніён Сэн-Жыль]] ([[Брусэль]]) (6,12) /{{Заўвага|name="нюанс цякучага раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф"}} {{Сьцяг|Шатляндыя}} [[Рэйнджарз Глазга|Рэйнджарз]] ([[Глазга]]) (50,25)
|
* {{Сьцяг|Украіна}} [[Дынама Кіеў|Дынама]] ([[Кіеў]]) (44) /{{Заўвага|name="нюанс цякучага раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф"}} {{Сьцяг|Аўстрыя}} [[Штурм Грац|Штурм]] ([[Грац]] (7,77))
* {{Сьцяг|Францыя}} [[Манака (футбольны клюб)|Манака]] ([[Фанвіей]]) (26) /{{Заўвага|name="нюанс цякучага раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф"}} {{Сьцяг|Нідэрлянды}} [[ПСВ Эйндговэн|ПСВ]] ([[Эйндговэн]] (33))
|}
== Статыстыка ==
У статыстыку ўваходзяць што кваліфікацыйныя раўнды, што раўнды групавога этапу, што раўнды плэй-оф.
{| class="wikitable"
|+
!месца
!Топ-10 найлепшых галеадораў
!Колькасьць забітых мячоў
|-
|1
|{{Сьцяг|Нігерыя}} ''[[Віктар Баніфэйс Аког]] ({{мова-en|''Victor Boniface Okoh''|скарочана}}) [[Будэ-Глімт (футбольны клюб)|Будэ-Глімт]]''
|5
|-
|2
|''{{Сьцяг|Бразылія}} [[Кадзі Юры Боржэс Маліноўскі]] ({{Мова-парт|''Kady Iuri Borges Malinowski''|скарочана}}) [[Карабах Агдам|Карабах]]''
|4
|-
| rowspan="3" |3-5
|''{{Сьцяг|Малі}} [[Адама Малюда Траарэ]] ({{Мова-франц|''Adama Malouda Traoré''|скарочана}}) [[Фэрэнцвараш Будапэшт|Фэрэнцвараш]]''
|3
|-
|''{{Сьцяг|Кіпр}} [[П'ерас Сатырыю]] ({{Мова-грэц|''Πιέρος Σωτηρίου''|скарочана}}) [[Лудагорац Разград|Лудагорац]]''
|3
|-
|{{Сьцяг|Ісьляндыя}} [[Крысталь Маўні Інгасан]] ({{Мова-ісьл|''Kristall Máni Ingason''|скарочана}}) [[Вікінгур Рэйк’явік|Вікінгур]]
|3
|-
| rowspan="6" |6-11
|''{{Сьцяг|Нарвэгія}} [[Амал Ўільям Д'ваз Пелегрына]] ({{Мова-no|''Amahl William D'vaz Pellegrino''|скарочана}}) [[Будэ-Глімт (футбольны клюб)|Будэ-Глімт]]''
|2
|-
|''{{Сьцяг|Нарвэгія}} [[Рунар Эспэйорд]] ({{Мова-no|''Runar Espejord''|скарочана}}) [[Будэ-Глімт (футбольны клюб)|Будэ-Глімт]]''
|2
|-
|''{{Сьцяг|Чэхія}} [[Ян Сыкара]] ({{Мова-cs|''Jan Sýkora''|скарочана}}) [[Вікторыя Пльзень|Вікторыя]]''
|2
|-
|''{{Сьцяг|Гаіці}} [[Францьдзі П'ера]] ({{Мова-франц|''Frantzdy Pierrot''|скарочана}}) [[Макабі Хайфа|Макабі]]''
|2
|-
|''{{Сьцяг|Нігерыя}} [[Форчун Басі]] ({{Мова-en|''Fortune Bassey''|скарочана}}) [[Фэрэнцвараш Будапэшт|Фэрэнцвараш]]''
|2
|-
|''{{Сьцяг|Туніс}} [[Айса Лайдуні]] ({{Мова-ar|''عيسى بلال العيدوني''|скарочана}}) [[Фэрэнцвараш Будапэшт|Фэрэнцвараш]]''
|2
|}
== Заўвагі ==
{{Заўвагі}}
{{Парады артыкулу|няма крыніцаў|няма катэгорыяў|артаграфія}}
[[Катэгорыя:Ліга чэмпіёнаў УЭФА]]
[[Катэгорыя:2022 год у футболе]]
[[Катэгорыя:2023 год у футболе]]
6hiezw2f61pmw4blrfd64e3how1905w
2330180
2330152
2022-07-28T16:10:29Z
Hleb23
72152
/* Другі кваліфікацыцны раўнд */ даданьне заўвагі
wikitext
text/x-wiki
{{Сэзон футбольнага спаборніцтва|назва турніру=Ліга чэмпіёнаў УЭФА 2022—2023 гадоў|выява=Istanbul Atatürk Olympic Stadium 1.jpg|апісаньне=Алімпійскі стадыён Ататурка|час_праведзеньня=Кваліфікацыя: 21 чэрвеня — 24 жніўня 2022
Уласна спаборніцтва: 6 верасьня 2022 — 10 чэрвеня 2023|колькасьць камандаў=Удзельнікі асноўнай часткі: 32
Усяго: 78 (зь 53 асацыяцый)|сайт=https://www.uefa.com/uefachampionsleague/|пераможца=яшчэ ня вызначаны|фіналіст=яшчэ ня вызначаны|паўфіналісты=яшчэ ня вызначаныя|чвэрцьфіналісты=яшчэ ня вызначаныя|матчаў ўсяго=45/310 (з улікам кваліфікацыі) 14,52%|галоў=102 (з улікам кваліфікацыі) 2,267 штоматч|гледачоў_на_стадыёнах=будзе запоўнена па завяршэньні ўсіх матчаў|наведвальнасьць у сярэднім=будзе запоўнена па завяршэньні ўсіх матчаў|найлепшы_галеадор=Віктар Баніфэйс Аког(Сьцяг Нарвэгіі Будэ-Глімт) — 4 мячы|апошні папярэдні сэзон=Ліга чэмпіёнаў УЭФА 2021—2022 гадоў|чарговы наступны сэзон=Ліга чэмпіёнаў УЭФА 2023—2024 гадоў|абноўлена=23/07/2022}}
'''Ліга чэмпіёнаў УЭФА 2022—2023''' — 68-ы розыгрыш трафэю з часоў Кубка эўрапейскіх чэмпіёнаў і 31-ы розыгрыш пад назвай Ліга чэмпіёнаў УЭФА.
[[Фінал Лігі Чэмпіёнаў УЭФА 2023 году|Фінал]] плянуецца згуляць на [[Алімпійскі стадыён Ататурка|Алімпійскім стадыёне Ататурка]] ў [[Стамбул]]е, [[Турэччына]]. Першапачаткова стадыён быў прызначаны для правядзеньня [[Фінал Лігі чэмпіёнаў УЭФА 2020 году|фіналу Лігі чэмпіёнаў УЭФА 2020 году]], але й гэты, і [[Фінал Лігі чэмпіёнаў УЭФА 2021 году|фінал 2021 году]], які пасьля быў перададзены Ататурку, былі перанесены праз пандэмію [[Ковід-19]]. Пераможца Лігі чэмпіёнаў УЭФА 2022—2023 гадоў аўтаматычна кваліфікуецца ў групавы этап [[Ліга чэмпіёнаў УЭФА 2023–2024|Лігі чэмпіёнаў УЭФА 2023—2024]], а таксама атрымае права згуляць зь пераможцам [[Ліга Эўропы УЭФА 2022—2023|Лігі Эўропы УЭФА 2022—2023]] у [[Супэркубак УЭФА 2023 году|Супэркубку УЭФА 2023 году]].
[[Файл:Istanbul Atatürk Olympic Stadium 1.jpg|значак|'''Алімпійскі стадыён Ататурка'''|349x349пкс]]
Дзейным чэмпіёнам зьяўляецца [[Рэал Мадрыд]], які перамог у рэкордных чатырнаццаці сэзонах (заваяваў 14 тытулаў), апошні ў папярэднім розыгрышы.
{| class="wikitable"
|+
! colspan="5" |'''Ліга чэмпіёнаў УЭФА 2022—2023'''
|-
!Дата
| colspan="4" |''Кваліфікацыя:'' 21 чэрвеня — 24 жніўня 2022
''Уласна спаборніцтва:'' 6 верасьня 2022 — 10 чэрвеня 2023
|-
!Каманды
| colspan="4" |''Удзельнікі асноўнай часткі:'' 32
''Усяго:'' 78 (зь 53 асацыяцый)
|-
! colspan="5" |Статыстыка турніру
|-
! rowspan="2" |Найпасьпяховейшыя ўдзельнікі
!Чэмпіён — '''яшчэ ня вызначаны'''
!Срэбны чэмпіён — '''яшчэ ня вызначаны'''
! colspan="2" |Паўфіналісты — '''яшчэ ня вызначаныя'''
|-
! colspan="4" |Чвэрцьфіналісты — '''яшчэ ня вызначаныя'''
|-
!Матчаў згулялі
| colspan="2" |'''57/310 (з улікам кваліфікацыі)'''
| colspan="2" |18,39%
|-
!Забілі галоў
| colspan="2" |'''145 (з улікам кваліфікацыі)'''
| colspan="2" |2,544 штоматч
|-
!Наведвальнасьць
| colspan="4" |'''будзе запоўнена па завяршэньні ўсіх матчаў'''
|-
!Найлепшы галеадор
| colspan="4" |'''''Віктар Баніфэйс Аког({{Сьцяг|Нарвэгія}} [[Будэ-Глімт (футбольны клюб)|Будэ-Глімт]]) — 5 мячоў'''''
|-
| colspan="2" |[[Ліга чэмпіёнаў УЭФА 2021—2022 гадоў|← 2021—22]]
| colspan="2" |2022—2023
|''[[Ліга чэмпіёнаў УЭФА 2023—2024 гадоў|2023—24 →]]''
|}
== Разьмеркаваньне камандаў па асацыяцыях ==
Усяго 78 камандаў ад 53 з 55 асацыяцый сябраў УЭФА будуць ўдзельнічаць у Лізе Чэмпіёнаў УЭФА 2022—2023 (акрамя [[Футбольная асацыяцыя Ліхтэнштайна|Ліхтэнштайна]], бо той не праводзіць нацыянальнае спаборніцтва для адбору на турнір і гэтаксама Расеі, якая атрымала забарону на ўдзел праз [[Расейскае ўварваньне ва Ўкраіну (2022)|расейскае ўварваньне ва Ўкраіну]]). Рэйтынг асацыяцыяў на аснове [[Табліца Каэфіцыентаў УЭФА|каэфіцыентаў УЭФА]] па выніках камандаў у папярэднія 5 сэзонаў выкарыстоўваецца для вызначэньня колькасьці каманд-удзельніц для кожнай асацыяцыі:
* Першыя 4 асацыяцыі кваліфікуюць прынамсі 4 каманды ў групавы этап Лігі Чэмпіёнаў УЭФА.
* 5-6 асацыяцыі кваліфікуюць 3 каманды ў розыгрыш.
* Кожная з асацыяцый 7—15 месцаў (акрамя Расеі) кваліфікуюць па дзьве каманды.
* Усе асатнія асацыяцыі з 16 па 55 (акрамя Ліхтэнштайна) кваліфікуюць па адной камандзе.
* Пераможцы [[Ліга чэмпіёнаў УЭФА 2021—2022 гадоў|Лігі чэмпіёнаў УЭФА 2021—22]] і [[Ліга Эўропы УЭФА 2021—2022 гадоў|Лігі Эўропы УЭФА 2021—2022]] могуць дадаткова ўступіць у розыгрыш, калі яны не адабраліся ў Лігу Чэмпіёнаў УЭФА праз свае нацыянальныя чэмпіянаты (Напрыклад [[Рэал Мадрыд]] адабраўся ў Лігу Чэмпіёнаў 2022-23 праз Гішпанскую Ля Лігу ў якасьці чэмпіёна, але як пермаможца яшчэ й [[Ліга чэмпіёнаў УЭФА 2021—2022 гадоў|Лігі чэмпіёнаў УЭФА 2021—2022]] будзе займаць гэты слот, а дублікаванае месца ў групавы этап пяройдзе бронзаваму прызёру 5 асацыяцыі (астатнія зьмяненьні ды зрухі ў кваліфікацыі праз гэнтую замену апісаныя ніжэй у разьдзеле аб разьмеркваньнях). А [[Айнтрахт Франкфурт]] перамог у [[Ліга Эўропы 2021—2022 гадоў|Лізе Эўропы 2021—2022]], праваліўшы адбор ў [[Бундэсьліга|Бундэсьлізе]], заняўшы там адзінаццатае месца, значыць [[Айнтрахт Франкфурт|Айнтрахт Франктфурт]] атрымае месца ў Лізе Чэмпіёнаў, але колькасьць камандаў, што адправіцца ў эўракубкі ня зьменіцца, таму ў Лігу Эўропы 2022-23 адправіцца толькі [[Уніён Бэрлін|пятая каманда Бундэсьлігі 2021—2022]] (замест двух, як летась), а ў Лігу канфэрэнцыяў 2022-23 толькі [[Фрайбург (футбольны клюб)|шостая каманда Бундэсьлігі 2021—2022]], [[Айнтрахт Франкфурт|Айнтрахт]] стаў сёмай камандай ад нямецкай асацыяцыі, што дапускаецца максімальнай колькасьцю ўдзельнікаў ад адной асацыяцыі ў эўракубках.
=== Рэйтынг асацыяцыяў ===
* (УЭЛ) — дадатковае месца для пераможцы [[Ліга Эўропы УЭФА|Лігі Эўропы УЭФА]].
* (АУС) — адсутнасьць унутранага спаборніцтва для адбору ў Лігу Чэмпіёнаў.
* (ЗАБ) — забарона на ўдзел праз [[Расейскае ўварваньне ва Ўкраіну (2022)|расейскае ўварваньне ва Ўкраіну]].
{| class="wikitable"
|+'''Рэйтынг асацыяцыяў для сэзону Лігі Чэмпіёнаў УЭФА 2022—2023'''
|
{| class="wikitable"
!Месца
!Асацыяцыя
!Каэфіцыент
!Колькасьць клюбаў
!Нататкі
|-
!1
|{{Сьцяг|Ангельшчына}} [[Ангельшчына]]
|100.569
| rowspan="4" |4
|
|-
!2
|{{Сьцяг|Гішпанія}} [[Гішпанія]]
|97.855
|
|-
!3
|{{Сьцяг|Італія}} [[Італія]]
|75.438
|
|-
!4
|{{Сьцяг|Нямеччына}} [[Нямеччына]]
|73.570
| +1 ([[Ліга Эўропы УЭФА 2021-22|УЭЛ]])
|-
!5
|{{Сьцяг|Францыя}} [[Францыя]]
|56.081
| rowspan="2" |3
|
|-
!6
|{{Сьцяг|Партугалія}} [[Партугалія]]
|48.549
|
|-
!7
|{{Сьцяг|Нідэрлянды}} [[Нідэрлянды]]
|39.200
|2
|
|-
!8
|{{Сьцяг|Расея}} [[Расея]]
|38.382
|0
|(ЗАБ)
|-
!9
|{{Сьцяг|Бэльгія}} [[Бэльгія]]
|36.500
| rowspan="7" |2
|
|-
!10
|{{Сьцяг|Аўстрыя}} [[Аўстрыя]]
|35.825
|
|-
!11
|{{Сьцяг|Шатляндыя}} [[Шатляндыя]]
|33.375
|
|-
!12
|{{Сьцяг|Украіна}} [[Украіна]]
|33.100
|
|-
!13
|{{Сьцяг|Турэччына}} [[Турэччына]]
|30.100
|
|-
!14
|{{Сьцяг|Данія}} [[Данія]]
|27.875
|
|-
!15
|{{Сьцяг|Кіпр}} [[Кіпр]]
|27.750
|
|-
!16
|{{Сьцяг|Сэрбія}} [[Сэрбія]]
|26.750
| rowspan="4" |1
|
|-
!17
|{{Сьцяг|Чэхія}} [[Чэхія]]
|26.600
|
|-
!18
|{{Сьцяг|Харватыя}} [[Харватыя]]
|26.275
|
|-
!19
|{{Сьцяг|Швайцарыя}} [[Швайцарыя]]
|26.225
|
|}
|
{| class="wikitable"
!Месца
!Асацыяцыя
!Каэфіцыент
!Колькасьць клюбаў
!Нататкі
|-
!20
|{{Сьцяг|Грэцыя}} [[Грэцыя]]
|26.000
| rowspan="13" |1
|
|-
!21
|{{Сьцяг|Ізраіль}} [[Ізраіль]]
|24.375
|
|-
!22
|{{Сьцяг|Нарвэгія}} [[Нарвэгія]]
|21.000
|
|-
!23
|{{Сьцяг|Швэцыя}} [[Швэцыя]]
|20.500
|
|-
!24
|{{Сьцяг|Баўгарыя}} [[Баўгарыя]]
|20.375
|
|-
!25
|{{Сьцяг|Румынія}} [[Румынія]]
|18.200
|
|-
!26
|{{Сьцяг|Азэрбайджан}} [[Азэрбайджан]]
|16.875
|
|-
!27
|{{Сьцяг|Казахстан}} [[Казахстан]]
|15.625
|
|-
!28
|{{Сьцяг|Вугоршчына}} [[Вугоршчына]]
|15.500
|
|-
!29
|{{Сьцяг|Беларусь}} [[Беларусь]]
|15.250
|
|-
!30
|{{Сьцяг|Польшча}} [[Польшча]]
|15.125
|
|-
!31
|{{Сьцяг|Славенія}} [[Славенія]]
|14.250
|
|-
!32
|{{Сьцяг|Славаччына}} [[Славаччына]]
|13.625
|
|-
!33
|{{Сьцяг|Ліхтэнштайн}} [[Ліхтэнштайн]]
|9.000
|0
|(АУС)
|-
!34
|{{Сьцяг|Летува}} [[Летува]]
|8.750
| rowspan="4" |1
|
|-
!35
|{{Сьцяг|Люксэмбург}} [[Люксэмбург]]
|8.250
|
|-
!36
|{{Сьцяг|Босьнія і Герцагавіна}} [[Босьнія і Герцагавіна]]
|8.000
|
|-
!37
|{{Сьцяг|Ірляндыя}} [[Ірляндыя]]
|7.875
|
|}
|
{| class="wikitable"
!Месца
!Асацыяцыя
!Каэфіцыент
!Колькасьць клюбаў
!
|-
!38
|{{Сьцяг|Паўночная Македонія}} [[Паўночная Македонія]]
|7.625
| rowspan="18" |1
|
|-
!39
|{{Сьцяг|Армэнія}} [[Армэнія]]
|7.375
|
|-
!40
|{{Сьцяг|Латвія}} [[Латвія]]
|7.375
|
|-
!41
|{{Сьцяг|Альбанія}} [[Малдова|Альбанія]]
|7.250
|
|-
!42
|{{Сьцяг|Паўночная Ірляндыя}} [[Паўночная Ірляндыя]]
|6.958
|
|-
!43
|{{Сьцяг|Грузія}} [[Грузія]]
|6.875
|
|-
!44
|{{Сьцяг|Фінляндыя}} [[Фінляндыя]]
|6.875
|
|-
!45
|{{Сьцяг|Малдова}} [[Латвія|Малдова]]
|6.875
|
|-
!46
|{{Сьцяг|Мальта}} [[Мальта]]
|6.375
|
|-
!47
|{{Сьцяг|Фарэрскія астравы}} [[Фарэрскія астравы]]
|6.125
|
|-
!48
|{{Сьцяг|Косава}} [[Косава]]
|5.833
|
|-
!49
|{{Сьцяг|Гібральтар}} [[Гібральтар]]
|5.666
|
|-
!50
|{{Сьцяг|Чарнагорыя}} [[Чарнагорыя]]
|5.000
|
|-
!51
|{{Сьцяг|Ўэйлз}} [[Ўэйлз]]
|5.000
|
|-
!52
|{{Сьцяг|Ісьляндыя}} [[Ісьляндыя]]
|4.875
|
|-
!53
|{{Сьцяг|Эстонія}} [[Эстонія]]
|4.750
|
|-
!54
|{{Сьцяг|Андора}} [[Андора]]
|3.331
|
|-
!55
|{{Сьцяг|Сан-Марына}} [[Сан-Марына]]
|1.166
|
|}
|}
=== Разьмеркаваньне ===
Далей прадстаўляем ліст допуску на гэты сэзон. Трымацель тытулу Лігі Чэмпіёнаў [[Рэал Мадрыд|Рэал]] гарантаваў сабе ўдзел у групавым этапе Лігі Чэмпіёнаў што праз перамогу ў пяпярэднім [[Ліга чэмпіёнаў УЭФА 2021—2022 гадоў|розыгрышу]], што праз атрыманьне чэмпіёнства ў гішпанскай Ля Лізе, таму наступныя зьмяненьні адпаведна адбыліся ў месцах разьмеркаваньняў сярод іншых удзельнікаў «ніжэйшых» (па рэйтынгу) лігаў, падобным чынам на зьмяненьні паўплывала [[Расейскае ўварваньне ва Ўкраіну (2022)|расейскае ўварваньне ва Ўкраіну]], падсумоўваючы зьмены:
* Чэмпіёны 11 і 12 асацыяцый (Шатляндыі ды Ўкраіны адпаведна) ўступаюць у розыгрыш з групавога этапу замест раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф (чэмпіёнскага шляху).
* Чэмпіёны 13 і 14 асацыяцый (Турэцкай ды Дацкай адпаведна) ўступаюць у розыгрыш з раўнду плэй-оф кваліфікацыйнага плэй-оф замест трэцяга кваліфікацыйнага раўнду (чэмпіёнскага шляху).
* Чэмпіёны 15 і 16 асацыяцый (Кіпру ды Сэрбіі адпаведна) ўступаюць у розыгрыш з трэцяга кваліфікацыйнага раўнду замест другога кваліфікацыйнага раўнду (чэмпіёнскага шляху).
* Чэмпіёны 18, 19, 20 ды 21 асацыяцый (Харвацкай, Швайцарскай, Грэцкай ды Ізраільскай адпаведна) уступаюць у розыгрыш з другога кваліфікацыйнага раўнду замест першага кваліфікацыйнага раўнду (чэмпіёнскага шляху).
* Срэбныя чэмпіёны 10 і 11 асацыяцый (Аўстрыі й Шатляндыі адпаведна) ўступаюць у розыгрыш з трэцяга кваліфікацыйнага раўнду замест другога кваліфікацыйнага раўнду (шляху прадстаўнікоў ліг).
{| class="wikitable"
|+Ліст допуску на сэзон Лігі Чэмпіёнаў УЭФА 2022—2023
! colspan="2" |
!Каманды ўступаючыя на гэтым этапе ў розыгрыш
!Каманды, што трапілі сюды з папярэдняга раўнду
|-
! colspan="2" |Папярэдні раўнд
(4 каманды)
|
* 4 чэмпіёны з асацыяцыяў 52—55
|
|-
! colspan="2" |Першы кваліфікацыйны раўнд
(30 камандаў)
|
* 29 чэмпіёнаў з асацыяцыяў 22—51 (акрамя Ліхтэнштайну)
|
* 1 пераможца папярэдняга раўнду
|-
! rowspan="2" |Другі кваліфікацыйны раўнд
(24 камандаў)
!Шлях чэмпіёнаў
(20 камандаў)
|
* 5 чэмпіёнаў з асацыяцыяў 17—21
|
* 15 пераможцаў першага кваліфікацыйнага раўнду
|-
!Шлях прадстаўнікоў лігаў
(4 камандаў)
|
* 4 срэбных чэмпёны з асацыяцыяў 12—15
|
|-
! rowspan="2" |Трэці кваліфікацыйны раўнд
(20 камандаў)
!Шлях чэмпіёнаў
(12 камандаў)
|
* 2 чэмпіёны з асацыяцыяў 15—16
|
* 10 пераможцаў другога кваліфікацыйнага раўнду (па шляху чэмпіёнаў)
|-
!Шлях прадстаўнікоў лігаў
(8 камандаў)
|
* 4 срэбныя чэмпіёны з асацыяцыяў 7—11 (акрамя Расеі)
* 2 бронзавыя прызёры з асацыяцыяў 5—6
|
* 2 пераможцы другога кваліфікацыйнага раўнду (па шляху прадстаўнікоў лігаў)
|-
! rowspan="2" |Раўнд кваліфікацыі плэй-оф
(12 камандаў)
!Шлях чэмпіёнаў
(8 камандаў)
|
* 2 чэмпіёны з асацыяцыяў 13—14
|
* 6 пераможцаў трэцяга кваліфікацыйнага раўнду (па шляху чэмпіёнаў)
|-
!Шлях прадстаўнікоў лігаў
(4 каманды)
|
|
* 4 пераможцы трэцяга кваліфікацыйнага раўнду (па шляху прадстаўнікоў лігаў)
|-
! colspan="2" |Групавы этап
(32 каманды)
|
* Уладальнік тытулу чэмпіёна лігі Эўропы
* 11 чэмпіёнаў з асацыяцый 1-12 (акрамя Расеі)
* 6 срэбных чэмпіёнаў з асацыяцыяў 1-6
* 4 бронзавыя прызёры з асацыяцыяў 1-4
* 4 уладальнікі чацьвёртых месцаў з асацыяцыяў 1-4
|
* 4 пераможцы раўнду плэй-оф (па шляху чэмпіёнаў)
* 2 пераможцы раўнду плэй-оф (па шляху прадстаўнікоў лігаў)
|-
! colspan="2" |Плэй-оф асноўнай часткі
(16 камандаў)
|
|
* 8 пераможцаў груповога этапу
* 8 срэбных пераможцаў групавога этапу
|}
=== Каманды-ўдзельнікі ===
Пазнакі ў дужках паказваюць якім чынам кожная каманда кваліфікавалася на свой пачатковы раўнд у турніры:
* ЛЧ: Уладальнік Чэмпіёнскага тытулу Лігі Чэмпіёнаў.
* ЛЭ: Уладальнік Чэмпіёнскага тытулу Лігі Эўропы.
* 1-ы(-ая, -ае), 2-і(-ая, -ое), 3-і(-яя, -яе), 4-ы(4-ая, 4-ае) і г. д.: пазіцыя ва ўласнай лізе папярэдняга сезону.
* Прп-: пазіцыі ў лігах праз прыпыненьне папярэдніх сезонаў былі вызначаныя нацыянальнымі асацыяцыямі; усе каманды падлягалі зацьвярджэньню УЭФА ў адпаведнасьці з рэкамендацыямі для ўдзелу ў эўрапейскіх спаборніцтвах.
Другі кваліфікацыйны раўнд, трэці кваліфікацыйны раўнд і раўнд плэй-оф былі падзеленыя на Чэмпіёнскі Шлях ('''ЧШ''') ды Шлях Прадстаўнікоў Лігаў ('''ШПЛ''').
Колерам паказаны працягваньне ўдзелу ў розыгрышы, або спыненьне онлайн, падчас правядзеньня турніру.
{| class="wikitable"
|+Колер
|style="background-color:#FFE4E1;" |Каманда выбыла з розыгрышу
|-
|style="background-color:#90EE90;" |Каманда пасьпяхова прасоўваецца па розыгрышы, або рыхтуецца ўступіць у яго
|-
|style="background-color:#F0FFF0;" |Каманда ўступіць у розыгрыш неўзабаве
|}
{| class="wikitable"
|+Кваліфікацыя каманд у Лігу Чэмпіёнаў УЭФА 2022-23
! colspan="2" |Раўнд уступленьня
! colspan="4" |Каманды
|-
! colspan="2" rowspan="7" |Групавы этап
|style="background-color:#F0FFF0;" | {{Сьцяг|Гішпанія}} [[Рэал Мадрыд|Рэал]] ([[Мадрыд]]) (1-ы)<sup>ЛЧ</sup>
|style="background-color:#F0FFF0;" | {{Сьцяг|Нямеччына}} [[Айнтрахт Франкфурт|Айнтрахт]] ([[Франкфурт-на-Майне|Франкфурт]]) (ЛЭ)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Ангельшчына}} [[Манчэстэр Сіці|Сіці]] ([[Манчэстэр]]) (1-ы)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Ангельшчына}} [[Лівэрпул (футбольны клюб)|Лівэрпул]] (2-і)
|-
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Ангельшчына}} [[Чэлсі Лёндан|Чэлсі]] ([[Лёндан]]) (3-і)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Ангельшчына}} [[Тотэнгэм Готспур]] ([[Лёндан]]) (4-ы)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Гішпанія}} [[Барсэлёна (футбольны клюб)|Барсэлёна]] (2-ая)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Гішпанія}} [[Атлетыка Мадрыд|Атлетыка]] ([[Мадрыд]]) (3-і)
|-
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Гішпанія}} [[Сэвільля (футбольны клюб)|Сэвільля]] (4-ая)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Італія}} [[Мілян (футбольны клюб)|Мілян]] (1-ы)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Італія}} [[Інтэрнацыянале Мілян|Інтэрнацыянале]] ([[Мілян]]) (2-і)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Італія}} [[Напалі Нэапаль|Напалі]] ([[Нэапаль]]) (3-і)
|-
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Італія}} [[Ювэнтус Турын|Ювэнтус]] ([[Турын]]) (4-ы)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Нямеччына}} [[Баварыя Мюнхэн|Баварыя]] ([[Мюнхэн]]) (1-ая)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Нямеччына}} [[Барусія Дортмунд|Барусія]] ([[Дортмунд]]) (2-ая)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Нямеччына}} [[Баер Левэркузэн|Баер 04]] ([[Левэркузэн]]) (3-і)
|-
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Нямеччына}} [[РБ Ляйпцыг (футбольны клюб)|РБ]] ([[Ляйпцыг]]) (4-ы)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Францыя}} [[Пары Сэн-Жэрмэн Парыж|Пары Сэн-Жэрмэн]] ([[Парыж]]) (1-ы)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Францыя}} [[Алімпік Марсэль|Алімпік]] ([[Марсэль]]) (2-і)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Партугалія}} [[Порту (футбольны клюб)|Порту]] (1-ае)
|-
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Партугалія}} [[Спортынг Лісабон|Спортынг]] ([[Лісабон]]) (2-і)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Нідэрлянды}} [[Аякс Амстэрдам|Аякс]] ([[Амстэрдам]]) (1-ы)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Бэльгія}} [[Бруге (футбольны клюб)|Бруге]] (1-ы)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Аўстрыя}} [[Рэд Бул Зальцбург|Рэд Бул]] ([[Зальцбург]]) (1-ы)
|-
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Шатляндыя}} [[Сэлтык Глазга|Сэлтык]] ([[Глазга]]) (1-ы)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Украіна}} [[Шахтар Данецк|Шахтар]] ([[Данецк]]) (Прп-1-ы)
| colspan="3" |
|-
! colspan="6" |
|-
!Плэй-оф кваліфікацыі
!ЧШ
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Турэччына}} [[Трабзанспор Трабзон|Трабзанспор]] ([[Трабзон]]) (1-ы)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Данія}} [[Капэнгаген (футбольны клюб)|Капэнгаген]] (1-ы)
| colspan="2" |
|-
! colspan="6" |
|-
! rowspan="3" |Трэці кваліфікацыйны раўнд
!<abbr>ЧШ</abbr>
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Кіпр}} [[Апалён Лімасол|Апалён]] ([[Лімасол]]) (1-ы)
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Сэрбія}} [[Црвена Зьвезда Бялград|Црвена Зьвезда]] ([[Бялград]]) (1-ая)
| colspan="2" |
|-
! rowspan="2" |<abbr>ШПЛ</abbr>
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Францыя}} [[Манака (футбольны клюб)|Манака]] ([[Фанвіей]]) (3-яе)
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Партугалія}} [[Бэнфіка Лісабон|Бэнфіка]] ([[Лісабон]]) (3-яя)
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Нідэрлянды}} [[ПСВ Эйндговэн|ПСВ]] ([[Эйндговэн]]) (2-і)
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Бэльгія}} [[Юніён Сэн-Жыль]] ([[Брусэль]]) (2-і)
|-
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Аўстрыя}} [[Штурм Грац|Штурм]] ([[Грац]]) (2-і)
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Шатляндыя}} [[Рэйнджарз Глазга|Рэйнджарз]] ([[Глазга]]) (2-і)
| colspan="2" |
|-
! colspan="6" |
|-
! rowspan="3" |Другі кваліфікацыйны раўнд
! rowspan="2" |<abbr>ЧШ</abbr>
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Чэхія}} [[Вікторыя Пльзень|Вікторыя]] ([[Пльзень]]) (1-ая)
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Харватыя}} [[Дынама Загрэб|Дынама]] ([[Загрэб]]) (1-ае)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Швайцарыя}} [[Цюрых (футбольны клюб)|Цюрых]] (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Грэцыя}} [[Алімпіякос Пірэй|Алімпіякос]] ([[Пірэй]]) (1-ы)
|-
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Ізраіль}} [[Макабі Хайфа|Макабі]] ([[Хайфа]]) (1-ае)
|
| colspan="2" |
|-
!<abbr>ШПЛ</abbr>
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Украіна}} [[Дынама Кіеў|Дынама]] ([[Кіеў]]) (Прп-2-ое)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Турэччына}} [[Фэнэрбахчэ Стамбул|Фэнэрбахчэ]] ([[Стамбул]]) (2-ое)
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Данія}} [[Міт’юлян Гэрнінг|Міт’юлян]] ([[Гэрнінг]]) (2-і)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Кіпр}} [[АЕК Лярнака|АЕК]] ([[Лярнака]]) (2-і)
|-
! colspan="6" |
|-
! colspan="2" rowspan="8" |Першы кваліфікацыйны раўнд
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Нарвэгія}} [[Будэ-Глімт (футбольны клюб)|Будэ-Глімт]] (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Швэцыя}} [[Мальмё (футбольны клюб)|Мальмё]] (1-ае)
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Баўгарыя}} [[Лудагорац Разград|Лудагорац]] ([[Разград]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Румынія}} [[ЧФР Клуж]] ([[Клуж-Напока]]) (1-ы)
|-
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Азэрбайджан}} [[Карабах Агдам|Карабах]] ([[Агдам]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Казахстан}} [[Табол Кастанай|Табол]] ([[Кастанай]]) (1-ы)
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Вугоршчына}} [[Фэрэнцвараш Будапэшт|Фэрэнцвараш]] ([[Будапэшт]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Беларусь}} [[Шахцёр Салігорск|Шахцёр]] ([[Салігорск]]) (1-ы)
|-
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Польшча}} [[Лех Познань|Лех]] ([[Познань]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Славенія}} [[Марыбор (футбольны клюб)|Марыбор]] (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Славаччына}} [[Слован Браціслава|Слован]] ([[Браціслава]]) (1-ы)
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Летува}} [[Жальгірыс Вільня|Жальгірыс]] ([[Вільня]]) (1-ы)
|-
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Люксэмбург}} [[Ф91 Дудэлянж]] ([[Дудэлянж]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Босьнія і Герцагавіна}} [[Зрынскі Мостар|Зрынскі]] ([[Мостар]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Ірляндыя}} [[Шэмрак Ровэрз Дублін|Шэмрак Ровэрз]] ([[Дублін]]) (1-ыя)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Паўночная Македонія}} [[Шкупі Скоп’е|Шкупі]] ([[Скоп’е]]) (1-ыя)
|-
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Армэнія}} [[Пюнік Ерэван|Пюнік]] ([[Ерэван]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Латвія}} [[Рыская футбольная школа]] ([[Рыга]]) (1-ая)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Альбанія}} [[Тырана (футбольны клюб)|Тырана]] (1-ая)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Паўночная Ірляндыя}} [[Лінфілд Бэлфаст|Лінфілд]] ([[Бэлфаст]]) (1-ы)
|-
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Грузія}} [[Дынама Батумі|Дынама]] ([[Батумі]]) (1-ае)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Фінляндыя}} [[ХІК Хэльсынкі|ХІК]] ([[Хэльсынкі]]) (1-ы)
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Малдова}} [[Шэрыф Тыраспаль|Шэрыф]] ([[Тыраспаль]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Мальта}} [[Гібэрніянз Паола|Гібэрніянз]] ([[Паола]]) (1-ы)
|-
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Фарэрскія астравы}} [[КІ Кляксьвік|КІ]] ([[Кляксьвік]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Косава}} [[Балкані Сухарэка|КФ Балкані]] ([[Сухарэка]]) (1-ыя)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Гібральтар}} [[Лінкальн Рэд Імпс]] ([[Гібральтар]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Чарнагорыя}} [[Сут’еска Нікшыч|Сут’еска]] ([[Нікшыч]]) (1-ая)
|-
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Ўэйлз}} [[Нью-Сэйнтс Освэстры|Нью-Сэйнтс]] ([[Освэстры]]) (1-ыя)
|
|
|
|-
! colspan="6" |
|-
! colspan="2" |Папярэдні раўнд
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Ісьляндыя}} [[Вікінгур Рэйк’явік|Вікінгур]] ([[Рэйк’явік]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Эстонія}} [[Левадыя Талін|Левадыя]] ([[Талін]]) (1-ая)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Андора}} [[Інтэр Эскальдэс-Энгардань|Інтэр]] ([[Эскальдэс-Энгардань]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Сан-Марына}} [[Ля Фіярыта Монтэджардана|Ля Фіярыта]] ([[Монтэджардына|Монтэджардана]]) (1-ая)
|}
Заўвагі:
# '''[[Расея]]:''' 28 лютага 2022 году расейскія футбольныя клюбы й зборныя былі адхілены ад спаборніцтваў ФІФА і УЭФА праз уварваньне Расеі ва Ўкраіну ў 2022 годзе. 2 траўня 2022 году УЭФА пацьвердзіла, што расейскія клюбы будуць выключаныя са спаборніцтваў УЭФА 2022—2023 гадоў.
# '''[[Ліхтэнштайн]]:''' Сем камандаў афіляваных зь Ліхтэнштайнскай футбольнай федэрацыяй гуляюць у Швайцарскай футбольнай лізе, адпаведна адбор праходзіць па Швайцарскай квоце. Адзінае эўрапейскае спаборніцтва, куда могуць трапіць удзельнікі празь Ліхтэнштайнскую асацыяцыю — Футбольны кубак Ліхтэнштайна, пераможцы якога кваліфікуюцца ў [[Ліга канфэрэнцыяў УЭФА|Лігу Канфэрэнцыяў УЭФА]].
# '''[[Украіна]]:''' Украінская Прэм’ер-ліга 2021-22 гадоў была спыненая праз расейскае ўварваньне ва Ўкраіну ў 2022 годзе. Дзьве лепшыя каманды лігі на момант спыненьня (данецкі «Шахтар» і кіеўскае «Дынама») былі абраныя Ўкраінскай асацыяцыяй футболу для ўдзелу ў Лізе чэмпіёнаў УЭФА 2022-23 гадоў.
== Расклад матчаў ==
Усім матчам былі разьмеркаваныя гульнявыя дні ў аўторак ды сераду, акрамя фіналу папярэдняга раўнду, які мусіў прайсьці ў пятніцу.
Усе лёсаваньні мусяць прайсьці ў штаб-кватэры УЭФА ў швайцарскім [[Ньён]]е, за выключэннем лёсаваньня групавога этапу, якое адбудзецца ў [[Стамбул]]е, [[Турэччына]].
{| class="wikitable"
|+Расклад матчаў на Лігу чэмпіёнаў УЭФА 2022—2023
!Фаза
!Раўнд
!Лёсаваньне
!Першы матч
!Другі матч
|-
| rowspan="4" |Кваліфікацыя
|Папярэдні раўнд
|7 чэрвеня 2022
|21 чэрвеня 2022 (паўфіналы)
|24 чэрвеня 2022 (фінал)
|-
|Першы кваліфікацыйны раўнд
|14 чэрвеня 2022
|5—6 ліпеня 2022
|12—13 ліпеня 2022
|-
|Другі кваліфікацыйны раўнд
|15 чэрвеня 2022
|19—20 ліпеня 2022
|26—27 ліпеня 2022
|-
|Трэці кваліфікацыйны раўнд
|18 ліпеня 2022
|2—3 жніўня 2022
|9 жніўня 2022
|-
|Плэй-оф
|Кваліфікацыйны плэй-оф
|1 жніўня 2022
|16—17 жніўня 2022
|23—24 жніўня 2022
|-
| rowspan="6" |Групавы этап
|1 гульнявы дзень
| rowspan="6" |25 жніўня 2022
| colspan="2" |6—7 верасьня 2022
|-
|2 гульнявы дзень
| colspan="2" |13—14 верасьня 2022
|-
|3 гульнявы дзень
| colspan="2" |4—5 кастрычніка 2022
|-
|4 гульнявы дзень
| colspan="2" |11—12 кастрычніка 2022
|-
|5 гульнявы дзень
| colspan="2" |25—26 кастрычніка 2022
|-
|6 гульнявы дзень
| colspan="2" |1—2 лістапада 2022
|-
| rowspan="4" |Гульні на вылет
|Раўнд шаснаццаці
|7 лістапада 2022
|14-15 і 21—22 лютага 2023
|7-8 і 14—15 сакавіка 2023
|-
|Чвэрцьфіналы
| rowspan="3" |17 сакавіка 2023
|11—12 красавіка 2023
|18—19 красавіка 2023
|-
|Паўфіналы
|9—10 траўня 2023
|16—17 траўня 2023
|-
|Фінал
| colspan="2" |10 чэрвеня 2023 году на «[[Алімпійскі стадыён Ататурка|Алімпійскім стадыёне Ататурка]]» у [[Стамбул]]е.
|}
== Кваліфікацыйныя раўнды ==
=== Папярэдні раўнд ===
Лёсаваньне адбылося па раскладзе 7 чэрвеня. Удзельнічаць маюцца ў папярэднім раўндзе чатыры каманды. Пасеў камандаў для лёсаваньня быў заснаваны на іх клюбных каэфіцыентах УЭФА 2022 году з двума пасеянымі і двума непасеянымі. Усе матчы пройдуць на стадыёне Вікінгура ў Рэйк’явіку, Ісьляндыя.
Пераможца пяпярэдняга раўнду праходзе ў першы кваліфікацыйны раўнд. Пераможаныя ўдзельнікі папярэдняга раўнду аўтаматычна пяройдуць у другі кваліфікацыйны раўнд чэмпіёнскага шляху [[Ліга канфэрэнцыяў УЭФА 2022-23|Лігі Канфэрэнцыяў УЭФА]].
{| class="wikitable"
!Каманда 1
!Лік
!Каманда 2
!Галы й галеадоры
|-
! colspan="3" |Паўфіналы
!
|-
|{{Сьцяг|Эстонія}} [[Левадыя Талін|Левадыя]] ([[Талін]])
|1-6
|{{Сьцяг|Ісьляндыя}}''' [[Вікінгур Рэйк’явік|Вікінгур]] ([[Рэйк’явік]])'''
|[[Закарыя Бегларышвілі|Бегларышвілі]] 6' ([[Пэнальці (футбол)|пэн]].) (1:0), [[Даглес Макляган|Макляган]] 10' (1:1), [[Крысталь Маўні Інгасан|Інгасан]] 27' (1:2), [[Халдур Шмаўры Сыгурдсан|Сыгурдсан]] 45' (1:3), [[Мікалай Андрэас Гансэн|Гансэн]] 49' (1:4), [[Гэльгі Гуд’ёнсан|Гуд’ёнсан]] 71' (1:5), [[Юліўс Магнусан|Магнусан]] 77' (1:6)
|-
|{{Сьцяг|Сан-Марына}} [[Ля Фіярыта Монтэджардана|Ля Фіярыта]] ([[Монтэджардына|Монтэджардана]])
|1-2
|{{Сьцяг|Андора}}''' [[Інтэр Эскальдэс-Энгардань|Інтэр]] ([[Эскальдэс-Энгардань]])'''
|[[Даніла Эзэкіэль Рынальдзі|Рынальдзі]] 45+2' (1:0), [[Хэніс Сальдэвіля Сольдуга|Сальдэвіля]] 55' (1:1), 66' (1:2)
|-
! colspan="3" |Фінал
!
|-
|{{Сьцяг|Андора}} [[Інтэр Эскальдэс-Энгардань|Інтэр]] ([[Эскальдэс-Энгардань]])
|0-1
|{{Сьцяг|Ісьляндыя}}''' [[Вікінгур Рэйк’явік|Вікінгур]] ([[Рэйк’явік]])'''
|[[Крысталь Маўні Інгасан|Інгасан]] 68' (0:1)
|}
=== Першы кваліфікацыйны раўнд ===
Лёсаваньне першага кваліфікацыйнага раўнду прайшло 14 чэрвеня 2022 году. Першым матчам наканавана 6 й 7 ліпеня, а матчам у адказ — 12 й 13 ліпеня 2022 году.
Пераможцы двубою накіроўваюцца ў другі раўнд кваліфікацыі па Шляху Чэмпіёнаў. Пераможаным наканавана перавесьціся ў другі раўнд кваліфікацыі [[Ліга канфэрэнцыяў УЭФА 2022—2023|Лігі канфэрэнцыяў]] на Шлях Чэмпіёнаў.
{| class="wikitable"
!Каманда 1
!<abbr>Агульны лік</abbr>
!Каманда 2
!Першы матч
!Другі матч
!Галы й галеадоры
!
!
!
!
!Удзельнікі пасьляматчавых пэнальці
|-
|{{Сьцяг|Армэнія}}''' [[Пюнік Ерэван|Пюнік]] ([[Ерэван]])'''
|2:2 (4:3){{Заўвага|назва=пэнальці}}
|{{Сьцяг|Румынія}} [[ЧФР Клуж]] ([[Клуж-Напока]])
|0:0
|2:2{{Заўвага|назва=д.ч.}}
|1. —
2.[[Бісмарк Аджэй-Баатэнг|Нана]] 6' (0:1), [[Зоран Гаіч|Гаіч]] 89' (1:1), [[Клаўдыю Адрыян Міхай Петрыла|Петрыла]] 94' (1:2), [[Зоран Гаіч|Гаіч]] 119' (2:2)
| colspan="6" |{{Сэрыя пэнальці|кам1=[[Яўген Кочук|Кочук]]{{пэнгол}}<br />[[Артак Даш'ян|Даш'ян]]{{пэнгол}}<br />[[Аванес Арутунян|Арутунян]]{{пэнгол}}<br />[[Артур Авагян|Авагян]]{{пэнгол}}<br />|лік=4-3|кам2={{пэнгол}}[[Марка Дуганджыч|Дуганджыч]]<br />{{пэнміма}}[[Клаўдыю Адрыян Міхай Петрыла|Петрыла]] <br />{{пэнгол}}[[Андрэй Бурка|Бурка]] <br />{{пэнгол}}[[Карла Мухар|Мухар]] <br />{{пэнміма}}[[Марыё Хорхэ Маліка Паўліна|Камора]]}}
|-
|{{Сьцяг|Славенія}}''' [[Марыбор (футбольны клюб)|Марыбор]]'''
|2:0{{Заўвага|Пераможаны ў гэтым двубоі перайшоў у 3 кваліфікацыйны этап Лігі Канфэрэнцыяў 2022—2023.|name="нюанс цякучага кваліфікацыйнага этапу"}}
|{{Сьцяг|Беларусь}} [[Шахцёр Салігорск|Шахцёр]] ([[Салігорск]])
|0:0
|2:0
| colspan="7" |1. —
2.[[Рока Батурына|Батурына]] 12' (1:0), 56' (2:0)
|-
|{{Сьцяг|Баўгарыя}}''' [[Лудагорац Разград|Лудагорац]] ([[Разград]])'''
|3:0
|{{Сьцяг|Чарнагорыя}} [[Сут’еска Нікшыч|Сут’еска]] ([[Нікшыч]])
|2:0
|1:0
| colspan="7" |1.[[Алекс Сантана|Сантана]] 74' (1:0), [[Матыяс Фабіян Тысэра|Тысэра]] 90+1' (2:0)
2.[[П'ерас Сатырыю|Сатырыю]] 53' (3:0)
|-
|{{Сьцяг|Люксэмбург}}''' [[Ф91 Дудэлянж]] ([[Дудэлянж]])'''
|3:1
|{{Сьцяг|Альбанія}} [[Тырана (футбольны клюб)|Тырана]]
|1:0
|2:1
| colspan="7" |1.[[Магсан Хасан Нэдэр|Нэдэр]] 71' (1:0)
2.[[Філіп Боіч|Боіч]] 49' (2:0), [[Дэйвід Сінані|Сінані]] 61' (3:0), [[Рэдан Джыджа|Джыджа]] 78' (3:1)
|-
|{{Сьцяг|Казахстан}} [[Табол Кастанай|Табол]] ([[Кастанай]])
|1:5
|{{Сьцяг|Вугоршчына}}''' [[Фэрэнцвараш Будапэшт|Фэрэнцвараш]] ([[Будапэшт]])'''
|0:0
|1:5
| colspan="7" |1. —
2.[[Адама Малюда Траарэ|Траарэ]] 4' (0:1), 17' (0:2), [[Айса Лайдуні|Лайдуні]] 21' (0:3), [[Ігар Сяргееў|Сяргееў]] 23' (1:3), [[Форчун Басі|Басі]] 74' (1:4), 90+1' (1:5)
|-
|{{Сьцяг|Швэцыя}}''' [[Мальмё (футбольны клюб)|Мальмё]]'''
|6:5
|{{Сьцяг|Ісьляндыя}} [[Вікінгур Рэйк’явік|Вікінгур]] ([[Рэйк’явік]])
|3:2
|3:3
| colspan="7" |1.[[Мартын Ульсан|Ульсан]] 16' (1:0), [[Крысталь Маўні Інгасан|Інгасан]] 38' (1:1), [[Уля Тойванэн|Тойванэн]] 42' (2:1), [[Вэлька Бірманчэвіч|Бірманчэвіч]] 84' (3:1), [[Гэльгі Гуд’ёнсан|Гуд’ёнсан]] 90+3' (3:2)
2.[[Карл Фрыдлейфур Гунарсан|Гунарсан]] 15' (3:3), [[Вэлька Бірманчэвіч|Бірманчэвіч]] 34' (4:3), [[Фэлікс Бэіма|Бэіма]] 44' (5:3), [[Андэрс Крыстыянсэн|Крыстыянсэн]] 49' (6:3), [[Мікалай Андрэас Гансэн|Гансэн]] 56' (6:4), [[Карл Фрыдлейфур Гунарсан|Гунарсан]] 75' (6:5)
|-
|{{Сьцяг|Косава}} [[Балкані Сухарэка|КФ Балкані]] ([[Сухарэка]])
|1:2
|{{Сьцяг|Летува}}''' [[Жальгірыс Вільня|Жальгірыс]] ([[Вільня]])'''
|1:1
|0:1{{Заўвага|назва=д.ч.}}
| colspan="7" |1.[[Назьмі Грыпшы|Грыпшы]] 15' (1:0), [[Олівэр Баф|Баф]] 25' (1:1)
2.[[Кегіндэ Матыяс Аевусі|Аевусі]] 97' (1:2)
|-
|{{Сьцяг|Фінляндыя}}''' [[ХІК Хэльсынкі|ХІК]] ([[Хэльсынкі]])'''
|2:2{{Заўвага|name="нюанс цякучага кваліфікацыйнага этапу"}}(5:4){{Заўвага|Для выяўленьні пераможцы каманды білі пэнальці|назва=пэнальці}}
|{{Сьцяг|Латвія}} [[Рыская футбольная школа]] ([[Рыга]])
|1:0
|1:2{{Заўвага|Для выяўленьня пераможцы быў задзейнічаны дадатковы час у два таймы па 15 хвілінаў|назва=д.ч.}}
|1.[[Мануэль Мартыч|Мартыч]] 11' (1:0)
2.[[Артур Зюзінc|Зюзінc]] 48' (1:1), [[Стэфан Паніч|Паніч]] 56' (1:2), [[Мурыля Энрыке дэ Араўха Сантас|Мурыля]] 75' (2:2)
| colspan="6" |{{Сэрыя пэнальці|кам1=[[Сантэры Вяянянен|Вяянянен]]{{пэнгол}}<br />[[Мурыля Энрыке дэ Араўха Сантас|Мурыля]]{{пэнгол}}<br />[[Боян Радулавіч|Радулавіч]]{{пэнгол}}<br />[[Фабіян Сэрарэнс|Сэрарэнс]]{{пэнгол}}<br />[[Каспэр Тэрха|Тэрха]]{{пэнгол}}|лік=5-4|кам2={{пэнгол}}[[Віталь Ягадзінскіс|Ягадзінскіс]]<br />{{пэнгол}}[[Таміслаў Шарыч|Шарыч]] <br />{{пэнміма}}[[Стэфан Паніч|Паніч]] <br />{{пэнгол}}[[Жыга Ліпушчак|Ліпушчак]] <br />{{пэнгол}}[[Пётр Марэш|Марэш]]}}
|-
|{{Сьцяг|Нарвэгія}}''' [[Будэ-Глімт (футбольны клюб)|Будэ-Глімт]]'''
|4:3
|{{Сьцяг|Фарэрскія астравы}} [[КІ Кляксьвік|КІ]] ([[Кляксьвік]])
|3:0
|1:3
| colspan="7" |1.[[Віктар Баніфэйс Аког|Баніфэйс]] 11' (1:0), 31' (2:0), 58' ([[Пэнальці (футбол)|пэн]].) (3:0)
2.[[Мэдс Бо Мікэльсэн|Мікэльсэн]] 12' (3:1), [[Якуп Біскопсту Андрэасэн|Андрэасэн]] 20' (3:2), [[Віктар Баніфэйс Аког|Баніфэйс]] 55 ([[Пэнальці (футбол)|пэн]].) (4:2), [[Якуп Біскопсту Андрэасэн|Андрэасэн]] 85' (4:3)
|-
|{{Сьцяг|Ўэйлз}} [[Нью-Сэйнтс Освэстры|Нью-Сэйнтс]] ([[Освэстры]])
|1:2
|{{Сьцяг|Паўночная Ірляндыя}}''' [[Лінфілд Бэлфаст|Лінфілд]] ([[Бэлфаст]])'''
|1:0
|0:2{{Заўвага|назва=д.ч.}}
| colspan="7" |1.[[Раян Бробэл|Бробэл]] 57' (1:0)
2.[[Джэймі Малгры|Малгры]] 90+4' (1:1), [[Ітан Дэвайн|Дэвайн]] 95' (1:2)
|-
|{{Сьцяг|Ірляндыя}}''' [[Шэмрак Ровэрз Дублін|Шэмрак Ровэрз]] ([[Дублін]])'''
|3:0
|{{Сьцяг|Мальта}} [[Гібэрніянз Паола|Гібэрніянз]] ([[Паола]])
|3:0
|0:0
| colspan="7" |1.[[Ронан Фін|Фін]] 25' (1:0), [[Дылан Ўотс|Ўотс]] 40' (2:0), [[Роры Гэфні|Гэфні]] 78' (3:0)
2.—
|-
|{{Сьцяг|Польшча}} [[Лех Познань|Лех]] ([[Познань]])
|2:5
|{{Сьцяг|Азэрбайджан}}''' [[Карабах Агдам|Карабах]] ([[Агдам]])'''
|1:0
|1:5
| colspan="7" |1.[[Мікаэль Ісгак|Ісгак]] 41' (1:0)
2.[[Крыстафэр Вэльдэ|Вэльдэ]] 1' (2:0), [[Кадзі Юры Боржэс Маліноўскі|Кадзі]] 14' (2:1), [[Філіп Азобіч|Азобіч]] 42' (2:2), [[Кэвін Давід Мэдына Рэнтэрыя|Мэдына]] 56' (2:3), [[Кадзі Юры Боржэс Маліноўскі|Кадзі]] 74' (2:4), [[Абас Гусэйнаў|Гусэйнаў]] 77' (2:5)
|-
|{{Сьцяг|Паўночная Македонія}}''' [[Шкупі Скоп’е|Шкупі]] ([[Скоп’е]])'''
|3:2
|{{Сьцяг|Гібральтар}} [[Лінкальн Рэд Імпс]] ([[Гібральтар]])
|3:0
|0:2
| colspan="7" |1.[[Мамаду Данфа|Данфа]] 11' (1:0), [[Сандэй Адэтунджы|Адэтунджы]] 28' (2:0), [[Скот Ўайзмэн|Ўайзмэн]] 62' ([[Аўтагол|аўта]]) (3:0)
2.[[Хуан Франсіска Гарсія Пенья|Хуанфры]] 32' (3:1), [[Лі Гэнры Касьяр|Касьяр]] 69 (3:2)
|-
|{{Сьцяг|Босьнія і Герцагавіна}} [[Зрынскі Мостар|Зрынскі]] ([[Мостар]])
|0:1
|{{Сьцяг|Малдова}}''' [[Шэрыф Тыраспаль|Шэрыф]] ([[Тыраспаль]])'''
|0:0
|0:1
| colspan="7" |1. —
2.[[Ігар Савіч|Савіч]] 22' ([[Аўтагол|аўта]]) (0:1)
|-
|{{Сьцяг|Славаччына}}''' [[Слован Браціслава|Слован]] ([[Браціслава]])'''
|2:1
|{{Сьцяг|Грузія}} [[Дынама Батумі|Дынама]] ([[Батумі]])
|0:0
|2:1{{Заўвага|назва=д.ч.}}
| colspan="7" |1. —
2.[[Зурыка Давіташвілі|Давіташвілі]] 104' (0:1), [[Тыгран Барсэгян|Барсэгян]] 115' (1:1), [[Іван Шапоньчык|Шапоньчык]] 120+3' (2:1)
|}
=== Другі кваліфікацыцны раўнд ===
Лёсаваньне другога кваліфікацыйнага раўнду адбылося 15 чэрвеня 2022 году. Першым матчам наканавана 19 й 20 ліпеня, а матчам у адказ — 26 й 27 ліпеня 2022 году адпаведна.
Пераможцы двубою кваліфікуюцца ў трэці раўнд адпаведнага шляху. Пераможаныя на чэмпіёнскім шляху адпраўляюцца ў чэмпіёнскі шлях трэцяга кваліфікацыйнага раўнду [[Ліга Эўропы УЭФА 2022—2023 гадоў|Лігі Эўропы УЭФА]], у той жа час астатнія са шляху прадстаўнікоў лігі адпраўляюцца ў частку шляху прадстаўнікоў лігі трэцяга кваліфікацыйнага раўнду [[Ліга Эўропы УЭФА 2021—2022 гадоў|Лігі Эўропы УЭФА]].
{| class="wikitable"
!Каманда 1
!<abbr>Агульны лік</abbr>
!Каманда 2
!Першы матч
!Другі матч
!Галы й галеадоры
|+Чэмпіёнскі шлях
|'''{{Сьцяг|Вугоршчына}} [[Фэрэнцвараш Будапэшт|Фэрэнцвараш]] ([[Будапэшт]])'''
|5:3
|{{Сьцяг|Славаччына}} [[Слован Браціслава|Слован]] ([[Браціслава]])
|1:2
|4:1
|1.[[Крыстафэр Закарыясэн|Закарыясэн]] 70' (1:0), [[Гурам Кашыа|Кашыа]] 81' (1:1), [[Тыгран Барсэгян|Барсэгян]] 86' (1:2)
2.[[Франк Балі|Балі]] 20' (2:2), [[Крыстафэр Закарыясэн|Закарыясэн]] 31' (3:2), [[Вэрнан ДэМарка Марлякі|ДэМарка]] 70' (3:3), [[Адама Малюда Траарэ|Траарэ]] 89' (4:3), [[Айса Лайдуні|Лайдуні]] 90+5' (5:3)
|-
|'''{{Сьцяг|Харватыя}} [[Дынама Загрэб|Дынама]] ([[Загрэб]])'''
|3:2
|{{Сьцяг|Паўночная Македонія}} [[Шкупі Скоп’е|Шкупі]] ([[Скоп’е]])
|2:2
|1:0
|1.[[Кэвен да Сілва Інасіў|Кэвен]] 25' (0:1), [[Арыян Адэмі|Адэмі]] 44' (1:1), [[Бруна Пэткавіч|Пэткавіч]] 86' (2:1), [[Рэнальда Сефас|Сефас]] 89' (2:2)
2.[[Арыян Адэмі|Адэмі]] 47' (3:2)
|-
|'''{{Сьцяг|Азэрбайджан}} [[Карабах Агдам|Карабах]] ([[Агдам]])'''
|5:4
|{{Сьцяг|Швайцарыя}} [[Цюрых (футбольны клюб)|Цюрых]]
|3:2
|2:2
|1.[[Кадзі Юры Боржэс Маліноўскі|Кадзі]] 17' (1:0), [[Ібраіма Ваджы|Ваджы]] 36' (2:0), 65' (3:0), [[Ліндрыт Камбэры|Камбэры]] 65' (3:1), [[Мірлінд Крэзью|Крэзью]] 85' (3:2)
2.[[Максім Мядзьведзеў|Мядзьведзеў]] 4' ([[Аўтагол|аўта]]) (3:3), [[Кадзі Юры Боржэс Маліноўскі|Кадзі]] 56' (4:3), [[Іван Сантыні|Сантыні]] 90+6' (4:4), [[Авусі Квабэна|Авусі]] 98 (5:4)
|-
|{{Сьцяг|Фінляндыя}} [[ХІК Хэльсынкі|ХІК]] ([[Хэльсынкі]])
|1:7
|'''{{Сьцяг|Чэхія}} [[Вікторыя Пльзень|Вікторыя]] ([[Пльзень]])'''
|1:2
|0:5
|1.[[Томаш Хоры|Хоры]] 6' (0:1), [[Боян Радулавіч|Радулавіч]] 50' (1:1), [[Ян Копіц|Копіц]] 57' (1:2)
2.[[Лудэк Пэрніца|Пэрніца]] 11' (1:3), [[Ян Сыкара|Сыкара]] 21' (1:4), [[Лукаш Гэйда|Гэйда]] 31' (1:5), [[Ян Сыкара|Сыкара]] 76' (1:6), [[Ян Клімент|Клімент]] 84' (1:7)
|-
|{{Сьцяг|Паўночная Ірляндыя}} [[Лінфілд Бэлфаст|Лінфілд]] ([[Бэлфаст]])
|1:8
|'''{{Сьцяг|Нарвэгія}} [[Будэ-Глімт (футбольны клюб)|Будэ-Глімт]]'''
|1:0
|0:8
|1.[[Кірк Міляр|Міляр]] 83' (1:0)
2.[[Гуга Вэтлесан|Вэтлесан]] 7' (1:1), [[Віктар Баніфэйс Аког|Баніфэйс]] 21' ([[Пэнальці (футбол)|пэн]].) (1:2), [[Амал Ўільям Д'ваз Пелегрына|Пелегрына]] 23' (1:3), [[Ульрык Салтнэс|Салтнэс]] 29' (1:4), [[Рунар Эспэйорд|Эспэйорд]] 52' (1:5), [[Амал Ўільям Д'ваз Пелегрына|Пелегрына]] 54' ([[Пэнальці (футбол)|пэн]].) (1:6), [[Альфонс Сампстэд|Сампстэд]] 73' (1:7), [[Рунар Эспэйорд|Эспэйорд]] 88' (1:8)
|-
|'''{{Сьцяг|Летува}} [[Жальгірыс Вільня|Жальгірыс]] ([[Вільня]])'''
|3:0
|{{Сьцяг|Швэцыя}} [[Мальмё (футбольны клюб)|Мальмё]]
|1:0
|2:0
|1.[[Фаб'ен Урэга|Урэга]] 49' (1:0)
2.[[Кегіндэ Матыяс Аевусі|Аевусі]] 34' (2:0), [[Рэнан Алівэйра|Алівэйра]] 52' (3:0)
|-
|'''{{Сьцяг|Баўгарыя}} [[Лудагорац Разград|Лудагорац]] ([[Разград]])'''
|4:2
|{{Сьцяг|Ірляндыя}} [[Шэмрак Ровэрз Дублін|Шэмрак Ровэрз]] ([[Дублін]])
|3:0
|1:2
|1.[[П'ерас Сатырыю|Сатырыю]] 26' (1:0), 35' (2:0), [[Ігар Тыяга Насымента Радрыгес|Тыяга]] 90+4' (3:0)
2.[[Аарон Грын|Грын]] 21' (3:1), [[Айдама Эмаку|Эмаку]] 88' (3:2), [[Каўлі Алівэйра Соўза|Каўлі]] 90+4' (4:2)
|-
|{{Сьцяг|Славенія}} [[Марыбор (футбольны клюб)|Марыбор]]
|0:1
|'''{{Сьцяг|Малдова}} [[Шэрыф Тыраспаль|Шэрыф]] ([[Тыраспаль]])'''
|0:0
|0:1
|1. —
2.[[Мамо Янсанэ|Янсанэ]] 90+2' (0:1)
|-
|'''{{Сьцяг|Ізраіль}} [[Макабі Хайфа|Макабі]] ([[Хайфа]])'''
|5:1
|{{Сьцяг|Грэцыя}} [[Алімпіякос Пірэй|Алімпіякос]] ([[Пірэй]])
|1:1
|4:0
|1.[[Філіп Аксель Фрыгаст Цынкернагэль|Цынкернагэль]] 7' (0:1), [[Долеў Хазіза|Хазіза]] 90+2' (1:1)
2.[[Цярон Чэры|Чэры]] 5' (2:1), [[Францьдзі П'ера|П'ера]] 61' (3:1), 65' (4:1), [[Мухамад Абу Фана|Абу Фана]] 86' (5:1)
|-
|'''{{Сьцяг|Армэнія}} [[Пюнік Ерэван|Пюнік]] ([[Ерэван]])'''
|4:2
|{{Сьцяг|Люксэмбург}} [[Ф91 Дудэлянж]] ([[Дудэлянж]])
|0:1
|4:1
|1.[[Самір Хаджы|Хаджы]] 72' ([[Пэнальці (футбол)|пэн]].) (0:1)
2.[[Магсан Хасан Нэдэр|Нэдэр]] 21' (0:2), [[Карлёс Джэмісан Тэлес дос Сантас Жуніёр|Жуніньё]] 24' (1:2), [[Лука Юрычыч|Юрычыч]] 53' (2:2), [[Юзуф Атубанджа|Атубанджа]] 75' (3:2), [[Лука Юрычыч|Юрычыч]] 85' (4:2)
|}
{| class="wikitable"
!Каманда 1
!<abbr>Агульны лік</abbr>
!Каманда 2
!Першы матч
!Другі матч
!Галы й галеадоры
!
!
!Удзельнікі пасьляматчавых пэнальці
|+Шлях прадстаўнікоў лігі
|'''{{Сьцяг|Данія}} [[Міт’юлян Гэрнінг|Міт’юлян]] ([[Гэрнінг]])'''
|2:2 (4:3){{Заўвага|назва=пэнальці}}
|{{Сьцяг|Кіпр}} [[АЕК Лярнака|АЕК]] ([[Лярнака]])
|1:1
|1:1{{Заўвага|назва=д.ч.}}
|1.[[Адам Дзюрча|Дзюрча]] 81' (0:1), [[Эрык Сьвятчанка|Сьвятчанка]] 84' (1:1)
2.[[Віктар Алатунджы|Алатунджы]] 9' (1:2), [[Гэнрык Дальсгор|Дальсгор]] 12' (2:2)
| colspan="3" |{{Сэрыя пэнальці|кам1=[[Гэнрык Дальсгор|Дальсгор]]{{пэнгол}}<br />[[Піёнэ Сыста|Сыста]]{{пэнгол}}<br />[[Олівэр Сёрэнсэн|Сёрэнсэн]]{{пэнгол}}<br />[[Нікаляс Дур|Дур]]{{пэнгол}}<br />[[Соры Каба|Каба]]{{пэнміма}}|лік=4:3|кам2={{пэнміма}}[[Омры Альтман|Альтман]]<br />{{пэнгол}}[[Хрвое Мілічавіч|Мілічавіч]] <br />{{пэнгол}}[[Хасэ Рома|Рома]] <br />{{пэнгол}}[[Бруна Гама|Гама]] <br />{{пэнміма}}[[Густаву Ледыш|Ледыш]]}}
|-
|'''{{Сьцяг|Украіна}} [[Дынама Кіеў|Дынама]] ([[Кіеў]])'''
|2:1
|{{Сьцяг|Турэччына}} [[Фэнэрбахчэ Стамбул|Фэнэрбахчэ]] ([[Стамбул]])
|0:0
|2:1{{Заўвага|назва=д.ч.}}
| colspan="4" |1.—
2.[[Віталь Буяльскі|Буяльскі]] 57' (1:0), [[Атыла Салаі|Салаі]] 89' (1:1), [[Аляксандар Караваеў|Караваеў]] 114' (2:1)
|}
=== Трэці кваліфікацыйны раўнд ===
Лёсаваньне трэцяга кваліфікацыйнага раўнду адбылося 18 ліпеня 2022 году а 13 гадзіны па Менскаму часе. Усяго 20 камандам наканаваны ўдзел у трэцім кваліфікацыйным раўндзе. Яны будуць падзеленыя на 2 шляхі:
* '''Чэмпіёнскі шлях''' (12 камандаў)
* '''Шлях прадстаўнікоў лігі''' (8 камандаў)
Пасеў камандаў перад лёсаваньнем адбыўся па клюбных каэфіцыентах УЭФА 2022.
{| class="wikitable"
|+'''Чэмпіёнскі шлях'''
!Каманда 1
!<abbr>Агульны лік</abbr>
!Каманда 2
!Першы матч
!Другі матч
|-
|{{Сьцяг|Ізраіль}} [[Макабі Хайфа|Макабі]] ([[Хайфа]])
|матч 1
|{{Сьцяг|Кіпр}} [[Апалён Лімасол|Апалён]] ([[Лімасол]])
|2—3 жніўня 2022
|9 жніўня 2022
|-
|{{Сьцяг|Азэрбайджан}} [[Карабах Агдам|Карабах]] ([[Агдам]])
|матч 2
|{{Сьцяг|Вугоршчына}} [[Фэрэнцвараш Будапэшт|Фэрэнцвараш]] ([[Будапэшт]])
|2—3 жніўня 2022
|9 жніўня 2022
|-
|{{Сьцяг|Баўгарыя}} [[Лудагорац Разград|Лудагорац]] ([[Разград]])
|матч 3
|{{Сьцяг|Харватыя}} [[Дынама Загрэб|Дынама]] ([[Загрэб]])
|2 жніўня 2022
|9 жніўня 2022
|-
|{{Сьцяг|Малдова}} [[Шэрыф Тыраспаль|Шэрыф]] ([[Тыраспаль]])
|матч 4
|{{Сьцяг|Чэхія}} [[Вікторыя Пльзень|Вікторыя]] ([[Пльзень]])
|2 жніўня 2022
|9 жніўня 2022
|-
|{{Сьцяг|Нарвэгія}} [[Будэ-Глімт (футбольны клюб)|Будэ-Глімт]]
|матч 5
|{{Сьцяг|Летува}} [[Жальгірыс Вільня|Жальгірыс]] ([[Вільня]])
|2—3 жніўня 2022
|9 жніўня 2022
|-
|{{Сьцяг|Сэрбія}} [[Црвена Зьвезда Бялград|Црвена Зьвезда]] ([[Бялград]])
|матч 6
|{{Сьцяг|Армэнія}} [[Пюнік Ерэван|Пюнік]] ([[Ерэван]])
|3 жніўня 2022
|9 жніўня 2022
|}
{| class="wikitable"
|+'''Шлях прадстаўнікоў лігі'''
!Каманда 1
!<abbr>Агульны лік</abbr>
!Каманда 2
!Першы матч
!Другі матч
|-
|{{Сьцяг|Францыя}} [[Манака (футбольны клюб)|Манака]] ([[Фанвіей]])
|матч 7
|{{Сьцяг|Нідэрлянды}} [[ПСВ Эйндговэн|ПСВ]] ([[Эйндговэн]])
|2 жніўня 2022
|9 жніўня 2022
|-
|{{Сьцяг|Украіна}} [[Дынама Кіеў|Дынама]] ([[Кіеў]])
|матч 8
|{{Сьцяг|Аўстрыя}} [[Штурм Грац|Штурм]] ([[Грац]])
|2—3 жніўня 2022
|9 жніўня 2022
|-
|{{Сьцяг|Бэльгія}} [[Юніён Сэн-Жыль]] ([[Брусэль]])
|матч 9
|{{Сьцяг|Шатляндыя}} [[Рэйнджарз Глазга|Рэйнджарз]] ([[Глазга]])
|2 жніўня 2022
|9 жніўня 2022
|-
|{{Сьцяг|Партугалія}} [[Бэнфіка Лісабон|Бэнфіка]] ([[Лісабон]])
|матч 10
|{{Сьцяг|Данія}} [[Міт’юлян Гэрнінг|Міт’юлян]] ([[Гэрнінг]])
|2 жніўня 2022
|9 жніўня 2022
|}
=== Раўнд кваліфікацыйнага плэй-оф ===
Лёсаваньне раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф адбудзецца 2 жніўня 2022 году. Усяго 12 камандаў будзе ўдзельнічаць у раўндзе кваліфікацыйнага плэй-оф. Яны будуць падзеленыя на 2 шляхі:
* '''Чэмпіёнскі шлях''' (8 камандаў): 2 каманды, што пачынаюць свой удзел з гэтага раўнду й 6 пераможцаў трэцяга кваліфікацыйнага раўнду
* '''Шлях прадстаўнікоў лігі''' (4 каманды): 4 пераможцы трэцяга кваліфікацыйнага раўнду
Пасеў камандаў перад лёсаваньнем адбудзецца па клюбных каэфіцыентах УЭФА 2022. Для пераможцаў трэцяга кваліфікацыйнага раунду, чыя асоба ня будзе вядомая на момант лёсаваньня, будзе выкарыстоўвацца клюбны каэфіцыент каманды, што мае найвышэйшы рэйтынг у кожнай з пар. Першая каманда, што выбіраецца ў кожнай пары падчас лёсаваньня, будзе камандай-гаспадыняй першага матчу.
{| class="wikitable"
|+'''Чэмпіёнскі шлях'''
!Пасеяныя
!Непасеяныя
|-
|
* {{Сьцяг|Сэрбія}} [[Црвена Зьвезда Бялград|Црвена Зьвезда]] ([[Бялград]]) (46) /{{Заўвага|пераможца трэцяга кваліфікацыйнага раўнду, асоба якога ня будзе вядомая на момант лёсаваньня.|name="нюанс цякучага раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф"}} {{Сьцяг|Армэнія}} [[Пюнік Ерэван|Пюнік]] ([[Ерэван]]) (4,25)
* {{Сьцяг|Данія}} [[Капэнгаген (футбольны клюб)|Капэнгаген]] (40,5)
* {{Сьцяг|Баўгарыя}} [[Лудагорац Разград|Лудагорац]] ([[Разград]]) (23) /{{Заўвага|name="нюанс цякучага раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф"}} {{Сьцяг|Харватыя}} [[Дынама Загрэб|Дынама]] ([[Загрэб]]) (49,5)
* {{Сьцяг|Малдова}} [[Шэрыф Тыраспаль|Шэрыф]] ([[Тыраспаль]]) (22,5) /{{Заўвага|name="нюанс цякучага раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф"}} {{Сьцяг|Чэхія}} [[Вікторыя Пльзень|Вікторыя]] ([[Пльзень]]) (31)
|
* {{Сьцяг|Турэччына}} [[Трабзанспор Трабзон|Трабзанспор]] ([[Трабзон]] (5,5))
* {{Сьцяг|Нарвэгія}} [[Будэ-Глімт (футбольны клюб)|Будэ-Глімт]] (17) /{{Заўвага|name="нюанс цякучага раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф"}} {{Сьцяг|Летува}} [[Жальгірыс Вільня|Жальгірыс]] ([[Вільня]]) (8)
* {{Сьцяг|Азэрбайджан}} [[Карабах Агдам|Карабах]] ([[Агдам]]) (25) /{{Заўвага|name="нюанс цякучага раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф"}} {{Сьцяг|Вугоршчына}} [[Фэрэнцвараш Будапэшт|Фэрэнцвараш]] ([[Будапэшт]]) (15,5)
* {{Сьцяг|Ізраіль}} [[Макабі Хайфа|Макабі]] ([[Хайфа]]) (7) /{{Заўвага|name="нюанс цякучага раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф"}} {{Сьцяг|Кіпр}} [[Апалён Лімасол|Апалён]] ([[Лімасол]] (14))
|}
{| class="wikitable"
|+'''Шлях прадстаўнікоў лігі'''
!Пасеяныя
!Непасеяныя
|-
|
* {{Сьцяг|Партугалія}} [[Бэнфіка Лісабон|Бэнфіка]] ([[Лісабон]] (61)) /{{Заўвага|name="нюанс цякучага раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф"}} {{Сьцяг|Данія}} [[Міт’юлян Гэрнінг|Міт’юлян]] ([[Гэрнінг]]) (19)
* {{Сьцяг|Бэльгія}} [[Юніён Сэн-Жыль]] ([[Брусэль]]) (6,12) /{{Заўвага|name="нюанс цякучага раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф"}} {{Сьцяг|Шатляндыя}} [[Рэйнджарз Глазга|Рэйнджарз]] ([[Глазга]]) (50,25)
|
* {{Сьцяг|Украіна}} [[Дынама Кіеў|Дынама]] ([[Кіеў]]) (44) /{{Заўвага|name="нюанс цякучага раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф"}} {{Сьцяг|Аўстрыя}} [[Штурм Грац|Штурм]] ([[Грац]] (7,77))
* {{Сьцяг|Францыя}} [[Манака (футбольны клюб)|Манака]] ([[Фанвіей]]) (26) /{{Заўвага|name="нюанс цякучага раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф"}} {{Сьцяг|Нідэрлянды}} [[ПСВ Эйндговэн|ПСВ]] ([[Эйндговэн]] (33))
|}
== Статыстыка ==
У статыстыку ўваходзяць што кваліфікацыйныя раўнды, што раўнды групавога этапу, што раўнды плэй-оф.
{| class="wikitable"
|+
!месца
!Топ-10 найлепшых галеадораў
!Колькасьць забітых мячоў
|-
|1
|{{Сьцяг|Нігерыя}} ''[[Віктар Баніфэйс Аког]] ({{мова-en|''Victor Boniface Okoh''|скарочана}}) [[Будэ-Глімт (футбольны клюб)|Будэ-Глімт]]''
|5
|-
|2
|''{{Сьцяг|Бразылія}} [[Кадзі Юры Боржэс Маліноўскі]] ({{Мова-парт|''Kady Iuri Borges Malinowski''|скарочана}}) [[Карабах Агдам|Карабах]]''
|4
|-
| rowspan="3" |3-5
|''{{Сьцяг|Малі}} [[Адама Малюда Траарэ]] ({{Мова-франц|''Adama Malouda Traoré''|скарочана}}) [[Фэрэнцвараш Будапэшт|Фэрэнцвараш]]''
|3
|-
|''{{Сьцяг|Кіпр}} [[П'ерас Сатырыю]] ({{Мова-грэц|''Πιέρος Σωτηρίου''|скарочана}}) [[Лудагорац Разград|Лудагорац]]''
|3
|-
|{{Сьцяг|Ісьляндыя}} [[Крысталь Маўні Інгасан]] ({{Мова-ісьл|''Kristall Máni Ingason''|скарочана}}) [[Вікінгур Рэйк’явік|Вікінгур]]
|3
|-
| rowspan="6" |6-11
|''{{Сьцяг|Нарвэгія}} [[Амал Ўільям Д'ваз Пелегрына]] ({{Мова-no|''Amahl William D'vaz Pellegrino''|скарочана}}) [[Будэ-Глімт (футбольны клюб)|Будэ-Глімт]]''
|2
|-
|''{{Сьцяг|Нарвэгія}} [[Рунар Эспэйорд]] ({{Мова-no|''Runar Espejord''|скарочана}}) [[Будэ-Глімт (футбольны клюб)|Будэ-Глімт]]''
|2
|-
|''{{Сьцяг|Чэхія}} [[Ян Сыкара]] ({{Мова-cs|''Jan Sýkora''|скарочана}}) [[Вікторыя Пльзень|Вікторыя]]''
|2
|-
|''{{Сьцяг|Гаіці}} [[Францьдзі П'ера]] ({{Мова-франц|''Frantzdy Pierrot''|скарочана}}) [[Макабі Хайфа|Макабі]]''
|2
|-
|''{{Сьцяг|Нігерыя}} [[Форчун Басі]] ({{Мова-en|''Fortune Bassey''|скарочана}}) [[Фэрэнцвараш Будапэшт|Фэрэнцвараш]]''
|2
|-
|''{{Сьцяг|Туніс}} [[Айса Лайдуні]] ({{Мова-ar|''عيسى بلال العيدوني''|скарочана}}) [[Фэрэнцвараш Будапэшт|Фэрэнцвараш]]''
|2
|}
== Заўвагі ==
{{Заўвагі}}
{{Парады артыкулу|няма крыніцаў|няма катэгорыяў|артаграфія}}
[[Катэгорыя:Ліга чэмпіёнаў УЭФА]]
[[Катэгорыя:2022 год у футболе]]
[[Катэгорыя:2023 год у футболе]]
danin61yli2qv8eylscg0ta77zkypjb
2330181
2330180
2022-07-28T16:14:03Z
Hleb23
72152
/* Трэці кваліфікацыйны раўнд */ дадаў удакладненьні па днёх матчаў
wikitext
text/x-wiki
{{Сэзон футбольнага спаборніцтва|назва турніру=Ліга чэмпіёнаў УЭФА 2022—2023 гадоў|выява=Istanbul Atatürk Olympic Stadium 1.jpg|апісаньне=Алімпійскі стадыён Ататурка|час_праведзеньня=Кваліфікацыя: 21 чэрвеня — 24 жніўня 2022
Уласна спаборніцтва: 6 верасьня 2022 — 10 чэрвеня 2023|колькасьць камандаў=Удзельнікі асноўнай часткі: 32
Усяго: 78 (зь 53 асацыяцый)|сайт=https://www.uefa.com/uefachampionsleague/|пераможца=яшчэ ня вызначаны|фіналіст=яшчэ ня вызначаны|паўфіналісты=яшчэ ня вызначаныя|чвэрцьфіналісты=яшчэ ня вызначаныя|матчаў ўсяго=45/310 (з улікам кваліфікацыі) 14,52%|галоў=102 (з улікам кваліфікацыі) 2,267 штоматч|гледачоў_на_стадыёнах=будзе запоўнена па завяршэньні ўсіх матчаў|наведвальнасьць у сярэднім=будзе запоўнена па завяршэньні ўсіх матчаў|найлепшы_галеадор=Віктар Баніфэйс Аког(Сьцяг Нарвэгіі Будэ-Глімт) — 4 мячы|апошні папярэдні сэзон=Ліга чэмпіёнаў УЭФА 2021—2022 гадоў|чарговы наступны сэзон=Ліга чэмпіёнаў УЭФА 2023—2024 гадоў|абноўлена=23/07/2022}}
'''Ліга чэмпіёнаў УЭФА 2022—2023''' — 68-ы розыгрыш трафэю з часоў Кубка эўрапейскіх чэмпіёнаў і 31-ы розыгрыш пад назвай Ліга чэмпіёнаў УЭФА.
[[Фінал Лігі Чэмпіёнаў УЭФА 2023 году|Фінал]] плянуецца згуляць на [[Алімпійскі стадыён Ататурка|Алімпійскім стадыёне Ататурка]] ў [[Стамбул]]е, [[Турэччына]]. Першапачаткова стадыён быў прызначаны для правядзеньня [[Фінал Лігі чэмпіёнаў УЭФА 2020 году|фіналу Лігі чэмпіёнаў УЭФА 2020 году]], але й гэты, і [[Фінал Лігі чэмпіёнаў УЭФА 2021 году|фінал 2021 году]], які пасьля быў перададзены Ататурку, былі перанесены праз пандэмію [[Ковід-19]]. Пераможца Лігі чэмпіёнаў УЭФА 2022—2023 гадоў аўтаматычна кваліфікуецца ў групавы этап [[Ліга чэмпіёнаў УЭФА 2023–2024|Лігі чэмпіёнаў УЭФА 2023—2024]], а таксама атрымае права згуляць зь пераможцам [[Ліга Эўропы УЭФА 2022—2023|Лігі Эўропы УЭФА 2022—2023]] у [[Супэркубак УЭФА 2023 году|Супэркубку УЭФА 2023 году]].
[[Файл:Istanbul Atatürk Olympic Stadium 1.jpg|значак|'''Алімпійскі стадыён Ататурка'''|349x349пкс]]
Дзейным чэмпіёнам зьяўляецца [[Рэал Мадрыд]], які перамог у рэкордных чатырнаццаці сэзонах (заваяваў 14 тытулаў), апошні ў папярэднім розыгрышы.
{| class="wikitable"
|+
! colspan="5" |'''Ліга чэмпіёнаў УЭФА 2022—2023'''
|-
!Дата
| colspan="4" |''Кваліфікацыя:'' 21 чэрвеня — 24 жніўня 2022
''Уласна спаборніцтва:'' 6 верасьня 2022 — 10 чэрвеня 2023
|-
!Каманды
| colspan="4" |''Удзельнікі асноўнай часткі:'' 32
''Усяго:'' 78 (зь 53 асацыяцый)
|-
! colspan="5" |Статыстыка турніру
|-
! rowspan="2" |Найпасьпяховейшыя ўдзельнікі
!Чэмпіён — '''яшчэ ня вызначаны'''
!Срэбны чэмпіён — '''яшчэ ня вызначаны'''
! colspan="2" |Паўфіналісты — '''яшчэ ня вызначаныя'''
|-
! colspan="4" |Чвэрцьфіналісты — '''яшчэ ня вызначаныя'''
|-
!Матчаў згулялі
| colspan="2" |'''57/310 (з улікам кваліфікацыі)'''
| colspan="2" |18,39%
|-
!Забілі галоў
| colspan="2" |'''145 (з улікам кваліфікацыі)'''
| colspan="2" |2,544 штоматч
|-
!Наведвальнасьць
| colspan="4" |'''будзе запоўнена па завяршэньні ўсіх матчаў'''
|-
!Найлепшы галеадор
| colspan="4" |'''''Віктар Баніфэйс Аког({{Сьцяг|Нарвэгія}} [[Будэ-Глімт (футбольны клюб)|Будэ-Глімт]]) — 5 мячоў'''''
|-
| colspan="2" |[[Ліга чэмпіёнаў УЭФА 2021—2022 гадоў|← 2021—22]]
| colspan="2" |2022—2023
|''[[Ліга чэмпіёнаў УЭФА 2023—2024 гадоў|2023—24 →]]''
|}
== Разьмеркаваньне камандаў па асацыяцыях ==
Усяго 78 камандаў ад 53 з 55 асацыяцый сябраў УЭФА будуць ўдзельнічаць у Лізе Чэмпіёнаў УЭФА 2022—2023 (акрамя [[Футбольная асацыяцыя Ліхтэнштайна|Ліхтэнштайна]], бо той не праводзіць нацыянальнае спаборніцтва для адбору на турнір і гэтаксама Расеі, якая атрымала забарону на ўдзел праз [[Расейскае ўварваньне ва Ўкраіну (2022)|расейскае ўварваньне ва Ўкраіну]]). Рэйтынг асацыяцыяў на аснове [[Табліца Каэфіцыентаў УЭФА|каэфіцыентаў УЭФА]] па выніках камандаў у папярэднія 5 сэзонаў выкарыстоўваецца для вызначэньня колькасьці каманд-удзельніц для кожнай асацыяцыі:
* Першыя 4 асацыяцыі кваліфікуюць прынамсі 4 каманды ў групавы этап Лігі Чэмпіёнаў УЭФА.
* 5-6 асацыяцыі кваліфікуюць 3 каманды ў розыгрыш.
* Кожная з асацыяцый 7—15 месцаў (акрамя Расеі) кваліфікуюць па дзьве каманды.
* Усе асатнія асацыяцыі з 16 па 55 (акрамя Ліхтэнштайна) кваліфікуюць па адной камандзе.
* Пераможцы [[Ліга чэмпіёнаў УЭФА 2021—2022 гадоў|Лігі чэмпіёнаў УЭФА 2021—22]] і [[Ліга Эўропы УЭФА 2021—2022 гадоў|Лігі Эўропы УЭФА 2021—2022]] могуць дадаткова ўступіць у розыгрыш, калі яны не адабраліся ў Лігу Чэмпіёнаў УЭФА праз свае нацыянальныя чэмпіянаты (Напрыклад [[Рэал Мадрыд]] адабраўся ў Лігу Чэмпіёнаў 2022-23 праз Гішпанскую Ля Лігу ў якасьці чэмпіёна, але як пермаможца яшчэ й [[Ліга чэмпіёнаў УЭФА 2021—2022 гадоў|Лігі чэмпіёнаў УЭФА 2021—2022]] будзе займаць гэты слот, а дублікаванае месца ў групавы этап пяройдзе бронзаваму прызёру 5 асацыяцыі (астатнія зьмяненьні ды зрухі ў кваліфікацыі праз гэнтую замену апісаныя ніжэй у разьдзеле аб разьмеркваньнях). А [[Айнтрахт Франкфурт]] перамог у [[Ліга Эўропы 2021—2022 гадоў|Лізе Эўропы 2021—2022]], праваліўшы адбор ў [[Бундэсьліга|Бундэсьлізе]], заняўшы там адзінаццатае месца, значыць [[Айнтрахт Франкфурт|Айнтрахт Франктфурт]] атрымае месца ў Лізе Чэмпіёнаў, але колькасьць камандаў, што адправіцца ў эўракубкі ня зьменіцца, таму ў Лігу Эўропы 2022-23 адправіцца толькі [[Уніён Бэрлін|пятая каманда Бундэсьлігі 2021—2022]] (замест двух, як летась), а ў Лігу канфэрэнцыяў 2022-23 толькі [[Фрайбург (футбольны клюб)|шостая каманда Бундэсьлігі 2021—2022]], [[Айнтрахт Франкфурт|Айнтрахт]] стаў сёмай камандай ад нямецкай асацыяцыі, што дапускаецца максімальнай колькасьцю ўдзельнікаў ад адной асацыяцыі ў эўракубках.
=== Рэйтынг асацыяцыяў ===
* (УЭЛ) — дадатковае месца для пераможцы [[Ліга Эўропы УЭФА|Лігі Эўропы УЭФА]].
* (АУС) — адсутнасьць унутранага спаборніцтва для адбору ў Лігу Чэмпіёнаў.
* (ЗАБ) — забарона на ўдзел праз [[Расейскае ўварваньне ва Ўкраіну (2022)|расейскае ўварваньне ва Ўкраіну]].
{| class="wikitable"
|+'''Рэйтынг асацыяцыяў для сэзону Лігі Чэмпіёнаў УЭФА 2022—2023'''
|
{| class="wikitable"
!Месца
!Асацыяцыя
!Каэфіцыент
!Колькасьць клюбаў
!Нататкі
|-
!1
|{{Сьцяг|Ангельшчына}} [[Ангельшчына]]
|100.569
| rowspan="4" |4
|
|-
!2
|{{Сьцяг|Гішпанія}} [[Гішпанія]]
|97.855
|
|-
!3
|{{Сьцяг|Італія}} [[Італія]]
|75.438
|
|-
!4
|{{Сьцяг|Нямеччына}} [[Нямеччына]]
|73.570
| +1 ([[Ліга Эўропы УЭФА 2021-22|УЭЛ]])
|-
!5
|{{Сьцяг|Францыя}} [[Францыя]]
|56.081
| rowspan="2" |3
|
|-
!6
|{{Сьцяг|Партугалія}} [[Партугалія]]
|48.549
|
|-
!7
|{{Сьцяг|Нідэрлянды}} [[Нідэрлянды]]
|39.200
|2
|
|-
!8
|{{Сьцяг|Расея}} [[Расея]]
|38.382
|0
|(ЗАБ)
|-
!9
|{{Сьцяг|Бэльгія}} [[Бэльгія]]
|36.500
| rowspan="7" |2
|
|-
!10
|{{Сьцяг|Аўстрыя}} [[Аўстрыя]]
|35.825
|
|-
!11
|{{Сьцяг|Шатляндыя}} [[Шатляндыя]]
|33.375
|
|-
!12
|{{Сьцяг|Украіна}} [[Украіна]]
|33.100
|
|-
!13
|{{Сьцяг|Турэччына}} [[Турэччына]]
|30.100
|
|-
!14
|{{Сьцяг|Данія}} [[Данія]]
|27.875
|
|-
!15
|{{Сьцяг|Кіпр}} [[Кіпр]]
|27.750
|
|-
!16
|{{Сьцяг|Сэрбія}} [[Сэрбія]]
|26.750
| rowspan="4" |1
|
|-
!17
|{{Сьцяг|Чэхія}} [[Чэхія]]
|26.600
|
|-
!18
|{{Сьцяг|Харватыя}} [[Харватыя]]
|26.275
|
|-
!19
|{{Сьцяг|Швайцарыя}} [[Швайцарыя]]
|26.225
|
|}
|
{| class="wikitable"
!Месца
!Асацыяцыя
!Каэфіцыент
!Колькасьць клюбаў
!Нататкі
|-
!20
|{{Сьцяг|Грэцыя}} [[Грэцыя]]
|26.000
| rowspan="13" |1
|
|-
!21
|{{Сьцяг|Ізраіль}} [[Ізраіль]]
|24.375
|
|-
!22
|{{Сьцяг|Нарвэгія}} [[Нарвэгія]]
|21.000
|
|-
!23
|{{Сьцяг|Швэцыя}} [[Швэцыя]]
|20.500
|
|-
!24
|{{Сьцяг|Баўгарыя}} [[Баўгарыя]]
|20.375
|
|-
!25
|{{Сьцяг|Румынія}} [[Румынія]]
|18.200
|
|-
!26
|{{Сьцяг|Азэрбайджан}} [[Азэрбайджан]]
|16.875
|
|-
!27
|{{Сьцяг|Казахстан}} [[Казахстан]]
|15.625
|
|-
!28
|{{Сьцяг|Вугоршчына}} [[Вугоршчына]]
|15.500
|
|-
!29
|{{Сьцяг|Беларусь}} [[Беларусь]]
|15.250
|
|-
!30
|{{Сьцяг|Польшча}} [[Польшча]]
|15.125
|
|-
!31
|{{Сьцяг|Славенія}} [[Славенія]]
|14.250
|
|-
!32
|{{Сьцяг|Славаччына}} [[Славаччына]]
|13.625
|
|-
!33
|{{Сьцяг|Ліхтэнштайн}} [[Ліхтэнштайн]]
|9.000
|0
|(АУС)
|-
!34
|{{Сьцяг|Летува}} [[Летува]]
|8.750
| rowspan="4" |1
|
|-
!35
|{{Сьцяг|Люксэмбург}} [[Люксэмбург]]
|8.250
|
|-
!36
|{{Сьцяг|Босьнія і Герцагавіна}} [[Босьнія і Герцагавіна]]
|8.000
|
|-
!37
|{{Сьцяг|Ірляндыя}} [[Ірляндыя]]
|7.875
|
|}
|
{| class="wikitable"
!Месца
!Асацыяцыя
!Каэфіцыент
!Колькасьць клюбаў
!
|-
!38
|{{Сьцяг|Паўночная Македонія}} [[Паўночная Македонія]]
|7.625
| rowspan="18" |1
|
|-
!39
|{{Сьцяг|Армэнія}} [[Армэнія]]
|7.375
|
|-
!40
|{{Сьцяг|Латвія}} [[Латвія]]
|7.375
|
|-
!41
|{{Сьцяг|Альбанія}} [[Малдова|Альбанія]]
|7.250
|
|-
!42
|{{Сьцяг|Паўночная Ірляндыя}} [[Паўночная Ірляндыя]]
|6.958
|
|-
!43
|{{Сьцяг|Грузія}} [[Грузія]]
|6.875
|
|-
!44
|{{Сьцяг|Фінляндыя}} [[Фінляндыя]]
|6.875
|
|-
!45
|{{Сьцяг|Малдова}} [[Латвія|Малдова]]
|6.875
|
|-
!46
|{{Сьцяг|Мальта}} [[Мальта]]
|6.375
|
|-
!47
|{{Сьцяг|Фарэрскія астравы}} [[Фарэрскія астравы]]
|6.125
|
|-
!48
|{{Сьцяг|Косава}} [[Косава]]
|5.833
|
|-
!49
|{{Сьцяг|Гібральтар}} [[Гібральтар]]
|5.666
|
|-
!50
|{{Сьцяг|Чарнагорыя}} [[Чарнагорыя]]
|5.000
|
|-
!51
|{{Сьцяг|Ўэйлз}} [[Ўэйлз]]
|5.000
|
|-
!52
|{{Сьцяг|Ісьляндыя}} [[Ісьляндыя]]
|4.875
|
|-
!53
|{{Сьцяг|Эстонія}} [[Эстонія]]
|4.750
|
|-
!54
|{{Сьцяг|Андора}} [[Андора]]
|3.331
|
|-
!55
|{{Сьцяг|Сан-Марына}} [[Сан-Марына]]
|1.166
|
|}
|}
=== Разьмеркаваньне ===
Далей прадстаўляем ліст допуску на гэты сэзон. Трымацель тытулу Лігі Чэмпіёнаў [[Рэал Мадрыд|Рэал]] гарантаваў сабе ўдзел у групавым этапе Лігі Чэмпіёнаў што праз перамогу ў пяпярэднім [[Ліга чэмпіёнаў УЭФА 2021—2022 гадоў|розыгрышу]], што праз атрыманьне чэмпіёнства ў гішпанскай Ля Лізе, таму наступныя зьмяненьні адпаведна адбыліся ў месцах разьмеркаваньняў сярод іншых удзельнікаў «ніжэйшых» (па рэйтынгу) лігаў, падобным чынам на зьмяненьні паўплывала [[Расейскае ўварваньне ва Ўкраіну (2022)|расейскае ўварваньне ва Ўкраіну]], падсумоўваючы зьмены:
* Чэмпіёны 11 і 12 асацыяцый (Шатляндыі ды Ўкраіны адпаведна) ўступаюць у розыгрыш з групавога этапу замест раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф (чэмпіёнскага шляху).
* Чэмпіёны 13 і 14 асацыяцый (Турэцкай ды Дацкай адпаведна) ўступаюць у розыгрыш з раўнду плэй-оф кваліфікацыйнага плэй-оф замест трэцяга кваліфікацыйнага раўнду (чэмпіёнскага шляху).
* Чэмпіёны 15 і 16 асацыяцый (Кіпру ды Сэрбіі адпаведна) ўступаюць у розыгрыш з трэцяга кваліфікацыйнага раўнду замест другога кваліфікацыйнага раўнду (чэмпіёнскага шляху).
* Чэмпіёны 18, 19, 20 ды 21 асацыяцый (Харвацкай, Швайцарскай, Грэцкай ды Ізраільскай адпаведна) уступаюць у розыгрыш з другога кваліфікацыйнага раўнду замест першага кваліфікацыйнага раўнду (чэмпіёнскага шляху).
* Срэбныя чэмпіёны 10 і 11 асацыяцый (Аўстрыі й Шатляндыі адпаведна) ўступаюць у розыгрыш з трэцяга кваліфікацыйнага раўнду замест другога кваліфікацыйнага раўнду (шляху прадстаўнікоў ліг).
{| class="wikitable"
|+Ліст допуску на сэзон Лігі Чэмпіёнаў УЭФА 2022—2023
! colspan="2" |
!Каманды ўступаючыя на гэтым этапе ў розыгрыш
!Каманды, што трапілі сюды з папярэдняга раўнду
|-
! colspan="2" |Папярэдні раўнд
(4 каманды)
|
* 4 чэмпіёны з асацыяцыяў 52—55
|
|-
! colspan="2" |Першы кваліфікацыйны раўнд
(30 камандаў)
|
* 29 чэмпіёнаў з асацыяцыяў 22—51 (акрамя Ліхтэнштайну)
|
* 1 пераможца папярэдняга раўнду
|-
! rowspan="2" |Другі кваліфікацыйны раўнд
(24 камандаў)
!Шлях чэмпіёнаў
(20 камандаў)
|
* 5 чэмпіёнаў з асацыяцыяў 17—21
|
* 15 пераможцаў першага кваліфікацыйнага раўнду
|-
!Шлях прадстаўнікоў лігаў
(4 камандаў)
|
* 4 срэбных чэмпёны з асацыяцыяў 12—15
|
|-
! rowspan="2" |Трэці кваліфікацыйны раўнд
(20 камандаў)
!Шлях чэмпіёнаў
(12 камандаў)
|
* 2 чэмпіёны з асацыяцыяў 15—16
|
* 10 пераможцаў другога кваліфікацыйнага раўнду (па шляху чэмпіёнаў)
|-
!Шлях прадстаўнікоў лігаў
(8 камандаў)
|
* 4 срэбныя чэмпіёны з асацыяцыяў 7—11 (акрамя Расеі)
* 2 бронзавыя прызёры з асацыяцыяў 5—6
|
* 2 пераможцы другога кваліфікацыйнага раўнду (па шляху прадстаўнікоў лігаў)
|-
! rowspan="2" |Раўнд кваліфікацыі плэй-оф
(12 камандаў)
!Шлях чэмпіёнаў
(8 камандаў)
|
* 2 чэмпіёны з асацыяцыяў 13—14
|
* 6 пераможцаў трэцяга кваліфікацыйнага раўнду (па шляху чэмпіёнаў)
|-
!Шлях прадстаўнікоў лігаў
(4 каманды)
|
|
* 4 пераможцы трэцяга кваліфікацыйнага раўнду (па шляху прадстаўнікоў лігаў)
|-
! colspan="2" |Групавы этап
(32 каманды)
|
* Уладальнік тытулу чэмпіёна лігі Эўропы
* 11 чэмпіёнаў з асацыяцый 1-12 (акрамя Расеі)
* 6 срэбных чэмпіёнаў з асацыяцыяў 1-6
* 4 бронзавыя прызёры з асацыяцыяў 1-4
* 4 уладальнікі чацьвёртых месцаў з асацыяцыяў 1-4
|
* 4 пераможцы раўнду плэй-оф (па шляху чэмпіёнаў)
* 2 пераможцы раўнду плэй-оф (па шляху прадстаўнікоў лігаў)
|-
! colspan="2" |Плэй-оф асноўнай часткі
(16 камандаў)
|
|
* 8 пераможцаў груповога этапу
* 8 срэбных пераможцаў групавога этапу
|}
=== Каманды-ўдзельнікі ===
Пазнакі ў дужках паказваюць якім чынам кожная каманда кваліфікавалася на свой пачатковы раўнд у турніры:
* ЛЧ: Уладальнік Чэмпіёнскага тытулу Лігі Чэмпіёнаў.
* ЛЭ: Уладальнік Чэмпіёнскага тытулу Лігі Эўропы.
* 1-ы(-ая, -ае), 2-і(-ая, -ое), 3-і(-яя, -яе), 4-ы(4-ая, 4-ае) і г. д.: пазіцыя ва ўласнай лізе папярэдняга сезону.
* Прп-: пазіцыі ў лігах праз прыпыненьне папярэдніх сезонаў былі вызначаныя нацыянальнымі асацыяцыямі; усе каманды падлягалі зацьвярджэньню УЭФА ў адпаведнасьці з рэкамендацыямі для ўдзелу ў эўрапейскіх спаборніцтвах.
Другі кваліфікацыйны раўнд, трэці кваліфікацыйны раўнд і раўнд плэй-оф былі падзеленыя на Чэмпіёнскі Шлях ('''ЧШ''') ды Шлях Прадстаўнікоў Лігаў ('''ШПЛ''').
Колерам паказаны працягваньне ўдзелу ў розыгрышы, або спыненьне онлайн, падчас правядзеньня турніру.
{| class="wikitable"
|+Колер
|style="background-color:#FFE4E1;" |Каманда выбыла з розыгрышу
|-
|style="background-color:#90EE90;" |Каманда пасьпяхова прасоўваецца па розыгрышы, або рыхтуецца ўступіць у яго
|-
|style="background-color:#F0FFF0;" |Каманда ўступіць у розыгрыш неўзабаве
|}
{| class="wikitable"
|+Кваліфікацыя каманд у Лігу Чэмпіёнаў УЭФА 2022-23
! colspan="2" |Раўнд уступленьня
! colspan="4" |Каманды
|-
! colspan="2" rowspan="7" |Групавы этап
|style="background-color:#F0FFF0;" | {{Сьцяг|Гішпанія}} [[Рэал Мадрыд|Рэал]] ([[Мадрыд]]) (1-ы)<sup>ЛЧ</sup>
|style="background-color:#F0FFF0;" | {{Сьцяг|Нямеччына}} [[Айнтрахт Франкфурт|Айнтрахт]] ([[Франкфурт-на-Майне|Франкфурт]]) (ЛЭ)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Ангельшчына}} [[Манчэстэр Сіці|Сіці]] ([[Манчэстэр]]) (1-ы)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Ангельшчына}} [[Лівэрпул (футбольны клюб)|Лівэрпул]] (2-і)
|-
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Ангельшчына}} [[Чэлсі Лёндан|Чэлсі]] ([[Лёндан]]) (3-і)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Ангельшчына}} [[Тотэнгэм Готспур]] ([[Лёндан]]) (4-ы)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Гішпанія}} [[Барсэлёна (футбольны клюб)|Барсэлёна]] (2-ая)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Гішпанія}} [[Атлетыка Мадрыд|Атлетыка]] ([[Мадрыд]]) (3-і)
|-
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Гішпанія}} [[Сэвільля (футбольны клюб)|Сэвільля]] (4-ая)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Італія}} [[Мілян (футбольны клюб)|Мілян]] (1-ы)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Італія}} [[Інтэрнацыянале Мілян|Інтэрнацыянале]] ([[Мілян]]) (2-і)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Італія}} [[Напалі Нэапаль|Напалі]] ([[Нэапаль]]) (3-і)
|-
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Італія}} [[Ювэнтус Турын|Ювэнтус]] ([[Турын]]) (4-ы)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Нямеччына}} [[Баварыя Мюнхэн|Баварыя]] ([[Мюнхэн]]) (1-ая)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Нямеччына}} [[Барусія Дортмунд|Барусія]] ([[Дортмунд]]) (2-ая)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Нямеччына}} [[Баер Левэркузэн|Баер 04]] ([[Левэркузэн]]) (3-і)
|-
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Нямеччына}} [[РБ Ляйпцыг (футбольны клюб)|РБ]] ([[Ляйпцыг]]) (4-ы)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Францыя}} [[Пары Сэн-Жэрмэн Парыж|Пары Сэн-Жэрмэн]] ([[Парыж]]) (1-ы)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Францыя}} [[Алімпік Марсэль|Алімпік]] ([[Марсэль]]) (2-і)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Партугалія}} [[Порту (футбольны клюб)|Порту]] (1-ае)
|-
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Партугалія}} [[Спортынг Лісабон|Спортынг]] ([[Лісабон]]) (2-і)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Нідэрлянды}} [[Аякс Амстэрдам|Аякс]] ([[Амстэрдам]]) (1-ы)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Бэльгія}} [[Бруге (футбольны клюб)|Бруге]] (1-ы)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Аўстрыя}} [[Рэд Бул Зальцбург|Рэд Бул]] ([[Зальцбург]]) (1-ы)
|-
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Шатляндыя}} [[Сэлтык Глазга|Сэлтык]] ([[Глазга]]) (1-ы)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Украіна}} [[Шахтар Данецк|Шахтар]] ([[Данецк]]) (Прп-1-ы)
| colspan="3" |
|-
! colspan="6" |
|-
!Плэй-оф кваліфікацыі
!ЧШ
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Турэччына}} [[Трабзанспор Трабзон|Трабзанспор]] ([[Трабзон]]) (1-ы)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Данія}} [[Капэнгаген (футбольны клюб)|Капэнгаген]] (1-ы)
| colspan="2" |
|-
! colspan="6" |
|-
! rowspan="3" |Трэці кваліфікацыйны раўнд
!<abbr>ЧШ</abbr>
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Кіпр}} [[Апалён Лімасол|Апалён]] ([[Лімасол]]) (1-ы)
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Сэрбія}} [[Црвена Зьвезда Бялград|Црвена Зьвезда]] ([[Бялград]]) (1-ая)
| colspan="2" |
|-
! rowspan="2" |<abbr>ШПЛ</abbr>
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Францыя}} [[Манака (футбольны клюб)|Манака]] ([[Фанвіей]]) (3-яе)
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Партугалія}} [[Бэнфіка Лісабон|Бэнфіка]] ([[Лісабон]]) (3-яя)
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Нідэрлянды}} [[ПСВ Эйндговэн|ПСВ]] ([[Эйндговэн]]) (2-і)
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Бэльгія}} [[Юніён Сэн-Жыль]] ([[Брусэль]]) (2-і)
|-
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Аўстрыя}} [[Штурм Грац|Штурм]] ([[Грац]]) (2-і)
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Шатляндыя}} [[Рэйнджарз Глазга|Рэйнджарз]] ([[Глазга]]) (2-і)
| colspan="2" |
|-
! colspan="6" |
|-
! rowspan="3" |Другі кваліфікацыйны раўнд
! rowspan="2" |<abbr>ЧШ</abbr>
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Чэхія}} [[Вікторыя Пльзень|Вікторыя]] ([[Пльзень]]) (1-ая)
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Харватыя}} [[Дынама Загрэб|Дынама]] ([[Загрэб]]) (1-ае)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Швайцарыя}} [[Цюрых (футбольны клюб)|Цюрых]] (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Грэцыя}} [[Алімпіякос Пірэй|Алімпіякос]] ([[Пірэй]]) (1-ы)
|-
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Ізраіль}} [[Макабі Хайфа|Макабі]] ([[Хайфа]]) (1-ае)
|
| colspan="2" |
|-
!<abbr>ШПЛ</abbr>
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Украіна}} [[Дынама Кіеў|Дынама]] ([[Кіеў]]) (Прп-2-ое)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Турэччына}} [[Фэнэрбахчэ Стамбул|Фэнэрбахчэ]] ([[Стамбул]]) (2-ое)
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Данія}} [[Міт’юлян Гэрнінг|Міт’юлян]] ([[Гэрнінг]]) (2-і)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Кіпр}} [[АЕК Лярнака|АЕК]] ([[Лярнака]]) (2-і)
|-
! colspan="6" |
|-
! colspan="2" rowspan="8" |Першы кваліфікацыйны раўнд
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Нарвэгія}} [[Будэ-Глімт (футбольны клюб)|Будэ-Глімт]] (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Швэцыя}} [[Мальмё (футбольны клюб)|Мальмё]] (1-ае)
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Баўгарыя}} [[Лудагорац Разград|Лудагорац]] ([[Разград]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Румынія}} [[ЧФР Клуж]] ([[Клуж-Напока]]) (1-ы)
|-
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Азэрбайджан}} [[Карабах Агдам|Карабах]] ([[Агдам]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Казахстан}} [[Табол Кастанай|Табол]] ([[Кастанай]]) (1-ы)
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Вугоршчына}} [[Фэрэнцвараш Будапэшт|Фэрэнцвараш]] ([[Будапэшт]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Беларусь}} [[Шахцёр Салігорск|Шахцёр]] ([[Салігорск]]) (1-ы)
|-
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Польшча}} [[Лех Познань|Лех]] ([[Познань]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Славенія}} [[Марыбор (футбольны клюб)|Марыбор]] (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Славаччына}} [[Слован Браціслава|Слован]] ([[Браціслава]]) (1-ы)
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Летува}} [[Жальгірыс Вільня|Жальгірыс]] ([[Вільня]]) (1-ы)
|-
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Люксэмбург}} [[Ф91 Дудэлянж]] ([[Дудэлянж]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Босьнія і Герцагавіна}} [[Зрынскі Мостар|Зрынскі]] ([[Мостар]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Ірляндыя}} [[Шэмрак Ровэрз Дублін|Шэмрак Ровэрз]] ([[Дублін]]) (1-ыя)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Паўночная Македонія}} [[Шкупі Скоп’е|Шкупі]] ([[Скоп’е]]) (1-ыя)
|-
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Армэнія}} [[Пюнік Ерэван|Пюнік]] ([[Ерэван]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Латвія}} [[Рыская футбольная школа]] ([[Рыга]]) (1-ая)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Альбанія}} [[Тырана (футбольны клюб)|Тырана]] (1-ая)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Паўночная Ірляндыя}} [[Лінфілд Бэлфаст|Лінфілд]] ([[Бэлфаст]]) (1-ы)
|-
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Грузія}} [[Дынама Батумі|Дынама]] ([[Батумі]]) (1-ае)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Фінляндыя}} [[ХІК Хэльсынкі|ХІК]] ([[Хэльсынкі]]) (1-ы)
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Малдова}} [[Шэрыф Тыраспаль|Шэрыф]] ([[Тыраспаль]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Мальта}} [[Гібэрніянз Паола|Гібэрніянз]] ([[Паола]]) (1-ы)
|-
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Фарэрскія астравы}} [[КІ Кляксьвік|КІ]] ([[Кляксьвік]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Косава}} [[Балкані Сухарэка|КФ Балкані]] ([[Сухарэка]]) (1-ыя)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Гібральтар}} [[Лінкальн Рэд Імпс]] ([[Гібральтар]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Чарнагорыя}} [[Сут’еска Нікшыч|Сут’еска]] ([[Нікшыч]]) (1-ая)
|-
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Ўэйлз}} [[Нью-Сэйнтс Освэстры|Нью-Сэйнтс]] ([[Освэстры]]) (1-ыя)
|
|
|
|-
! colspan="6" |
|-
! colspan="2" |Папярэдні раўнд
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Ісьляндыя}} [[Вікінгур Рэйк’явік|Вікінгур]] ([[Рэйк’явік]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Эстонія}} [[Левадыя Талін|Левадыя]] ([[Талін]]) (1-ая)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Андора}} [[Інтэр Эскальдэс-Энгардань|Інтэр]] ([[Эскальдэс-Энгардань]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Сан-Марына}} [[Ля Фіярыта Монтэджардана|Ля Фіярыта]] ([[Монтэджардына|Монтэджардана]]) (1-ая)
|}
Заўвагі:
# '''[[Расея]]:''' 28 лютага 2022 году расейскія футбольныя клюбы й зборныя былі адхілены ад спаборніцтваў ФІФА і УЭФА праз уварваньне Расеі ва Ўкраіну ў 2022 годзе. 2 траўня 2022 году УЭФА пацьвердзіла, што расейскія клюбы будуць выключаныя са спаборніцтваў УЭФА 2022—2023 гадоў.
# '''[[Ліхтэнштайн]]:''' Сем камандаў афіляваных зь Ліхтэнштайнскай футбольнай федэрацыяй гуляюць у Швайцарскай футбольнай лізе, адпаведна адбор праходзіць па Швайцарскай квоце. Адзінае эўрапейскае спаборніцтва, куда могуць трапіць удзельнікі празь Ліхтэнштайнскую асацыяцыю — Футбольны кубак Ліхтэнштайна, пераможцы якога кваліфікуюцца ў [[Ліга канфэрэнцыяў УЭФА|Лігу Канфэрэнцыяў УЭФА]].
# '''[[Украіна]]:''' Украінская Прэм’ер-ліга 2021-22 гадоў была спыненая праз расейскае ўварваньне ва Ўкраіну ў 2022 годзе. Дзьве лепшыя каманды лігі на момант спыненьня (данецкі «Шахтар» і кіеўскае «Дынама») былі абраныя Ўкраінскай асацыяцыяй футболу для ўдзелу ў Лізе чэмпіёнаў УЭФА 2022-23 гадоў.
== Расклад матчаў ==
Усім матчам былі разьмеркаваныя гульнявыя дні ў аўторак ды сераду, акрамя фіналу папярэдняга раўнду, які мусіў прайсьці ў пятніцу.
Усе лёсаваньні мусяць прайсьці ў штаб-кватэры УЭФА ў швайцарскім [[Ньён]]е, за выключэннем лёсаваньня групавога этапу, якое адбудзецца ў [[Стамбул]]е, [[Турэччына]].
{| class="wikitable"
|+Расклад матчаў на Лігу чэмпіёнаў УЭФА 2022—2023
!Фаза
!Раўнд
!Лёсаваньне
!Першы матч
!Другі матч
|-
| rowspan="4" |Кваліфікацыя
|Папярэдні раўнд
|7 чэрвеня 2022
|21 чэрвеня 2022 (паўфіналы)
|24 чэрвеня 2022 (фінал)
|-
|Першы кваліфікацыйны раўнд
|14 чэрвеня 2022
|5—6 ліпеня 2022
|12—13 ліпеня 2022
|-
|Другі кваліфікацыйны раўнд
|15 чэрвеня 2022
|19—20 ліпеня 2022
|26—27 ліпеня 2022
|-
|Трэці кваліфікацыйны раўнд
|18 ліпеня 2022
|2—3 жніўня 2022
|9 жніўня 2022
|-
|Плэй-оф
|Кваліфікацыйны плэй-оф
|1 жніўня 2022
|16—17 жніўня 2022
|23—24 жніўня 2022
|-
| rowspan="6" |Групавы этап
|1 гульнявы дзень
| rowspan="6" |25 жніўня 2022
| colspan="2" |6—7 верасьня 2022
|-
|2 гульнявы дзень
| colspan="2" |13—14 верасьня 2022
|-
|3 гульнявы дзень
| colspan="2" |4—5 кастрычніка 2022
|-
|4 гульнявы дзень
| colspan="2" |11—12 кастрычніка 2022
|-
|5 гульнявы дзень
| colspan="2" |25—26 кастрычніка 2022
|-
|6 гульнявы дзень
| colspan="2" |1—2 лістапада 2022
|-
| rowspan="4" |Гульні на вылет
|Раўнд шаснаццаці
|7 лістапада 2022
|14-15 і 21—22 лютага 2023
|7-8 і 14—15 сакавіка 2023
|-
|Чвэрцьфіналы
| rowspan="3" |17 сакавіка 2023
|11—12 красавіка 2023
|18—19 красавіка 2023
|-
|Паўфіналы
|9—10 траўня 2023
|16—17 траўня 2023
|-
|Фінал
| colspan="2" |10 чэрвеня 2023 году на «[[Алімпійскі стадыён Ататурка|Алімпійскім стадыёне Ататурка]]» у [[Стамбул]]е.
|}
== Кваліфікацыйныя раўнды ==
=== Папярэдні раўнд ===
Лёсаваньне адбылося па раскладзе 7 чэрвеня. Удзельнічаць маюцца ў папярэднім раўндзе чатыры каманды. Пасеў камандаў для лёсаваньня быў заснаваны на іх клюбных каэфіцыентах УЭФА 2022 году з двума пасеянымі і двума непасеянымі. Усе матчы пройдуць на стадыёне Вікінгура ў Рэйк’явіку, Ісьляндыя.
Пераможца пяпярэдняга раўнду праходзе ў першы кваліфікацыйны раўнд. Пераможаныя ўдзельнікі папярэдняга раўнду аўтаматычна пяройдуць у другі кваліфікацыйны раўнд чэмпіёнскага шляху [[Ліга канфэрэнцыяў УЭФА 2022-23|Лігі Канфэрэнцыяў УЭФА]].
{| class="wikitable"
!Каманда 1
!Лік
!Каманда 2
!Галы й галеадоры
|-
! colspan="3" |Паўфіналы
!
|-
|{{Сьцяг|Эстонія}} [[Левадыя Талін|Левадыя]] ([[Талін]])
|1-6
|{{Сьцяг|Ісьляндыя}}''' [[Вікінгур Рэйк’явік|Вікінгур]] ([[Рэйк’явік]])'''
|[[Закарыя Бегларышвілі|Бегларышвілі]] 6' ([[Пэнальці (футбол)|пэн]].) (1:0), [[Даглес Макляган|Макляган]] 10' (1:1), [[Крысталь Маўні Інгасан|Інгасан]] 27' (1:2), [[Халдур Шмаўры Сыгурдсан|Сыгурдсан]] 45' (1:3), [[Мікалай Андрэас Гансэн|Гансэн]] 49' (1:4), [[Гэльгі Гуд’ёнсан|Гуд’ёнсан]] 71' (1:5), [[Юліўс Магнусан|Магнусан]] 77' (1:6)
|-
|{{Сьцяг|Сан-Марына}} [[Ля Фіярыта Монтэджардана|Ля Фіярыта]] ([[Монтэджардына|Монтэджардана]])
|1-2
|{{Сьцяг|Андора}}''' [[Інтэр Эскальдэс-Энгардань|Інтэр]] ([[Эскальдэс-Энгардань]])'''
|[[Даніла Эзэкіэль Рынальдзі|Рынальдзі]] 45+2' (1:0), [[Хэніс Сальдэвіля Сольдуга|Сальдэвіля]] 55' (1:1), 66' (1:2)
|-
! colspan="3" |Фінал
!
|-
|{{Сьцяг|Андора}} [[Інтэр Эскальдэс-Энгардань|Інтэр]] ([[Эскальдэс-Энгардань]])
|0-1
|{{Сьцяг|Ісьляндыя}}''' [[Вікінгур Рэйк’явік|Вікінгур]] ([[Рэйк’явік]])'''
|[[Крысталь Маўні Інгасан|Інгасан]] 68' (0:1)
|}
=== Першы кваліфікацыйны раўнд ===
Лёсаваньне першага кваліфікацыйнага раўнду прайшло 14 чэрвеня 2022 году. Першым матчам наканавана 6 й 7 ліпеня, а матчам у адказ — 12 й 13 ліпеня 2022 году.
Пераможцы двубою накіроўваюцца ў другі раўнд кваліфікацыі па Шляху Чэмпіёнаў. Пераможаным наканавана перавесьціся ў другі раўнд кваліфікацыі [[Ліга канфэрэнцыяў УЭФА 2022—2023|Лігі канфэрэнцыяў]] на Шлях Чэмпіёнаў.
{| class="wikitable"
!Каманда 1
!<abbr>Агульны лік</abbr>
!Каманда 2
!Першы матч
!Другі матч
!Галы й галеадоры
!
!
!
!
!Удзельнікі пасьляматчавых пэнальці
|-
|{{Сьцяг|Армэнія}}''' [[Пюнік Ерэван|Пюнік]] ([[Ерэван]])'''
|2:2 (4:3){{Заўвага|назва=пэнальці}}
|{{Сьцяг|Румынія}} [[ЧФР Клуж]] ([[Клуж-Напока]])
|0:0
|2:2{{Заўвага|назва=д.ч.}}
|1. —
2.[[Бісмарк Аджэй-Баатэнг|Нана]] 6' (0:1), [[Зоран Гаіч|Гаіч]] 89' (1:1), [[Клаўдыю Адрыян Міхай Петрыла|Петрыла]] 94' (1:2), [[Зоран Гаіч|Гаіч]] 119' (2:2)
| colspan="6" |{{Сэрыя пэнальці|кам1=[[Яўген Кочук|Кочук]]{{пэнгол}}<br />[[Артак Даш'ян|Даш'ян]]{{пэнгол}}<br />[[Аванес Арутунян|Арутунян]]{{пэнгол}}<br />[[Артур Авагян|Авагян]]{{пэнгол}}<br />|лік=4-3|кам2={{пэнгол}}[[Марка Дуганджыч|Дуганджыч]]<br />{{пэнміма}}[[Клаўдыю Адрыян Міхай Петрыла|Петрыла]] <br />{{пэнгол}}[[Андрэй Бурка|Бурка]] <br />{{пэнгол}}[[Карла Мухар|Мухар]] <br />{{пэнміма}}[[Марыё Хорхэ Маліка Паўліна|Камора]]}}
|-
|{{Сьцяг|Славенія}}''' [[Марыбор (футбольны клюб)|Марыбор]]'''
|2:0{{Заўвага|Пераможаны ў гэтым двубоі перайшоў у 3 кваліфікацыйны этап Лігі Канфэрэнцыяў 2022—2023.|name="нюанс цякучага кваліфікацыйнага этапу"}}
|{{Сьцяг|Беларусь}} [[Шахцёр Салігорск|Шахцёр]] ([[Салігорск]])
|0:0
|2:0
| colspan="7" |1. —
2.[[Рока Батурына|Батурына]] 12' (1:0), 56' (2:0)
|-
|{{Сьцяг|Баўгарыя}}''' [[Лудагорац Разград|Лудагорац]] ([[Разград]])'''
|3:0
|{{Сьцяг|Чарнагорыя}} [[Сут’еска Нікшыч|Сут’еска]] ([[Нікшыч]])
|2:0
|1:0
| colspan="7" |1.[[Алекс Сантана|Сантана]] 74' (1:0), [[Матыяс Фабіян Тысэра|Тысэра]] 90+1' (2:0)
2.[[П'ерас Сатырыю|Сатырыю]] 53' (3:0)
|-
|{{Сьцяг|Люксэмбург}}''' [[Ф91 Дудэлянж]] ([[Дудэлянж]])'''
|3:1
|{{Сьцяг|Альбанія}} [[Тырана (футбольны клюб)|Тырана]]
|1:0
|2:1
| colspan="7" |1.[[Магсан Хасан Нэдэр|Нэдэр]] 71' (1:0)
2.[[Філіп Боіч|Боіч]] 49' (2:0), [[Дэйвід Сінані|Сінані]] 61' (3:0), [[Рэдан Джыджа|Джыджа]] 78' (3:1)
|-
|{{Сьцяг|Казахстан}} [[Табол Кастанай|Табол]] ([[Кастанай]])
|1:5
|{{Сьцяг|Вугоршчына}}''' [[Фэрэнцвараш Будапэшт|Фэрэнцвараш]] ([[Будапэшт]])'''
|0:0
|1:5
| colspan="7" |1. —
2.[[Адама Малюда Траарэ|Траарэ]] 4' (0:1), 17' (0:2), [[Айса Лайдуні|Лайдуні]] 21' (0:3), [[Ігар Сяргееў|Сяргееў]] 23' (1:3), [[Форчун Басі|Басі]] 74' (1:4), 90+1' (1:5)
|-
|{{Сьцяг|Швэцыя}}''' [[Мальмё (футбольны клюб)|Мальмё]]'''
|6:5
|{{Сьцяг|Ісьляндыя}} [[Вікінгур Рэйк’явік|Вікінгур]] ([[Рэйк’явік]])
|3:2
|3:3
| colspan="7" |1.[[Мартын Ульсан|Ульсан]] 16' (1:0), [[Крысталь Маўні Інгасан|Інгасан]] 38' (1:1), [[Уля Тойванэн|Тойванэн]] 42' (2:1), [[Вэлька Бірманчэвіч|Бірманчэвіч]] 84' (3:1), [[Гэльгі Гуд’ёнсан|Гуд’ёнсан]] 90+3' (3:2)
2.[[Карл Фрыдлейфур Гунарсан|Гунарсан]] 15' (3:3), [[Вэлька Бірманчэвіч|Бірманчэвіч]] 34' (4:3), [[Фэлікс Бэіма|Бэіма]] 44' (5:3), [[Андэрс Крыстыянсэн|Крыстыянсэн]] 49' (6:3), [[Мікалай Андрэас Гансэн|Гансэн]] 56' (6:4), [[Карл Фрыдлейфур Гунарсан|Гунарсан]] 75' (6:5)
|-
|{{Сьцяг|Косава}} [[Балкані Сухарэка|КФ Балкані]] ([[Сухарэка]])
|1:2
|{{Сьцяг|Летува}}''' [[Жальгірыс Вільня|Жальгірыс]] ([[Вільня]])'''
|1:1
|0:1{{Заўвага|назва=д.ч.}}
| colspan="7" |1.[[Назьмі Грыпшы|Грыпшы]] 15' (1:0), [[Олівэр Баф|Баф]] 25' (1:1)
2.[[Кегіндэ Матыяс Аевусі|Аевусі]] 97' (1:2)
|-
|{{Сьцяг|Фінляндыя}}''' [[ХІК Хэльсынкі|ХІК]] ([[Хэльсынкі]])'''
|2:2{{Заўвага|name="нюанс цякучага кваліфікацыйнага этапу"}}(5:4){{Заўвага|Для выяўленьні пераможцы каманды білі пэнальці|назва=пэнальці}}
|{{Сьцяг|Латвія}} [[Рыская футбольная школа]] ([[Рыга]])
|1:0
|1:2{{Заўвага|Для выяўленьня пераможцы быў задзейнічаны дадатковы час у два таймы па 15 хвілінаў|назва=д.ч.}}
|1.[[Мануэль Мартыч|Мартыч]] 11' (1:0)
2.[[Артур Зюзінc|Зюзінc]] 48' (1:1), [[Стэфан Паніч|Паніч]] 56' (1:2), [[Мурыля Энрыке дэ Араўха Сантас|Мурыля]] 75' (2:2)
| colspan="6" |{{Сэрыя пэнальці|кам1=[[Сантэры Вяянянен|Вяянянен]]{{пэнгол}}<br />[[Мурыля Энрыке дэ Араўха Сантас|Мурыля]]{{пэнгол}}<br />[[Боян Радулавіч|Радулавіч]]{{пэнгол}}<br />[[Фабіян Сэрарэнс|Сэрарэнс]]{{пэнгол}}<br />[[Каспэр Тэрха|Тэрха]]{{пэнгол}}|лік=5-4|кам2={{пэнгол}}[[Віталь Ягадзінскіс|Ягадзінскіс]]<br />{{пэнгол}}[[Таміслаў Шарыч|Шарыч]] <br />{{пэнміма}}[[Стэфан Паніч|Паніч]] <br />{{пэнгол}}[[Жыга Ліпушчак|Ліпушчак]] <br />{{пэнгол}}[[Пётр Марэш|Марэш]]}}
|-
|{{Сьцяг|Нарвэгія}}''' [[Будэ-Глімт (футбольны клюб)|Будэ-Глімт]]'''
|4:3
|{{Сьцяг|Фарэрскія астравы}} [[КІ Кляксьвік|КІ]] ([[Кляксьвік]])
|3:0
|1:3
| colspan="7" |1.[[Віктар Баніфэйс Аког|Баніфэйс]] 11' (1:0), 31' (2:0), 58' ([[Пэнальці (футбол)|пэн]].) (3:0)
2.[[Мэдс Бо Мікэльсэн|Мікэльсэн]] 12' (3:1), [[Якуп Біскопсту Андрэасэн|Андрэасэн]] 20' (3:2), [[Віктар Баніфэйс Аког|Баніфэйс]] 55 ([[Пэнальці (футбол)|пэн]].) (4:2), [[Якуп Біскопсту Андрэасэн|Андрэасэн]] 85' (4:3)
|-
|{{Сьцяг|Ўэйлз}} [[Нью-Сэйнтс Освэстры|Нью-Сэйнтс]] ([[Освэстры]])
|1:2
|{{Сьцяг|Паўночная Ірляндыя}}''' [[Лінфілд Бэлфаст|Лінфілд]] ([[Бэлфаст]])'''
|1:0
|0:2{{Заўвага|назва=д.ч.}}
| colspan="7" |1.[[Раян Бробэл|Бробэл]] 57' (1:0)
2.[[Джэймі Малгры|Малгры]] 90+4' (1:1), [[Ітан Дэвайн|Дэвайн]] 95' (1:2)
|-
|{{Сьцяг|Ірляндыя}}''' [[Шэмрак Ровэрз Дублін|Шэмрак Ровэрз]] ([[Дублін]])'''
|3:0
|{{Сьцяг|Мальта}} [[Гібэрніянз Паола|Гібэрніянз]] ([[Паола]])
|3:0
|0:0
| colspan="7" |1.[[Ронан Фін|Фін]] 25' (1:0), [[Дылан Ўотс|Ўотс]] 40' (2:0), [[Роры Гэфні|Гэфні]] 78' (3:0)
2.—
|-
|{{Сьцяг|Польшча}} [[Лех Познань|Лех]] ([[Познань]])
|2:5
|{{Сьцяг|Азэрбайджан}}''' [[Карабах Агдам|Карабах]] ([[Агдам]])'''
|1:0
|1:5
| colspan="7" |1.[[Мікаэль Ісгак|Ісгак]] 41' (1:0)
2.[[Крыстафэр Вэльдэ|Вэльдэ]] 1' (2:0), [[Кадзі Юры Боржэс Маліноўскі|Кадзі]] 14' (2:1), [[Філіп Азобіч|Азобіч]] 42' (2:2), [[Кэвін Давід Мэдына Рэнтэрыя|Мэдына]] 56' (2:3), [[Кадзі Юры Боржэс Маліноўскі|Кадзі]] 74' (2:4), [[Абас Гусэйнаў|Гусэйнаў]] 77' (2:5)
|-
|{{Сьцяг|Паўночная Македонія}}''' [[Шкупі Скоп’е|Шкупі]] ([[Скоп’е]])'''
|3:2
|{{Сьцяг|Гібральтар}} [[Лінкальн Рэд Імпс]] ([[Гібральтар]])
|3:0
|0:2
| colspan="7" |1.[[Мамаду Данфа|Данфа]] 11' (1:0), [[Сандэй Адэтунджы|Адэтунджы]] 28' (2:0), [[Скот Ўайзмэн|Ўайзмэн]] 62' ([[Аўтагол|аўта]]) (3:0)
2.[[Хуан Франсіска Гарсія Пенья|Хуанфры]] 32' (3:1), [[Лі Гэнры Касьяр|Касьяр]] 69 (3:2)
|-
|{{Сьцяг|Босьнія і Герцагавіна}} [[Зрынскі Мостар|Зрынскі]] ([[Мостар]])
|0:1
|{{Сьцяг|Малдова}}''' [[Шэрыф Тыраспаль|Шэрыф]] ([[Тыраспаль]])'''
|0:0
|0:1
| colspan="7" |1. —
2.[[Ігар Савіч|Савіч]] 22' ([[Аўтагол|аўта]]) (0:1)
|-
|{{Сьцяг|Славаччына}}''' [[Слован Браціслава|Слован]] ([[Браціслава]])'''
|2:1
|{{Сьцяг|Грузія}} [[Дынама Батумі|Дынама]] ([[Батумі]])
|0:0
|2:1{{Заўвага|назва=д.ч.}}
| colspan="7" |1. —
2.[[Зурыка Давіташвілі|Давіташвілі]] 104' (0:1), [[Тыгран Барсэгян|Барсэгян]] 115' (1:1), [[Іван Шапоньчык|Шапоньчык]] 120+3' (2:1)
|}
=== Другі кваліфікацыцны раўнд ===
Лёсаваньне другога кваліфікацыйнага раўнду адбылося 15 чэрвеня 2022 году. Першым матчам наканавана 19 й 20 ліпеня, а матчам у адказ — 26 й 27 ліпеня 2022 году адпаведна.
Пераможцы двубою кваліфікуюцца ў трэці раўнд адпаведнага шляху. Пераможаныя на чэмпіёнскім шляху адпраўляюцца ў чэмпіёнскі шлях трэцяга кваліфікацыйнага раўнду [[Ліга Эўропы УЭФА 2022—2023 гадоў|Лігі Эўропы УЭФА]], у той жа час астатнія са шляху прадстаўнікоў лігі адпраўляюцца ў частку шляху прадстаўнікоў лігі трэцяга кваліфікацыйнага раўнду [[Ліга Эўропы УЭФА 2021—2022 гадоў|Лігі Эўропы УЭФА]].
{| class="wikitable"
!Каманда 1
!<abbr>Агульны лік</abbr>
!Каманда 2
!Першы матч
!Другі матч
!Галы й галеадоры
|+Чэмпіёнскі шлях
|'''{{Сьцяг|Вугоршчына}} [[Фэрэнцвараш Будапэшт|Фэрэнцвараш]] ([[Будапэшт]])'''
|5:3
|{{Сьцяг|Славаччына}} [[Слован Браціслава|Слован]] ([[Браціслава]])
|1:2
|4:1
|1.[[Крыстафэр Закарыясэн|Закарыясэн]] 70' (1:0), [[Гурам Кашыа|Кашыа]] 81' (1:1), [[Тыгран Барсэгян|Барсэгян]] 86' (1:2)
2.[[Франк Балі|Балі]] 20' (2:2), [[Крыстафэр Закарыясэн|Закарыясэн]] 31' (3:2), [[Вэрнан ДэМарка Марлякі|ДэМарка]] 70' (3:3), [[Адама Малюда Траарэ|Траарэ]] 89' (4:3), [[Айса Лайдуні|Лайдуні]] 90+5' (5:3)
|-
|'''{{Сьцяг|Харватыя}} [[Дынама Загрэб|Дынама]] ([[Загрэб]])'''
|3:2
|{{Сьцяг|Паўночная Македонія}} [[Шкупі Скоп’е|Шкупі]] ([[Скоп’е]])
|2:2
|1:0
|1.[[Кэвен да Сілва Інасіў|Кэвен]] 25' (0:1), [[Арыян Адэмі|Адэмі]] 44' (1:1), [[Бруна Пэткавіч|Пэткавіч]] 86' (2:1), [[Рэнальда Сефас|Сефас]] 89' (2:2)
2.[[Арыян Адэмі|Адэмі]] 47' (3:2)
|-
|'''{{Сьцяг|Азэрбайджан}} [[Карабах Агдам|Карабах]] ([[Агдам]])'''
|5:4
|{{Сьцяг|Швайцарыя}} [[Цюрых (футбольны клюб)|Цюрых]]
|3:2
|2:2
|1.[[Кадзі Юры Боржэс Маліноўскі|Кадзі]] 17' (1:0), [[Ібраіма Ваджы|Ваджы]] 36' (2:0), 65' (3:0), [[Ліндрыт Камбэры|Камбэры]] 65' (3:1), [[Мірлінд Крэзью|Крэзью]] 85' (3:2)
2.[[Максім Мядзьведзеў|Мядзьведзеў]] 4' ([[Аўтагол|аўта]]) (3:3), [[Кадзі Юры Боржэс Маліноўскі|Кадзі]] 56' (4:3), [[Іван Сантыні|Сантыні]] 90+6' (4:4), [[Авусі Квабэна|Авусі]] 98 (5:4)
|-
|{{Сьцяг|Фінляндыя}} [[ХІК Хэльсынкі|ХІК]] ([[Хэльсынкі]])
|1:7
|'''{{Сьцяг|Чэхія}} [[Вікторыя Пльзень|Вікторыя]] ([[Пльзень]])'''
|1:2
|0:5
|1.[[Томаш Хоры|Хоры]] 6' (0:1), [[Боян Радулавіч|Радулавіч]] 50' (1:1), [[Ян Копіц|Копіц]] 57' (1:2)
2.[[Лудэк Пэрніца|Пэрніца]] 11' (1:3), [[Ян Сыкара|Сыкара]] 21' (1:4), [[Лукаш Гэйда|Гэйда]] 31' (1:5), [[Ян Сыкара|Сыкара]] 76' (1:6), [[Ян Клімент|Клімент]] 84' (1:7)
|-
|{{Сьцяг|Паўночная Ірляндыя}} [[Лінфілд Бэлфаст|Лінфілд]] ([[Бэлфаст]])
|1:8
|'''{{Сьцяг|Нарвэгія}} [[Будэ-Глімт (футбольны клюб)|Будэ-Глімт]]'''
|1:0
|0:8
|1.[[Кірк Міляр|Міляр]] 83' (1:0)
2.[[Гуга Вэтлесан|Вэтлесан]] 7' (1:1), [[Віктар Баніфэйс Аког|Баніфэйс]] 21' ([[Пэнальці (футбол)|пэн]].) (1:2), [[Амал Ўільям Д'ваз Пелегрына|Пелегрына]] 23' (1:3), [[Ульрык Салтнэс|Салтнэс]] 29' (1:4), [[Рунар Эспэйорд|Эспэйорд]] 52' (1:5), [[Амал Ўільям Д'ваз Пелегрына|Пелегрына]] 54' ([[Пэнальці (футбол)|пэн]].) (1:6), [[Альфонс Сампстэд|Сампстэд]] 73' (1:7), [[Рунар Эспэйорд|Эспэйорд]] 88' (1:8)
|-
|'''{{Сьцяг|Летува}} [[Жальгірыс Вільня|Жальгірыс]] ([[Вільня]])'''
|3:0
|{{Сьцяг|Швэцыя}} [[Мальмё (футбольны клюб)|Мальмё]]
|1:0
|2:0
|1.[[Фаб'ен Урэга|Урэга]] 49' (1:0)
2.[[Кегіндэ Матыяс Аевусі|Аевусі]] 34' (2:0), [[Рэнан Алівэйра|Алівэйра]] 52' (3:0)
|-
|'''{{Сьцяг|Баўгарыя}} [[Лудагорац Разград|Лудагорац]] ([[Разград]])'''
|4:2
|{{Сьцяг|Ірляндыя}} [[Шэмрак Ровэрз Дублін|Шэмрак Ровэрз]] ([[Дублін]])
|3:0
|1:2
|1.[[П'ерас Сатырыю|Сатырыю]] 26' (1:0), 35' (2:0), [[Ігар Тыяга Насымента Радрыгес|Тыяга]] 90+4' (3:0)
2.[[Аарон Грын|Грын]] 21' (3:1), [[Айдама Эмаку|Эмаку]] 88' (3:2), [[Каўлі Алівэйра Соўза|Каўлі]] 90+4' (4:2)
|-
|{{Сьцяг|Славенія}} [[Марыбор (футбольны клюб)|Марыбор]]
|0:1
|'''{{Сьцяг|Малдова}} [[Шэрыф Тыраспаль|Шэрыф]] ([[Тыраспаль]])'''
|0:0
|0:1
|1. —
2.[[Мамо Янсанэ|Янсанэ]] 90+2' (0:1)
|-
|'''{{Сьцяг|Ізраіль}} [[Макабі Хайфа|Макабі]] ([[Хайфа]])'''
|5:1
|{{Сьцяг|Грэцыя}} [[Алімпіякос Пірэй|Алімпіякос]] ([[Пірэй]])
|1:1
|4:0
|1.[[Філіп Аксель Фрыгаст Цынкернагэль|Цынкернагэль]] 7' (0:1), [[Долеў Хазіза|Хазіза]] 90+2' (1:1)
2.[[Цярон Чэры|Чэры]] 5' (2:1), [[Францьдзі П'ера|П'ера]] 61' (3:1), 65' (4:1), [[Мухамад Абу Фана|Абу Фана]] 86' (5:1)
|-
|'''{{Сьцяг|Армэнія}} [[Пюнік Ерэван|Пюнік]] ([[Ерэван]])'''
|4:2
|{{Сьцяг|Люксэмбург}} [[Ф91 Дудэлянж]] ([[Дудэлянж]])
|0:1
|4:1
|1.[[Самір Хаджы|Хаджы]] 72' ([[Пэнальці (футбол)|пэн]].) (0:1)
2.[[Магсан Хасан Нэдэр|Нэдэр]] 21' (0:2), [[Карлёс Джэмісан Тэлес дос Сантас Жуніёр|Жуніньё]] 24' (1:2), [[Лука Юрычыч|Юрычыч]] 53' (2:2), [[Юзуф Атубанджа|Атубанджа]] 75' (3:2), [[Лука Юрычыч|Юрычыч]] 85' (4:2)
|}
{| class="wikitable"
!Каманда 1
!<abbr>Агульны лік</abbr>
!Каманда 2
!Першы матч
!Другі матч
!Галы й галеадоры
!
!
!Удзельнікі пасьляматчавых пэнальці
|+Шлях прадстаўнікоў лігі
|'''{{Сьцяг|Данія}} [[Міт’юлян Гэрнінг|Міт’юлян]] ([[Гэрнінг]])'''
|2:2 (4:3){{Заўвага|назва=пэнальці}}
|{{Сьцяг|Кіпр}} [[АЕК Лярнака|АЕК]] ([[Лярнака]])
|1:1
|1:1{{Заўвага|назва=д.ч.}}
|1.[[Адам Дзюрча|Дзюрча]] 81' (0:1), [[Эрык Сьвятчанка|Сьвятчанка]] 84' (1:1)
2.[[Віктар Алатунджы|Алатунджы]] 9' (1:2), [[Гэнрык Дальсгор|Дальсгор]] 12' (2:2)
| colspan="3" |{{Сэрыя пэнальці|кам1=[[Гэнрык Дальсгор|Дальсгор]]{{пэнгол}}<br />[[Піёнэ Сыста|Сыста]]{{пэнгол}}<br />[[Олівэр Сёрэнсэн|Сёрэнсэн]]{{пэнгол}}<br />[[Нікаляс Дур|Дур]]{{пэнгол}}<br />[[Соры Каба|Каба]]{{пэнміма}}|лік=4:3|кам2={{пэнміма}}[[Омры Альтман|Альтман]]<br />{{пэнгол}}[[Хрвое Мілічавіч|Мілічавіч]] <br />{{пэнгол}}[[Хасэ Рома|Рома]] <br />{{пэнгол}}[[Бруна Гама|Гама]] <br />{{пэнміма}}[[Густаву Ледыш|Ледыш]]}}
|-
|'''{{Сьцяг|Украіна}} [[Дынама Кіеў|Дынама]] ([[Кіеў]])'''
|2:1
|{{Сьцяг|Турэччына}} [[Фэнэрбахчэ Стамбул|Фэнэрбахчэ]] ([[Стамбул]])
|0:0
|2:1{{Заўвага|назва=д.ч.}}
| colspan="4" |1.—
2.[[Віталь Буяльскі|Буяльскі]] 57' (1:0), [[Атыла Салаі|Салаі]] 89' (1:1), [[Аляксандар Караваеў|Караваеў]] 114' (2:1)
|}
=== Трэці кваліфікацыйны раўнд ===
Лёсаваньне трэцяга кваліфікацыйнага раўнду адбылося 18 ліпеня 2022 году а 13 гадзіны па Менскаму часе. Усяго 20 камандам наканаваны ўдзел у трэцім кваліфікацыйным раўндзе. Яны будуць падзеленыя на 2 шляхі:
* '''Чэмпіёнскі шлях''' (12 камандаў)
* '''Шлях прадстаўнікоў лігі''' (8 камандаў)
Пасеў камандаў перад лёсаваньнем адбыўся па клюбных каэфіцыентах УЭФА 2022.
{| class="wikitable"
|+'''Чэмпіёнскі шлях'''
!Каманда 1
!<abbr>Агульны лік</abbr>
!Каманда 2
!Першы матч
!Другі матч
|-
|{{Сьцяг|Ізраіль}} [[Макабі Хайфа|Макабі]] ([[Хайфа]])
|матч 1
|{{Сьцяг|Кіпр}} [[Апалён Лімасол|Апалён]] ([[Лімасол]])
|3 жніўня 2022
|9 жніўня 2022
|-
|{{Сьцяг|Азэрбайджан}} [[Карабах Агдам|Карабах]] ([[Агдам]])
|матч 2
|{{Сьцяг|Вугоршчына}} [[Фэрэнцвараш Будапэшт|Фэрэнцвараш]] ([[Будапэшт]])
|3 жніўня 2022
|9 жніўня 2022
|-
|{{Сьцяг|Баўгарыя}} [[Лудагорац Разград|Лудагорац]] ([[Разград]])
|матч 3
|{{Сьцяг|Харватыя}} [[Дынама Загрэб|Дынама]] ([[Загрэб]])
|2 жніўня 2022
|9 жніўня 2022
|-
|{{Сьцяг|Малдова}} [[Шэрыф Тыраспаль|Шэрыф]] ([[Тыраспаль]])
|матч 4
|{{Сьцяг|Чэхія}} [[Вікторыя Пльзень|Вікторыя]] ([[Пльзень]])
|2 жніўня 2022
|9 жніўня 2022
|-
|{{Сьцяг|Нарвэгія}} [[Будэ-Глімт (футбольны клюб)|Будэ-Глімт]]
|матч 5
|{{Сьцяг|Летува}} [[Жальгірыс Вільня|Жальгірыс]] ([[Вільня]])
|3 жніўня 2022
|9 жніўня 2022
|-
|{{Сьцяг|Сэрбія}} [[Црвена Зьвезда Бялград|Црвена Зьвезда]] ([[Бялград]])
|матч 6
|{{Сьцяг|Армэнія}} [[Пюнік Ерэван|Пюнік]] ([[Ерэван]])
|3 жніўня 2022
|9 жніўня 2022
|}
{| class="wikitable"
|+'''Шлях прадстаўнікоў лігі'''
!Каманда 1
!<abbr>Агульны лік</abbr>
!Каманда 2
!Першы матч
!Другі матч
|-
|{{Сьцяг|Францыя}} [[Манака (футбольны клюб)|Манака]] ([[Фанвіей]])
|матч 7
|{{Сьцяг|Нідэрлянды}} [[ПСВ Эйндговэн|ПСВ]] ([[Эйндговэн]])
|2 жніўня 2022
|9 жніўня 2022
|-
|{{Сьцяг|Украіна}} [[Дынама Кіеў|Дынама]] ([[Кіеў]])
|матч 8
|{{Сьцяг|Аўстрыя}} [[Штурм Грац|Штурм]] ([[Грац]])
|3 жніўня 2022
|9 жніўня 2022
|-
|{{Сьцяг|Бэльгія}} [[Юніён Сэн-Жыль]] ([[Брусэль]])
|матч 9
|{{Сьцяг|Шатляндыя}} [[Рэйнджарз Глазга|Рэйнджарз]] ([[Глазга]])
|2 жніўня 2022
|9 жніўня 2022
|-
|{{Сьцяг|Партугалія}} [[Бэнфіка Лісабон|Бэнфіка]] ([[Лісабон]])
|матч 10
|{{Сьцяг|Данія}} [[Міт’юлян Гэрнінг|Міт’юлян]] ([[Гэрнінг]])
|2 жніўня 2022
|9 жніўня 2022
|}
=== Раўнд кваліфікацыйнага плэй-оф ===
Лёсаваньне раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф адбудзецца 2 жніўня 2022 году. Усяго 12 камандаў будзе ўдзельнічаць у раўндзе кваліфікацыйнага плэй-оф. Яны будуць падзеленыя на 2 шляхі:
* '''Чэмпіёнскі шлях''' (8 камандаў): 2 каманды, што пачынаюць свой удзел з гэтага раўнду й 6 пераможцаў трэцяга кваліфікацыйнага раўнду
* '''Шлях прадстаўнікоў лігі''' (4 каманды): 4 пераможцы трэцяга кваліфікацыйнага раўнду
Пасеў камандаў перад лёсаваньнем адбудзецца па клюбных каэфіцыентах УЭФА 2022. Для пераможцаў трэцяга кваліфікацыйнага раунду, чыя асоба ня будзе вядомая на момант лёсаваньня, будзе выкарыстоўвацца клюбны каэфіцыент каманды, што мае найвышэйшы рэйтынг у кожнай з пар. Першая каманда, што выбіраецца ў кожнай пары падчас лёсаваньня, будзе камандай-гаспадыняй першага матчу.
{| class="wikitable"
|+'''Чэмпіёнскі шлях'''
!Пасеяныя
!Непасеяныя
|-
|
* {{Сьцяг|Сэрбія}} [[Црвена Зьвезда Бялград|Црвена Зьвезда]] ([[Бялград]]) (46) /{{Заўвага|пераможца трэцяга кваліфікацыйнага раўнду, асоба якога ня будзе вядомая на момант лёсаваньня.|name="нюанс цякучага раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф"}} {{Сьцяг|Армэнія}} [[Пюнік Ерэван|Пюнік]] ([[Ерэван]]) (4,25)
* {{Сьцяг|Данія}} [[Капэнгаген (футбольны клюб)|Капэнгаген]] (40,5)
* {{Сьцяг|Баўгарыя}} [[Лудагорац Разград|Лудагорац]] ([[Разград]]) (23) /{{Заўвага|name="нюанс цякучага раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф"}} {{Сьцяг|Харватыя}} [[Дынама Загрэб|Дынама]] ([[Загрэб]]) (49,5)
* {{Сьцяг|Малдова}} [[Шэрыф Тыраспаль|Шэрыф]] ([[Тыраспаль]]) (22,5) /{{Заўвага|name="нюанс цякучага раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф"}} {{Сьцяг|Чэхія}} [[Вікторыя Пльзень|Вікторыя]] ([[Пльзень]]) (31)
|
* {{Сьцяг|Турэччына}} [[Трабзанспор Трабзон|Трабзанспор]] ([[Трабзон]] (5,5))
* {{Сьцяг|Нарвэгія}} [[Будэ-Глімт (футбольны клюб)|Будэ-Глімт]] (17) /{{Заўвага|name="нюанс цякучага раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф"}} {{Сьцяг|Летува}} [[Жальгірыс Вільня|Жальгірыс]] ([[Вільня]]) (8)
* {{Сьцяг|Азэрбайджан}} [[Карабах Агдам|Карабах]] ([[Агдам]]) (25) /{{Заўвага|name="нюанс цякучага раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф"}} {{Сьцяг|Вугоршчына}} [[Фэрэнцвараш Будапэшт|Фэрэнцвараш]] ([[Будапэшт]]) (15,5)
* {{Сьцяг|Ізраіль}} [[Макабі Хайфа|Макабі]] ([[Хайфа]]) (7) /{{Заўвага|name="нюанс цякучага раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф"}} {{Сьцяг|Кіпр}} [[Апалён Лімасол|Апалён]] ([[Лімасол]] (14))
|}
{| class="wikitable"
|+'''Шлях прадстаўнікоў лігі'''
!Пасеяныя
!Непасеяныя
|-
|
* {{Сьцяг|Партугалія}} [[Бэнфіка Лісабон|Бэнфіка]] ([[Лісабон]] (61)) /{{Заўвага|name="нюанс цякучага раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф"}} {{Сьцяг|Данія}} [[Міт’юлян Гэрнінг|Міт’юлян]] ([[Гэрнінг]]) (19)
* {{Сьцяг|Бэльгія}} [[Юніён Сэн-Жыль]] ([[Брусэль]]) (6,12) /{{Заўвага|name="нюанс цякучага раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф"}} {{Сьцяг|Шатляндыя}} [[Рэйнджарз Глазга|Рэйнджарз]] ([[Глазга]]) (50,25)
|
* {{Сьцяг|Украіна}} [[Дынама Кіеў|Дынама]] ([[Кіеў]]) (44) /{{Заўвага|name="нюанс цякучага раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф"}} {{Сьцяг|Аўстрыя}} [[Штурм Грац|Штурм]] ([[Грац]] (7,77))
* {{Сьцяг|Францыя}} [[Манака (футбольны клюб)|Манака]] ([[Фанвіей]]) (26) /{{Заўвага|name="нюанс цякучага раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф"}} {{Сьцяг|Нідэрлянды}} [[ПСВ Эйндговэн|ПСВ]] ([[Эйндговэн]] (33))
|}
== Статыстыка ==
У статыстыку ўваходзяць што кваліфікацыйныя раўнды, што раўнды групавога этапу, што раўнды плэй-оф.
{| class="wikitable"
|+
!месца
!Топ-10 найлепшых галеадораў
!Колькасьць забітых мячоў
|-
|1
|{{Сьцяг|Нігерыя}} ''[[Віктар Баніфэйс Аког]] ({{мова-en|''Victor Boniface Okoh''|скарочана}}) [[Будэ-Глімт (футбольны клюб)|Будэ-Глімт]]''
|5
|-
|2
|''{{Сьцяг|Бразылія}} [[Кадзі Юры Боржэс Маліноўскі]] ({{Мова-парт|''Kady Iuri Borges Malinowski''|скарочана}}) [[Карабах Агдам|Карабах]]''
|4
|-
| rowspan="3" |3-5
|''{{Сьцяг|Малі}} [[Адама Малюда Траарэ]] ({{Мова-франц|''Adama Malouda Traoré''|скарочана}}) [[Фэрэнцвараш Будапэшт|Фэрэнцвараш]]''
|3
|-
|''{{Сьцяг|Кіпр}} [[П'ерас Сатырыю]] ({{Мова-грэц|''Πιέρος Σωτηρίου''|скарочана}}) [[Лудагорац Разград|Лудагорац]]''
|3
|-
|{{Сьцяг|Ісьляндыя}} [[Крысталь Маўні Інгасан]] ({{Мова-ісьл|''Kristall Máni Ingason''|скарочана}}) [[Вікінгур Рэйк’явік|Вікінгур]]
|3
|-
| rowspan="6" |6-11
|''{{Сьцяг|Нарвэгія}} [[Амал Ўільям Д'ваз Пелегрына]] ({{Мова-no|''Amahl William D'vaz Pellegrino''|скарочана}}) [[Будэ-Глімт (футбольны клюб)|Будэ-Глімт]]''
|2
|-
|''{{Сьцяг|Нарвэгія}} [[Рунар Эспэйорд]] ({{Мова-no|''Runar Espejord''|скарочана}}) [[Будэ-Глімт (футбольны клюб)|Будэ-Глімт]]''
|2
|-
|''{{Сьцяг|Чэхія}} [[Ян Сыкара]] ({{Мова-cs|''Jan Sýkora''|скарочана}}) [[Вікторыя Пльзень|Вікторыя]]''
|2
|-
|''{{Сьцяг|Гаіці}} [[Францьдзі П'ера]] ({{Мова-франц|''Frantzdy Pierrot''|скарочана}}) [[Макабі Хайфа|Макабі]]''
|2
|-
|''{{Сьцяг|Нігерыя}} [[Форчун Басі]] ({{Мова-en|''Fortune Bassey''|скарочана}}) [[Фэрэнцвараш Будапэшт|Фэрэнцвараш]]''
|2
|-
|''{{Сьцяг|Туніс}} [[Айса Лайдуні]] ({{Мова-ar|''عيسى بلال العيدوني''|скарочана}}) [[Фэрэнцвараш Будапэшт|Фэрэнцвараш]]''
|2
|}
== Заўвагі ==
{{Заўвагі}}
{{Парады артыкулу|няма крыніцаў|няма катэгорыяў|артаграфія}}
[[Катэгорыя:Ліга чэмпіёнаў УЭФА]]
[[Катэгорыя:2022 год у футболе]]
[[Катэгорыя:2023 год у футболе]]
0gz62rlhpflsjjnoncpk8yiw0gddbls
2330248
2330181
2022-07-29T04:57:11Z
Hleb23
72152
/* Другі кваліфікацыцны раўнд */ даданьне заўвагі
wikitext
text/x-wiki
{{Сэзон футбольнага спаборніцтва|назва турніру=Ліга чэмпіёнаў УЭФА 2022—2023 гадоў|выява=Istanbul Atatürk Olympic Stadium 1.jpg|апісаньне=Алімпійскі стадыён Ататурка|час_праведзеньня=Кваліфікацыя: 21 чэрвеня — 24 жніўня 2022
Уласна спаборніцтва: 6 верасьня 2022 — 10 чэрвеня 2023|колькасьць камандаў=Удзельнікі асноўнай часткі: 32
Усяго: 78 (зь 53 асацыяцый)|сайт=https://www.uefa.com/uefachampionsleague/|пераможца=яшчэ ня вызначаны|фіналіст=яшчэ ня вызначаны|паўфіналісты=яшчэ ня вызначаныя|чвэрцьфіналісты=яшчэ ня вызначаныя|матчаў ўсяго=45/310 (з улікам кваліфікацыі) 14,52%|галоў=102 (з улікам кваліфікацыі) 2,267 штоматч|гледачоў_на_стадыёнах=будзе запоўнена па завяршэньні ўсіх матчаў|наведвальнасьць у сярэднім=будзе запоўнена па завяршэньні ўсіх матчаў|найлепшы_галеадор=Віктар Баніфэйс Аког(Сьцяг Нарвэгіі Будэ-Глімт) — 4 мячы|апошні папярэдні сэзон=Ліга чэмпіёнаў УЭФА 2021—2022 гадоў|чарговы наступны сэзон=Ліга чэмпіёнаў УЭФА 2023—2024 гадоў|абноўлена=23/07/2022}}
'''Ліга чэмпіёнаў УЭФА 2022—2023''' — 68-ы розыгрыш трафэю з часоў Кубка эўрапейскіх чэмпіёнаў і 31-ы розыгрыш пад назвай Ліга чэмпіёнаў УЭФА.
[[Фінал Лігі Чэмпіёнаў УЭФА 2023 году|Фінал]] плянуецца згуляць на [[Алімпійскі стадыён Ататурка|Алімпійскім стадыёне Ататурка]] ў [[Стамбул]]е, [[Турэччына]]. Першапачаткова стадыён быў прызначаны для правядзеньня [[Фінал Лігі чэмпіёнаў УЭФА 2020 году|фіналу Лігі чэмпіёнаў УЭФА 2020 году]], але й гэты, і [[Фінал Лігі чэмпіёнаў УЭФА 2021 году|фінал 2021 году]], які пасьля быў перададзены Ататурку, былі перанесены праз пандэмію [[Ковід-19]]. Пераможца Лігі чэмпіёнаў УЭФА 2022—2023 гадоў аўтаматычна кваліфікуецца ў групавы этап [[Ліга чэмпіёнаў УЭФА 2023–2024|Лігі чэмпіёнаў УЭФА 2023—2024]], а таксама атрымае права згуляць зь пераможцам [[Ліга Эўропы УЭФА 2022—2023|Лігі Эўропы УЭФА 2022—2023]] у [[Супэркубак УЭФА 2023 году|Супэркубку УЭФА 2023 году]].
[[Файл:Istanbul Atatürk Olympic Stadium 1.jpg|значак|'''Алімпійскі стадыён Ататурка'''|349x349пкс]]
Дзейным чэмпіёнам зьяўляецца [[Рэал Мадрыд]], які перамог у рэкордных чатырнаццаці сэзонах (заваяваў 14 тытулаў), апошні ў папярэднім розыгрышы.
{| class="wikitable"
|+
! colspan="5" |'''Ліга чэмпіёнаў УЭФА 2022—2023'''
|-
!Дата
| colspan="4" |''Кваліфікацыя:'' 21 чэрвеня — 24 жніўня 2022
''Уласна спаборніцтва:'' 6 верасьня 2022 — 10 чэрвеня 2023
|-
!Каманды
| colspan="4" |''Удзельнікі асноўнай часткі:'' 32
''Усяго:'' 78 (зь 53 асацыяцый)
|-
! colspan="5" |Статыстыка турніру
|-
! rowspan="2" |Найпасьпяховейшыя ўдзельнікі
!Чэмпіён — '''яшчэ ня вызначаны'''
!Срэбны чэмпіён — '''яшчэ ня вызначаны'''
! colspan="2" |Паўфіналісты — '''яшчэ ня вызначаныя'''
|-
! colspan="4" |Чвэрцьфіналісты — '''яшчэ ня вызначаныя'''
|-
!Матчаў згулялі
| colspan="2" |'''57/310 (з улікам кваліфікацыі)'''
| colspan="2" |18,39%
|-
!Забілі галоў
| colspan="2" |'''145 (з улікам кваліфікацыі)'''
| colspan="2" |2,544 штоматч
|-
!Наведвальнасьць
| colspan="4" |'''будзе запоўнена па завяршэньні ўсіх матчаў'''
|-
!Найлепшы галеадор
| colspan="4" |'''''Віктар Баніфэйс Аког({{Сьцяг|Нарвэгія}} [[Будэ-Глімт (футбольны клюб)|Будэ-Глімт]]) — 5 мячоў'''''
|-
| colspan="2" |[[Ліга чэмпіёнаў УЭФА 2021—2022 гадоў|← 2021—22]]
| colspan="2" |2022—2023
|''[[Ліга чэмпіёнаў УЭФА 2023—2024 гадоў|2023—24 →]]''
|}
== Разьмеркаваньне камандаў па асацыяцыях ==
Усяго 78 камандаў ад 53 з 55 асацыяцый сябраў УЭФА будуць ўдзельнічаць у Лізе Чэмпіёнаў УЭФА 2022—2023 (акрамя [[Футбольная асацыяцыя Ліхтэнштайна|Ліхтэнштайна]], бо той не праводзіць нацыянальнае спаборніцтва для адбору на турнір і гэтаксама Расеі, якая атрымала забарону на ўдзел праз [[Расейскае ўварваньне ва Ўкраіну (2022)|расейскае ўварваньне ва Ўкраіну]]). Рэйтынг асацыяцыяў на аснове [[Табліца Каэфіцыентаў УЭФА|каэфіцыентаў УЭФА]] па выніках камандаў у папярэднія 5 сэзонаў выкарыстоўваецца для вызначэньня колькасьці каманд-удзельніц для кожнай асацыяцыі:
* Першыя 4 асацыяцыі кваліфікуюць прынамсі 4 каманды ў групавы этап Лігі Чэмпіёнаў УЭФА.
* 5-6 асацыяцыі кваліфікуюць 3 каманды ў розыгрыш.
* Кожная з асацыяцый 7—15 месцаў (акрамя Расеі) кваліфікуюць па дзьве каманды.
* Усе асатнія асацыяцыі з 16 па 55 (акрамя Ліхтэнштайна) кваліфікуюць па адной камандзе.
* Пераможцы [[Ліга чэмпіёнаў УЭФА 2021—2022 гадоў|Лігі чэмпіёнаў УЭФА 2021—22]] і [[Ліга Эўропы УЭФА 2021—2022 гадоў|Лігі Эўропы УЭФА 2021—2022]] могуць дадаткова ўступіць у розыгрыш, калі яны не адабраліся ў Лігу Чэмпіёнаў УЭФА праз свае нацыянальныя чэмпіянаты (Напрыклад [[Рэал Мадрыд]] адабраўся ў Лігу Чэмпіёнаў 2022-23 праз Гішпанскую Ля Лігу ў якасьці чэмпіёна, але як пермаможца яшчэ й [[Ліга чэмпіёнаў УЭФА 2021—2022 гадоў|Лігі чэмпіёнаў УЭФА 2021—2022]] будзе займаць гэты слот, а дублікаванае месца ў групавы этап пяройдзе бронзаваму прызёру 5 асацыяцыі (астатнія зьмяненьні ды зрухі ў кваліфікацыі праз гэнтую замену апісаныя ніжэй у разьдзеле аб разьмеркваньнях). А [[Айнтрахт Франкфурт]] перамог у [[Ліга Эўропы 2021—2022 гадоў|Лізе Эўропы 2021—2022]], праваліўшы адбор ў [[Бундэсьліга|Бундэсьлізе]], заняўшы там адзінаццатае месца, значыць [[Айнтрахт Франкфурт|Айнтрахт Франктфурт]] атрымае месца ў Лізе Чэмпіёнаў, але колькасьць камандаў, што адправіцца ў эўракубкі ня зьменіцца, таму ў Лігу Эўропы 2022-23 адправіцца толькі [[Уніён Бэрлін|пятая каманда Бундэсьлігі 2021—2022]] (замест двух, як летась), а ў Лігу канфэрэнцыяў 2022-23 толькі [[Фрайбург (футбольны клюб)|шостая каманда Бундэсьлігі 2021—2022]], [[Айнтрахт Франкфурт|Айнтрахт]] стаў сёмай камандай ад нямецкай асацыяцыі, што дапускаецца максімальнай колькасьцю ўдзельнікаў ад адной асацыяцыі ў эўракубках.
=== Рэйтынг асацыяцыяў ===
* (УЭЛ) — дадатковае месца для пераможцы [[Ліга Эўропы УЭФА|Лігі Эўропы УЭФА]].
* (АУС) — адсутнасьць унутранага спаборніцтва для адбору ў Лігу Чэмпіёнаў.
* (ЗАБ) — забарона на ўдзел праз [[Расейскае ўварваньне ва Ўкраіну (2022)|расейскае ўварваньне ва Ўкраіну]].
{| class="wikitable"
|+'''Рэйтынг асацыяцыяў для сэзону Лігі Чэмпіёнаў УЭФА 2022—2023'''
|
{| class="wikitable"
!Месца
!Асацыяцыя
!Каэфіцыент
!Колькасьць клюбаў
!Нататкі
|-
!1
|{{Сьцяг|Ангельшчына}} [[Ангельшчына]]
|100.569
| rowspan="4" |4
|
|-
!2
|{{Сьцяг|Гішпанія}} [[Гішпанія]]
|97.855
|
|-
!3
|{{Сьцяг|Італія}} [[Італія]]
|75.438
|
|-
!4
|{{Сьцяг|Нямеччына}} [[Нямеччына]]
|73.570
| +1 ([[Ліга Эўропы УЭФА 2021-22|УЭЛ]])
|-
!5
|{{Сьцяг|Францыя}} [[Францыя]]
|56.081
| rowspan="2" |3
|
|-
!6
|{{Сьцяг|Партугалія}} [[Партугалія]]
|48.549
|
|-
!7
|{{Сьцяг|Нідэрлянды}} [[Нідэрлянды]]
|39.200
|2
|
|-
!8
|{{Сьцяг|Расея}} [[Расея]]
|38.382
|0
|(ЗАБ)
|-
!9
|{{Сьцяг|Бэльгія}} [[Бэльгія]]
|36.500
| rowspan="7" |2
|
|-
!10
|{{Сьцяг|Аўстрыя}} [[Аўстрыя]]
|35.825
|
|-
!11
|{{Сьцяг|Шатляндыя}} [[Шатляндыя]]
|33.375
|
|-
!12
|{{Сьцяг|Украіна}} [[Украіна]]
|33.100
|
|-
!13
|{{Сьцяг|Турэччына}} [[Турэччына]]
|30.100
|
|-
!14
|{{Сьцяг|Данія}} [[Данія]]
|27.875
|
|-
!15
|{{Сьцяг|Кіпр}} [[Кіпр]]
|27.750
|
|-
!16
|{{Сьцяг|Сэрбія}} [[Сэрбія]]
|26.750
| rowspan="4" |1
|
|-
!17
|{{Сьцяг|Чэхія}} [[Чэхія]]
|26.600
|
|-
!18
|{{Сьцяг|Харватыя}} [[Харватыя]]
|26.275
|
|-
!19
|{{Сьцяг|Швайцарыя}} [[Швайцарыя]]
|26.225
|
|}
|
{| class="wikitable"
!Месца
!Асацыяцыя
!Каэфіцыент
!Колькасьць клюбаў
!Нататкі
|-
!20
|{{Сьцяг|Грэцыя}} [[Грэцыя]]
|26.000
| rowspan="13" |1
|
|-
!21
|{{Сьцяг|Ізраіль}} [[Ізраіль]]
|24.375
|
|-
!22
|{{Сьцяг|Нарвэгія}} [[Нарвэгія]]
|21.000
|
|-
!23
|{{Сьцяг|Швэцыя}} [[Швэцыя]]
|20.500
|
|-
!24
|{{Сьцяг|Баўгарыя}} [[Баўгарыя]]
|20.375
|
|-
!25
|{{Сьцяг|Румынія}} [[Румынія]]
|18.200
|
|-
!26
|{{Сьцяг|Азэрбайджан}} [[Азэрбайджан]]
|16.875
|
|-
!27
|{{Сьцяг|Казахстан}} [[Казахстан]]
|15.625
|
|-
!28
|{{Сьцяг|Вугоршчына}} [[Вугоршчына]]
|15.500
|
|-
!29
|{{Сьцяг|Беларусь}} [[Беларусь]]
|15.250
|
|-
!30
|{{Сьцяг|Польшча}} [[Польшча]]
|15.125
|
|-
!31
|{{Сьцяг|Славенія}} [[Славенія]]
|14.250
|
|-
!32
|{{Сьцяг|Славаччына}} [[Славаччына]]
|13.625
|
|-
!33
|{{Сьцяг|Ліхтэнштайн}} [[Ліхтэнштайн]]
|9.000
|0
|(АУС)
|-
!34
|{{Сьцяг|Летува}} [[Летува]]
|8.750
| rowspan="4" |1
|
|-
!35
|{{Сьцяг|Люксэмбург}} [[Люксэмбург]]
|8.250
|
|-
!36
|{{Сьцяг|Босьнія і Герцагавіна}} [[Босьнія і Герцагавіна]]
|8.000
|
|-
!37
|{{Сьцяг|Ірляндыя}} [[Ірляндыя]]
|7.875
|
|}
|
{| class="wikitable"
!Месца
!Асацыяцыя
!Каэфіцыент
!Колькасьць клюбаў
!
|-
!38
|{{Сьцяг|Паўночная Македонія}} [[Паўночная Македонія]]
|7.625
| rowspan="18" |1
|
|-
!39
|{{Сьцяг|Армэнія}} [[Армэнія]]
|7.375
|
|-
!40
|{{Сьцяг|Латвія}} [[Латвія]]
|7.375
|
|-
!41
|{{Сьцяг|Альбанія}} [[Малдова|Альбанія]]
|7.250
|
|-
!42
|{{Сьцяг|Паўночная Ірляндыя}} [[Паўночная Ірляндыя]]
|6.958
|
|-
!43
|{{Сьцяг|Грузія}} [[Грузія]]
|6.875
|
|-
!44
|{{Сьцяг|Фінляндыя}} [[Фінляндыя]]
|6.875
|
|-
!45
|{{Сьцяг|Малдова}} [[Латвія|Малдова]]
|6.875
|
|-
!46
|{{Сьцяг|Мальта}} [[Мальта]]
|6.375
|
|-
!47
|{{Сьцяг|Фарэрскія астравы}} [[Фарэрскія астравы]]
|6.125
|
|-
!48
|{{Сьцяг|Косава}} [[Косава]]
|5.833
|
|-
!49
|{{Сьцяг|Гібральтар}} [[Гібральтар]]
|5.666
|
|-
!50
|{{Сьцяг|Чарнагорыя}} [[Чарнагорыя]]
|5.000
|
|-
!51
|{{Сьцяг|Ўэйлз}} [[Ўэйлз]]
|5.000
|
|-
!52
|{{Сьцяг|Ісьляндыя}} [[Ісьляндыя]]
|4.875
|
|-
!53
|{{Сьцяг|Эстонія}} [[Эстонія]]
|4.750
|
|-
!54
|{{Сьцяг|Андора}} [[Андора]]
|3.331
|
|-
!55
|{{Сьцяг|Сан-Марына}} [[Сан-Марына]]
|1.166
|
|}
|}
=== Разьмеркаваньне ===
Далей прадстаўляем ліст допуску на гэты сэзон. Трымацель тытулу Лігі Чэмпіёнаў [[Рэал Мадрыд|Рэал]] гарантаваў сабе ўдзел у групавым этапе Лігі Чэмпіёнаў што праз перамогу ў пяпярэднім [[Ліга чэмпіёнаў УЭФА 2021—2022 гадоў|розыгрышу]], што праз атрыманьне чэмпіёнства ў гішпанскай Ля Лізе, таму наступныя зьмяненьні адпаведна адбыліся ў месцах разьмеркаваньняў сярод іншых удзельнікаў «ніжэйшых» (па рэйтынгу) лігаў, падобным чынам на зьмяненьні паўплывала [[Расейскае ўварваньне ва Ўкраіну (2022)|расейскае ўварваньне ва Ўкраіну]], падсумоўваючы зьмены:
* Чэмпіёны 11 і 12 асацыяцый (Шатляндыі ды Ўкраіны адпаведна) ўступаюць у розыгрыш з групавога этапу замест раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф (чэмпіёнскага шляху).
* Чэмпіёны 13 і 14 асацыяцый (Турэцкай ды Дацкай адпаведна) ўступаюць у розыгрыш з раўнду плэй-оф кваліфікацыйнага плэй-оф замест трэцяга кваліфікацыйнага раўнду (чэмпіёнскага шляху).
* Чэмпіёны 15 і 16 асацыяцый (Кіпру ды Сэрбіі адпаведна) ўступаюць у розыгрыш з трэцяга кваліфікацыйнага раўнду замест другога кваліфікацыйнага раўнду (чэмпіёнскага шляху).
* Чэмпіёны 18, 19, 20 ды 21 асацыяцый (Харвацкай, Швайцарскай, Грэцкай ды Ізраільскай адпаведна) уступаюць у розыгрыш з другога кваліфікацыйнага раўнду замест першага кваліфікацыйнага раўнду (чэмпіёнскага шляху).
* Срэбныя чэмпіёны 10 і 11 асацыяцый (Аўстрыі й Шатляндыі адпаведна) ўступаюць у розыгрыш з трэцяга кваліфікацыйнага раўнду замест другога кваліфікацыйнага раўнду (шляху прадстаўнікоў ліг).
{| class="wikitable"
|+Ліст допуску на сэзон Лігі Чэмпіёнаў УЭФА 2022—2023
! colspan="2" |
!Каманды ўступаючыя на гэтым этапе ў розыгрыш
!Каманды, што трапілі сюды з папярэдняга раўнду
|-
! colspan="2" |Папярэдні раўнд
(4 каманды)
|
* 4 чэмпіёны з асацыяцыяў 52—55
|
|-
! colspan="2" |Першы кваліфікацыйны раўнд
(30 камандаў)
|
* 29 чэмпіёнаў з асацыяцыяў 22—51 (акрамя Ліхтэнштайну)
|
* 1 пераможца папярэдняга раўнду
|-
! rowspan="2" |Другі кваліфікацыйны раўнд
(24 камандаў)
!Шлях чэмпіёнаў
(20 камандаў)
|
* 5 чэмпіёнаў з асацыяцыяў 17—21
|
* 15 пераможцаў першага кваліфікацыйнага раўнду
|-
!Шлях прадстаўнікоў лігаў
(4 камандаў)
|
* 4 срэбных чэмпёны з асацыяцыяў 12—15
|
|-
! rowspan="2" |Трэці кваліфікацыйны раўнд
(20 камандаў)
!Шлях чэмпіёнаў
(12 камандаў)
|
* 2 чэмпіёны з асацыяцыяў 15—16
|
* 10 пераможцаў другога кваліфікацыйнага раўнду (па шляху чэмпіёнаў)
|-
!Шлях прадстаўнікоў лігаў
(8 камандаў)
|
* 4 срэбныя чэмпіёны з асацыяцыяў 7—11 (акрамя Расеі)
* 2 бронзавыя прызёры з асацыяцыяў 5—6
|
* 2 пераможцы другога кваліфікацыйнага раўнду (па шляху прадстаўнікоў лігаў)
|-
! rowspan="2" |Раўнд кваліфікацыі плэй-оф
(12 камандаў)
!Шлях чэмпіёнаў
(8 камандаў)
|
* 2 чэмпіёны з асацыяцыяў 13—14
|
* 6 пераможцаў трэцяга кваліфікацыйнага раўнду (па шляху чэмпіёнаў)
|-
!Шлях прадстаўнікоў лігаў
(4 каманды)
|
|
* 4 пераможцы трэцяга кваліфікацыйнага раўнду (па шляху прадстаўнікоў лігаў)
|-
! colspan="2" |Групавы этап
(32 каманды)
|
* Уладальнік тытулу чэмпіёна лігі Эўропы
* 11 чэмпіёнаў з асацыяцый 1-12 (акрамя Расеі)
* 6 срэбных чэмпіёнаў з асацыяцыяў 1-6
* 4 бронзавыя прызёры з асацыяцыяў 1-4
* 4 уладальнікі чацьвёртых месцаў з асацыяцыяў 1-4
|
* 4 пераможцы раўнду плэй-оф (па шляху чэмпіёнаў)
* 2 пераможцы раўнду плэй-оф (па шляху прадстаўнікоў лігаў)
|-
! colspan="2" |Плэй-оф асноўнай часткі
(16 камандаў)
|
|
* 8 пераможцаў груповога этапу
* 8 срэбных пераможцаў групавога этапу
|}
=== Каманды-ўдзельнікі ===
Пазнакі ў дужках паказваюць якім чынам кожная каманда кваліфікавалася на свой пачатковы раўнд у турніры:
* ЛЧ: Уладальнік Чэмпіёнскага тытулу Лігі Чэмпіёнаў.
* ЛЭ: Уладальнік Чэмпіёнскага тытулу Лігі Эўропы.
* 1-ы(-ая, -ае), 2-і(-ая, -ое), 3-і(-яя, -яе), 4-ы(4-ая, 4-ае) і г. д.: пазіцыя ва ўласнай лізе папярэдняга сезону.
* Прп-: пазіцыі ў лігах праз прыпыненьне папярэдніх сезонаў былі вызначаныя нацыянальнымі асацыяцыямі; усе каманды падлягалі зацьвярджэньню УЭФА ў адпаведнасьці з рэкамендацыямі для ўдзелу ў эўрапейскіх спаборніцтвах.
Другі кваліфікацыйны раўнд, трэці кваліфікацыйны раўнд і раўнд плэй-оф былі падзеленыя на Чэмпіёнскі Шлях ('''ЧШ''') ды Шлях Прадстаўнікоў Лігаў ('''ШПЛ''').
Колерам паказаны працягваньне ўдзелу ў розыгрышы, або спыненьне онлайн, падчас правядзеньня турніру.
{| class="wikitable"
|+Колер
|style="background-color:#FFE4E1;" |Каманда выбыла з розыгрышу
|-
|style="background-color:#90EE90;" |Каманда пасьпяхова прасоўваецца па розыгрышы, або рыхтуецца ўступіць у яго
|-
|style="background-color:#F0FFF0;" |Каманда ўступіць у розыгрыш неўзабаве
|}
{| class="wikitable"
|+Кваліфікацыя каманд у Лігу Чэмпіёнаў УЭФА 2022-23
! colspan="2" |Раўнд уступленьня
! colspan="4" |Каманды
|-
! colspan="2" rowspan="7" |Групавы этап
|style="background-color:#F0FFF0;" | {{Сьцяг|Гішпанія}} [[Рэал Мадрыд|Рэал]] ([[Мадрыд]]) (1-ы)<sup>ЛЧ</sup>
|style="background-color:#F0FFF0;" | {{Сьцяг|Нямеччына}} [[Айнтрахт Франкфурт|Айнтрахт]] ([[Франкфурт-на-Майне|Франкфурт]]) (ЛЭ)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Ангельшчына}} [[Манчэстэр Сіці|Сіці]] ([[Манчэстэр]]) (1-ы)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Ангельшчына}} [[Лівэрпул (футбольны клюб)|Лівэрпул]] (2-і)
|-
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Ангельшчына}} [[Чэлсі Лёндан|Чэлсі]] ([[Лёндан]]) (3-і)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Ангельшчына}} [[Тотэнгэм Готспур]] ([[Лёндан]]) (4-ы)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Гішпанія}} [[Барсэлёна (футбольны клюб)|Барсэлёна]] (2-ая)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Гішпанія}} [[Атлетыка Мадрыд|Атлетыка]] ([[Мадрыд]]) (3-і)
|-
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Гішпанія}} [[Сэвільля (футбольны клюб)|Сэвільля]] (4-ая)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Італія}} [[Мілян (футбольны клюб)|Мілян]] (1-ы)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Італія}} [[Інтэрнацыянале Мілян|Інтэрнацыянале]] ([[Мілян]]) (2-і)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Італія}} [[Напалі Нэапаль|Напалі]] ([[Нэапаль]]) (3-і)
|-
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Італія}} [[Ювэнтус Турын|Ювэнтус]] ([[Турын]]) (4-ы)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Нямеччына}} [[Баварыя Мюнхэн|Баварыя]] ([[Мюнхэн]]) (1-ая)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Нямеччына}} [[Барусія Дортмунд|Барусія]] ([[Дортмунд]]) (2-ая)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Нямеччына}} [[Баер Левэркузэн|Баер 04]] ([[Левэркузэн]]) (3-і)
|-
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Нямеччына}} [[РБ Ляйпцыг (футбольны клюб)|РБ]] ([[Ляйпцыг]]) (4-ы)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Францыя}} [[Пары Сэн-Жэрмэн Парыж|Пары Сэн-Жэрмэн]] ([[Парыж]]) (1-ы)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Францыя}} [[Алімпік Марсэль|Алімпік]] ([[Марсэль]]) (2-і)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Партугалія}} [[Порту (футбольны клюб)|Порту]] (1-ае)
|-
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Партугалія}} [[Спортынг Лісабон|Спортынг]] ([[Лісабон]]) (2-і)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Нідэрлянды}} [[Аякс Амстэрдам|Аякс]] ([[Амстэрдам]]) (1-ы)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Бэльгія}} [[Бруге (футбольны клюб)|Бруге]] (1-ы)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Аўстрыя}} [[Рэд Бул Зальцбург|Рэд Бул]] ([[Зальцбург]]) (1-ы)
|-
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Шатляндыя}} [[Сэлтык Глазга|Сэлтык]] ([[Глазга]]) (1-ы)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Украіна}} [[Шахтар Данецк|Шахтар]] ([[Данецк]]) (Прп-1-ы)
| colspan="3" |
|-
! colspan="6" |
|-
!Плэй-оф кваліфікацыі
!ЧШ
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Турэччына}} [[Трабзанспор Трабзон|Трабзанспор]] ([[Трабзон]]) (1-ы)
|style="background-color:#F0FFF0;" |{{Сьцяг|Данія}} [[Капэнгаген (футбольны клюб)|Капэнгаген]] (1-ы)
| colspan="2" |
|-
! colspan="6" |
|-
! rowspan="3" |Трэці кваліфікацыйны раўнд
!<abbr>ЧШ</abbr>
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Кіпр}} [[Апалён Лімасол|Апалён]] ([[Лімасол]]) (1-ы)
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Сэрбія}} [[Црвена Зьвезда Бялград|Црвена Зьвезда]] ([[Бялград]]) (1-ая)
| colspan="2" |
|-
! rowspan="2" |<abbr>ШПЛ</abbr>
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Францыя}} [[Манака (футбольны клюб)|Манака]] ([[Фанвіей]]) (3-яе)
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Партугалія}} [[Бэнфіка Лісабон|Бэнфіка]] ([[Лісабон]]) (3-яя)
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Нідэрлянды}} [[ПСВ Эйндговэн|ПСВ]] ([[Эйндговэн]]) (2-і)
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Бэльгія}} [[Юніён Сэн-Жыль]] ([[Брусэль]]) (2-і)
|-
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Аўстрыя}} [[Штурм Грац|Штурм]] ([[Грац]]) (2-і)
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Шатляндыя}} [[Рэйнджарз Глазга|Рэйнджарз]] ([[Глазга]]) (2-і)
| colspan="2" |
|-
! colspan="6" |
|-
! rowspan="3" |Другі кваліфікацыйны раўнд
! rowspan="2" |<abbr>ЧШ</abbr>
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Чэхія}} [[Вікторыя Пльзень|Вікторыя]] ([[Пльзень]]) (1-ая)
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Харватыя}} [[Дынама Загрэб|Дынама]] ([[Загрэб]]) (1-ае)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Швайцарыя}} [[Цюрых (футбольны клюб)|Цюрых]] (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Грэцыя}} [[Алімпіякос Пірэй|Алімпіякос]] ([[Пірэй]]) (1-ы)
|-
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Ізраіль}} [[Макабі Хайфа|Макабі]] ([[Хайфа]]) (1-ае)
|
| colspan="2" |
|-
!<abbr>ШПЛ</abbr>
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Украіна}} [[Дынама Кіеў|Дынама]] ([[Кіеў]]) (Прп-2-ое)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Турэччына}} [[Фэнэрбахчэ Стамбул|Фэнэрбахчэ]] ([[Стамбул]]) (2-ое)
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Данія}} [[Міт’юлян Гэрнінг|Міт’юлян]] ([[Гэрнінг]]) (2-і)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Кіпр}} [[АЕК Лярнака|АЕК]] ([[Лярнака]]) (2-і)
|-
! colspan="6" |
|-
! colspan="2" rowspan="8" |Першы кваліфікацыйны раўнд
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Нарвэгія}} [[Будэ-Глімт (футбольны клюб)|Будэ-Глімт]] (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Швэцыя}} [[Мальмё (футбольны клюб)|Мальмё]] (1-ае)
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Баўгарыя}} [[Лудагорац Разград|Лудагорац]] ([[Разград]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Румынія}} [[ЧФР Клуж]] ([[Клуж-Напока]]) (1-ы)
|-
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Азэрбайджан}} [[Карабах Агдам|Карабах]] ([[Агдам]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Казахстан}} [[Табол Кастанай|Табол]] ([[Кастанай]]) (1-ы)
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Вугоршчына}} [[Фэрэнцвараш Будапэшт|Фэрэнцвараш]] ([[Будапэшт]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Беларусь}} [[Шахцёр Салігорск|Шахцёр]] ([[Салігорск]]) (1-ы)
|-
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Польшча}} [[Лех Познань|Лех]] ([[Познань]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Славенія}} [[Марыбор (футбольны клюб)|Марыбор]] (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Славаччына}} [[Слован Браціслава|Слован]] ([[Браціслава]]) (1-ы)
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Летува}} [[Жальгірыс Вільня|Жальгірыс]] ([[Вільня]]) (1-ы)
|-
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Люксэмбург}} [[Ф91 Дудэлянж]] ([[Дудэлянж]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Босьнія і Герцагавіна}} [[Зрынскі Мостар|Зрынскі]] ([[Мостар]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Ірляндыя}} [[Шэмрак Ровэрз Дублін|Шэмрак Ровэрз]] ([[Дублін]]) (1-ыя)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Паўночная Македонія}} [[Шкупі Скоп’е|Шкупі]] ([[Скоп’е]]) (1-ыя)
|-
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Армэнія}} [[Пюнік Ерэван|Пюнік]] ([[Ерэван]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Латвія}} [[Рыская футбольная школа]] ([[Рыга]]) (1-ая)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Альбанія}} [[Тырана (футбольны клюб)|Тырана]] (1-ая)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Паўночная Ірляндыя}} [[Лінфілд Бэлфаст|Лінфілд]] ([[Бэлфаст]]) (1-ы)
|-
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Грузія}} [[Дынама Батумі|Дынама]] ([[Батумі]]) (1-ае)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Фінляндыя}} [[ХІК Хэльсынкі|ХІК]] ([[Хэльсынкі]]) (1-ы)
|style="background-color:#90EE90;" |{{Сьцяг|Малдова}} [[Шэрыф Тыраспаль|Шэрыф]] ([[Тыраспаль]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Мальта}} [[Гібэрніянз Паола|Гібэрніянз]] ([[Паола]]) (1-ы)
|-
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Фарэрскія астравы}} [[КІ Кляксьвік|КІ]] ([[Кляксьвік]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Косава}} [[Балкані Сухарэка|КФ Балкані]] ([[Сухарэка]]) (1-ыя)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Гібральтар}} [[Лінкальн Рэд Імпс]] ([[Гібральтар]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Чарнагорыя}} [[Сут’еска Нікшыч|Сут’еска]] ([[Нікшыч]]) (1-ая)
|-
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Ўэйлз}} [[Нью-Сэйнтс Освэстры|Нью-Сэйнтс]] ([[Освэстры]]) (1-ыя)
|
|
|
|-
! colspan="6" |
|-
! colspan="2" |Папярэдні раўнд
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Ісьляндыя}} [[Вікінгур Рэйк’явік|Вікінгур]] ([[Рэйк’явік]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Эстонія}} [[Левадыя Талін|Левадыя]] ([[Талін]]) (1-ая)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Андора}} [[Інтэр Эскальдэс-Энгардань|Інтэр]] ([[Эскальдэс-Энгардань]]) (1-ы)
|style="background-color:#FFE4E1;" |{{Сьцяг|Сан-Марына}} [[Ля Фіярыта Монтэджардана|Ля Фіярыта]] ([[Монтэджардына|Монтэджардана]]) (1-ая)
|}
Заўвагі:
# '''[[Расея]]:''' 28 лютага 2022 году расейскія футбольныя клюбы й зборныя былі адхілены ад спаборніцтваў ФІФА і УЭФА праз уварваньне Расеі ва Ўкраіну ў 2022 годзе. 2 траўня 2022 году УЭФА пацьвердзіла, што расейскія клюбы будуць выключаныя са спаборніцтваў УЭФА 2022—2023 гадоў.
# '''[[Ліхтэнштайн]]:''' Сем камандаў афіляваных зь Ліхтэнштайнскай футбольнай федэрацыяй гуляюць у Швайцарскай футбольнай лізе, адпаведна адбор праходзіць па Швайцарскай квоце. Адзінае эўрапейскае спаборніцтва, куда могуць трапіць удзельнікі празь Ліхтэнштайнскую асацыяцыю — Футбольны кубак Ліхтэнштайна, пераможцы якога кваліфікуюцца ў [[Ліга канфэрэнцыяў УЭФА|Лігу Канфэрэнцыяў УЭФА]].
# '''[[Украіна]]:''' Украінская Прэм’ер-ліга 2021-22 гадоў была спыненая праз расейскае ўварваньне ва Ўкраіну ў 2022 годзе. Дзьве лепшыя каманды лігі на момант спыненьня (данецкі «Шахтар» і кіеўскае «Дынама») былі абраныя Ўкраінскай асацыяцыяй футболу для ўдзелу ў Лізе чэмпіёнаў УЭФА 2022-23 гадоў.
== Расклад матчаў ==
Усім матчам былі разьмеркаваныя гульнявыя дні ў аўторак ды сераду, акрамя фіналу папярэдняга раўнду, які мусіў прайсьці ў пятніцу.
Усе лёсаваньні мусяць прайсьці ў штаб-кватэры УЭФА ў швайцарскім [[Ньён]]е, за выключэннем лёсаваньня групавога этапу, якое адбудзецца ў [[Стамбул]]е, [[Турэччына]].
{| class="wikitable"
|+Расклад матчаў на Лігу чэмпіёнаў УЭФА 2022—2023
!Фаза
!Раўнд
!Лёсаваньне
!Першы матч
!Другі матч
|-
| rowspan="4" |Кваліфікацыя
|Папярэдні раўнд
|7 чэрвеня 2022
|21 чэрвеня 2022 (паўфіналы)
|24 чэрвеня 2022 (фінал)
|-
|Першы кваліфікацыйны раўнд
|14 чэрвеня 2022
|5—6 ліпеня 2022
|12—13 ліпеня 2022
|-
|Другі кваліфікацыйны раўнд
|15 чэрвеня 2022
|19—20 ліпеня 2022
|26—27 ліпеня 2022
|-
|Трэці кваліфікацыйны раўнд
|18 ліпеня 2022
|2—3 жніўня 2022
|9 жніўня 2022
|-
|Плэй-оф
|Кваліфікацыйны плэй-оф
|1 жніўня 2022
|16—17 жніўня 2022
|23—24 жніўня 2022
|-
| rowspan="6" |Групавы этап
|1 гульнявы дзень
| rowspan="6" |25 жніўня 2022
| colspan="2" |6—7 верасьня 2022
|-
|2 гульнявы дзень
| colspan="2" |13—14 верасьня 2022
|-
|3 гульнявы дзень
| colspan="2" |4—5 кастрычніка 2022
|-
|4 гульнявы дзень
| colspan="2" |11—12 кастрычніка 2022
|-
|5 гульнявы дзень
| colspan="2" |25—26 кастрычніка 2022
|-
|6 гульнявы дзень
| colspan="2" |1—2 лістапада 2022
|-
| rowspan="4" |Гульні на вылет
|Раўнд шаснаццаці
|7 лістапада 2022
|14-15 і 21—22 лютага 2023
|7-8 і 14—15 сакавіка 2023
|-
|Чвэрцьфіналы
| rowspan="3" |17 сакавіка 2023
|11—12 красавіка 2023
|18—19 красавіка 2023
|-
|Паўфіналы
|9—10 траўня 2023
|16—17 траўня 2023
|-
|Фінал
| colspan="2" |10 чэрвеня 2023 году на «[[Алімпійскі стадыён Ататурка|Алімпійскім стадыёне Ататурка]]» у [[Стамбул]]е.
|}
== Кваліфікацыйныя раўнды ==
=== Папярэдні раўнд ===
Лёсаваньне адбылося па раскладзе 7 чэрвеня. Удзельнічаць маюцца ў папярэднім раўндзе чатыры каманды. Пасеў камандаў для лёсаваньня быў заснаваны на іх клюбных каэфіцыентах УЭФА 2022 году з двума пасеянымі і двума непасеянымі. Усе матчы пройдуць на стадыёне Вікінгура ў Рэйк’явіку, Ісьляндыя.
Пераможца пяпярэдняга раўнду праходзе ў першы кваліфікацыйны раўнд. Пераможаныя ўдзельнікі папярэдняга раўнду аўтаматычна пяройдуць у другі кваліфікацыйны раўнд чэмпіёнскага шляху [[Ліга канфэрэнцыяў УЭФА 2022-23|Лігі Канфэрэнцыяў УЭФА]].
{| class="wikitable"
!Каманда 1
!Лік
!Каманда 2
!Галы й галеадоры
|-
! colspan="3" |Паўфіналы
!
|-
|{{Сьцяг|Эстонія}} [[Левадыя Талін|Левадыя]] ([[Талін]])
|1-6
|{{Сьцяг|Ісьляндыя}}''' [[Вікінгур Рэйк’явік|Вікінгур]] ([[Рэйк’явік]])'''
|[[Закарыя Бегларышвілі|Бегларышвілі]] 6' ([[Пэнальці (футбол)|пэн]].) (1:0), [[Даглес Макляган|Макляган]] 10' (1:1), [[Крысталь Маўні Інгасан|Інгасан]] 27' (1:2), [[Халдур Шмаўры Сыгурдсан|Сыгурдсан]] 45' (1:3), [[Мікалай Андрэас Гансэн|Гансэн]] 49' (1:4), [[Гэльгі Гуд’ёнсан|Гуд’ёнсан]] 71' (1:5), [[Юліўс Магнусан|Магнусан]] 77' (1:6)
|-
|{{Сьцяг|Сан-Марына}} [[Ля Фіярыта Монтэджардана|Ля Фіярыта]] ([[Монтэджардына|Монтэджардана]])
|1-2
|{{Сьцяг|Андора}}''' [[Інтэр Эскальдэс-Энгардань|Інтэр]] ([[Эскальдэс-Энгардань]])'''
|[[Даніла Эзэкіэль Рынальдзі|Рынальдзі]] 45+2' (1:0), [[Хэніс Сальдэвіля Сольдуга|Сальдэвіля]] 55' (1:1), 66' (1:2)
|-
! colspan="3" |Фінал
!
|-
|{{Сьцяг|Андора}} [[Інтэр Эскальдэс-Энгардань|Інтэр]] ([[Эскальдэс-Энгардань]])
|0-1
|{{Сьцяг|Ісьляндыя}}''' [[Вікінгур Рэйк’явік|Вікінгур]] ([[Рэйк’явік]])'''
|[[Крысталь Маўні Інгасан|Інгасан]] 68' (0:1)
|}
=== Першы кваліфікацыйны раўнд ===
Лёсаваньне першага кваліфікацыйнага раўнду прайшло 14 чэрвеня 2022 году. Першым матчам наканавана 6 й 7 ліпеня, а матчам у адказ — 12 й 13 ліпеня 2022 году.
Пераможцы двубою накіроўваюцца ў другі раўнд кваліфікацыі па Шляху Чэмпіёнаў. Пераможаным наканавана перавесьціся ў другі раўнд кваліфікацыі [[Ліга канфэрэнцыяў УЭФА 2022—2023|Лігі канфэрэнцыяў]] на Шлях Чэмпіёнаў.
{| class="wikitable"
!Каманда 1
!<abbr>Агульны лік</abbr>
!Каманда 2
!Першы матч
!Другі матч
!Галы й галеадоры
!
!
!
!
!Удзельнікі пасьляматчавых пэнальці
|-
|{{Сьцяг|Армэнія}}''' [[Пюнік Ерэван|Пюнік]] ([[Ерэван]])'''
|2:2 (4:3){{Заўвага|назва=пэнальці}}
|{{Сьцяг|Румынія}} [[ЧФР Клуж]] ([[Клуж-Напока]])
|0:0
|2:2{{Заўвага|назва=д.ч.}}
|1. —
2.[[Бісмарк Аджэй-Баатэнг|Нана]] 6' (0:1), [[Зоран Гаіч|Гаіч]] 89' (1:1), [[Клаўдыю Адрыян Міхай Петрыла|Петрыла]] 94' (1:2), [[Зоран Гаіч|Гаіч]] 119' (2:2)
| colspan="6" |{{Сэрыя пэнальці|кам1=[[Яўген Кочук|Кочук]]{{пэнгол}}<br />[[Артак Даш'ян|Даш'ян]]{{пэнгол}}<br />[[Аванес Арутунян|Арутунян]]{{пэнгол}}<br />[[Артур Авагян|Авагян]]{{пэнгол}}<br />|лік=4-3|кам2={{пэнгол}}[[Марка Дуганджыч|Дуганджыч]]<br />{{пэнміма}}[[Клаўдыю Адрыян Міхай Петрыла|Петрыла]] <br />{{пэнгол}}[[Андрэй Бурка|Бурка]] <br />{{пэнгол}}[[Карла Мухар|Мухар]] <br />{{пэнміма}}[[Марыё Хорхэ Маліка Паўліна|Камора]]}}
|-
|{{Сьцяг|Славенія}}''' [[Марыбор (футбольны клюб)|Марыбор]]'''
|2:0{{Заўвага|Пераможаны ў гэтым двубоі перайшоў у 3 кваліфікацыйны этап Лігі Канфэрэнцыяў 2022—2023.|name="нюанс цякучага кваліфікацыйнага этапу"}}
|{{Сьцяг|Беларусь}} [[Шахцёр Салігорск|Шахцёр]] ([[Салігорск]])
|0:0
|2:0
| colspan="7" |1. —
2.[[Рока Батурына|Батурына]] 12' (1:0), 56' (2:0)
|-
|{{Сьцяг|Баўгарыя}}''' [[Лудагорац Разград|Лудагорац]] ([[Разград]])'''
|3:0
|{{Сьцяг|Чарнагорыя}} [[Сут’еска Нікшыч|Сут’еска]] ([[Нікшыч]])
|2:0
|1:0
| colspan="7" |1.[[Алекс Сантана|Сантана]] 74' (1:0), [[Матыяс Фабіян Тысэра|Тысэра]] 90+1' (2:0)
2.[[П'ерас Сатырыю|Сатырыю]] 53' (3:0)
|-
|{{Сьцяг|Люксэмбург}}''' [[Ф91 Дудэлянж]] ([[Дудэлянж]])'''
|3:1
|{{Сьцяг|Альбанія}} [[Тырана (футбольны клюб)|Тырана]]
|1:0
|2:1
| colspan="7" |1.[[Магсан Хасан Нэдэр|Нэдэр]] 71' (1:0)
2.[[Філіп Боіч|Боіч]] 49' (2:0), [[Дэйвід Сінані|Сінані]] 61' (3:0), [[Рэдан Джыджа|Джыджа]] 78' (3:1)
|-
|{{Сьцяг|Казахстан}} [[Табол Кастанай|Табол]] ([[Кастанай]])
|1:5
|{{Сьцяг|Вугоршчына}}''' [[Фэрэнцвараш Будапэшт|Фэрэнцвараш]] ([[Будапэшт]])'''
|0:0
|1:5
| colspan="7" |1. —
2.[[Адама Малюда Траарэ|Траарэ]] 4' (0:1), 17' (0:2), [[Айса Лайдуні|Лайдуні]] 21' (0:3), [[Ігар Сяргееў|Сяргееў]] 23' (1:3), [[Форчун Басі|Басі]] 74' (1:4), 90+1' (1:5)
|-
|{{Сьцяг|Швэцыя}}''' [[Мальмё (футбольны клюб)|Мальмё]]'''
|6:5
|{{Сьцяг|Ісьляндыя}} [[Вікінгур Рэйк’явік|Вікінгур]] ([[Рэйк’явік]])
|3:2
|3:3
| colspan="7" |1.[[Мартын Ульсан|Ульсан]] 16' (1:0), [[Крысталь Маўні Інгасан|Інгасан]] 38' (1:1), [[Уля Тойванэн|Тойванэн]] 42' (2:1), [[Вэлька Бірманчэвіч|Бірманчэвіч]] 84' (3:1), [[Гэльгі Гуд’ёнсан|Гуд’ёнсан]] 90+3' (3:2)
2.[[Карл Фрыдлейфур Гунарсан|Гунарсан]] 15' (3:3), [[Вэлька Бірманчэвіч|Бірманчэвіч]] 34' (4:3), [[Фэлікс Бэіма|Бэіма]] 44' (5:3), [[Андэрс Крыстыянсэн|Крыстыянсэн]] 49' (6:3), [[Мікалай Андрэас Гансэн|Гансэн]] 56' (6:4), [[Карл Фрыдлейфур Гунарсан|Гунарсан]] 75' (6:5)
|-
|{{Сьцяг|Косава}} [[Балкані Сухарэка|КФ Балкані]] ([[Сухарэка]])
|1:2
|{{Сьцяг|Летува}}''' [[Жальгірыс Вільня|Жальгірыс]] ([[Вільня]])'''
|1:1
|0:1{{Заўвага|назва=д.ч.}}
| colspan="7" |1.[[Назьмі Грыпшы|Грыпшы]] 15' (1:0), [[Олівэр Баф|Баф]] 25' (1:1)
2.[[Кегіндэ Матыяс Аевусі|Аевусі]] 97' (1:2)
|-
|{{Сьцяг|Фінляндыя}}''' [[ХІК Хэльсынкі|ХІК]] ([[Хэльсынкі]])'''
|2:2{{Заўвага|name="нюанс цякучага кваліфікацыйнага этапу"}}(5:4){{Заўвага|Для выяўленьні пераможцы каманды білі пэнальці|назва=пэнальці}}
|{{Сьцяг|Латвія}} [[Рыская футбольная школа]] ([[Рыга]])
|1:0
|1:2{{Заўвага|Для выяўленьня пераможцы быў задзейнічаны дадатковы час у два таймы па 15 хвілінаў|назва=д.ч.}}
|1.[[Мануэль Мартыч|Мартыч]] 11' (1:0)
2.[[Артур Зюзінc|Зюзінc]] 48' (1:1), [[Стэфан Паніч|Паніч]] 56' (1:2), [[Мурыля Энрыке дэ Араўха Сантас|Мурыля]] 75' (2:2)
| colspan="6" |{{Сэрыя пэнальці|кам1=[[Сантэры Вяянянен|Вяянянен]]{{пэнгол}}<br />[[Мурыля Энрыке дэ Араўха Сантас|Мурыля]]{{пэнгол}}<br />[[Боян Радулавіч|Радулавіч]]{{пэнгол}}<br />[[Фабіян Сэрарэнс|Сэрарэнс]]{{пэнгол}}<br />[[Каспэр Тэрха|Тэрха]]{{пэнгол}}|лік=5-4|кам2={{пэнгол}}[[Віталь Ягадзінскіс|Ягадзінскіс]]<br />{{пэнгол}}[[Таміслаў Шарыч|Шарыч]] <br />{{пэнміма}}[[Стэфан Паніч|Паніч]] <br />{{пэнгол}}[[Жыга Ліпушчак|Ліпушчак]] <br />{{пэнгол}}[[Пётр Марэш|Марэш]]}}
|-
|{{Сьцяг|Нарвэгія}}''' [[Будэ-Глімт (футбольны клюб)|Будэ-Глімт]]'''
|4:3
|{{Сьцяг|Фарэрскія астравы}} [[КІ Кляксьвік|КІ]] ([[Кляксьвік]])
|3:0
|1:3
| colspan="7" |1.[[Віктар Баніфэйс Аког|Баніфэйс]] 11' (1:0), 31' (2:0), 58' ([[Пэнальці (футбол)|пэн]].) (3:0)
2.[[Мэдс Бо Мікэльсэн|Мікэльсэн]] 12' (3:1), [[Якуп Біскопсту Андрэасэн|Андрэасэн]] 20' (3:2), [[Віктар Баніфэйс Аког|Баніфэйс]] 55 ([[Пэнальці (футбол)|пэн]].) (4:2), [[Якуп Біскопсту Андрэасэн|Андрэасэн]] 85' (4:3)
|-
|{{Сьцяг|Ўэйлз}} [[Нью-Сэйнтс Освэстры|Нью-Сэйнтс]] ([[Освэстры]])
|1:2
|{{Сьцяг|Паўночная Ірляндыя}}''' [[Лінфілд Бэлфаст|Лінфілд]] ([[Бэлфаст]])'''
|1:0
|0:2{{Заўвага|назва=д.ч.}}
| colspan="7" |1.[[Раян Бробэл|Бробэл]] 57' (1:0)
2.[[Джэймі Малгры|Малгры]] 90+4' (1:1), [[Ітан Дэвайн|Дэвайн]] 95' (1:2)
|-
|{{Сьцяг|Ірляндыя}}''' [[Шэмрак Ровэрз Дублін|Шэмрак Ровэрз]] ([[Дублін]])'''
|3:0
|{{Сьцяг|Мальта}} [[Гібэрніянз Паола|Гібэрніянз]] ([[Паола]])
|3:0
|0:0
| colspan="7" |1.[[Ронан Фін|Фін]] 25' (1:0), [[Дылан Ўотс|Ўотс]] 40' (2:0), [[Роры Гэфні|Гэфні]] 78' (3:0)
2.—
|-
|{{Сьцяг|Польшча}} [[Лех Познань|Лех]] ([[Познань]])
|2:5
|{{Сьцяг|Азэрбайджан}}''' [[Карабах Агдам|Карабах]] ([[Агдам]])'''
|1:0
|1:5
| colspan="7" |1.[[Мікаэль Ісгак|Ісгак]] 41' (1:0)
2.[[Крыстафэр Вэльдэ|Вэльдэ]] 1' (2:0), [[Кадзі Юры Боржэс Маліноўскі|Кадзі]] 14' (2:1), [[Філіп Азобіч|Азобіч]] 42' (2:2), [[Кэвін Давід Мэдына Рэнтэрыя|Мэдына]] 56' (2:3), [[Кадзі Юры Боржэс Маліноўскі|Кадзі]] 74' (2:4), [[Абас Гусэйнаў|Гусэйнаў]] 77' (2:5)
|-
|{{Сьцяг|Паўночная Македонія}}''' [[Шкупі Скоп’е|Шкупі]] ([[Скоп’е]])'''
|3:2
|{{Сьцяг|Гібральтар}} [[Лінкальн Рэд Імпс]] ([[Гібральтар]])
|3:0
|0:2
| colspan="7" |1.[[Мамаду Данфа|Данфа]] 11' (1:0), [[Сандэй Адэтунджы|Адэтунджы]] 28' (2:0), [[Скот Ўайзмэн|Ўайзмэн]] 62' ([[Аўтагол|аўта]]) (3:0)
2.[[Хуан Франсіска Гарсія Пенья|Хуанфры]] 32' (3:1), [[Лі Гэнры Касьяр|Касьяр]] 69 (3:2)
|-
|{{Сьцяг|Босьнія і Герцагавіна}} [[Зрынскі Мостар|Зрынскі]] ([[Мостар]])
|0:1
|{{Сьцяг|Малдова}}''' [[Шэрыф Тыраспаль|Шэрыф]] ([[Тыраспаль]])'''
|0:0
|0:1
| colspan="7" |1. —
2.[[Ігар Савіч|Савіч]] 22' ([[Аўтагол|аўта]]) (0:1)
|-
|{{Сьцяг|Славаччына}}''' [[Слован Браціслава|Слован]] ([[Браціслава]])'''
|2:1
|{{Сьцяг|Грузія}} [[Дынама Батумі|Дынама]] ([[Батумі]])
|0:0
|2:1{{Заўвага|назва=д.ч.}}
| colspan="7" |1. —
2.[[Зурыка Давіташвілі|Давіташвілі]] 104' (0:1), [[Тыгран Барсэгян|Барсэгян]] 115' (1:1), [[Іван Шапоньчык|Шапоньчык]] 120+3' (2:1)
|}
=== Другі кваліфікацыцны раўнд ===
Лёсаваньне другога кваліфікацыйнага раўнду адбылося 15 чэрвеня 2022 году. Першым матчам наканавана 19 й 20 ліпеня, а матчам у адказ — 26 й 27 ліпеня 2022 году адпаведна.
Пераможцы двубою кваліфікуюцца ў трэці раўнд адпаведнага шляху. Пераможаныя на чэмпіёнскім шляху адпраўляюцца ў чэмпіёнскі шлях трэцяга кваліфікацыйнага раўнду [[Ліга Эўропы УЭФА 2022—2023 гадоў|Лігі Эўропы УЭФА]], у той жа час астатнія са шляху прадстаўнікоў лігі адпраўляюцца ў частку шляху прадстаўнікоў лігі трэцяга кваліфікацыйнага раўнду [[Ліга Эўропы УЭФА 2021—2022 гадоў|Лігі Эўропы УЭФА]].
{| class="wikitable"
!Каманда 1
!<abbr>Агульны лік</abbr>
!Каманда 2
!Першы матч
!Другі матч
!Галы й галеадоры
|+Чэмпіёнскі шлях
|'''{{Сьцяг|Вугоршчына}} [[Фэрэнцвараш Будапэшт|Фэрэнцвараш]] ([[Будапэшт]])'''
|5:3
|{{Сьцяг|Славаччына}} [[Слован Браціслава|Слован]] ([[Браціслава]])
|1:2
|4:1
|1.[[Крыстафэр Закарыясэн|Закарыясэн]] 70' (1:0), [[Гурам Кашыа|Кашыа]] 81' (1:1), [[Тыгран Барсэгян|Барсэгян]] 86' (1:2)
2.[[Франк Балі|Балі]] 20' (2:2), [[Крыстафэр Закарыясэн|Закарыясэн]] 31' (3:2), [[Вэрнан ДэМарка Марлякі|ДэМарка]] 70' (3:3), [[Адама Малюда Траарэ|Траарэ]] 89' (4:3), [[Айса Лайдуні|Лайдуні]] 90+5' (5:3)
|-
|'''{{Сьцяг|Харватыя}} [[Дынама Загрэб|Дынама]] ([[Загрэб]])'''
|3:2
|{{Сьцяг|Паўночная Македонія}} [[Шкупі Скоп’е|Шкупі]] ([[Скоп’е]])
|2:2
|1:0
|1.[[Кэвен да Сілва Інасіў|Кэвен]] 25' (0:1), [[Арыян Адэмі|Адэмі]] 44' (1:1), [[Бруна Пэткавіч|Пэткавіч]] 86' (2:1), [[Рэнальда Сефас|Сефас]] 89' (2:2)
2.[[Арыян Адэмі|Адэмі]] 47' (3:2)
|-
|'''{{Сьцяг|Азэрбайджан}} [[Карабах Агдам|Карабах]] ([[Агдам]])'''
|5:4
|{{Сьцяг|Швайцарыя}} [[Цюрых (футбольны клюб)|Цюрых]]
|3:2
|2:2{{Заўвага|назва=д.ч.}}
|1.[[Кадзі Юры Боржэс Маліноўскі|Кадзі]] 17' (1:0), [[Ібраіма Ваджы|Ваджы]] 36' (2:0), 65' (3:0), [[Ліндрыт Камбэры|Камбэры]] 65' (3:1), [[Мірлінд Крэзью|Крэзью]] 85' (3:2)
2.[[Максім Мядзьведзеў|Мядзьведзеў]] 4' ([[Аўтагол|аўта]]) (3:3), [[Кадзі Юры Боржэс Маліноўскі|Кадзі]] 56' (4:3), [[Іван Сантыні|Сантыні]] 90+6' (4:4), [[Авусі Квабэна|Авусі]] 98 (5:4)
|-
|{{Сьцяг|Фінляндыя}} [[ХІК Хэльсынкі|ХІК]] ([[Хэльсынкі]])
|1:7
|'''{{Сьцяг|Чэхія}} [[Вікторыя Пльзень|Вікторыя]] ([[Пльзень]])'''
|1:2
|0:5
|1.[[Томаш Хоры|Хоры]] 6' (0:1), [[Боян Радулавіч|Радулавіч]] 50' (1:1), [[Ян Копіц|Копіц]] 57' (1:2)
2.[[Лудэк Пэрніца|Пэрніца]] 11' (1:3), [[Ян Сыкара|Сыкара]] 21' (1:4), [[Лукаш Гэйда|Гэйда]] 31' (1:5), [[Ян Сыкара|Сыкара]] 76' (1:6), [[Ян Клімент|Клімент]] 84' (1:7)
|-
|{{Сьцяг|Паўночная Ірляндыя}} [[Лінфілд Бэлфаст|Лінфілд]] ([[Бэлфаст]])
|1:8
|'''{{Сьцяг|Нарвэгія}} [[Будэ-Глімт (футбольны клюб)|Будэ-Глімт]]'''
|1:0
|0:8
|1.[[Кірк Міляр|Міляр]] 83' (1:0)
2.[[Гуга Вэтлесан|Вэтлесан]] 7' (1:1), [[Віктар Баніфэйс Аког|Баніфэйс]] 21' ([[Пэнальці (футбол)|пэн]].) (1:2), [[Амал Ўільям Д'ваз Пелегрына|Пелегрына]] 23' (1:3), [[Ульрык Салтнэс|Салтнэс]] 29' (1:4), [[Рунар Эспэйорд|Эспэйорд]] 52' (1:5), [[Амал Ўільям Д'ваз Пелегрына|Пелегрына]] 54' ([[Пэнальці (футбол)|пэн]].) (1:6), [[Альфонс Сампстэд|Сампстэд]] 73' (1:7), [[Рунар Эспэйорд|Эспэйорд]] 88' (1:8)
|-
|'''{{Сьцяг|Летува}} [[Жальгірыс Вільня|Жальгірыс]] ([[Вільня]])'''
|3:0
|{{Сьцяг|Швэцыя}} [[Мальмё (футбольны клюб)|Мальмё]]
|1:0
|2:0
|1.[[Фаб'ен Урэга|Урэга]] 49' (1:0)
2.[[Кегіндэ Матыяс Аевусі|Аевусі]] 34' (2:0), [[Рэнан Алівэйра|Алівэйра]] 52' (3:0)
|-
|'''{{Сьцяг|Баўгарыя}} [[Лудагорац Разград|Лудагорац]] ([[Разград]])'''
|4:2
|{{Сьцяг|Ірляндыя}} [[Шэмрак Ровэрз Дублін|Шэмрак Ровэрз]] ([[Дублін]])
|3:0
|1:2
|1.[[П'ерас Сатырыю|Сатырыю]] 26' (1:0), 35' (2:0), [[Ігар Тыяга Насымента Радрыгес|Тыяга]] 90+4' (3:0)
2.[[Аарон Грын|Грын]] 21' (3:1), [[Айдама Эмаку|Эмаку]] 88' (3:2), [[Каўлі Алівэйра Соўза|Каўлі]] 90+4' (4:2)
|-
|{{Сьцяг|Славенія}} [[Марыбор (футбольны клюб)|Марыбор]]
|0:1
|'''{{Сьцяг|Малдова}} [[Шэрыф Тыраспаль|Шэрыф]] ([[Тыраспаль]])'''
|0:0
|0:1
|1. —
2.[[Мамо Янсанэ|Янсанэ]] 90+2' (0:1)
|-
|'''{{Сьцяг|Ізраіль}} [[Макабі Хайфа|Макабі]] ([[Хайфа]])'''
|5:1
|{{Сьцяг|Грэцыя}} [[Алімпіякос Пірэй|Алімпіякос]] ([[Пірэй]])
|1:1
|4:0
|1.[[Філіп Аксель Фрыгаст Цынкернагэль|Цынкернагэль]] 7' (0:1), [[Долеў Хазіза|Хазіза]] 90+2' (1:1)
2.[[Цярон Чэры|Чэры]] 5' (2:1), [[Францьдзі П'ера|П'ера]] 61' (3:1), 65' (4:1), [[Мухамад Абу Фана|Абу Фана]] 86' (5:1)
|-
|'''{{Сьцяг|Армэнія}} [[Пюнік Ерэван|Пюнік]] ([[Ерэван]])'''
|4:2
|{{Сьцяг|Люксэмбург}} [[Ф91 Дудэлянж]] ([[Дудэлянж]])
|0:1
|4:1
|1.[[Самір Хаджы|Хаджы]] 72' ([[Пэнальці (футбол)|пэн]].) (0:1)
2.[[Магсан Хасан Нэдэр|Нэдэр]] 21' (0:2), [[Карлёс Джэмісан Тэлес дос Сантас Жуніёр|Жуніньё]] 24' (1:2), [[Лука Юрычыч|Юрычыч]] 53' (2:2), [[Юзуф Атубанджа|Атубанджа]] 75' (3:2), [[Лука Юрычыч|Юрычыч]] 85' (4:2)
|}
{| class="wikitable"
!Каманда 1
!<abbr>Агульны лік</abbr>
!Каманда 2
!Першы матч
!Другі матч
!Галы й галеадоры
!
!
!Удзельнікі пасьляматчавых пэнальці
|+Шлях прадстаўнікоў лігі
|'''{{Сьцяг|Данія}} [[Міт’юлян Гэрнінг|Міт’юлян]] ([[Гэрнінг]])'''
|2:2 (4:3){{Заўвага|назва=пэнальці}}
|{{Сьцяг|Кіпр}} [[АЕК Лярнака|АЕК]] ([[Лярнака]])
|1:1
|1:1{{Заўвага|назва=д.ч.}}
|1.[[Адам Дзюрча|Дзюрча]] 81' (0:1), [[Эрык Сьвятчанка|Сьвятчанка]] 84' (1:1)
2.[[Віктар Алатунджы|Алатунджы]] 9' (1:2), [[Гэнрык Дальсгор|Дальсгор]] 12' (2:2)
| colspan="3" |{{Сэрыя пэнальці|кам1=[[Гэнрык Дальсгор|Дальсгор]]{{пэнгол}}<br />[[Піёнэ Сыста|Сыста]]{{пэнгол}}<br />[[Олівэр Сёрэнсэн|Сёрэнсэн]]{{пэнгол}}<br />[[Нікаляс Дур|Дур]]{{пэнгол}}<br />[[Соры Каба|Каба]]{{пэнміма}}|лік=4:3|кам2={{пэнміма}}[[Омры Альтман|Альтман]]<br />{{пэнгол}}[[Хрвое Мілічавіч|Мілічавіч]] <br />{{пэнгол}}[[Хасэ Рома|Рома]] <br />{{пэнгол}}[[Бруна Гама|Гама]] <br />{{пэнміма}}[[Густаву Ледыш|Ледыш]]}}
|-
|'''{{Сьцяг|Украіна}} [[Дынама Кіеў|Дынама]] ([[Кіеў]])'''
|2:1
|{{Сьцяг|Турэччына}} [[Фэнэрбахчэ Стамбул|Фэнэрбахчэ]] ([[Стамбул]])
|0:0
|2:1{{Заўвага|назва=д.ч.}}
| colspan="4" |1.—
2.[[Віталь Буяльскі|Буяльскі]] 57' (1:0), [[Атыла Салаі|Салаі]] 89' (1:1), [[Аляксандар Караваеў|Караваеў]] 114' (2:1)
|}
=== Трэці кваліфікацыйны раўнд ===
Лёсаваньне трэцяга кваліфікацыйнага раўнду адбылося 18 ліпеня 2022 году а 13 гадзіны па Менскаму часе. Усяго 20 камандам наканаваны ўдзел у трэцім кваліфікацыйным раўндзе. Яны будуць падзеленыя на 2 шляхі:
* '''Чэмпіёнскі шлях''' (12 камандаў)
* '''Шлях прадстаўнікоў лігі''' (8 камандаў)
Пасеў камандаў перад лёсаваньнем адбыўся па клюбных каэфіцыентах УЭФА 2022.
{| class="wikitable"
|+'''Чэмпіёнскі шлях'''
!Каманда 1
!<abbr>Агульны лік</abbr>
!Каманда 2
!Першы матч
!Другі матч
|-
|{{Сьцяг|Ізраіль}} [[Макабі Хайфа|Макабі]] ([[Хайфа]])
|матч 1
|{{Сьцяг|Кіпр}} [[Апалён Лімасол|Апалён]] ([[Лімасол]])
|3 жніўня 2022
|9 жніўня 2022
|-
|{{Сьцяг|Азэрбайджан}} [[Карабах Агдам|Карабах]] ([[Агдам]])
|матч 2
|{{Сьцяг|Вугоршчына}} [[Фэрэнцвараш Будапэшт|Фэрэнцвараш]] ([[Будапэшт]])
|3 жніўня 2022
|9 жніўня 2022
|-
|{{Сьцяг|Баўгарыя}} [[Лудагорац Разград|Лудагорац]] ([[Разград]])
|матч 3
|{{Сьцяг|Харватыя}} [[Дынама Загрэб|Дынама]] ([[Загрэб]])
|2 жніўня 2022
|9 жніўня 2022
|-
|{{Сьцяг|Малдова}} [[Шэрыф Тыраспаль|Шэрыф]] ([[Тыраспаль]])
|матч 4
|{{Сьцяг|Чэхія}} [[Вікторыя Пльзень|Вікторыя]] ([[Пльзень]])
|2 жніўня 2022
|9 жніўня 2022
|-
|{{Сьцяг|Нарвэгія}} [[Будэ-Глімт (футбольны клюб)|Будэ-Глімт]]
|матч 5
|{{Сьцяг|Летува}} [[Жальгірыс Вільня|Жальгірыс]] ([[Вільня]])
|3 жніўня 2022
|9 жніўня 2022
|-
|{{Сьцяг|Сэрбія}} [[Црвена Зьвезда Бялград|Црвена Зьвезда]] ([[Бялград]])
|матч 6
|{{Сьцяг|Армэнія}} [[Пюнік Ерэван|Пюнік]] ([[Ерэван]])
|3 жніўня 2022
|9 жніўня 2022
|}
{| class="wikitable"
|+'''Шлях прадстаўнікоў лігі'''
!Каманда 1
!<abbr>Агульны лік</abbr>
!Каманда 2
!Першы матч
!Другі матч
|-
|{{Сьцяг|Францыя}} [[Манака (футбольны клюб)|Манака]] ([[Фанвіей]])
|матч 7
|{{Сьцяг|Нідэрлянды}} [[ПСВ Эйндговэн|ПСВ]] ([[Эйндговэн]])
|2 жніўня 2022
|9 жніўня 2022
|-
|{{Сьцяг|Украіна}} [[Дынама Кіеў|Дынама]] ([[Кіеў]])
|матч 8
|{{Сьцяг|Аўстрыя}} [[Штурм Грац|Штурм]] ([[Грац]])
|3 жніўня 2022
|9 жніўня 2022
|-
|{{Сьцяг|Бэльгія}} [[Юніён Сэн-Жыль]] ([[Брусэль]])
|матч 9
|{{Сьцяг|Шатляндыя}} [[Рэйнджарз Глазга|Рэйнджарз]] ([[Глазга]])
|2 жніўня 2022
|9 жніўня 2022
|-
|{{Сьцяг|Партугалія}} [[Бэнфіка Лісабон|Бэнфіка]] ([[Лісабон]])
|матч 10
|{{Сьцяг|Данія}} [[Міт’юлян Гэрнінг|Міт’юлян]] ([[Гэрнінг]])
|2 жніўня 2022
|9 жніўня 2022
|}
=== Раўнд кваліфікацыйнага плэй-оф ===
Лёсаваньне раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф адбудзецца 2 жніўня 2022 году. Усяго 12 камандаў будзе ўдзельнічаць у раўндзе кваліфікацыйнага плэй-оф. Яны будуць падзеленыя на 2 шляхі:
* '''Чэмпіёнскі шлях''' (8 камандаў): 2 каманды, што пачынаюць свой удзел з гэтага раўнду й 6 пераможцаў трэцяга кваліфікацыйнага раўнду
* '''Шлях прадстаўнікоў лігі''' (4 каманды): 4 пераможцы трэцяга кваліфікацыйнага раўнду
Пасеў камандаў перад лёсаваньнем адбудзецца па клюбных каэфіцыентах УЭФА 2022. Для пераможцаў трэцяга кваліфікацыйнага раунду, чыя асоба ня будзе вядомая на момант лёсаваньня, будзе выкарыстоўвацца клюбны каэфіцыент каманды, што мае найвышэйшы рэйтынг у кожнай з пар. Першая каманда, што выбіраецца ў кожнай пары падчас лёсаваньня, будзе камандай-гаспадыняй першага матчу.
{| class="wikitable"
|+'''Чэмпіёнскі шлях'''
!Пасеяныя
!Непасеяныя
|-
|
* {{Сьцяг|Сэрбія}} [[Црвена Зьвезда Бялград|Црвена Зьвезда]] ([[Бялград]]) (46) /{{Заўвага|пераможца трэцяга кваліфікацыйнага раўнду, асоба якога ня будзе вядомая на момант лёсаваньня.|name="нюанс цякучага раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф"}} {{Сьцяг|Армэнія}} [[Пюнік Ерэван|Пюнік]] ([[Ерэван]]) (4,25)
* {{Сьцяг|Данія}} [[Капэнгаген (футбольны клюб)|Капэнгаген]] (40,5)
* {{Сьцяг|Баўгарыя}} [[Лудагорац Разград|Лудагорац]] ([[Разград]]) (23) /{{Заўвага|name="нюанс цякучага раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф"}} {{Сьцяг|Харватыя}} [[Дынама Загрэб|Дынама]] ([[Загрэб]]) (49,5)
* {{Сьцяг|Малдова}} [[Шэрыф Тыраспаль|Шэрыф]] ([[Тыраспаль]]) (22,5) /{{Заўвага|name="нюанс цякучага раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф"}} {{Сьцяг|Чэхія}} [[Вікторыя Пльзень|Вікторыя]] ([[Пльзень]]) (31)
|
* {{Сьцяг|Турэччына}} [[Трабзанспор Трабзон|Трабзанспор]] ([[Трабзон]] (5,5))
* {{Сьцяг|Нарвэгія}} [[Будэ-Глімт (футбольны клюб)|Будэ-Глімт]] (17) /{{Заўвага|name="нюанс цякучага раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф"}} {{Сьцяг|Летува}} [[Жальгірыс Вільня|Жальгірыс]] ([[Вільня]]) (8)
* {{Сьцяг|Азэрбайджан}} [[Карабах Агдам|Карабах]] ([[Агдам]]) (25) /{{Заўвага|name="нюанс цякучага раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф"}} {{Сьцяг|Вугоршчына}} [[Фэрэнцвараш Будапэшт|Фэрэнцвараш]] ([[Будапэшт]]) (15,5)
* {{Сьцяг|Ізраіль}} [[Макабі Хайфа|Макабі]] ([[Хайфа]]) (7) /{{Заўвага|name="нюанс цякучага раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф"}} {{Сьцяг|Кіпр}} [[Апалён Лімасол|Апалён]] ([[Лімасол]] (14))
|}
{| class="wikitable"
|+'''Шлях прадстаўнікоў лігі'''
!Пасеяныя
!Непасеяныя
|-
|
* {{Сьцяг|Партугалія}} [[Бэнфіка Лісабон|Бэнфіка]] ([[Лісабон]] (61)) /{{Заўвага|name="нюанс цякучага раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф"}} {{Сьцяг|Данія}} [[Міт’юлян Гэрнінг|Міт’юлян]] ([[Гэрнінг]]) (19)
* {{Сьцяг|Бэльгія}} [[Юніён Сэн-Жыль]] ([[Брусэль]]) (6,12) /{{Заўвага|name="нюанс цякучага раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф"}} {{Сьцяг|Шатляндыя}} [[Рэйнджарз Глазга|Рэйнджарз]] ([[Глазга]]) (50,25)
|
* {{Сьцяг|Украіна}} [[Дынама Кіеў|Дынама]] ([[Кіеў]]) (44) /{{Заўвага|name="нюанс цякучага раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф"}} {{Сьцяг|Аўстрыя}} [[Штурм Грац|Штурм]] ([[Грац]] (7,77))
* {{Сьцяг|Францыя}} [[Манака (футбольны клюб)|Манака]] ([[Фанвіей]]) (26) /{{Заўвага|name="нюанс цякучага раўнду кваліфікацыйнага плэй-оф"}} {{Сьцяг|Нідэрлянды}} [[ПСВ Эйндговэн|ПСВ]] ([[Эйндговэн]] (33))
|}
== Статыстыка ==
У статыстыку ўваходзяць што кваліфікацыйныя раўнды, што раўнды групавога этапу, што раўнды плэй-оф.
{| class="wikitable"
|+
!месца
!Топ-10 найлепшых галеадораў
!Колькасьць забітых мячоў
|-
|1
|{{Сьцяг|Нігерыя}} ''[[Віктар Баніфэйс Аког]] ({{мова-en|''Victor Boniface Okoh''|скарочана}}) [[Будэ-Глімт (футбольны клюб)|Будэ-Глімт]]''
|5
|-
|2
|''{{Сьцяг|Бразылія}} [[Кадзі Юры Боржэс Маліноўскі]] ({{Мова-парт|''Kady Iuri Borges Malinowski''|скарочана}}) [[Карабах Агдам|Карабах]]''
|4
|-
| rowspan="3" |3-5
|''{{Сьцяг|Малі}} [[Адама Малюда Траарэ]] ({{Мова-франц|''Adama Malouda Traoré''|скарочана}}) [[Фэрэнцвараш Будапэшт|Фэрэнцвараш]]''
|3
|-
|''{{Сьцяг|Кіпр}} [[П'ерас Сатырыю]] ({{Мова-грэц|''Πιέρος Σωτηρίου''|скарочана}}) [[Лудагорац Разград|Лудагорац]]''
|3
|-
|{{Сьцяг|Ісьляндыя}} [[Крысталь Маўні Інгасан]] ({{Мова-ісьл|''Kristall Máni Ingason''|скарочана}}) [[Вікінгур Рэйк’явік|Вікінгур]]
|3
|-
| rowspan="6" |6-11
|''{{Сьцяг|Нарвэгія}} [[Амал Ўільям Д'ваз Пелегрына]] ({{Мова-no|''Amahl William D'vaz Pellegrino''|скарочана}}) [[Будэ-Глімт (футбольны клюб)|Будэ-Глімт]]''
|2
|-
|''{{Сьцяг|Нарвэгія}} [[Рунар Эспэйорд]] ({{Мова-no|''Runar Espejord''|скарочана}}) [[Будэ-Глімт (футбольны клюб)|Будэ-Глімт]]''
|2
|-
|''{{Сьцяг|Чэхія}} [[Ян Сыкара]] ({{Мова-cs|''Jan Sýkora''|скарочана}}) [[Вікторыя Пльзень|Вікторыя]]''
|2
|-
|''{{Сьцяг|Гаіці}} [[Францьдзі П'ера]] ({{Мова-франц|''Frantzdy Pierrot''|скарочана}}) [[Макабі Хайфа|Макабі]]''
|2
|-
|''{{Сьцяг|Нігерыя}} [[Форчун Басі]] ({{Мова-en|''Fortune Bassey''|скарочана}}) [[Фэрэнцвараш Будапэшт|Фэрэнцвараш]]''
|2
|-
|''{{Сьцяг|Туніс}} [[Айса Лайдуні]] ({{Мова-ar|''عيسى بلال العيدوني''|скарочана}}) [[Фэрэнцвараш Будапэшт|Фэрэнцвараш]]''
|2
|}
== Заўвагі ==
{{Заўвагі}}
{{Парады артыкулу|няма крыніцаў|няма катэгорыяў|артаграфія}}
[[Катэгорыя:Ліга чэмпіёнаў УЭФА]]
[[Катэгорыя:2022 год у футболе]]
[[Катэгорыя:2023 год у футболе]]
28us3uywydd120g1wn6j26pupjssapv
Галяндыя (графства)
0
257986
2330193
2330137
2022-07-28T16:50:37Z
Taravyvan Adijene
1924
Taravyvan Adijene перанёс старонку [[Графства Галяндыя]] у [[Галяндыя (графства)]]: [[ВП:ПНА]]
wikitext
text/x-wiki
'''Графства Галяндыя''' было дзяржавай [[Сьвятая Рымская імпэрыя|Сьвятай Рымскай імпэрыі]] і з 1433 г. часткай Бургундскіх Нідэрландаў, з 1482 г. часткай Габсбургскіх Нідэрландаў і з 1581 г. галоўнай правінцыяй Галандскай рэспублікі, часткай якой яно заставалася да Батаўскай рэвалюцыі у 1795 г. Тэрыторыя графства Галандыя прыкладна адпавядае сучасным правінцыям [[Паўночная Галяндыя]] і [[Паўднёвая Галяндыя]] ў [[Нідэрлянды|Нідэрландах]].
[[Катэгорыя:Гісторыя Галяндыі]]
jxf6m9u5lqnrly318znx123vs2yyjf5
2330259
2330193
2022-07-29T06:02:56Z
Taravyvan Adijene
1924
[[Вікіпэдыя:Шаблёны|шаблёны]]
wikitext
text/x-wiki
{{Іншыя значэньні|Галяндыя (неадназначнасьць)}}
'''Графства Галяндыя''' было дзяржавай [[Сьвятая Рымская імпэрыя|Сьвятай Рымскай імпэрыі]] і з 1433 г. часткай Бургундскіх Нідэрландаў, з 1482 г. часткай Габсбургскіх Нідэрландаў і з 1581 г. галоўнай правінцыяй Галандскай рэспублікі, часткай якой яно заставалася да Батаўскай рэвалюцыі у 1795 г. Тэрыторыя графства Галандыя прыкладна адпавядае сучасным правінцыям [[Паўночная Галяндыя]] і [[Паўднёвая Галяндыя]] ў [[Нідэрлянды|Нідэрландах]].
{{Парады артыкулу|кароткі артыкул|няма крыніцаў|няма выяваў|няма карткі = Адміністрацыйная адзінка}}
[[Катэгорыя:Гісторыя Галяндыі]]
1c47khrdp918oi6b7ovp7p0kh7pr1oh
2330260
2330259
2022-07-29T06:06:44Z
Taravyvan Adijene
1924
артаграфія
wikitext
text/x-wiki
{{Іншыя значэньні|Галяндыя (неадназначнасьць)}}
'''Графства Галяндыя''' было дзяржавай [[Сьвятая Рымская імпэрыя|Сьвятай Рымскай імпэрыі]] і з 1433 г. часткай Бургундзкіх Нідэрляндаў, з 1482 г. часткай Габсбурскіх Нідэрляндаў і з 1581 г. галоўнай правінцыяй Галяндзкай рэспублікі, часткай якой яно заставалася да Батаўскай рэвалюцыі у 1795 г. Тэрыторыя графства Галяндыя прыкладна адпавядае сучасным правінцыям [[Паўночная Галяндыя]] і [[Паўднёвая Галяндыя]] ў [[Нідэрлянды|Нідэрляндах]].
{{Парады артыкулу|кароткі артыкул|няма крыніцаў|няма выяваў|няма карткі = Адміністрацыйная адзінка}}
[[Катэгорыя:Гісторыя Галяндыі]]
mh7hbwyi6x07hi722nultu17w0krhi4
Канфлікт у Паўночнай Ірляндыі
0
257987
2330156
2022-07-28T15:02:35Z
Taravyvan Adijene
1924
крыніца — https://en.wikipedia.org/wiki/The_Troubles?oldid=1099938938
wikitext
text/x-wiki
{{Узброены канфлікт
|Назва = Канфлікт у Паўночнай Ірляндыі
|Частка =
|Выява = [[Файл:Map of Ireland's capitals.png|250px|alt=a map showing the outline of Ireland in the colour green with the capitals of the North and South marked on it]]
|Подпіс да выявы = Палітычная мапа Ірляндыі
|Дата = 1960-я — 1998
|Месца = [[Паўночная Ірляндыя]]
|Прычына =
|Вынік = * нічыйны
* вывад брытанскіх войскаў
* раззбраеньне ўзброеных груповак
|Тэрытарыяльныя зьмены =
|Супернік1 = '''Сілы дзяржбясьпекі:'''{{Просты сьпіс|
* [[Узброеныя сілы Вялікабрытаніі]]
* [[Каралеўская паліцыя Ольстэру]] (КПО)<hr/>
* [[Сілы абароны Ірляндыі]] (САІ)
* [[Паліцыя Ірляндыі]]}}
|Супернік2 = '''[[Ірлянздкі рэспубліканізм|Ірляндзкія рэспубліканскія]] баевікі:'''{{Просты сьпіс|
* [[Часовая Ірляндзкая Рэспубліканская Армія|Часовая ІРА]] (ІРА)
* [[Ірляндзкая нацыянальная вызвольная армія]] (ІНВА)
* [[Афіцыйная ірляндзкая рэспубліканская армія|Афіцыйная ІРА]] (АІРА)
* [[Пераемная ірляндзкая рэспубліканская армія|Пераемная ІРА]] (ПІРА)
* [[Рэальная Ірляндзкая Рэспубліканская Армія|Рэальная ІРА]] (РІРА)
* [[Ірляндзкая народная вызвольная арганізацыя]] (ІНВА)}}
'''З падтрымкай:'''{{-}}
[[Вялікая лібійская арабская народная сацыялістычная джамагірыя|Лібія]] {{small|пастаўкі зброі}}
|Супернік3 = '''[[Ольстэрскі ляялізм|Ольстэрскія ляялісцкія]] баевікі:'''{{Просты сьпіс|
* [[Асацыяцыя абароны Ольстэру]] (ААО)
* [[Ольстэрскія добраахвотніцкія сілы]] (ОДС)
* [[Камандас чырвонай рукі]] (КЧР)
* [[Ольстэрскі супраціў]] (ОС)
* [[Ляялісцкія добраахвотніцкія сілы]] (ЛДС)
* [[Ольстэрскія пратэстанцкія добраахвотнікі]] (ОПД)}}
'''З падтрымкай:'''{{-}}
[[Паўднёва-Афрыканская рэспубліка]] {{small|(пастаўкі зброі)}}
|Камандуючыя1 =
|Камандуючыя2 =
|Камандуючыя3 =
|Камандуючыя4 =
|Сілы1 =
|Сілы2 =
|Сілы3 =
|Сілы4 =
|Страты1 = Брытанская армія: 705<br />(укл. [[Ольстэрскі абарончы полк|ОАП]])<br />КПО: 301<br />[[Паўночнаірляндзкая турэмная служба|ПІТС]]: 24<br />[[Рэзэрв арміі (Вялікабрытанія)|{{Падказка|Тэрытарыяльная армія|ТА}}]]: 7<br />[[Праваахоўныя органы Вялікабрытаніі|Іншая паліцыя]]: 6<br />[[Каралеўскія вайскова-паветраныя сілы]]: 4<br />[[Каралеўскі вайскова-марскі флёт]]: 2<br />'''Агулам''': 1049<ref name="suttonstatus"/>
----
[[Ірляндзкая армія]]: 1<br />[[Паліцыя Ірляндыі]]: 9<br />{{Падказка|Ірляндзкая турэмная служба|ІТС}}: 1<br />'''Агулам''': 11<ref name="suttonstatus"/>
|Страты2 = ІРА: 292<br />ІНВА: 38<br />АІРА: 27<br />ІНВА: 9<br />РІРА: 2<br />'''Агулам''': 368<ref name="suttonstatus"/>
|Страты3 = ААО: 91<br />ОДС: 62<br />КЧР: 4<br />ЛДС: 3<br />ОС: 2 <br />ОПД: 1<ref>{{cite web |last1=Melaugh |first1=Martin |title=CAIN: Abstracts of Organisations – 'U' |url=https://cain.ulster.ac.uk/othelem/organ/uorgan.htm |work= Conflict Archive on the Internet |publisher= Ulster University |access-date=20 February 2019 |archive-date=26 February 2019 |archive-url=https://web.archive.org/web/20190226112139/https://cain.ulster.ac.uk/othelem/organ/uorgan.htm |url-status=live }}</ref><br />'''Агулам''': 162<ref name="suttonstatus"/>
|Страты4 = '''Забітыя цывільныя:''' 1840<ref name="statsum">{{cite web |last1=Sutton |first1=Malcolm |title=Sutton Index of Deaths – Status Summary |url=http://cain.ulst.ac.uk/sutton/tables/Status_Summary.html |work=Conflict Archive on the Internet |access-date=31 August 2012 |archive-date=24 August 2015 |archive-url=https://web.archive.org/web/20150824193436/http://cain.ulst.ac.uk/sutton/tables/Status_Summary.html |url-status=live }}</ref><br />(1935 улічваючы баевікоў)<ref name=suttonstatus/><br />
|Агульныя страты = '''Агулам загінулі: 3532'''<ref name=statsum/><br />'''Агулам параненыя: > 47 500'''<ref name="secdef05">{{cite web |last1=Melaugh |first1=Mertin |last2=Lynn |first2=Brendan |last3=McKenna |first3=F. |title=Northern Ireland Society – Security and Defence |url=https://cain.ulster.ac.uk/ni/security.htm |work= Conflict Archive on the Internet |publisher= Ulster University |access-date=20 February 2019 |archive-date=26 February 2019 |archive-url=https://web.archive.org/web/20190226112129/https://cain.ulster.ac.uk/ni/security.htm |url-status=live }}</ref><br />'''Агульныя страты:''' ~50 000<ref>{{cite web |url=https://www.bbc.co.uk/history/topics/troubles_violence |title=History – The Troubles – Violence |publisher=BBC History |access-date=26 May 2013 |archive-date=5 June 2013 |archive-url=https://web.archive.org/web/20130605010515/http://www.bbc.co.uk/history/topics/troubles_violence |url-status=live }}</ref>
|Дадаткі =
}}
{{Бітвы канфлікту ў Паўночнай Ірляндыі}}
'''Канфлікт у Паўночнай Ірляндыі''' ({{Мова-ga|Na Trioblóidí}}, {{Мова-en|The Troubles}} — «клопаты») — [[Этнічны нацыяналізм|этнічна-нацыянальны]]<ref name="CMitchell">{{cite book |last=Mitchell |first=Claire |title=Religion, Identity and Politics in Northern Ireland |publisher=Ashgate Publishing |date=2013 |page=5 |quote=The most popular school of thought on religion is encapsulated in McGarry and O'Leary's ''Explaining Northern Ireland'' (1995) and it is echoed by Coulter (1999) and Clayton (1998). The central argument is that religion is an ethnic marker but that it is not generally politically relevant in and of itself. Instead, ethnonationalism lies at the root of the conflict. Hayes and McAllister (1999a) point out that this represents something of an academic consensus.}}</ref><ref>{{cite book |author=John McGarry & Brendan O'Leary |title=Explaining Northern Ireland |publisher=Wiley-Blackwell |date=15 June 1995 |page=18 |isbn=978-0-631-18349-5}}</ref><ref>{{cite book |title=Northern Ireland and the Politics of Reconciliation |editor=Dermot Keogh |publisher=Cambridge University Press |date=28 January 1994 |pages=[https://archive.org/details/isbn_9780521459334/page/55 55–59] |isbn=978-0-521-45933-4 |url=https://archive.org/details/isbn_9780521459334/page/55 }}</ref><ref>{{cite web |url=http://www.ucd.ie/ibis/filestore/wp2004/42/42_coakley.pdf |title=Ethnic Conflict and the Two-State Solution: The Irish Experience of Partition |author=John Coakley |access-date=15 February 2009 |quote=... these attitudes are not rooted particularly in religious belief, but rather in underlying ethnonational identity patterns. |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20120229043534/http://www.passia.org/seminars/2004/John-Coakley-Ireland-Seminar.htm |archive-date=29 February 2012 }}</ref> канфлікт у [[Паўночная Ірляндыя|Паўночнай Ірляндыі]] ў канцы 1960-х — 1998 роках<ref>{{Cite web|title=What You Need to Know About The Troubles|url=https://www.iwm.org.uk/history/what-you-need-to-know-about-the-troubles|access-date=2020-12-31|website=Imperial War Museums|language=en|archive-date=6 January 2021|archive-url=https://web.archive.org/web/20210106174049/https://www.iwm.org.uk/history/what-you-need-to-know-about-the-troubles|url-status=live}}</ref>. Пэрыядычна выходзіў за межы Паўночнай Ірляндыі, распаўсюджваючыся на [[Рэспубліка Ірляндыя|Ірляндыю]], Ангельшчыну і кантынэнтальную Эўропу.
Галоўнай прычынай канфлікту стала даўняя спрэчка пра [[Падзел Ірляндыі|статус Паўночнай Ірляндыі]]: [[Юніянізм у Ірляндыі|юніяністы]] ды [[Ольстэрскі ляялізм|ляялісты]] (пераважна [[Ольстэрскія пратэстанты|пратэстанты]]) бачылі працяг існаваньня Паўночнай Ірляндыі ў складзе [[Вялікабрытанія|Злучанага каралеўства]], а [[Ірляндзкі нацыяналізм|нацыяналісты]] ды [[Ірляндзкі рэспубліканізм|рэспубліканцы]] (пераважна [[Ірляндзкія каталікі|каталікі]]) жадалі выхаду з Зьвязу ды [[Аб’яднаная Ірляндыя|аб’яднаньня зь Ірляндыяй]].
Канфлікт пачаўся пасьля пачатку кампаніі Асацыяцыі за правы чалавека ў Паўночнай Ірляндыі за спыненьне дыскрымінацыі каталіцкай/нацыяналістычнай меншасьці пратэстанцкім/юніянісцкім урадам і мясцовымі ўладамі<ref>Richard English. ''The State: Historical and Political Dimensions'', Charles Townshend, 1998, Routledge, p. 96; {{ISBN|0-415-15477-4}}.</ref><ref name="dbryan">Dominic Bryan. ''Orange Parades: The Politics of Ritual, Tradition and Control'', Pluto Press (2000), p. 94; {{ISBN|0-7453-1413-9}}.</ref>. Урад паспрабаваў здушыць пратэсты з дапамогай пераважна пратэстанцкай паліцыі, пасьля чаго процістаяньне вылілася ў [[Сутычкі ў Паўночнай Ірляндыі (1969)|сутычкі ў 1969 року]] і [[Апэрацыя „Банэр“|ўвод брытанскіх войскаў]]. У асобных грамадах дзеля разьдзелу варожых бакоў былі ўзьведзеныя «[[Лініі міру|Муры міру]]». Спачатку некаторая частка каталікоў нават падтрымала прыход брытанскай арміі, якая здавалася менш брутальнай за [[Каралеўская паліцыя Ольстэру|ольстэрскую паліцыю]], але неўзабаве варожымі аказаліся і вайскоўцы, асабліва пасьля [[Крывавая нядзеля (1972)|Крывавай нядзелі]] 1972 року<ref>[http://alphahistory.com/northernireland/operation-banner Operation Banner], alphahistory.com Retrieved 18 June 2016.</ref>.
Асноўнымі бакамі супрацьстаяньня з боку рэспубліканцаў былі [[Часовая Ірляндзкая Рэспубліканская Армія]] (ІРА) і [[Ірляндзкая нацыянальная вызвольная армія]] (ІНВА); з боку ляялістаў — [[Ольстэрскія добраахвотніцкія сілы]] (ОДС) і [[Асацыяцыя абароны Ольстэру]] (ААО); з боку брытанскіх уладаў — армія і паліцыя. Рэспубліканцы вялі [[Партызанская вайна|партызанскую вайну]] супраць брытанскіх спэцаддзелаў ды бамбілі інфраструктурныя, камэрцыйныя і палітычныя аб’екты. Ляялісты ў адказ нападалі на рэспубліканцаў/нацыяналістаў ды ўсю каталіцкую грамаду. Брытанскія спэцпадразьдзяленьні ладзілі [[Антыпартызанская вайна|антыпартызанскія апэрацыі]] пераважна супраць рэспубліканцаў.
За час канфлікту загінулі больш за 3500 чалавек, 52% зь якіх — [[мірнае насельніцтва]], 32% — прадстаўнікі брытанскіх падразьдзяленьняў, 16% — удзельнікі ўзброеных фармаваньняў<ref name=suttonstatus>{{cite web |last1=Sutton |first1=Malcolm |title=Sutton Index of Deaths |url=https://cain.ulster.ac.uk/sutton/tables/Status.html |work= Conflict Archive on the Internet |access-date=18 May 2017 |archive-date=1 July 2017 |archive-url=https://web.archive.org/web/20170701045148/http://cain.ulster.ac.uk/sutton/tables/Status.html |url-status=live }}</ref>. [[Мірны працэс у Паўночнай Ірляндыі|Мірны працэс]] прывёў да замірэньняў між бакамі і абмеркаваньняў на палітычным узроўні, у выніку чаго ў 1998 року была заключаная [[Вялікапятнічная ўгода]], якая вярнула Паўночнай Ірляндыі самакіраваньне. Паўночнаірляндцы атрымалі права на [[самавызначэньне]], была праведзеная рэформа паліцыі, раззбраеньне баевікоў і абвешчаная амністыя увязьненым.
== Крыніцы ==
{{Крыніцы}}
== Літаратура ==
* Bew, Paul and Gillespie, Gordon (1993). ''Northern Ireland: A Chronology of the Troubles 1968—1993''. Dublin: Gill and Macmillan.
* Bourke, Richard (2003). ''Peace in Ireland: The War of Ideas''. Random House.
* Coogan, Tim Pat (16 February 2006). ''Ireland in the Twentieth Century''. Palgrave Macmillan. {{ISBN|1-4039-6842-X}}.
* English, Richard (2003). ''Armed Struggle: The History of the IRA''. Oxford University Press. {{ISBN|0-19-517753-3}}
* English, Richard (2009). «The Interplay of Non-violent and Violent Action in Northern Ireland, 1967-72», in Roberts, Adam and Ash, Timothy Garton (eds.). ''Civil Resistance and Power Politics: The Experience of Non-violent Action from Gandhi to the Present''. Oxford University Press. {{ISBN|978-0-19-955201-6}}.
* Harkin, Greg and Ingram, Martin (18 February 2004). ''Stakeknife: Britain’s Secret Agents in Ireland''. O’Brien Press. {{ISBN|0-86278-843-9}}.
* Kelly, Stephen (2021). ''Margaret Thatcher, the Conservative Party and the Northern Ireland conflict, 1975—1990''. Bloomsbury. {{ISBN| 978-1-350-11537-8}}.
* McKittrick, David; Kelters, Seamus; Feeney, Brian and Thornton, Chris (1999). ''Lost Lives: The stories of the men, women and children who died as a result of the Northern Ireland troubles''. Mainstream Publishing Company. {{ISBN|1-84018-227-X}}.
* Myers, Kevin (16 October 2006). ''Watching the Door: A Memoir 1971—1978'', Lilliput Press, Dublin. {{ISBN|1-84351-085-5}}
* Potter, John Furniss (2001). ''A Testimony to Courage: The Regimental History of the Ulster Defence Regiment 1969—1992''. Pen & Sword Books. {{ISBN|0-85052-819-4}}.
* Ryder, Chris (1991). ''The Ulster Defence Regiment: An Instrument of Peace?'' {{ISBN|0-413-64800-1}}.
== Вонкавыя спасылкі ==
* [http://www.ark.ac.uk/elections Northern Ireland Elections Archive]
* [http://cain.ulst.ac.uk/ Northern Ireland Conflict Archive on the Internet (CAIN Project)]
* [https://www.bbc.co.uk/history/recent/troubles/the_troubles_article_01.shtml BBC Northern Ireland: The Troubles]
* [http://www.wesleyjohnston.com/users/ireland/past/troubles/index.htm The Troubles — Statistical Analysis]
* [http://www.peacewall-archive.net Peacewall Archive] — An archive of photos, maps, texts and links relating to Belfast’s Peace lines — a legacy of 'The Troubles'
* [https://wikileaks.org/wiki/UK_military_operations_in_Northern_Ireland_1969-2006_aka_Operation_Banner British Army Historical Document]
* Linen Hall Library [https://web.archive.org/web/20130203185316/http://www.linenhall.com/northernIrelandPoliticalCollection.asp Northern Ireland Political Collection]
* [https://www.c-span.org/video/?42686-1/irish-troubles ''Booknotes'' interview with J. Bowyer Bell on ''The Irish Troubles: A Generation of Violence, 1967—1992'', 6 June 1993.]
* [http://www.theirishstory.com/tag/the-troubles/ The Irish Story archive on the Troubles]
* [http://www.sinnfein.org/releases/freedom.html The Conflict in Ireland — 1991 Sinn Féin document]
* [http://www.globalsecurity.org/military/library/report/1991/RAC.htm The Roots of Terrorism in Northern Ireland — 1991 Global Security report]
* [https://www.bbc.co.uk/news/uk-24987465 Interview with undercover soldiers by BBC dated 21 November 2013]
* [http://player.bfi.org.uk/film/watch-belfast-no-way-out-1970/ Belfast: No Way Out (1970) on BFI Player]
* [http://cain.ulst.ac.uk/othelem/chron/ch72.htm Timeline of events]
{{Канфлікт у Паўночнай Ірляндыі|state = collapsed}}
{{Эўрапейскія канфлікты пасьля Халоднай вайны}}
{{Ірляндыя ў тэмах}}
{{Пратэсты 1968 року}}
{{Бібліяінфармацыя}}
[[Катэгорыя:Канфлікт у Паўночнай Ірляндыі| ]]
[[Катэгорыя:Канфлікты 1970-х]]
[[Катэгорыя:Канфлікты 1980-х]]
[[Катэгорыя:Канфлікты 1990-х]]
pp0ntcg0we7zwilkqdu63ey5k69b4iu
2330211
2330156
2022-07-28T17:18:39Z
Taravyvan Adijene
1924
[[Вікіпэдыя:Шаблёны|шаблён]]
wikitext
text/x-wiki
{{Узброены канфлікт
|Назва = Канфлікт у Паўночнай Ірляндыі
|Частка =
|Выява = [[Файл:Map of Ireland's capitals.png|250px|alt=a map showing the outline of Ireland in the colour green with the capitals of the North and South marked on it]]
|Подпіс да выявы = Палітычная мапа Ірляндыі
|Дата = 1960-я — 1998
|Месца = [[Паўночная Ірляндыя]]
|Прычына =
|Вынік = * нічыйны
* вывад брытанскіх войскаў
* раззбраеньне ўзброеных груповак
|Тэрытарыяльныя зьмены =
|Супернік1 = '''Сілы дзяржбясьпекі:'''{{Просты сьпіс|
* [[Узброеныя сілы Вялікабрытаніі]]
* [[Каралеўская паліцыя Ольстэру]] (КПО)<hr/>
* [[Сілы абароны Ірляндыі]] (САІ)
* [[Паліцыя Ірляндыі]]}}
|Супернік2 = '''[[Ірлянздкі рэспубліканізм|Ірляндзкія рэспубліканскія]] баевікі:'''{{Просты сьпіс|
* [[Часовая Ірляндзкая Рэспубліканская Армія|Часовая ІРА]] (ІРА)
* [[Ірляндзкая нацыянальная вызвольная армія]] (ІНВА)
* [[Афіцыйная ірляндзкая рэспубліканская армія|Афіцыйная ІРА]] (АІРА)
* [[Пераемная ірляндзкая рэспубліканская армія|Пераемная ІРА]] (ПІРА)
* [[Рэальная Ірляндзкая Рэспубліканская Армія|Рэальная ІРА]] (РІРА)
* [[Ірляндзкая народная вызвольная арганізацыя]] (ІНВА)}}
'''З падтрымкай:'''{{-}}
[[Вялікая лібійская арабская народная сацыялістычная джамагірыя|Лібія]] {{Дробны шрыфт|пастаўкі зброі}}
|Супернік3 = '''[[Ольстэрскі ляялізм|Ольстэрскія ляялісцкія]] баевікі:'''{{Просты сьпіс|
* [[Асацыяцыя абароны Ольстэру]] (ААО)
* [[Ольстэрскія добраахвотніцкія сілы]] (ОДС)
* [[Камандас чырвонай рукі]] (КЧР)
* [[Ольстэрскі супраціў]] (ОС)
* [[Ляялісцкія добраахвотніцкія сілы]] (ЛДС)
* [[Ольстэрскія пратэстанцкія добраахвотнікі]] (ОПД)}}
'''З падтрымкай:'''{{-}}
[[Паўднёва-Афрыканская рэспубліка]] {{Дробны шрыфт|(пастаўкі зброі)}}
|Камандуючыя1 =
|Камандуючыя2 =
|Камандуючыя3 =
|Камандуючыя4 =
|Сілы1 =
|Сілы2 =
|Сілы3 =
|Сілы4 =
|Страты1 = Брытанская армія: 705<br />(укл. [[Ольстэрскі абарончы полк|ОАП]])<br />КПО: 301<br />[[Паўночнаірляндзкая турэмная служба|ПІТС]]: 24<br />[[Рэзэрв арміі (Вялікабрытанія)|{{Падказка|Тэрытарыяльная армія|ТА}}]]: 7<br />[[Праваахоўныя органы Вялікабрытаніі|Іншая паліцыя]]: 6<br />[[Каралеўскія вайскова-паветраныя сілы]]: 4<br />[[Каралеўскі вайскова-марскі флёт]]: 2<br />'''Агулам''': 1049<ref name="suttonstatus"/>
----
[[Ірляндзкая армія]]: 1<br />[[Паліцыя Ірляндыі]]: 9<br />{{Падказка|Ірляндзкая турэмная служба|ІТС}}: 1<br />'''Агулам''': 11<ref name="suttonstatus"/>
|Страты2 = ІРА: 292<br />ІНВА: 38<br />АІРА: 27<br />ІНВА: 9<br />РІРА: 2<br />'''Агулам''': 368<ref name="suttonstatus"/>
|Страты3 = ААО: 91<br />ОДС: 62<br />КЧР: 4<br />ЛДС: 3<br />ОС: 2 <br />ОПД: 1<ref>{{cite web |last1=Melaugh |first1=Martin |title=CAIN: Abstracts of Organisations – 'U' |url=https://cain.ulster.ac.uk/othelem/organ/uorgan.htm |work= Conflict Archive on the Internet |publisher= Ulster University |access-date=20 February 2019 |archive-date=26 February 2019 |archive-url=https://web.archive.org/web/20190226112139/https://cain.ulster.ac.uk/othelem/organ/uorgan.htm |url-status=live }}</ref><br />'''Агулам''': 162<ref name="suttonstatus"/>
|Страты4 = '''Забітыя цывільныя:''' 1840<ref name="statsum">{{cite web |last1=Sutton |first1=Malcolm |title=Sutton Index of Deaths – Status Summary |url=http://cain.ulst.ac.uk/sutton/tables/Status_Summary.html |work=Conflict Archive on the Internet |access-date=31 August 2012 |archive-date=24 August 2015 |archive-url=https://web.archive.org/web/20150824193436/http://cain.ulst.ac.uk/sutton/tables/Status_Summary.html |url-status=live }}</ref><br />(1935 улічваючы баевікоў)<ref name=suttonstatus/><br />
|Агульныя страты = '''Агулам загінулі: 3532'''<ref name=statsum/><br />'''Агулам параненыя: > 47 500'''<ref name="secdef05">{{cite web |last1=Melaugh |first1=Mertin |last2=Lynn |first2=Brendan |last3=McKenna |first3=F. |title=Northern Ireland Society – Security and Defence |url=https://cain.ulster.ac.uk/ni/security.htm |work= Conflict Archive on the Internet |publisher= Ulster University |access-date=20 February 2019 |archive-date=26 February 2019 |archive-url=https://web.archive.org/web/20190226112129/https://cain.ulster.ac.uk/ni/security.htm |url-status=live }}</ref><br />'''Агульныя страты:''' ~50 000<ref>{{cite web |url=https://www.bbc.co.uk/history/topics/troubles_violence |title=History – The Troubles – Violence |publisher=BBC History |access-date=26 May 2013 |archive-date=5 June 2013 |archive-url=https://web.archive.org/web/20130605010515/http://www.bbc.co.uk/history/topics/troubles_violence |url-status=live }}</ref>
|Дадаткі =
}}
{{Бітвы канфлікту ў Паўночнай Ірляндыі}}
'''Канфлікт у Паўночнай Ірляндыі''' ({{Мова-ga|Na Trioblóidí}}, {{Мова-en|The Troubles}} — «клопаты») — [[Этнічны нацыяналізм|этнічна-нацыянальны]]<ref name="CMitchell">{{cite book |last=Mitchell |first=Claire |title=Religion, Identity and Politics in Northern Ireland |publisher=Ashgate Publishing |date=2013 |page=5 |quote=The most popular school of thought on religion is encapsulated in McGarry and O'Leary's ''Explaining Northern Ireland'' (1995) and it is echoed by Coulter (1999) and Clayton (1998). The central argument is that religion is an ethnic marker but that it is not generally politically relevant in and of itself. Instead, ethnonationalism lies at the root of the conflict. Hayes and McAllister (1999a) point out that this represents something of an academic consensus.}}</ref><ref>{{cite book |author=John McGarry & Brendan O'Leary |title=Explaining Northern Ireland |publisher=Wiley-Blackwell |date=15 June 1995 |page=18 |isbn=978-0-631-18349-5}}</ref><ref>{{cite book |title=Northern Ireland and the Politics of Reconciliation |editor=Dermot Keogh |publisher=Cambridge University Press |date=28 January 1994 |pages=[https://archive.org/details/isbn_9780521459334/page/55 55–59] |isbn=978-0-521-45933-4 |url=https://archive.org/details/isbn_9780521459334/page/55 }}</ref><ref>{{cite web |url=http://www.ucd.ie/ibis/filestore/wp2004/42/42_coakley.pdf |title=Ethnic Conflict and the Two-State Solution: The Irish Experience of Partition |author=John Coakley |access-date=15 February 2009 |quote=... these attitudes are not rooted particularly in religious belief, but rather in underlying ethnonational identity patterns. |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20120229043534/http://www.passia.org/seminars/2004/John-Coakley-Ireland-Seminar.htm |archive-date=29 February 2012 }}</ref> канфлікт у [[Паўночная Ірляндыя|Паўночнай Ірляндыі]] ў канцы 1960-х — 1998 роках<ref>{{Cite web|title=What You Need to Know About The Troubles|url=https://www.iwm.org.uk/history/what-you-need-to-know-about-the-troubles|access-date=2020-12-31|website=Imperial War Museums|language=en|archive-date=6 January 2021|archive-url=https://web.archive.org/web/20210106174049/https://www.iwm.org.uk/history/what-you-need-to-know-about-the-troubles|url-status=live}}</ref>. Пэрыядычна выходзіў за межы Паўночнай Ірляндыі, распаўсюджваючыся на [[Рэспубліка Ірляндыя|Ірляндыю]], Ангельшчыну і кантынэнтальную Эўропу.
Галоўнай прычынай канфлікту стала даўняя спрэчка пра [[Падзел Ірляндыі|статус Паўночнай Ірляндыі]]: [[Юніянізм у Ірляндыі|юніяністы]] ды [[Ольстэрскі ляялізм|ляялісты]] (пераважна [[Ольстэрскія пратэстанты|пратэстанты]]) бачылі працяг існаваньня Паўночнай Ірляндыі ў складзе [[Вялікабрытанія|Злучанага каралеўства]], а [[Ірляндзкі нацыяналізм|нацыяналісты]] ды [[Ірляндзкі рэспубліканізм|рэспубліканцы]] (пераважна [[Ірляндзкія каталікі|каталікі]]) жадалі выхаду з Зьвязу ды [[Аб’яднаная Ірляндыя|аб’яднаньня зь Ірляндыяй]].
Канфлікт пачаўся пасьля пачатку кампаніі Асацыяцыі за правы чалавека ў Паўночнай Ірляндыі за спыненьне дыскрымінацыі каталіцкай/нацыяналістычнай меншасьці пратэстанцкім/юніянісцкім урадам і мясцовымі ўладамі<ref>Richard English. ''The State: Historical and Political Dimensions'', Charles Townshend, 1998, Routledge, p. 96; {{ISBN|0-415-15477-4}}.</ref><ref name="dbryan">Dominic Bryan. ''Orange Parades: The Politics of Ritual, Tradition and Control'', Pluto Press (2000), p. 94; {{ISBN|0-7453-1413-9}}.</ref>. Урад паспрабаваў здушыць пратэсты з дапамогай пераважна пратэстанцкай паліцыі, пасьля чаго процістаяньне вылілася ў [[Сутычкі ў Паўночнай Ірляндыі (1969)|сутычкі ў 1969 року]] і [[Апэрацыя „Банэр“|ўвод брытанскіх войскаў]]. У асобных грамадах дзеля разьдзелу варожых бакоў былі ўзьведзеныя «[[Лініі міру|Муры міру]]». Спачатку некаторая частка каталікоў нават падтрымала прыход брытанскай арміі, якая здавалася менш брутальнай за [[Каралеўская паліцыя Ольстэру|ольстэрскую паліцыю]], але неўзабаве варожымі аказаліся і вайскоўцы, асабліва пасьля [[Крывавая нядзеля (1972)|Крывавай нядзелі]] 1972 року<ref>[http://alphahistory.com/northernireland/operation-banner Operation Banner], alphahistory.com Retrieved 18 June 2016.</ref>.
Асноўнымі бакамі супрацьстаяньня з боку рэспубліканцаў былі [[Часовая Ірляндзкая Рэспубліканская Армія]] (ІРА) і [[Ірляндзкая нацыянальная вызвольная армія]] (ІНВА); з боку ляялістаў — [[Ольстэрскія добраахвотніцкія сілы]] (ОДС) і [[Асацыяцыя абароны Ольстэру]] (ААО); з боку брытанскіх уладаў — армія і паліцыя. Рэспубліканцы вялі [[Партызанская вайна|партызанскую вайну]] супраць брытанскіх спэцаддзелаў ды бамбілі інфраструктурныя, камэрцыйныя і палітычныя аб’екты. Ляялісты ў адказ нападалі на рэспубліканцаў/нацыяналістаў ды ўсю каталіцкую грамаду. Брытанскія спэцпадразьдзяленьні ладзілі [[Антыпартызанская вайна|антыпартызанскія апэрацыі]] пераважна супраць рэспубліканцаў.
За час канфлікту загінулі больш за 3500 чалавек, 52% зь якіх — [[мірнае насельніцтва]], 32% — прадстаўнікі брытанскіх падразьдзяленьняў, 16% — удзельнікі ўзброеных фармаваньняў<ref name=suttonstatus>{{cite web |last1=Sutton |first1=Malcolm |title=Sutton Index of Deaths |url=https://cain.ulster.ac.uk/sutton/tables/Status.html |work= Conflict Archive on the Internet |access-date=18 May 2017 |archive-date=1 July 2017 |archive-url=https://web.archive.org/web/20170701045148/http://cain.ulster.ac.uk/sutton/tables/Status.html |url-status=live }}</ref>. [[Мірны працэс у Паўночнай Ірляндыі|Мірны працэс]] прывёў да замірэньняў між бакамі і абмеркаваньняў на палітычным узроўні, у выніку чаго ў 1998 року была заключаная [[Вялікапятнічная ўгода]], якая вярнула Паўночнай Ірляндыі самакіраваньне. Паўночнаірляндцы атрымалі права на [[самавызначэньне]], была праведзеная рэформа паліцыі, раззбраеньне баевікоў і абвешчаная амністыя увязьненым.
== Крыніцы ==
{{Крыніцы}}
== Літаратура ==
* Bew, Paul and Gillespie, Gordon (1993). ''Northern Ireland: A Chronology of the Troubles 1968—1993''. Dublin: Gill and Macmillan.
* Bourke, Richard (2003). ''Peace in Ireland: The War of Ideas''. Random House.
* Coogan, Tim Pat (16 February 2006). ''Ireland in the Twentieth Century''. Palgrave Macmillan. {{ISBN|1-4039-6842-X}}.
* English, Richard (2003). ''Armed Struggle: The History of the IRA''. Oxford University Press. {{ISBN|0-19-517753-3}}
* English, Richard (2009). «The Interplay of Non-violent and Violent Action in Northern Ireland, 1967-72», in Roberts, Adam and Ash, Timothy Garton (eds.). ''Civil Resistance and Power Politics: The Experience of Non-violent Action from Gandhi to the Present''. Oxford University Press. {{ISBN|978-0-19-955201-6}}.
* Harkin, Greg and Ingram, Martin (18 February 2004). ''Stakeknife: Britain’s Secret Agents in Ireland''. O’Brien Press. {{ISBN|0-86278-843-9}}.
* Kelly, Stephen (2021). ''Margaret Thatcher, the Conservative Party and the Northern Ireland conflict, 1975—1990''. Bloomsbury. {{ISBN| 978-1-350-11537-8}}.
* McKittrick, David; Kelters, Seamus; Feeney, Brian and Thornton, Chris (1999). ''Lost Lives: The stories of the men, women and children who died as a result of the Northern Ireland troubles''. Mainstream Publishing Company. {{ISBN|1-84018-227-X}}.
* Myers, Kevin (16 October 2006). ''Watching the Door: A Memoir 1971—1978'', Lilliput Press, Dublin. {{ISBN|1-84351-085-5}}
* Potter, John Furniss (2001). ''A Testimony to Courage: The Regimental History of the Ulster Defence Regiment 1969—1992''. Pen & Sword Books. {{ISBN|0-85052-819-4}}.
* Ryder, Chris (1991). ''The Ulster Defence Regiment: An Instrument of Peace?'' {{ISBN|0-413-64800-1}}.
== Вонкавыя спасылкі ==
* [http://www.ark.ac.uk/elections Northern Ireland Elections Archive]
* [http://cain.ulst.ac.uk/ Northern Ireland Conflict Archive on the Internet (CAIN Project)]
* [https://www.bbc.co.uk/history/recent/troubles/the_troubles_article_01.shtml BBC Northern Ireland: The Troubles]
* [http://www.wesleyjohnston.com/users/ireland/past/troubles/index.htm The Troubles — Statistical Analysis]
* [http://www.peacewall-archive.net Peacewall Archive] — An archive of photos, maps, texts and links relating to Belfast’s Peace lines — a legacy of 'The Troubles'
* [https://wikileaks.org/wiki/UK_military_operations_in_Northern_Ireland_1969-2006_aka_Operation_Banner British Army Historical Document]
* Linen Hall Library [https://web.archive.org/web/20130203185316/http://www.linenhall.com/northernIrelandPoliticalCollection.asp Northern Ireland Political Collection]
* [https://www.c-span.org/video/?42686-1/irish-troubles ''Booknotes'' interview with J. Bowyer Bell on ''The Irish Troubles: A Generation of Violence, 1967—1992'', 6 June 1993.]
* [http://www.theirishstory.com/tag/the-troubles/ The Irish Story archive on the Troubles]
* [http://www.sinnfein.org/releases/freedom.html The Conflict in Ireland — 1991 Sinn Féin document]
* [http://www.globalsecurity.org/military/library/report/1991/RAC.htm The Roots of Terrorism in Northern Ireland — 1991 Global Security report]
* [https://www.bbc.co.uk/news/uk-24987465 Interview with undercover soldiers by BBC dated 21 November 2013]
* [http://player.bfi.org.uk/film/watch-belfast-no-way-out-1970/ Belfast: No Way Out (1970) on BFI Player]
* [http://cain.ulst.ac.uk/othelem/chron/ch72.htm Timeline of events]
{{Канфлікт у Паўночнай Ірляндыі|state = collapsed}}
{{Эўрапейскія канфлікты пасьля Халоднай вайны}}
{{Ірляндыя ў тэмах}}
{{Пратэсты 1968 року}}
{{Бібліяінфармацыя}}
[[Катэгорыя:Канфлікт у Паўночнай Ірляндыі| ]]
[[Катэгорыя:Канфлікты 1970-х]]
[[Катэгорыя:Канфлікты 1980-х]]
[[Катэгорыя:Канфлікты 1990-х]]
n8vngkos7kr555xfwfhv369xun4ixwm
Катэгорыя:Партызанскія войны
14
257988
2330157
2022-07-28T15:06:25Z
Taravyvan Adijene
1924
Створана старонка са зьместам '[[Катэгорыя:Партызанская вайна|*Войны]] [[Катэгорыя:Войны паводле тыпаў]]'
wikitext
text/x-wiki
[[Катэгорыя:Партызанская вайна|*Войны]]
[[Катэгорыя:Войны паводле тыпаў]]
4m0ctiwqkq0lbwyumbn9ab60q5u9dq4
2330159
2330157
2022-07-28T15:08:19Z
Taravyvan Adijene
1924
выдаленая [[Катэгорыя:Войны паводле тыпаў]] з дапамогай [[Вікіпэдыя:Прылады/HotCat|HotCat]]
wikitext
text/x-wiki
[[Катэгорыя:Партызанская вайна|*Войны]]
ddtzgfj7lm01zy7c391q2urtagizguz
Катэгорыя:Партызанская вайна
14
257989
2330158
2022-07-28T15:07:59Z
Taravyvan Adijene
1924
стварайце [[Вікіпэдыя:Катэгорыя|катэгорыі]]
wikitext
text/x-wiki
{{Болей}}
[[Катэгорыя:Войны паводле тыпаў]]
[[Катэгорыя:Ваенныя дзеяньні паводле тыпаў]]
miejnyo44m85cpuvun1nto2bph2fjho
Антонаўскі мост
0
257990
2330160
2022-07-28T15:08:56Z
Stary Jolup
145
[[ВП:Вікіфікатар|вікіфікацыя]]
wikitext
text/x-wiki
{{Збудаваньне
| Назва = Антонаўскі мост
| Арыгінальная назва = Анто́нівський міст
| Выява = 01 09 2006 08 23 Kherson.JPG
| Памер =
| Апісаньне выявы = Выгляд масту
| Краіна = Украіна
| Былыя назвы =
| Іншыя назвы =
| Статус =
| Тып = мост
| Архітэктурны стыль =
| Структурная сыстэма = прагонны, балкавы мост
| Месцазнаходжаньне = {{Сьцяг Украіны}} [[Украіна]]
| Горад = [[Хэрсон]]
| Адрас =
| Узвышэньне =
| Замоўца =
| Уладальнік =
| Цяперашнія арандатары =
| Кіраўнік =
| Клясыфікацыя =
| Пачатак будаўніцтва = 1977
| Сканчэньне будаўніцтва = 24 сьнежня 1985
| Дата адкрыцьця =
| Дата рэканструкцыі =
| Дата зносу =
| Дата разбурэньня = 2022
| Вышыня = 17,2 м
| Вышыня з антэнай =
| Дах =
| Найвышэйшы паверх =
| Дыямэтар =
| Іншыя велічыні памеру = даўжыня 1366 м<br> шырыня 25 м
| Колькасьць паверхаў =
| Агульная плошча =
| Умяшчальнасьць =
| Колькасьць ліфтаў =
| Галоўны падрадчык =
| Кошт будаўніцтва =
| Кошт рэканструкцыі =
| Архітэктар =
| Кампанія-архітэктар =
| Распрацоўнік =
| Канструктар =
| Праектавальнік канструкцыі =
| Інжынэр-будаўнік =
| Іншыя праектавальнікі =
| Кантралёр якасьці =
| Узнагароды і прызы =
| Колькасьць крамаў =
| Колькасьць пакояў =
| Колькасьць аддзелаў =
| Паркінг =
| Сайт =
| Шырата паўшар'е = паўночнае
| Шырата градусаў = 46
| Шырата хвілінаў = 40
| Шырата сэкундаў = 12
| Даўгата паўшар'е = усходняе
| Даўгата градусаў = 32
| Даўгата хвілінаў = 43
| Даўгата сэкундаў = 13
| Пазыцыя подпісу на мапе = справа
| Водступ подпісу на мапе =
}}
'''Антонаўскі (Хэрсонскі<ref>{{Cite web |url=http://ukrris.com.ua/hydraulics/bridges/item.php?ID=859 |title=Херсонский автомобильный мост |accessdate=25 січня 2015 |archive-date=12 грудня 2016 |archive-url=https://web.archive.org/web/20161212192933/https://ukrris.com.ua/hydraulics/bridges/item.php?ID=859 }}</ref>) аўтамабільны мост''' ({{мова-uk|Анто́нівський (Херсонський) автомобільний міст}}) — мост праз [[Дняпро]], які злучае [[Хэрсон]] з левабярэжжам, у прыватнасьці з [[Алешкі|Алешкамі]] і [[Голая Прыстань|Голаю Прыстаньню]]. Агульная працягласьць мосту складае 1366 м, шырыня — 25 м, шырыня праезнай часткі — 20,5 м, пешаходныя тратуары з двух бакоў — па 1,5 мэтры. Мост стаіць на 31 апоры і складаецца з 30 пралётных злучэньняў<ref>{{Cite web |url=http://khersonregion.com/antonovskij-most |title=Антоновский мост |accessdate=25 січня 2015 |archive-date=28 січня 2015 |archive-url=https://web.archive.org/web/20150128112120/http://khersonregion.com/antonovskij-most }}</ref>. Дзякуючы яму адлегласьць паміж горадам і паўднёвымі раёнамі Левабярэжжа зьменшылася на 80-100 км. Кошт перавозкі тоны грузу зьменшыўся ў пяць разоў. Да расейскага ўварваньня 2022 году па мосьце праяжджала дзесяць з паловай тысяч аўтамабіляў за суткі.
== Гісторыя ==
=== Будаўніцтва ===
У пачатку 1977 году на правым беразе Дняпра завяршылі разьведвальныя працы. На зьмену выведнікам прыйшлі будаўнікі — калектыў мостабудаўнікоў Мікалаеўскага атраду № 73 мостабудаўнічага трэсту № 1. У траўні 1977 году пачалі будаўніцтва мосту. У 1985 годзе мост пабудавалі і 24 сьнежня здалі ў эксплёатацыю. Адлегласьць паміж горадам і паўднёвымі раёнамі Левабярэжжа зьменшылася на 80-100 км, кошт перавозкі тоны грузу паменшылася ў пяць разоў.
Спачатку мост пабудавалі з мэтай злучэньня Хэрсону з яго горадам-спадарожнікам Алешкамі (у часы СССР гарады плянавалі аб’яднаць). Пабудова мосту значна спрасьціла камунікацыю гараджан з іншымі населенымі пунктамі: раней яны карысталіся баржамі або баркасамі, каб пераправіцца на іншы бераг.
=== Расейска-украінская вайна ===
'''25 лютага 2022''' падчас [[Расейскае ўварваньне ва Ўкраіну (2022)|расейска-ўкраінскай вайны]] расейцы захапілі мост пад кантроль і ўвайшлі ў Хэрсон<ref>{{Cite web|title=Війна у Херсоні: бої за Антонівський міст та прорив оборони (відео)|url=https://focus.ua/uk/voennye-novosti/507839-voyna-v-hersone-boi-za-antonovskiy-most-i-proryv-oborony-video|website=ФОКУС|date=2022-02-25|accessdate=2022-03-16|language=uk|archive-date=16 березня 2022|archive-url=https://web.archive.org/web/20220316085750/https://focus.ua/uk/voennye-novosti/507839-voyna-v-hersone-boi-za-antonovskiy-most-i-proryv-oborony-video}}</ref><ref>{{Cite web|title=Ворог із важкими втратами прорвав оборону Херсона|url=https://zaxid.net/vorog_iz_vazhkimi_vtratami_prorvav_oboronu_hersona_n1536889|website=ZAXID.NET|accessdate=2022-03-16|language=uk|last=Zaxid.net|archive-date=20 березня 2022|archive-url=https://web.archive.org/web/20220320135724/https://zaxid.net/vorog_iz_vazhkimi_vtratami_prorvav_oboronu_hersona_n1536889}}</ref>.
'''13 ліпеня''' украінская выведка паведаміла, што расейцы будуюць фартыфікацыйныя збудаваньні каля мосту<ref>{{Cite web|title=Війська РФ зводять фортифікаційні споруди біля Антонівського мосту на Херсонщині, - ОВА|url=https://m.censor.net/ua/news/3353971/viyiska_rf_zvodyat_fortyfikatsiyini_sporudy_bilya_antonivskogo_mostu_na_hersonschyni_ova|дата=2022-07-13|веб-сайт=[[Цензор.нет]]}}</ref>.
Антонаўскі аўтамабільны мост побач з аднайменным чыгуначным мостам і разьмешчанай у паўсотні км на ўсход плацінай [[Кахоўская ГЭС|Кахоўскай ГЭС]] зьяўляюцца адзінымі пераправамі праз Днепр у Хэрсонскай вобласьці. Падчас акупацыі Хэрсону расейцамі праз гэтыя аб’екты адбывалася забесьпячэнне частак расейскага войска, якія ўтрымлівалі пляцдарм на правым беразе вобласьці, а таму ім надаецца стратэгічнае значэньне. У той жа час для ўкраінскіх узброеных сіл разбурэньне Антонаўскага мосту дазволіць адразаць часткі расейцаў<ref>{{cite web |url=https://www.bbc.com/ukrainian/features-62262574 |title=Антонівський міст в диму. Яке значення переправ Херсонщини і що дає ЗСУ їхнє знищення |author=Сергій Морфінов |date=22 липня 2022 |publisher=BBC Україна |accessdate=27 липня 2022}}</ref>.
19 ліпеня каб перашкодзіць забесьпячэньне расейскіх войскаў, украінцы выпусьцілі 12 ракет з [[HIMARS]], каля 8 з іх трапілі па Антонаўскім мосьце, а частка перахапіла расейская СПА, нанесены ўдар па расейскім блокпосьце з вайскоўцамі і зброяй у раёне мосту<ref>{{Cite web|title=російські ЗМІ: ЗСУ вдруге вдарили по Антонівському мосту (ВІДЕО), фото - Погляд|url=https://poglyad.tv/rosiyski-zmi-zsu-vdruge-vdarili-po-antonivskomu-mostu-video-article|website=poglyad.tv|accessdate=2022-07-21|language=uk-UA}}</ref><ref>{{Cite web|title=Окупанти повідомили про обстріл Антонівського мосту в Херсоні. Удару завдано із HIMARS (оновлено). ВIДЕО|url=https://m.censor.net/ua/news/3355088/okupanty_povidomyly_pro_obstril_antonivskogo_mostu_v_hersoni_udaru_zavdano_iz_himars_onovleno_video|дата=2022-07-19|веб-сайт=[[Цензор.нет]]}}</ref>. Мост быў пашкоджаны<ref>[https://www.ukrinform.ua/rubric-regions/3532525-antonivskij-mist-poskodzenij-ale-poki-pridatnij-do-ekspluatacii-hersonska-oblrada.html Антонівський міст пошкоджений, але поки придатний до експлуатації — Херсонська облрада], Укрінформ, 19.07.2022</ref>. На праезнай частцы зьявіліся варонкі ад выбухаў<ref>[https://www.radiosvoboda.org/a/news-pontonnyi-mist-kherson-rf/31955242.html Через пошкодження Антонівського мосту в Херсоні війська РФ хочуть облаштувати понтонну переправу — облрада], Радіо Свобода, 22 липня 2022</ref><ref>[https://defence-ua.com/minds_and_ideas/znischennja_antonivskogo_mosta_lishe_pochatok_cherez_pogani_ukrajinski_dorogi_rashisti_rizikujut_kinuti_tanki_pri_vidstupi_z_hersonu-8253.html Антонівський міст лише початок: через погані українські дороги рашисти ризикують кинути танки при відступі з Херсону], «Діфенс Експрес», 22 липня 2022 </ref>.
26 ліпеня мясцовыя жыхары паведамілі ў Telegram-каналах аб выбухах, якія грымелі ў раёне Антонаўскага мосту або на месцы, дзе расейцы захоўвалі сваю тэхніку. Былі таксама паведамленьні аб тым, што антонаўскі мост разбураны<ref>{{Cite web | url = https://www.unian.ua/war/v-okupovanomu-hersoni-prolunali-vibuhi-video-novini-vtorgnennya-rosiji-v-ukrajinu-11918277.html | title = В окупованому Херсоні пролунали вибухи: пишуть про удари по Антонівському мосту (відео) | publisher = УНІАН | author = | date = 2022-07-26 | access-date = | language = }}</ref>. На наступны дзень прэс-сакратар апэратыўнага камандаваньня «Поўдзень» Натальля Гумянюк пацьвердзіла, што [[ВСУ]] нанесьлі ракетны ўдар па мосьце, а першы намесьнік старшыні Хэрсонскай абласной Рады Юрый Сабалеўскі паведаміў, што мост атрымаў істотныя пашкоджаньні і аднаўленчыя работы зоймуць шмат часуref>{{cite web | url = https://www.ukrinform.ua/rubric-ato/3537639-zsu-zavdali-filigrannih-udariv-po-antonivskomu-mostu-ok-pivden.html | title = У ЗСУ підтвердили «філігранні удари» по Антонівському мосту | publisher = Укрінформ | date = 2022-07-27 }}</ref>. Пасьля ўдараў мост не быў разбураны, але перамяшчэньне па ім стала немагчымым<ref>{{Cite web|title=Не зруйнований, але їхати не можна: Херсонська ОВА про Антонівський міст|url=https://www.rbc.ua/ukr/news/razrushen-peredvizhenie-nevozmozhno-hersonskaya-1658921956.html|website=РБК-Украина|accessdate=2022-07-27|language=ru}}</ref>..
== Крыніцы ==
{{Крыніцы|2}}
[[Катэгорыя:Зьявіліся ў 1985 годзе]]
[[Катэгорыя:Масты Ўкраіны]]
[[Катэгорыя:Хэрсон]]
g2v0elt7scfbtwibpmsnv9346yl2aqz
2330221
2330160
2022-07-28T19:17:37Z
Stary Jolup
145
/* Расейска-украінская вайна */
wikitext
text/x-wiki
{{Збудаваньне
| Назва = Антонаўскі мост
| Арыгінальная назва = Анто́нівський міст
| Выява = 01 09 2006 08 23 Kherson.JPG
| Памер =
| Апісаньне выявы = Выгляд масту
| Краіна = Украіна
| Былыя назвы =
| Іншыя назвы =
| Статус =
| Тып = мост
| Архітэктурны стыль =
| Структурная сыстэма = прагонны, балкавы мост
| Месцазнаходжаньне = {{Сьцяг Украіны}} [[Украіна]]
| Горад = [[Хэрсон]]
| Адрас =
| Узвышэньне =
| Замоўца =
| Уладальнік =
| Цяперашнія арандатары =
| Кіраўнік =
| Клясыфікацыя =
| Пачатак будаўніцтва = 1977
| Сканчэньне будаўніцтва = 24 сьнежня 1985
| Дата адкрыцьця =
| Дата рэканструкцыі =
| Дата зносу =
| Дата разбурэньня = 2022
| Вышыня = 17,2 м
| Вышыня з антэнай =
| Дах =
| Найвышэйшы паверх =
| Дыямэтар =
| Іншыя велічыні памеру = даўжыня 1366 м<br> шырыня 25 м
| Колькасьць паверхаў =
| Агульная плошча =
| Умяшчальнасьць =
| Колькасьць ліфтаў =
| Галоўны падрадчык =
| Кошт будаўніцтва =
| Кошт рэканструкцыі =
| Архітэктар =
| Кампанія-архітэктар =
| Распрацоўнік =
| Канструктар =
| Праектавальнік канструкцыі =
| Інжынэр-будаўнік =
| Іншыя праектавальнікі =
| Кантралёр якасьці =
| Узнагароды і прызы =
| Колькасьць крамаў =
| Колькасьць пакояў =
| Колькасьць аддзелаў =
| Паркінг =
| Сайт =
| Шырата паўшар'е = паўночнае
| Шырата градусаў = 46
| Шырата хвілінаў = 40
| Шырата сэкундаў = 12
| Даўгата паўшар'е = усходняе
| Даўгата градусаў = 32
| Даўгата хвілінаў = 43
| Даўгата сэкундаў = 13
| Пазыцыя подпісу на мапе = справа
| Водступ подпісу на мапе =
}}
'''Антонаўскі (Хэрсонскі<ref>{{Cite web |url=http://ukrris.com.ua/hydraulics/bridges/item.php?ID=859 |title=Херсонский автомобильный мост |accessdate=25 січня 2015 |archive-date=12 грудня 2016 |archive-url=https://web.archive.org/web/20161212192933/https://ukrris.com.ua/hydraulics/bridges/item.php?ID=859 }}</ref>) аўтамабільны мост''' ({{мова-uk|Анто́нівський (Херсонський) автомобільний міст}}) — мост праз [[Дняпро]], які злучае [[Хэрсон]] з левабярэжжам, у прыватнасьці з [[Алешкі|Алешкамі]] і [[Голая Прыстань|Голаю Прыстаньню]]. Агульная працягласьць мосту складае 1366 м, шырыня — 25 м, шырыня праезнай часткі — 20,5 м, пешаходныя тратуары з двух бакоў — па 1,5 мэтры. Мост стаіць на 31 апоры і складаецца з 30 пралётных злучэньняў<ref>{{Cite web |url=http://khersonregion.com/antonovskij-most |title=Антоновский мост |accessdate=25 січня 2015 |archive-date=28 січня 2015 |archive-url=https://web.archive.org/web/20150128112120/http://khersonregion.com/antonovskij-most }}</ref>. Дзякуючы яму адлегласьць паміж горадам і паўднёвымі раёнамі Левабярэжжа зьменшылася на 80-100 км. Кошт перавозкі тоны грузу зьменшыўся ў пяць разоў. Да расейскага ўварваньня 2022 году па мосьце праяжджала дзесяць з паловай тысяч аўтамабіляў за суткі.
== Гісторыя ==
=== Будаўніцтва ===
У пачатку 1977 году на правым беразе Дняпра завяршылі разьведвальныя працы. На зьмену выведнікам прыйшлі будаўнікі — калектыў мостабудаўнікоў Мікалаеўскага атраду № 73 мостабудаўнічага трэсту № 1. У траўні 1977 году пачалі будаўніцтва мосту. У 1985 годзе мост пабудавалі і 24 сьнежня здалі ў эксплёатацыю. Адлегласьць паміж горадам і паўднёвымі раёнамі Левабярэжжа зьменшылася на 80-100 км, кошт перавозкі тоны грузу паменшылася ў пяць разоў.
Спачатку мост пабудавалі з мэтай злучэньня Хэрсону з яго горадам-спадарожнікам Алешкамі (у часы СССР гарады плянавалі аб’яднаць). Пабудова мосту значна спрасьціла камунікацыю гараджан з іншымі населенымі пунктамі: раней яны карысталіся баржамі або баркасамі, каб пераправіцца на іншы бераг.
=== Расейска-украінская вайна ===
'''25 лютага 2022''' падчас [[Расейскае ўварваньне ва Ўкраіну (2022)|расейска-ўкраінскай вайны]] расейцы захапілі мост пад кантроль і ўвайшлі ў Хэрсон<ref>{{Cite web|title=Війна у Херсоні: бої за Антонівський міст та прорив оборони (відео)|url=https://focus.ua/uk/voennye-novosti/507839-voyna-v-hersone-boi-za-antonovskiy-most-i-proryv-oborony-video|website=ФОКУС|date=2022-02-25|accessdate=2022-03-16|language=uk|archive-date=16 березня 2022|archive-url=https://web.archive.org/web/20220316085750/https://focus.ua/uk/voennye-novosti/507839-voyna-v-hersone-boi-za-antonovskiy-most-i-proryv-oborony-video}}</ref><ref>{{Cite web|title=Ворог із важкими втратами прорвав оборону Херсона|url=https://zaxid.net/vorog_iz_vazhkimi_vtratami_prorvav_oboronu_hersona_n1536889|website=ZAXID.NET|accessdate=2022-03-16|language=uk|last=Zaxid.net|archive-date=20 березня 2022|archive-url=https://web.archive.org/web/20220320135724/https://zaxid.net/vorog_iz_vazhkimi_vtratami_prorvav_oboronu_hersona_n1536889}}</ref>.
'''13 ліпеня''' украінская выведка паведаміла, што расейцы будуюць фартыфікацыйныя збудаваньні каля мосту<ref>{{Cite web|title=Війська РФ зводять фортифікаційні споруди біля Антонівського мосту на Херсонщині, - ОВА|url=https://m.censor.net/ua/news/3353971/viyiska_rf_zvodyat_fortyfikatsiyini_sporudy_bilya_antonivskogo_mostu_na_hersonschyni_ova|дата=2022-07-13|веб-сайт=[[Цензор.нет]]}}</ref>.
Антонаўскі аўтамабільны мост побач з аднайменным чыгуначным мостам і разьмешчанай у паўсотні км на ўсход плацінай [[Кахоўская ГЭС|Кахоўскай ГЭС]] зьяўляюцца адзінымі пераправамі праз Днепр у Хэрсонскай вобласьці. Падчас акупацыі Хэрсону расейцамі праз гэтыя аб’екты адбывалася забесьпячэнне частак расейскага войска, якія ўтрымлівалі пляцдарм на правым беразе вобласьці, а таму ім надаецца стратэгічнае значэньне. У той жа час для ўкраінскіх узброеных сіл разбурэньне Антонаўскага мосту дазволіць адразаць часткі расейцаў<ref>{{cite web |url=https://www.bbc.com/ukrainian/features-62262574 |title=Антонівський міст в диму. Яке значення переправ Херсонщини і що дає ЗСУ їхнє знищення |author=Сергій Морфінов |date=22 липня 2022 |publisher=BBC Україна |accessdate=27 липня 2022}}</ref>.
19 ліпеня каб перашкодзіць забесьпячэньне расейскіх войскаў, украінцы выпусьцілі 12 ракет з [[HIMARS]], каля 8 з іх трапілі па Антонаўскім мосьце, а частка перахапіла расейская СПА, нанесены ўдар па расейскім блокпосьце з вайскоўцамі і зброяй у раёне мосту<ref>{{Cite web|title=російські ЗМІ: ЗСУ вдруге вдарили по Антонівському мосту (ВІДЕО), фото - Погляд|url=https://poglyad.tv/rosiyski-zmi-zsu-vdruge-vdarili-po-antonivskomu-mostu-video-article|website=poglyad.tv|accessdate=2022-07-21|language=uk-UA}}</ref><ref>{{Cite web|title=Окупанти повідомили про обстріл Антонівського мосту в Херсоні. Удару завдано із HIMARS (оновлено). ВIДЕО|url=https://m.censor.net/ua/news/3355088/okupanty_povidomyly_pro_obstril_antonivskogo_mostu_v_hersoni_udaru_zavdano_iz_himars_onovleno_video|дата=2022-07-19|веб-сайт=[[Цензор.нет]]}}</ref>. Мост быў пашкоджаны<ref>[https://www.ukrinform.ua/rubric-regions/3532525-antonivskij-mist-poskodzenij-ale-poki-pridatnij-do-ekspluatacii-hersonska-oblrada.html Антонівський міст пошкоджений, але поки придатний до експлуатації — Херсонська облрада], Укрінформ, 19.07.2022</ref>. На праезнай частцы зьявіліся варонкі ад выбухаў<ref>[https://www.radiosvoboda.org/a/news-pontonnyi-mist-kherson-rf/31955242.html Через пошкодження Антонівського мосту в Херсоні війська РФ хочуть облаштувати понтонну переправу — облрада], Радіо Свобода, 22 липня 2022</ref><ref>[https://defence-ua.com/minds_and_ideas/znischennja_antonivskogo_mosta_lishe_pochatok_cherez_pogani_ukrajinski_dorogi_rashisti_rizikujut_kinuti_tanki_pri_vidstupi_z_hersonu-8253.html Антонівський міст лише початок: через погані українські дороги рашисти ризикують кинути танки при відступі з Херсону], «Діфенс Експрес», 22 липня 2022 </ref>.
26 ліпеня мясцовыя жыхары паведамілі ў Telegram-каналах аб выбухах, якія грымелі ў раёне Антонаўскага мосту або на месцы, дзе расейцы захоўвалі сваю тэхніку. Былі таксама паведамленьні аб тым, што антонаўскі мост разбураны<ref>{{Cite web | url = https://www.unian.ua/war/v-okupovanomu-hersoni-prolunali-vibuhi-video-novini-vtorgnennya-rosiji-v-ukrajinu-11918277.html | title = В окупованому Херсоні пролунали вибухи: пишуть про удари по Антонівському мосту (відео) | publisher = УНІАН | author = | date = 2022-07-26 | access-date = | language = }}</ref>. На наступны дзень прэс-сакратар апэратыўнага камандаваньня «Поўдзень» Натальля Гумянюк пацьвердзіла, што [[ВСУ]] нанесьлі ракетны ўдар па мосьце, а першы намесьнік старшыні Хэрсонскай абласной Рады Юрый Сабалеўскі паведаміў, што мост атрымаў істотныя пашкоджаньні і аднаўленчыя работы зоймуць шмат часу<ref>{{cite web | url = https://www.ukrinform.ua/rubric-ato/3537639-zsu-zavdali-filigrannih-udariv-po-antonivskomu-mostu-ok-pivden.html | title = У ЗСУ підтвердили «філігранні удари» по Антонівському мосту | publisher = Укрінформ | date = 2022-07-27 }}</ref>. Пасьля ўдараў мост не быў разбураны, але перамяшчэньне па ім стала немагчымым<ref>{{Cite web|title=Не зруйнований, але їхати не можна: Херсонська ОВА про Антонівський міст|url=https://www.rbc.ua/ukr/news/razrushen-peredvizhenie-nevozmozhno-hersonskaya-1658921956.html|website=РБК-Украина|accessdate=2022-07-27|language=ru}}</ref>..
== Крыніцы ==
{{Крыніцы|2}}
[[Катэгорыя:Зьявіліся ў 1985 годзе]]
[[Катэгорыя:Масты Ўкраіны]]
[[Катэгорыя:Хэрсон]]
rwwnjfs72wfcotwnsvzs5xbgl3zo8iy
Катэгорыя:Брытанска-ірляндзкія стасункі
14
257991
2330161
2022-07-28T15:10:33Z
Taravyvan Adijene
1924
Створана старонка са зьместам '[[Катэгорыя:Стасункі калянізатара з былой калёніяй]] [[Катэгорыя:Двухбаковыя стасункі Вялікабрытаніі|Ірляндыя]] [[Катэгорыя:Двухбаковыя стасункі Ірляндыі|Вялікабрытанія]] [[Катэгорыя:Ірляндыя і Садружнасьць нацыяў|Стасункі]]'
wikitext
text/x-wiki
[[Катэгорыя:Стасункі калянізатара з былой калёніяй]]
[[Катэгорыя:Двухбаковыя стасункі Вялікабрытаніі|Ірляндыя]]
[[Катэгорыя:Двухбаковыя стасункі Ірляндыі|Вялікабрытанія]]
[[Катэгорыя:Ірляндыя і Садружнасьць нацыяў|Стасункі]]
0ge6h3ossf4t8ydi6nq5kzmf8j8dsqu
Катэгорыя:Масты Ўкраіны
14
257992
2330162
2022-07-28T15:10:35Z
Stary Jolup
145
Створана старонка са зьместам '[[Катэгорыя:Масты|Украіна]] [[Катэгорыя:Катэгорыі паводле краінаў|Украіна]]'
wikitext
text/x-wiki
[[Катэгорыя:Масты|Украіна]]
[[Катэгорыя:Катэгорыі паводле краінаў|Украіна]]
oztptk6hf8od4wkzkddt7ojij2g96el
2330163
2330162
2022-07-28T15:10:48Z
Stary Jolup
145
wikitext
text/x-wiki
{{Commonscat|Bridges in Ukraine}}
[[Катэгорыя:Масты|Украіна]]
[[Катэгорыя:Катэгорыі паводле краінаў|Украіна]]
puvms0eskvtlcsdtrfqvbw8k0s0zglm
2330165
2330163
2022-07-28T15:11:48Z
Stary Jolup
145
wikitext
text/x-wiki
{{Commonscat|Bridges in Ukraine}}
[[Катэгорыя:Масты па краінах|Украіна]]
[[Катэгорыя:Катэгорыі паводле краінаў|Украіна]]
n7wyf3d7qcg79w77gcocb5wgm3zf0vc
2330166
2330165
2022-07-28T15:12:16Z
Stary Jolup
145
wikitext
text/x-wiki
{{Commonscat|Bridges in Ukraine}}
[[Катэгорыя:Масты па краінах|Украіна]]
[[[[Катэгорыя:Збудаваньні Ўкраіны]]
kgykacf841l1f03uox3plfmsl42trc5
2330198
2330166
2022-07-28T17:07:13Z
Taravyvan Adijene
1924
Commons
wikitext
text/x-wiki
[[Катэгорыя:Масты па краінах|Украіна]]
[[Катэгорыя:Збудаваньні Ўкраіны]]
ffl870s0p5qxixtmnq338jf5sdco00q
Катэгорыя:Двухбаковыя стасункі Ірляндыі
14
257993
2330167
2022-07-28T15:12:31Z
Taravyvan Adijene
1924
стварайце [[Вікіпэдыя:Катэгорыя|катэгорыі]]
wikitext
text/x-wiki
[[Катэгорыя:Двухбаковыя стасункі паводле краінаў|Ірляндыя]]
[[Катэгорыя:Замежная палітыка Ірляндыі]]
g9qn6g6hi6mkuybgshuiu03mmtonsmo
Катэгорыя:Ірляндыя і Садружнасьць нацыяў
14
257994
2330169
2022-07-28T15:15:05Z
Taravyvan Adijene
1924
Створана старонка са зьместам '{{Аўтаазначнік катэгорыі}} {{САРТЫРОЎКА_ПА_ЗМОЎЧВАНЬНІ:Садружнасьць нацыяў}} [[Катэгорыя:Палітычная гісторыя Ірляндыі]] [[Катэгорыя:Замежная палітыка Ірляндыі]] [[Катэгорыя:Садружнасьць нацыяў паводле краінаў|Ірляндыя]]'
wikitext
text/x-wiki
{{Аўтаазначнік катэгорыі}}
{{САРТЫРОЎКА_ПА_ЗМОЎЧВАНЬНІ:Садружнасьць нацыяў}}
[[Катэгорыя:Палітычная гісторыя Ірляндыі]]
[[Катэгорыя:Замежная палітыка Ірляндыі]]
[[Катэгорыя:Садружнасьць нацыяў паводле краінаў|Ірляндыя]]
591hyu5ggipnves3u17fdb8gt6moz2r
Катэгорыя:Садружнасьць нацыяў паводле краінаў
14
257995
2330171
2022-07-28T15:18:16Z
Taravyvan Adijene
1924
Створана старонка са зьместам '[[Катэгорыя:Замежная палітыка Садружнасьці нацыяў| Краіны]]'
wikitext
text/x-wiki
[[Катэгорыя:Замежная палітыка Садружнасьці нацыяў| Краіны]]
bltlu6bwl2u53tpaavikwfg0ywtdvmn
Катэгорыя:Замежная палітыка Садружнасьці нацыяў
14
257996
2330172
2022-07-28T15:19:25Z
Taravyvan Adijene
1924
Створана старонка са зьместам '[[Катэгорыя:Замежная палітыка|Садружнасьць нацыяў]] [[Катэгорыя:Садружнасьць нацыяў]]'
wikitext
text/x-wiki
[[Катэгорыя:Замежная палітыка|Садружнасьць нацыяў]]
[[Катэгорыя:Садружнасьць нацыяў]]
je4hmyfdzkqs2iw117vvbmxd11pnsef
Катэгорыя:Рэспубліканства ў Ірляндыі
14
257997
2330175
2022-07-28T15:25:15Z
Taravyvan Adijene
1924
Створана старонка са зьместам '{{Болей}} {{Іншыя катэгорыі|Юніянізм у Ірляндыі}} [[Катэгорыя:Катэгорыі ідэалёгіяў]] [[Катэгорыя:Антыбрытанскасьць]] [[Катэгорыя:Левы нацыяналізм]] [[Катэгорыя:Ірляндзкі нацыяналізм]] [[Катэгорыя:Ірляндзкая лявіца]] Катэгорыя:Ірляндзкія паліт...'
wikitext
text/x-wiki
{{Болей}}
{{Іншыя катэгорыі|Юніянізм у Ірляндыі}}
[[Катэгорыя:Катэгорыі ідэалёгіяў]]
[[Катэгорыя:Антыбрытанскасьць]]
[[Катэгорыя:Левы нацыяналізм]]
[[Катэгорыя:Ірляндзкі нацыяналізм]]
[[Катэгорыя:Ірляндзкая лявіца]]
[[Катэгорыя:Ірляндзкія палітычныя рухі]]
[[Катэгорыя:Рэспубліканства паводле краінаў|Ірляндыя]]
[[Катэгорыя:Рэспубліканства ў Вялікабрытаніі|Ірляндыя]]
o53cfsim64tejppw45qtrc4apv3a166
Катэгорыя:Антыбрытанскасьць
14
257998
2330176
2022-07-28T15:28:02Z
Taravyvan Adijene
1924
Створана старонка са зьместам '{{Болей}} {{САРТЫРОЎКА_ПА_ЗМОЎЧВАНЬНІ:Брытанскасьць}} [[Катэгорыя:Антыэўрапейскасьць]] [[Катэгорыя:Этнафобіі]] [[Катэгорыя:Замежная палітыка Вялікабрытаніі|Антыбрытанскасьць]]'
wikitext
text/x-wiki
{{Болей}}
{{САРТЫРОЎКА_ПА_ЗМОЎЧВАНЬНІ:Брытанскасьць}}
[[Катэгорыя:Антыэўрапейскасьць]]
[[Катэгорыя:Этнафобіі]]
[[Катэгорыя:Замежная палітыка Вялікабрытаніі|Антыбрытанскасьць]]
clh07ip7z12vy9abqzmen2ulo6mqskp
Катэгорыя:Палітычная гісторыя Паўночнай Ірляндыі
14
257999
2330178
2022-07-28T15:31:29Z
Taravyvan Adijene
1924
Створана старонка са зьместам '[[Катэгорыя:гісторыя Паўночнай Ірляндыі паводле тэмаў]] [[Катэгорыя:Палітыка Паўночнай Ірляндыі|Гісторыя]] [[Катэгорыя:Палітычная гісторыя Вялікабрытаніі|Паўночная Ірляндыя]] [[Катэгорыя:Палітычная гісторыя Ірляндыі| Паўночная]]'
wikitext
text/x-wiki
[[Катэгорыя:гісторыя Паўночнай Ірляндыі паводле тэмаў]]
[[Катэгорыя:Палітыка Паўночнай Ірляндыі|Гісторыя]]
[[Катэгорыя:Палітычная гісторыя Вялікабрытаніі|Паўночная Ірляндыя]]
[[Катэгорыя:Палітычная гісторыя Ірляндыі| Паўночная]]
kqyped8wsoreaxyci7ai3zx9l91qx1n
2330186
2330178
2022-07-28T16:44:45Z
Taravyvan Adijene
1924
выдаленая [[Катэгорыя:Палітыка Паўночнай Ірляндыі]]; дададзеная [[Катэгорыя:Паўночнаірляндзкая палітыка]] з дапамогай [[Вікіпэдыя:Прылады/HotCat|HotCat]]
wikitext
text/x-wiki
[[Катэгорыя:гісторыя Паўночнай Ірляндыі паводле тэмаў]]
[[Катэгорыя:Паўночнаірляндзкая палітыка|Гісторыя]]
[[Катэгорыя:Палітычная гісторыя Вялікабрытаніі|Паўночная Ірляндыя]]
[[Катэгорыя:Палітычная гісторыя Ірляндыі| Паўночная]]
jez4yru633o87al7k2v06feu499c570
Катэгорыя:Гісторыя Паўночнай Ірляндыі паводле тэмаў
14
258000
2330183
2022-07-28T16:38:58Z
Taravyvan Adijene
1924
Створана старонка са зьместам '[[Катэгорыя:Гісторыя Ірляндыі паводле тэмаў| Паўночная]] [[Катэгорыя:Гісторыя Паўночнай Ірляндыі| Тэмы]] [[Катэгорыя:Гісторыя Вялікабрытаніі паводле тэмаў|*Паўночная Ірляндыя]]'
wikitext
text/x-wiki
[[Катэгорыя:Гісторыя Ірляндыі паводле тэмаў| Паўночная]]
[[Катэгорыя:Гісторыя Паўночнай Ірляндыі| Тэмы]]
[[Катэгорыя:Гісторыя Вялікабрытаніі паводле тэмаў|*Паўночная Ірляндыя]]
9klnuddrktdxpnk6v09fs9shnbvm8sf
Катэгорыя:Гісторыя Паўночнай Ірляндыі
14
258001
2330184
2022-07-28T16:41:35Z
Taravyvan Adijene
1924
Створана старонка са зьместам '{{Болей}} [[Катэгорыя:Гісторыя Ірляндыі|*Паўночная]] [[Катэгорыя:Паўночная Ірляндыя]] [[Катэгорыя:Гісторыя Вялікабрытаніі паводле адміністрацыйных адзінак|Паўночная Ірляндыя]]'
wikitext
text/x-wiki
{{Болей}}
[[Катэгорыя:Гісторыя Ірляндыі|*Паўночная]]
[[Катэгорыя:Паўночная Ірляндыя]]
[[Катэгорыя:Гісторыя Вялікабрытаніі паводле адміністрацыйных адзінак|Паўночная Ірляндыя]]
kpmetxb27wn21n5jgxclvd4e0rfdrkt
Катэгорыя:Паўночнаірляндзкая палітыка
14
258002
2330187
2022-07-28T16:44:50Z
Taravyvan Adijene
1924
Створана старонка са зьместам '[[Катэгорыя:Паўночная Ірляндыя|Палітыка]] [[Катэгорыя:Брытанская палітыка паводле адміністрацыйных адзінак]] [[Катэгорыя:Ірляндзкая палітыка]]'
wikitext
text/x-wiki
[[Катэгорыя:Паўночная Ірляндыя|Палітыка]]
[[Катэгорыя:Брытанская палітыка паводле адміністрацыйных адзінак]]
[[Катэгорыя:Ірляндзкая палітыка]]
pccdwpagmumna58j70e87h8zkj8z3yq
Катэгорыя:Брытанская палітыка паводле адміністрацыйных адзінак
14
258003
2330188
2022-07-28T16:46:22Z
Taravyvan Adijene
1924
Створана старонка са зьместам '{{Катэгорыя-кантэйнэр}} [[Катэгорыя:Брытанская палітыка| Адміністрацыйныя адзінкі]] [[Катэгорыя:Краіны Злучанага Каралеўства|Палітыка]]'
wikitext
text/x-wiki
{{Катэгорыя-кантэйнэр}}
[[Катэгорыя:Брытанская палітыка| Адміністрацыйныя адзінкі]]
[[Катэгорыя:Краіны Злучанага Каралеўства|Палітыка]]
sqvjgcb0bgk1q3wgbqx85cj53un51p1
Графства Галяндыя
0
258004
2330194
2022-07-28T16:50:37Z
Taravyvan Adijene
1924
Taravyvan Adijene перанёс старонку [[Графства Галяндыя]] у [[Галяндыя (графства)]]: [[ВП:ПНА]]
wikitext
text/x-wiki
#перанакіраваньне [[Галяндыя (графства)]]
jhx48ln3cwhjvibh842cq4cvx1l23wm
Гутаркі ўдзельніка:Крывіч
3
258005
2330199
2022-07-28T17:08:40Z
Taravyvan Adijene
1924
{{Вітаем}}
wikitext
text/x-wiki
{{Вітаем}}
--[[Удзельнік:Taravyvan Adijene|Taravyvan Adijene]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Taravyvan Adijene|гутаркі]]) 20:08, 28 ліпеня 2022 (+03)
r5sxa9gackjhqz7jzlv8mg1pz4obtjt
Катэгорыя:Палітычная гісторыя Ірляндыі
14
258006
2330201
2022-07-28T17:11:09Z
Taravyvan Adijene
1924
Створана старонка са зьместам '[[Катэгорыя:Палітычная гісторыя Эўропы паводле краінаў|Ірляндыя]] [[Катэгорыя:Гісторыя Ірляндыі паводле тэмаў]] [[Катэгорыя:Ірляндзкая палітыка|Гісторыя]]'
wikitext
text/x-wiki
[[Катэгорыя:Палітычная гісторыя Эўропы паводле краінаў|Ірляндыя]]
[[Катэгорыя:Гісторыя Ірляндыі паводле тэмаў]]
[[Катэгорыя:Ірляндзкая палітыка|Гісторыя]]
ej1bw6urjvab1ulsj5ne8ofdmjf1xsm
Катэгорыя:Паўстаньні ў Вялікабрытаніі й Ірляндыі
14
258007
2330204
2022-07-28T17:14:07Z
Taravyvan Adijene
1924
Створана старонка са зьместам '[[Катэгорыя:Палітычная гісторыя Вялікабрытаніі]] [[Катэгорыя:Палітычная гісторыя Ірляндыі]] [[Катэгорыя:Паўстаньні ў Эўропе паводле краінаў|Вялікабрытанія]] [[Катэгорыя:Паўстаньні паводле краінаў|Вялікабрытанія]] Катэгорыя:Сацыяльная гі...'
wikitext
text/x-wiki
[[Катэгорыя:Палітычная гісторыя Вялікабрытаніі]]
[[Катэгорыя:Палітычная гісторыя Ірляндыі]]
[[Катэгорыя:Паўстаньні ў Эўропе паводле краінаў|Вялікабрытанія]]
[[Катэгорыя:Паўстаньні паводле краінаў|Вялікабрытанія]]
[[Катэгорыя:Сацыяльная гісторыя Вялікабрытаніі]]
[[Катэгорыя:Сацыяльная гісторыя Ірляндыі]]
f58xngp01d8biqe7wya1mpw676cj4jq
Катэгорыя:Паўстаньні ў Эўропе паводле краінаў
14
258008
2330205
2022-07-28T17:15:15Z
Taravyvan Adijene
1924
Створана старонка са зьместам '{{Аўтаазначнік катэгорыі}} [[Катэгорыя:Паўстаньні паводле краінаў|*Эўропа]] [[Катэгорыя:Паўстаньні ў Эўропе| Краіны]]'
wikitext
text/x-wiki
{{Аўтаазначнік катэгорыі}}
[[Катэгорыя:Паўстаньні паводле краінаў|*Эўропа]]
[[Катэгорыя:Паўстаньні ў Эўропе| Краіны]]
lr52wsuop3z4a6rurr42rvmlen64xs2
Астрэйкі (Капыльскі раён)
0
258009
2330214
2022-07-28T17:25:56Z
Ліцьвін
847
Перанакіроўвае на [[Астрэйкі (Менская вобласьць)]]
wikitext
text/x-wiki
#перанакіраваньне [[Астрэйкі (Менская вобласьць)]]
nl54h6jvkxshw472g52uamnxv82p4x2
Чарнічнае (Капыльскі раён)
0
258010
2330215
2022-07-28T17:26:33Z
Ліцьвін
847
Перанакіроўвае на [[Чарнічнае (Менская вобласьць)]]
wikitext
text/x-wiki
#перанакіраваньне [[Чарнічнае (Менская вобласьць)]]
2un8xoswz4e9c67vshct6nhpz40rpnr
Садкі (Капыльскі раён)
0
258011
2330216
2022-07-28T17:26:56Z
Ліцьвін
847
Перанакіроўвае на [[Садкі (Менская вобласьць)]]
wikitext
text/x-wiki
#перанакіраваньне [[Садкі (Менская вобласьць)]]
13aqy4qmez464x34y3qyxqnpu6jia2i
Антонаўскі аўтамабільны мост
0
258012
2330222
2022-07-28T19:18:21Z
Stary Jolup
145
Перанакіроўвае на [[Антонаўскі мост]]
wikitext
text/x-wiki
#перанакіраваньне [[Антонаўскі мост]]
4s38hozidv114y1q6ajzwdtlurd4ulr
Бадзяжы
0
258013
2330223
2022-07-28T19:35:34Z
Stary Jolup
145
Створана старонка са зьместам '{{Населены пункт/Беларусь |Назва = Бадзяжы |Статус = вёска |Назва ў родным склоне = Бадзяжоў |Трансьлітараваная назва = Badziažy |Герб = |Сьцяг = |Гімн = |Дата...'
wikitext
text/x-wiki
{{Населены пункт/Беларусь
|Назва = Бадзяжы
|Статус = вёска
|Назва ў родным склоне = Бадзяжоў
|Трансьлітараваная назва = Badziažy
|Герб =
|Сьцяг =
|Гімн =
|Дата заснаваньня =
|Першыя згадкі =
|Статус з =
|Магдэбурскае права =
|Былая назва =
|Мясцовая назва =
|Вобласьць = [[Менская вобласьць|Менская]]
|Раён = [[Капыльскі раён|Капыльскі]]
|Сельсавет = [[Слабада-Кучынскі сельсавет|Слабада-Кучынскі]]
|Гарадзкі савет =
|Старшыня гарвыканкаму =
|Пасада кіраўніка =
|Кіраўнік =
|Плошча =
|Крыніца плошчы =
|Вышыня =
|Унутраны падзел =
|Колькасьць насельніцтва = 71
|Год падліку колькасьці = 2019
|Крыніца колькасьці насельніцтва =
|Тэндэнцыя колькасьці насельніцтва =
|Этнічны склад насельніцтва =
|Год падліку этнічнага складу =
|Нацыянальны склад насельніцтва =
|Год падліку нацыянальнага складу =
|Колькасьць двароў =
|Год падліку колькасьці двароў =
|Крыніца колькасьці двароў =
|Паштовы індэкс =
|СААТА =
|Выява =
|Апісаньне выявы =
|Шырата градусаў = 53
|Шырата хвілінаў = 12
|Шырата сэкундаў = 29
|Даўгата градусаў = 27
|Даўгата хвілінаў = 15
|Даўгата сэкундаў = 52
|Пазыцыя подпісу на мапе =
|Водступ подпісу на мапе =
|Commons =
|Сайт =
}}
'''Бадзяжы́'''<ref>{{Літаратура/Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь/Менская вобласьць}}</ref> — вёска ў [[Капыльскі раён|Капыльскім раёне]] [[Менская вобласьць|Менскай вобласьці]] [[Беларусь|Беларусі]]. Уваходзіць у склад [[Слабада-Кучынскі сельсавет|Слабада-Кучынскага сельсавету]].
== Насельніцтва ==
* 2009 год — 81 чалавек<ref>[http://pop-stat.mashke.org/belarus-census/minskaja.htm Вынікі перапісу 2009 году ў Беларусі]</ref>
* 2019 год — 71 чалавек
== Крыніцы ==
{{Крыніцы}}
{{Слабада-Кучынскі сельсавет}}
{{Капыльскі раён}}
[[Катэгорыя:Слабада-Кучынскі сельсавет]]
[[Катэгорыя:Населеныя пункты Капыльскага раёну]]
n8mxv2yiog2mpcd10l69mc6ym73sxj3
Андросаўшчына (вёска)
0
258014
2330226
2022-07-28T19:43:30Z
Stary Jolup
145
Створана старонка са зьместам '{{Населены пункт/Беларусь |Назва = Андросаўшчына |Статус = вёска |Назва ў родным склоне = Андросаўшчыны |Трансьлітараваная назва = Androsaŭščyna |Герб = |Сьцяг = |Гімн...'
wikitext
text/x-wiki
{{Населены пункт/Беларусь
|Назва = Андросаўшчына
|Статус = вёска
|Назва ў родным склоне = Андросаўшчыны
|Трансьлітараваная назва = Androsaŭščyna
|Герб =
|Сьцяг =
|Гімн =
|Дата заснаваньня =
|Першыя згадкі =
|Статус з =
|Магдэбурскае права =
|Былая назва =
|Мясцовая назва =
|Вобласьць = [[Менская вобласьць|Менская]]
|Раён = [[Капыльскі раён|Капыльскі]]
|Сельсавет = [[Слабада-Кучынскі сельсавет|Слабада-Кучынскі]]
|Гарадзкі савет =
|Старшыня гарвыканкаму =
|Пасада кіраўніка =
|Кіраўнік =
|Плошча =
|Крыніца плошчы =
|Вышыня =
|Унутраны падзел =
|Колькасьць насельніцтва = 138
|Год падліку колькасьці = 2009
|Крыніца колькасьці насельніцтва =
|Тэндэнцыя колькасьці насельніцтва =
|Этнічны склад насельніцтва =
|Год падліку этнічнага складу =
|Нацыянальны склад насельніцтва =
|Год падліку нацыянальнага складу =
|Колькасьць двароў =
|Год падліку колькасьці двароў =
|Крыніца колькасьці двароў =
|Паштовы індэкс =
|СААТА =
|Выява =
|Апісаньне выявы =
|Шырата градусаў = 53
|Шырата хвілінаў = 12
|Шырата сэкундаў = 0
|Даўгата градусаў = 27
|Даўгата хвілінаў = 10
|Даўгата сэкундаў = 53
|Пазыцыя подпісу на мапе =
|Водступ подпісу на мапе =
|Commons =
|Сайт =
}}
'''Андро́саўшчына'''<ref>{{Літаратура/Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь/Менская вобласьць}}</ref> — вёска ў [[Капыльскі раён|Капыльскім раёне]] [[Менская вобласьць|Менскай вобласьці]] [[Беларусь|Беларусі]]. Уваходзіць у склад [[Слабада-Кучынскі сельсавет|Слабада-Кучынскага сельсавету]].
== Насельніцтва ==
* 2009 год — 138 чалавек<ref>[http://pop-stat.mashke.org/belarus-census/minskaja.htm Вынікі перапісу 2009 году ў Беларусі]</ref>
== Асобы ==
* [[Алесь Ліпай]] (1966—2018) — беларускі журналіст і паэт
== Крыніцы ==
{{Крыніцы}}
{{Слабада-Кучынскі сельсавет}}
{{Капыльскі раён}}
[[Катэгорыя:Слабада-Кучынскі сельсавет]]
[[Катэгорыя:Населеныя пункты Капыльскага раёну]]
oyfbbuka72es2o17ksh3wx9tu0chfac
2330227
2330226
2022-07-28T19:44:03Z
Stary Jolup
145
Stary Jolup перанёс старонку [[Андросаўшчына]] у [[Андросаўшчына (вёска)]]: неадназначнасьць
wikitext
text/x-wiki
{{Населены пункт/Беларусь
|Назва = Андросаўшчына
|Статус = вёска
|Назва ў родным склоне = Андросаўшчыны
|Трансьлітараваная назва = Androsaŭščyna
|Герб =
|Сьцяг =
|Гімн =
|Дата заснаваньня =
|Першыя згадкі =
|Статус з =
|Магдэбурскае права =
|Былая назва =
|Мясцовая назва =
|Вобласьць = [[Менская вобласьць|Менская]]
|Раён = [[Капыльскі раён|Капыльскі]]
|Сельсавет = [[Слабада-Кучынскі сельсавет|Слабада-Кучынскі]]
|Гарадзкі савет =
|Старшыня гарвыканкаму =
|Пасада кіраўніка =
|Кіраўнік =
|Плошча =
|Крыніца плошчы =
|Вышыня =
|Унутраны падзел =
|Колькасьць насельніцтва = 138
|Год падліку колькасьці = 2009
|Крыніца колькасьці насельніцтва =
|Тэндэнцыя колькасьці насельніцтва =
|Этнічны склад насельніцтва =
|Год падліку этнічнага складу =
|Нацыянальны склад насельніцтва =
|Год падліку нацыянальнага складу =
|Колькасьць двароў =
|Год падліку колькасьці двароў =
|Крыніца колькасьці двароў =
|Паштовы індэкс =
|СААТА =
|Выява =
|Апісаньне выявы =
|Шырата градусаў = 53
|Шырата хвілінаў = 12
|Шырата сэкундаў = 0
|Даўгата градусаў = 27
|Даўгата хвілінаў = 10
|Даўгата сэкундаў = 53
|Пазыцыя подпісу на мапе =
|Водступ подпісу на мапе =
|Commons =
|Сайт =
}}
'''Андро́саўшчына'''<ref>{{Літаратура/Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь/Менская вобласьць}}</ref> — вёска ў [[Капыльскі раён|Капыльскім раёне]] [[Менская вобласьць|Менскай вобласьці]] [[Беларусь|Беларусі]]. Уваходзіць у склад [[Слабада-Кучынскі сельсавет|Слабада-Кучынскага сельсавету]].
== Насельніцтва ==
* 2009 год — 138 чалавек<ref>[http://pop-stat.mashke.org/belarus-census/minskaja.htm Вынікі перапісу 2009 году ў Беларусі]</ref>
== Асобы ==
* [[Алесь Ліпай]] (1966—2018) — беларускі журналіст і паэт
== Крыніцы ==
{{Крыніцы}}
{{Слабада-Кучынскі сельсавет}}
{{Капыльскі раён}}
[[Катэгорыя:Слабада-Кучынскі сельсавет]]
[[Катэгорыя:Населеныя пункты Капыльскага раёну]]
oyfbbuka72es2o17ksh3wx9tu0chfac
2330232
2330227
2022-07-28T19:47:37Z
Stary Jolup
145
wikitext
text/x-wiki
{{Іншыя значэньні}}
{{Населены пункт/Беларусь
|Назва = Андросаўшчына
|Статус = вёска
|Назва ў родным склоне = Андросаўшчыны
|Трансьлітараваная назва = Androsaŭščyna
|Герб =
|Сьцяг =
|Гімн =
|Дата заснаваньня =
|Першыя згадкі =
|Статус з =
|Магдэбурскае права =
|Былая назва =
|Мясцовая назва =
|Вобласьць = [[Менская вобласьць|Менская]]
|Раён = [[Капыльскі раён|Капыльскі]]
|Сельсавет = [[Слабада-Кучынскі сельсавет|Слабада-Кучынскі]]
|Гарадзкі савет =
|Старшыня гарвыканкаму =
|Пасада кіраўніка =
|Кіраўнік =
|Плошча =
|Крыніца плошчы =
|Вышыня =
|Унутраны падзел =
|Колькасьць насельніцтва = 138
|Год падліку колькасьці = 2009
|Крыніца колькасьці насельніцтва =
|Тэндэнцыя колькасьці насельніцтва =
|Этнічны склад насельніцтва =
|Год падліку этнічнага складу =
|Нацыянальны склад насельніцтва =
|Год падліку нацыянальнага складу =
|Колькасьць двароў =
|Год падліку колькасьці двароў =
|Крыніца колькасьці двароў =
|Паштовы індэкс =
|СААТА =
|Выява =
|Апісаньне выявы =
|Шырата градусаў = 53
|Шырата хвілінаў = 12
|Шырата сэкундаў = 0
|Даўгата градусаў = 27
|Даўгата хвілінаў = 10
|Даўгата сэкундаў = 53
|Пазыцыя подпісу на мапе =
|Водступ подпісу на мапе =
|Commons =
|Сайт =
}}
'''Андро́саўшчына'''<ref>{{Літаратура/Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь/Менская вобласьць}}</ref> — вёска ў [[Капыльскі раён|Капыльскім раёне]] [[Менская вобласьць|Менскай вобласьці]] [[Беларусь|Беларусі]]. Уваходзіць у склад [[Слабада-Кучынскі сельсавет|Слабада-Кучынскага сельсавету]].
== Насельніцтва ==
* 2009 год — 138 чалавек<ref>[http://pop-stat.mashke.org/belarus-census/minskaja.htm Вынікі перапісу 2009 году ў Беларусі]</ref>
== Асобы ==
* [[Алесь Ліпай]] (1966—2018) — беларускі журналіст і паэт
== Крыніцы ==
{{Крыніцы}}
{{Слабада-Кучынскі сельсавет}}
{{Капыльскі раён}}
[[Катэгорыя:Слабада-Кучынскі сельсавет]]
[[Катэгорыя:Населеныя пункты Капыльскага раёну]]
pr7lnej8znd2giqw1y9t9bu5w008b85
Андросаўшчына
0
258015
2330228
2022-07-28T19:44:03Z
Stary Jolup
145
Stary Jolup перанёс старонку [[Андросаўшчына]] у [[Андросаўшчына (вёска)]]: неадназначнасьць
wikitext
text/x-wiki
#перанакіраваньне [[Андросаўшчына (вёска)]]
98qebomadoqmkcsy9bryvq8k8gebx6n
2330229
2330228
2022-07-28T19:44:56Z
Stary Jolup
145
Выдаленае перанакіраваньне на [[Андросаўшчына (вёска)]]
wikitext
text/x-wiki
Назву '''Андро́саўшчына''' маюць:
== Населеныя пункты ==
=== [[Беларусь]] ===
* [[Менская вобласьць]]:
** [[Андросаўшчына (пасёлак)|Андросаўшчына]] — пасёлак у [[Капыльскі раён|Капыльскім раёне]]
** [[Андросаўшчына (вёска)|Андросаўшчына]] — вёска ў [[Капыльскі раён|Капыльскім раёне]]
{{Неадназначнасьць}}
i9r95crcnesinug1qp9w6wctw529wcs
Андросаўшчына (пасёлак)
0
258016
2330233
2022-07-28T19:51:24Z
Stary Jolup
145
Створана старонка са зьместам '{{Іншыя значэньні}} {{Населены пункт/Беларусь |Назва = Андросаўшчына |Статус = пасёлак |Назва ў родным склоне = Андросаўшчыны |Трансьлітараваная назва = Androsaŭščyna |Герб = |Сьцяг...'
wikitext
text/x-wiki
{{Іншыя значэньні}}
{{Населены пункт/Беларусь
|Назва = Андросаўшчына
|Статус = пасёлак
|Назва ў родным склоне = Андросаўшчыны
|Трансьлітараваная назва = Androsaŭščyna
|Герб =
|Сьцяг =
|Гімн =
|Дата заснаваньня =
|Першыя згадкі =
|Статус з =
|Магдэбурскае права =
|Былая назва =
|Мясцовая назва =
|Вобласьць = [[Менская вобласьць|Менская]]
|Раён = [[Капыльскі раён|Капыльскі]]
|Сельсавет = [[Слабада-Кучынскі сельсавет|Слабада-Кучынскі]]
|Гарадзкі савет =
|Старшыня гарвыканкаму =
|Пасада кіраўніка =
|Кіраўнік =
|Плошча =
|Крыніца плошчы =
|Вышыня =
|Унутраны падзел =
|Колькасьць насельніцтва = 0
|Год падліку колькасьці = 2019
|Крыніца колькасьці насельніцтва =
|Тэндэнцыя колькасьці насельніцтва =
|Этнічны склад насельніцтва =
|Год падліку этнічнага складу =
|Нацыянальны склад насельніцтва =
|Год падліку нацыянальнага складу =
|Колькасьць двароў =
|Год падліку колькасьці двароў =
|Крыніца колькасьці двароў =
|Паштовы індэкс =
|СААТА =
|Выява =
|Апісаньне выявы =
|Шырата градусаў = 53
|Шырата хвілінаў = 11
|Шырата сэкундаў = 24
|Даўгата градусаў = 27
|Даўгата хвілінаў = 10
|Даўгата сэкундаў = 30
|Пазыцыя подпісу на мапе =
|Водступ подпісу на мапе =
|Commons =
|Сайт =
}}
'''Андро́саўшчына'''<ref>{{Літаратура/Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь/Менская вобласьць}}</ref> — пасёлак у [[Капыльскі раён|Капыльскім раёне]] [[Менская вобласьць|Менскай вобласьці]] [[Беларусь|Беларусі]]. Уваходзіць у склад [[Слабада-Кучынскі сельсавет|Слабада-Кучынскага сельсавету]].
Да 24 траўня 1960 году пасёлак уваходзіў у склад [[Вялешынскі сельсавет|Вялешынскага сельсавету]]<ref>пастанова выканкаму Менскага абласнога Савету дэпутатаў працоўных ад 24 траўня 1960 г. // Збор законаў, указаў Прэзыдыюму Вярхоўнага Савету Беларускай ССР, пастаноў і распараджэньняў Савету Міністраў Беларускай ССР. — 1960, № 16.</ref>, да 30 сакавіка 2016 году — у склад [[Капыльскі сельсавет|Капыльскага сельсавету]]<ref>[http://pravo.by/document/?guid=12551&p0=D916n0076820&p1=1 Решение Минского областного Совета депутатов от 30 марта 2016 г. № 129 О некоторых вопросах административно-территориального устройства Минской области]</ref>.
== Насельніцтва ==
* 2009 год — 5 чалавек<ref>[http://pop-stat.mashke.org/belarus-census/minskaja.htm Вынікі перапісу 2009 году ў Беларусі]</ref>
* 2019 год — 0 чалавек
== Крыніцы ==
{{Крыніцы}}
{{Слабада-Кучынскі сельсавет}}
{{Капыльскі раён}}
[[Катэгорыя:Слабада-Кучынскі сельсавет]]
[[Катэгорыя:Населеныя пункты Капыльскага раёну]]
i13s8dqc8w55mjmaq9zuqpzbr4fmp8g
Роспы
0
258017
2330234
2022-07-28T19:54:20Z
Stary Jolup
145
Створана старонка са зьместам '{{Населены пункт/Беларусь |Назва = Роспы |Статус = вёска |Назва ў родным склоне = Роспаў |Трансьлітараваная назва = Rospy |Герб = |Сьцяг = |Гімн = |Дата заснав...'
wikitext
text/x-wiki
{{Населены пункт/Беларусь
|Назва = Роспы
|Статус = вёска
|Назва ў родным склоне = Роспаў
|Трансьлітараваная назва = Rospy
|Герб =
|Сьцяг =
|Гімн =
|Дата заснаваньня =
|Першыя згадкі =
|Статус з =
|Магдэбурскае права =
|Былая назва =
|Мясцовая назва =
|Вобласьць = [[Менская вобласьць|Менская]]
|Раён = [[Капыльскі раён|Капыльскі]]
|Сельсавет = [[Слабада-Кучынскі сельсавет|Слабада-Кучынскі]]
|Гарадзкі савет =
|Старшыня гарвыканкаму =
|Пасада кіраўніка =
|Кіраўнік =
|Плошча =
|Крыніца плошчы =
|Вышыня =
|Унутраны падзел =
|Колькасьць насельніцтва = 28
|Год падліку колькасьці = 2009
|Крыніца колькасьці насельніцтва =
|Тэндэнцыя колькасьці насельніцтва =
|Этнічны склад насельніцтва =
|Год падліку этнічнага складу =
|Нацыянальны склад насельніцтва =
|Год падліку нацыянальнага складу =
|Колькасьць двароў =
|Год падліку колькасьці двароў =
|Крыніца колькасьці двароў =
|Паштовы індэкс =
|СААТА =
|Выява =
|Апісаньне выявы =
|Шырата градусаў = 53
|Шырата хвілінаў = 18
|Шырата сэкундаў = 22
|Даўгата градусаў = 27
|Даўгата хвілінаў = 15
|Даўгата сэкундаў = 38
|Пазыцыя подпісу на мапе =
|Водступ подпісу на мапе =
|Commons =
|Сайт =
}}
'''Ро́спы'''<ref>{{Літаратура/Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь/Менская вобласьць}}</ref> — вёска ў [[Капыльскі раён|Капыльскім раёне]] [[Менская вобласьць|Менскай вобласьці]] [[Беларусь|Беларусі]]. Уваходзіць у склад [[Слабада-Кучынскі сельсавет|Слабада-Кучынскага сельсавету]].
== Насельніцтва ==
* 2009 год — 28 чалавек<ref>[http://pop-stat.mashke.org/belarus-census/minskaja.htm Вынікі перапісу 2009 году ў Беларусі]</ref>
== Асобы ==
* [[Вячаслаў Пратасевіч]] (1913—1992) — беларускі народны майстар традыцыйных музычных інструмэнтаў
== Крыніцы ==
{{Крыніцы}}
{{Слабада-Кучынскі сельсавет}}
{{Капыльскі раён}}
[[Катэгорыя:Слабада-Кучынскі сельсавет]]
[[Катэгорыя:Населеныя пункты Капыльскага раёну]]
27371j92mljfi6utvbx3lhrvt9qm8cv
Крыніца (Капыльскі раён)
0
258018
2330235
2022-07-28T19:58:36Z
Stary Jolup
145
Створана старонка са зьместам '{{Іншыя значэньні}} {{Населены пункт/Беларусь |Назва = Крыніца |Статус = вёска |Назва ў родным склоне = Крыніцы |Трансьлітараваная назва = Krynica |Герб = |Сьцяг = |Гімн...'
wikitext
text/x-wiki
{{Іншыя значэньні}}
{{Населены пункт/Беларусь
|Назва = Крыніца
|Статус = вёска
|Назва ў родным склоне = Крыніцы
|Трансьлітараваная назва = Krynica
|Герб =
|Сьцяг =
|Гімн =
|Дата заснаваньня =
|Першыя згадкі =
|Статус з =
|Магдэбурскае права =
|Былая назва =
|Мясцовая назва =
|Вобласьць = [[Менская вобласьць|Менская]]
|Раён = [[Капыльскі раён|Капыльскі]]
|Сельсавет = [[Слабада-Кучынскі сельсавет|Слабада-Кучынскі]]
|Гарадзкі савет =
|Старшыня гарвыканкаму =
|Пасада кіраўніка =
|Кіраўнік =
|Плошча =
|Крыніца плошчы =
|Вышыня =
|Унутраны падзел =
|Колькасьць насельніцтва = 31
|Год падліку колькасьці = 2009
|Крыніца колькасьці насельніцтва =
|Тэндэнцыя колькасьці насельніцтва =
|Этнічны склад насельніцтва =
|Год падліку этнічнага складу =
|Нацыянальны склад насельніцтва =
|Год падліку нацыянальнага складу =
|Колькасьць двароў =
|Год падліку колькасьці двароў =
|Крыніца колькасьці двароў =
|Паштовы індэкс =
|СААТА =
|Выява =
|Апісаньне выявы =
|Шырата градусаў = 53
|Шырата хвілінаў = 17
|Шырата сэкундаў = 1
|Даўгата градусаў = 27
|Даўгата хвілінаў = 11
|Даўгата сэкундаў = 3
|Пазыцыя подпісу на мапе =
|Водступ подпісу на мапе =
|Commons =
|Сайт =
}}
'''Крыні́ца'''<ref>{{Літаратура/Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь/Менская вобласьць}}</ref> — вёска ў [[Капыльскі раён|Капыльскім раёне]] [[Менская вобласьць|Менскай вобласьці]] [[Беларусь|Беларусі]]. Уваходзіць у склад [[Слабада-Кучынскі сельсавет|Слабада-Кучынскага сельсавету]].
Да 8 чэрвеня 1963 году вёска ўваходзіла ў склад [[Пясочанскі сельсавет|Пясочанскага сельсавету]]<ref>Пастанова выканкому Менскага абласнога (сельскага) Савету дэпутатаў працоўных ад 8 чэрвеня 1963 г. // Збор законаў, указаў Прэзыдыюму Вярхоўнага Савету Беларускай ССР, пастаноў і распараджэньняў Савету Міністраў Беларускай ССР. — 1963, № 23 (1023).</ref>.
== Насельніцтва ==
* 2009 год — 31 чалавек<ref>[http://pop-stat.mashke.org/belarus-census/minskaja.htm Вынікі перапісу 2009 году ў Беларусі]</ref>
== Асобы ==
* [[Сяргей Дубовік]] (нар. 1952) — беларускі журналіст, літаратуразнавец. Кандыдат філялягічных навук (2000), дацэнт (2006).
== Крыніцы ==
{{Крыніцы}}
{{Слабада-Кучынскі сельсавет}}
{{Капыльскі раён}}
[[Катэгорыя:Слабада-Кучынскі сельсавет]]
[[Катэгорыя:Населеныя пункты Капыльскага раёну]]
imgermla79qldsd11uwprramzf8dfde
Перавоз (Слабада-Кучынскі сельсавет)
0
258019
2330236
2022-07-28T20:01:39Z
Stary Jolup
145
Створана старонка са зьместам '{{Іншыя значэньні}} {{Населены пункт/Беларусь |Назва = Перавоз |Статус = пасёлак |Назва ў родным склоне = Перавозу |Трансьлітараваная назва = Pieravoz |Герб = |Сьцяг = |Гімн...'
wikitext
text/x-wiki
{{Іншыя значэньні}}
{{Населены пункт/Беларусь
|Назва = Перавоз
|Статус = пасёлак
|Назва ў родным склоне = Перавозу
|Трансьлітараваная назва = Pieravoz
|Герб =
|Сьцяг =
|Гімн =
|Дата заснаваньня =
|Першыя згадкі =
|Статус з =
|Магдэбурскае права =
|Былая назва =
|Мясцовая назва =
|Вобласьць = [[Менская вобласьць|Менская]]
|Раён = [[Капыльскі раён|Капыльскі]]
|Сельсавет = [[Слабада-Кучынскі сельсавет|Слабада-Кучынскі]]
|Гарадзкі савет =
|Старшыня гарвыканкаму =
|Пасада кіраўніка =
|Кіраўнік =
|Плошча =
|Крыніца плошчы =
|Вышыня =
|Унутраны падзел =
|Колькасьць насельніцтва = 0
|Год падліку колькасьці = 2019
|Крыніца колькасьці насельніцтва =
|Тэндэнцыя колькасьці насельніцтва =
|Этнічны склад насельніцтва =
|Год падліку этнічнага складу =
|Нацыянальны склад насельніцтва =
|Год падліку нацыянальнага складу =
|Колькасьць двароў =
|Год падліку колькасьці двароў =
|Крыніца колькасьці двароў =
|Паштовы індэкс =
|СААТА =
|Выява =
|Апісаньне выявы =
|Шырата градусаў = 53
|Шырата хвілінаў = 18
|Шырата сэкундаў = 17
|Даўгата градусаў = 27
|Даўгата хвілінаў = 14
|Даўгата сэкундаў = 14
|Пазыцыя подпісу на мапе =
|Водступ подпісу на мапе =
|Commons =
|Сайт =
}}
'''Пераво́з'''<ref>{{Літаратура/Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь/Менская вобласьць}}</ref> — пасёлак у [[Капыльскі раён|Капыльскім раёне]] [[Менская вобласьць|Менскай вобласьці]] [[Беларусь|Беларусі]]. Уваходзіць у склад [[Слабада-Кучынскі сельсавет|Слабада-Кучынскага сельсавету]].
== Насельніцтва ==
* 2009 год — 1 чалавек<ref>[http://pop-stat.mashke.org/belarus-census/minskaja.htm Вынікі перапісу 2009 году ў Беларусі]</ref>
* 2019 год — 0 чалавек
== Крыніцы ==
{{Крыніцы}}
{{Слабада-Кучынскі сельсавет}}
{{Капыльскі раён}}
[[Катэгорыя:Слабада-Кучынскі сельсавет]]
[[Катэгорыя:Населеныя пункты Капыльскага раёну]]
fmvb9n33sgy9pg61o39wuqxfand35l9
Запольле (Капыльскі раён)
0
258020
2330237
2022-07-28T20:03:37Z
Stary Jolup
145
Створана старонка са зьместам '{{Іншыя значэньні}} {{Населены пункт/Беларусь |Назва = Запольле |Статус = пасёлак |Назва ў родным склоне = Запольля |Трансьлітараваная назва = Zapollie |Герб = |Сьцяг = |Гімн...'
wikitext
text/x-wiki
{{Іншыя значэньні}}
{{Населены пункт/Беларусь
|Назва = Запольле
|Статус = пасёлак
|Назва ў родным склоне = Запольля
|Трансьлітараваная назва = Zapollie
|Герб =
|Сьцяг =
|Гімн =
|Дата заснаваньня =
|Першыя згадкі =
|Статус з =
|Магдэбурскае права =
|Былая назва =
|Мясцовая назва =
|Вобласьць = [[Менская вобласьць|Менская]]
|Раён = [[Капыльскі раён|Капыльскі]]
|Сельсавет = [[Слабада-Кучынскі сельсавет|Слабада-Кучынскі]]
|Гарадзкі савет =
|Старшыня гарвыканкаму =
|Пасада кіраўніка =
|Кіраўнік =
|Плошча =
|Крыніца плошчы =
|Вышыня =
|Унутраны падзел =
|Колькасьць насельніцтва = 2
|Год падліку колькасьці = 2009
|Крыніца колькасьці насельніцтва =
|Тэндэнцыя колькасьці насельніцтва =
|Этнічны склад насельніцтва =
|Год падліку этнічнага складу =
|Нацыянальны склад насельніцтва =
|Год падліку нацыянальнага складу =
|Колькасьць двароў =
|Год падліку колькасьці двароў =
|Крыніца колькасьці двароў =
|Паштовы індэкс =
|СААТА =
|Выява =
|Апісаньне выявы =
|Шырата градусаў = 53
|Шырата хвілінаў = 15
|Шырата сэкундаў = 22
|Даўгата градусаў = 27
|Даўгата хвілінаў = 12
|Даўгата сэкундаў = 46
|Пазыцыя подпісу на мапе =
|Водступ подпісу на мапе =
|Commons =
|Сайт =
}}
'''Запо́льле'''<ref>{{Літаратура/Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь/Менская вобласьць}}</ref> — пасёлак у [[Капыльскі раён|Капыльскім раёне]] [[Менская вобласьць|Менскай вобласьці]] [[Беларусь|Беларусі]]. Уваходзіць у склад [[Слабада-Кучынскі сельсавет|Слабада-Кучынскага сельсавету]].
== Насельніцтва ==
* 2009 год — 2 чалавекі<ref>[http://pop-stat.mashke.org/belarus-census/minskaja.htm Вынікі перапісу 2009 году ў Беларусі]</ref>
== Крыніцы ==
{{Крыніцы}}
{{Слабада-Кучынскі сельсавет}}
{{Капыльскі раён}}
[[Катэгорыя:Слабада-Кучынскі сельсавет]]
[[Катэгорыя:Населеныя пункты Капыльскага раёну]]
c9yl0y877mtk91pkwy1rfvi1eaxwk0n
Ліпнікі (Капыльскі раён)
0
258021
2330238
2022-07-28T20:07:44Z
Stary Jolup
145
Створана старонка са зьместам '{{Іншыя значэньні}} {{Населены пункт/Беларусь |Назва = Ліпнікі |Статус = пасёлак |Назва ў родным склоне = Ліпнікаў |Трансьлітараваная назва = Lipniki |Герб = |Сьцяг = |Гімн...'
wikitext
text/x-wiki
{{Іншыя значэньні}}
{{Населены пункт/Беларусь
|Назва = Ліпнікі
|Статус = пасёлак
|Назва ў родным склоне = Ліпнікаў
|Трансьлітараваная назва = Lipniki
|Герб =
|Сьцяг =
|Гімн =
|Дата заснаваньня =
|Першыя згадкі =
|Статус з =
|Магдэбурскае права =
|Былая назва =
|Мясцовая назва =
|Вобласьць = [[Менская вобласьць|Менская]]
|Раён = [[Капыльскі раён|Капыльскі]]
|Сельсавет = [[Слабада-Кучынскі сельсавет|Слабада-Кучынскі]]
|Гарадзкі савет =
|Старшыня гарвыканкаму =
|Пасада кіраўніка =
|Кіраўнік =
|Плошча =
|Крыніца плошчы =
|Вышыня =
|Унутраны падзел =
|Колькасьць насельніцтва = 5
|Год падліку колькасьці = 2019
|Крыніца колькасьці насельніцтва =
|Тэндэнцыя колькасьці насельніцтва =
|Этнічны склад насельніцтва =
|Год падліку этнічнага складу =
|Нацыянальны склад насельніцтва =
|Год падліку нацыянальнага складу =
|Колькасьць двароў =
|Год падліку колькасьці двароў =
|Крыніца колькасьці двароў =
|Паштовы індэкс =
|СААТА =
|Выява =
|Апісаньне выявы =
|Шырата градусаў = 53
|Шырата хвілінаў = 16
|Шырата сэкундаў = 35
|Даўгата градусаў = 27
|Даўгата хвілінаў = 11
|Даўгата сэкундаў = 44
|Пазыцыя подпісу на мапе =
|Водступ подпісу на мапе =
|Commons =
|Сайт =
}}
'''Лі́пнікі'''<ref name="daviednik">{{Літаратура/Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь/Менская вобласьць}}</ref> (таксама ''Ліпнікі́''<ref name="daviednik" />) — пасёлак у [[Капыльскі раён|Капыльскім раёне]] [[Менская вобласьць|Менскай вобласьці]] [[Беларусь|Беларусі]]. Уваходзіць у склад [[Слабада-Кучынскі сельсавет|Слабада-Кучынскага сельсавету]].
Да 8 чэрвеня 1963 году пасёлак уваходзіў у склад [[Пясочанскі сельсавет|Пясочанскага сельсавету]]<ref>Пастанова выканкаму Менскага абласнога (сельскага) Савету дэпутатаў працоўных ад 8 чэрвеня 1963 г. // Збор законаў, указаў Прэзыдыюму Вярхоўнага Савету Беларускай ССР, пастаноў і распараджэньняў Савету Міністраў Беларускай ССР. — 1963, № 23 (1023).</ref>.
== Насельніцтва ==
* 2009 год — 5 чалавек<ref>[http://pop-stat.mashke.org/belarus-census/minskaja.htm Вынікі перапісу 2009 году ў Беларусі]</ref>
* 2019 год — 5 чалавек
== Крыніцы ==
{{Крыніцы}}
{{Слабада-Кучынскі сельсавет}}
{{Капыльскі раён}}
[[Катэгорыя:Слабада-Кучынскі сельсавет]]
[[Катэгорыя:Населеныя пункты Капыльскага раёну]]
9bhxh77oh0fm631uhmdishmawsz1nrb
Андросаўшчына (Менская вобласьць)
0
258022
2330240
2022-07-28T20:31:21Z
Ліцьвін
847
Перанакіроўвае на [[Андросаўшчына]]
wikitext
text/x-wiki
#перанакіраваньне [[Андросаўшчына]]
1gwt76mzyuvx10k5p2v2lng1lstunky
Андросаўшчына (Капыльскі раён)
0
258023
2330241
2022-07-28T20:31:56Z
Ліцьвін
847
Перанакіроўвае на [[Андросаўшчына]]
wikitext
text/x-wiki
#перанакіраваньне [[Андросаўшчына]]
1gwt76mzyuvx10k5p2v2lng1lstunky
Файл:Інспэктар-недарэка.jpg
6
258024
2330243
2022-07-28T21:04:37Z
Dymitr
10914
{{Абгрунтаваньне добрасумленнага выкарыстаньня
| апісаньне = Афіша фільму «[[Інспэктар-недарэка]]»
| аўтар = Кінакіпа
| час стварэньня = 1980
| крыніца = Сацыяльныя сеткі Кінакіпы
| артыкул = Інспэктар-недарэка
| частка = Поўная выява
| разрозьненьне = Так
| мэта = Дапамагчы чытачам ідэнтыфікаваць фільм
| заменнасьць = Гэта выява афішы фільму, таму для яго няма свабоднай замены
| іншае = Выява — прадмет грамадзкага інтарэсу
}}
wikitext
text/x-wiki
== Апісаньне ==
{{Абгрунтаваньне добрасумленнага выкарыстаньня
| апісаньне = Афіша фільму «[[Інспэктар-недарэка]]»
| аўтар = Кінакіпа
| час стварэньня = 1980
| крыніца = Сацыяльныя сеткі Кінакіпы
| артыкул = Інспэктар-недарэка
| частка = Поўная выява
| разрозьненьне = Так
| мэта = Дапамагчы чытачам ідэнтыфікаваць фільм
| заменнасьць = Гэта выява афішы фільму, таму для яго няма свабоднай замены
| іншае = Выява — прадмет грамадзкага інтарэсу
}}
== Ліцэнзія ==
{{FairUse}}
tv2e97vmufg89ymmgn55040vin7ugct
Інспэктар-недарэка
0
258025
2330244
2022-07-28T21:05:05Z
Dymitr
10914
пачатак
wikitext
text/x-wiki
{{Фільм
| выява = Інспэктар-недарэка.jpg
}}
'''«Інспэ́ктар-недарэ́ка»''' ({{мова-fr|Inspecteur la Bavure}}) — камэдыйны францускі фільм 1980 году працы рэжысэра [[Клёд Зыдзі|Клёда Зыдзі]]. Галоўныя ролі выканалі [[Калюш]], [[Жэрар Дэпард’ё]] і [[Дамініка Ляванан]]. Пэрсанаж Ражэр Марзыні, ролю якога выканаў Дэпард’ё, ёсьць увасабленьнем вядомага злачынца [[Жак Мэрын|Жака Мэрына]], вядомага як ворага народу нумар 1, забітага паліцыяй за год да выхаду фільму<ref>{{Спасылка|url=https://archive.wikiwix.com/cache/index2.php?url=http%3A%2F%2Fwww.13emerue.fr%2Fdossier%2Fjacques-mesrine#federation=archive.wikiwix.com|загаловак=Jacques Mesrine|выдавец=13eme Rue|мова=fr|дата=28 ліпеня 2022}}</ref>.
== Сюжэт ==
{{Раскрыцьцё сюжэту}}
Сын героя-паліцыянта, забітага крымінальнікам, Мішэль Клеман ([[Калюш]]) зусім не падобны на свайго бацьку Жуля (Калюш). Але паміраючы, ягоны бацька папрасіў сына пайсьці па ягоных сьлядах і таксама стаць паліцыянтам. Мішэль ледзьве сканчвае навучаньне і атрымлівае чын інспэктара, толькі дзякуючы паблажлівасьці камісіі. Паводле разьмеркаваньня Клеман становіцца стажыстам у аддзеле судовай паліцыі парыскае прэфэктуры. Праз сваю нязграбнасьць Мішэль у першы ж дзень працы арыштоўваецца, бо паліцыянты пераблыталі яго зь зьбеглым эксгібіцыяністам. Тым ня менш, Мішэль марыць аб арышце ворага дзяржавы нумар 1, бязьлітаснага Ражэ Марзыні ([[Жэрар Дэпард’ё]]). Марзыні спрабуе абрабаваць фабрыку па вырабніцтве ювэлірных тавараў, але спроба апынулася няўдалай. Ён вырашае зьмяніць твар праз сваю пазнавальнасьць і карыстаецца паслугамі касмэтычнай хірургіі, абраўшы твар актора Жэрара Дэпард’ё.
Амбітная журналістка Мары-Ан Прасан ([[Дамініка Ляванан]]), дачка дырэктара газэты, прымушае паліцыю супрацоўнічаць зь ёй, але празь вялікі імпэт да працы публічна зьдзекуецца з Марзыні праз тэлівізію, патрабуючы зь ім інтэрвію. Гэта выклікае занепакоенасьць ейнага бацькі і ў выніку журналістку зьмяшчаюць пад ахову паліцыі. Паводле пляну, недарэка Мішэль Клеман і ягоны напарнік інспэктар Марсэль Ватрэн ([[Юбэр Дэшам]]), якому засталося да пэнсіі некалькі тыдняў, прыстаўляюцца да Прасан як афіцыйныя ахоўнікі. Але, зважаючы на адцягненьне ўвагі на ўзгаданых паліцыянтаў, па-сапраўднаму задача аховы журналісткі ставіцца да іншых больш кампэтэнтных інспэктараў.
Марзыні па апэрацыі робіцца непазнавальным, што дае яму магчымасьць выдаць сябе за пісьменьніка і аўтара дэтэктыўных раманаў на імя Антуан Каляр. Ён пачынае сябраваць зь Мішэлем, які, праз сваю прастадушнасьць, раскрые яму ўсе сакрэты паліцыі. Сьцьвярджаючы, што займаецца дасьледаваньнем для свайго наступнага рамана, Марзыні ўдаецца скарыстацца Мішэлем, каб наблізіцца да Мары-Ан Прасан і выкрасьці яе, не зважаючы на пільны кантроль паліцыі. Марзыні адвозіць жанчыну ў закінуты дом, дзе трымае ў закладніках з мэтай атрыманьня выкупу. Паліцыя арыштоўвае Мішэля, бо падазрае яго ў супрацы з Марзыні, але Мішэль нічога ня можа распавесьці, бо сам трапіў у пастку злачынца. Мяркуючы, што Мішэль не гаворыць праўды, начальнік аддзела вырашае дазволіць Мішэлю зьбегчы, чакаючы што ён прывядзе праваахоўнікаў на сьлед Марзыні. Яны арганізуюць яму ўцёкі і падкладваюць перадатчык у ягоны гарнітур. Мішэль выпадкова выяўляе наяўнасьць перадатчыка і аддае сваю вопратку валацугу, атлуміўшы паліцыю з панталыку.
Зь сябрамі Мішэль бярэ справу ў свае рукі і выкрадае маці Марзыні. Яна выкрывае месца магчымага схову свайго сына. Мішэль едзе туды і сутыкаецца з Марзыні, які адмаўляецца вызваліць закладніцу. Мішэль руйнуе дом з дапамогай экскаватару і вызваляе Мары-Ан, якая закохваецца ў свайго вызваліцеля. Разам яны едуць у найбліжэйшы гатэль і плянуюць пабрацца шлюбам.
{{Раскрыцьцё сюжэту|канец}}
== Крыніцы ==
{{Крыніцы}}
== Вонкавыя спасылкі ==
* {{IMDb твор|0080929}}
* {{Rotten tomatoes|inspecteur-la-bavure}}
[[Катэгорыя:Фільмы 1980 году]]
[[Катэгорыя:Францускія фільмы]]
[[Катэгорыя:Фільмы Клёда Зыдзі]]
[[Катэгорыя:Фільмы-камэдыі]]
[[Катэгорыя:Фільмы пра паліцыянтаў]]
[[Катэгорыя:Фільмы на францускай мове]]
heojajfqwltovtxjds8259218utdsly
Катэгорыя:Фільмы Клёда Зыдзі
14
258026
2330245
2022-07-28T21:21:17Z
Dymitr
10914
[[Вікіпэдыя:Катэгорыя|катэгорыя]]
wikitext
text/x-wiki
{{Болей|Клёд Зыдзі}}
[[Катэгорыя:Фільмы паводле рэжысэраў|Зыдзі, Клёд]]
ovmo54t37dhbfm5iwsczunyrn6zknbb
Галяндыя (неадназначнасьць)
0
258027
2330254
2022-07-29T05:59:49Z
Taravyvan Adijene
1924
Створана старонка са зьместам ''''Галя{{падстаноўка:націск}}ндыя''' ({{Мова-nl|Holland}}) можа азначаць: * [[Галяндыя (гістарычная вобласьць)|]] — гістарычная вобласьць [[Нідэрлянды|Нідэрляндаў]]. * [[Галяндыя (каралеўства)|]] — каралеўства. * [[Галяндыя (графства)|]] — графства. * Галя...'
wikitext
text/x-wiki
'''Галя́ндыя''' ({{Мова-nl|Holland}}) можа азначаць:
* [[Галяндыя (гістарычная вобласьць)|Галяндыя]] — гістарычная вобласьць [[Нідэрлянды|Нідэрляндаў]].
* [[Галяндыя (каралеўства)|Галяндыя]] — каралеўства.
* [[Галяндыя (графства)|Галяндыя]] — графства.
* [[Галяндыя (рэспубліка)|Галяндыя]] — назва [[Рэспубліка Злучаных правінцыяў Нідэрляндаў|Рэспублікі Злучаных правінцыяў Нідэрляндаў]] (1581—1795) паводле найбуйнейшай правінцыі.
* [[Нідэрлянды|Галяндыя]] — назва сучаснай дзяржавы Нідэрляндаў паводле аднае з правінцыяў.
== Геаграфія ==
* [[Галяндыя (Севастопаль)|Галяндыя]] — гістарычны раён у Севастопалі.
* [[Галяндыя (бухта)|Галяндыя]] — [[бухта]] ля Севастопалю.
* [[Галяндыя (яр)|Галяндыя]] — [[яр]] ля Севастопалю.
* [[Галяндыя (Лодзкае ваяводзтва)|Галяндыя]] — частка вёскі [[Гаўлаў (Лодзкае ваяводзтва)|Гаўлаў]] у гміне [[Жонсьня (гміна)|Жонсьня]] [[Паянчанскі павет|Паянчанскага павету]] [[Лодзкае ваяводзтва|Лодзкага ваяводзтва]] [[Польшча|Польшчы]].
* [[Галяндыя (Паморскае ваяводзтва)|Галяндыя]] — частка вёскі [[Бажышковы]] ў гміне [[Ліпніца (гміна)|Ліпніца]] [[Бытаўскі павет|Бытаўскага павету]] [[Паморскае ваяводзтва|Паморскага ваяводзтва]] Польшчы.
== Тэхніка ==
* [[Галяндыя (флягманскі карабель)|Галяндыя]] — [[флягманскі карабель]] [[Амстэрдамскае адміралцейства|Амстэрдамскага адміралцейства]].
* [[Галяндыя (карабель, 1742)|Галяндыя]] — [[карабель]] [[Галяндзкая Ост-Індзкая кампанія|Галяндзкай Ост-Індзкай кампаніі]].
* [[Галяндыя (карабель, 1939)|Галяндыя]] — [[тральшчык]] [[Нідэрлянды|Нідэрляндаў]].
== Іншае ==
* [[Галяндыя (біялёгія)|Галяндыя]] — [[моль]] зь сямейства [[Эрэбіды|Эрэбідаў]].
* [[(1132) Галяндыя]] — астэроід галоўнага поясу.
== Глядзіце таксама ==
* [[Новая Галяндыя]]
* [[Голянд]]
{{Неадназначнасьць}}
5e17c708985wnrlimszrwk5kt98gq46
Галяндыя (каралеўства)
0
258028
2330255
2022-07-29T06:00:25Z
Taravyvan Adijene
1924
Перанакіроўвае на [[Каралеўства Галяндыя]]
wikitext
text/x-wiki
#перанакіраваньне [[Каралеўства Галяндыя]]
ov30hbqt061e4qo3zskchz35ez2eedg
Польшча А і Б
0
258029
2330256
2022-07-29T06:00:44Z
Dymitr
10914
крыніца — https://en.wikipedia.org/wiki/Poland_A_and_B?oldid=1097033937
wikitext
text/x-wiki
[[Файл:Polish Senate election results 2007.svg|значак|Мапа вынікаў [[Парлямэнцкія выбары ў Польшчы 2007 году|парлямэнцкіх выбараў 2007 году]], якая яскрава адлюстроўвае падзел Польшчы на два рэгіёны. Аранжавым колерам замаляваныя рэгіёны, дзе перамогу атрымала [[Грамадзянская плятформа]], а сінім — [[Права і справядлівасьць]].]]
'''Польшча A і Б''' — падзел [[Польшча|Польшчы]] паводле гістарычнага, палітычнага і культурнага адрозьненьня паміж заходняй і ўсходняй часткамі краіны. Гэтак званая Польшча А месьціцца на захад ад [[Вісла|Віслы]]. Яна ёсьць значна больш разьвітай і мае хутчэйшы эканамічны рост у параўнаньні з Польшчай Б, якая месьціцца на ўсход ад Віслы. Тым ня менш, існуе меркаваньне аб існаваньні падзелу Польшчы на большую колькасьць рэгіёнаў. Гэтак на думку генэральнага сакратара [[Польская гандлёвая палата|Польскай гандлёвай палаты]] [[Марк Клочак|Марка Клочка]], існуе Польшча А, да якой належаць гарады-цэнтры ваяводзтваў, Польшча Б ёсьць астатняй часткай краіны, а таксама існуе Польшча В, да якой належаць рэгіёны на ўсход ад Віслы, якія патрабуюць іншага стаўленьня<ref>{{Спасылка|url=https://web.archive.org/web/20110928224119/http://wiadomosci.polska.pl/specdlapolski/article,,id,331312.htm|загаловак=Polsce nierówna|выдавец=Polska|мова=pl|дата=29 ліпеня 2022}}</ref>. Тым ня менш, вяртаючыся да Польшчы А і Б, сучасная статыстыка беспрацоўя ў Польшчы ў цэлым не паказвае розьніцы ў багацьці паміж двума часткамі і нават мае супрацьлеглую тэндэнцыю ў апошнія гады. То бок, узровень беспрацоўя на паўночным захадзе краіны вышэйшы за гэты паказчык ва ўсходне-цэнтральнай Польшчы.
Розьніца паміж Польшчай А і Б асабліва бачная ў выніках выбараў у гэтых двух рэгіёнах. У 1990-я гады Польшча А аддавала перавагу [[Зьвяз дэмакратычных левых сілаў|Зьвязу дэмакратычных левых сілаў]] (ЗДЛС), як сьвецкаму, сацыяльна-лібэральнаму фактычнаму пераемніку былой кіроўнай партыі [[Польская Народная Рэспубліка|ПНР]]. Зь іншага боку, Польшча Б галасавала альбо за [[Польская сялянская партыя|Польскую сялянскую партыю]] альбо за [[Салідарнасьць (рух)|Салідарнасьць]], абодзьве зь якіх прасоўвалі хрысьціянска-дэмакратычныя каштоўнасьці<ref>Kowalczyk, Krzysztof (15 сакавіка 2014 году). [https://core.ac.uk/download/pdf/154447005.pdf «Typologia polskich partii politycznych według kryterium programowego»]. Środkowoeuropejskie Studia Polityczne (1): 73–99. — [[doi]]:[https://doi.org/10.14746%2Fssp.2014.1.6 10.14746/ssp.2014.1.6].</ref>. [[Парлямэнцкія выбары ў Польшчы 2001 году|Парлямэнцкія выбары 2001 году]] былі адзінымі, калі Польшча А і Б прагаласавала аднолькава, і ЗДЛС здолела здабыць перамогу як на ўсходзе, гэтак і на захадзе краіны. Прыкладна з 2005 году ў Польшчы адбылася перабудова палітычнай сыстэмы. Жыхары Польшчы А падтрымалі лібэральна-кансэрватыўную [[Грамадзянская плятформа|Грамадзянскую плятформу]], у той час як жыхары Польшчы Б за выключэньнем [[Варшава|Варшавы]], наадварот, схіліліся да падтрымкі нацыянальна-кансэрватыўнай партыі [[Права і справядлівасьць]].
== Крыніцы ==
{{Крыніцы}}
[[Катэгорыя:Польская палітыка]]
[[Катэгорыя:Геаграфія Польшчы]]
cl7x6vwpl1t4rvmw7u2ww4cur2jgwrn
2330298
2330256
2022-07-29T09:03:17Z
Taravyvan Adijene
1924
Taravyvan Adijene перанёс старонку [[Польшча A і Б]] у [[Польшча А і Б]]: Мяшанка кірыліцы і лацінкі
wikitext
text/x-wiki
[[Файл:Polish Senate election results 2007.svg|значак|Мапа вынікаў [[Парлямэнцкія выбары ў Польшчы 2007 году|парлямэнцкіх выбараў 2007 году]], якая яскрава адлюстроўвае падзел Польшчы на два рэгіёны. Аранжавым колерам замаляваныя рэгіёны, дзе перамогу атрымала [[Грамадзянская плятформа]], а сінім — [[Права і справядлівасьць]].]]
'''Польшча A і Б''' — падзел [[Польшча|Польшчы]] паводле гістарычнага, палітычнага і культурнага адрозьненьня паміж заходняй і ўсходняй часткамі краіны. Гэтак званая Польшча А месьціцца на захад ад [[Вісла|Віслы]]. Яна ёсьць значна больш разьвітай і мае хутчэйшы эканамічны рост у параўнаньні з Польшчай Б, якая месьціцца на ўсход ад Віслы. Тым ня менш, існуе меркаваньне аб існаваньні падзелу Польшчы на большую колькасьць рэгіёнаў. Гэтак на думку генэральнага сакратара [[Польская гандлёвая палата|Польскай гандлёвай палаты]] [[Марк Клочак|Марка Клочка]], існуе Польшча А, да якой належаць гарады-цэнтры ваяводзтваў, Польшча Б ёсьць астатняй часткай краіны, а таксама існуе Польшча В, да якой належаць рэгіёны на ўсход ад Віслы, якія патрабуюць іншага стаўленьня<ref>{{Спасылка|url=https://web.archive.org/web/20110928224119/http://wiadomosci.polska.pl/specdlapolski/article,,id,331312.htm|загаловак=Polsce nierówna|выдавец=Polska|мова=pl|дата=29 ліпеня 2022}}</ref>. Тым ня менш, вяртаючыся да Польшчы А і Б, сучасная статыстыка беспрацоўя ў Польшчы ў цэлым не паказвае розьніцы ў багацьці паміж двума часткамі і нават мае супрацьлеглую тэндэнцыю ў апошнія гады. То бок, узровень беспрацоўя на паўночным захадзе краіны вышэйшы за гэты паказчык ва ўсходне-цэнтральнай Польшчы.
Розьніца паміж Польшчай А і Б асабліва бачная ў выніках выбараў у гэтых двух рэгіёнах. У 1990-я гады Польшча А аддавала перавагу [[Зьвяз дэмакратычных левых сілаў|Зьвязу дэмакратычных левых сілаў]] (ЗДЛС), як сьвецкаму, сацыяльна-лібэральнаму фактычнаму пераемніку былой кіроўнай партыі [[Польская Народная Рэспубліка|ПНР]]. Зь іншага боку, Польшча Б галасавала альбо за [[Польская сялянская партыя|Польскую сялянскую партыю]] альбо за [[Салідарнасьць (рух)|Салідарнасьць]], абодзьве зь якіх прасоўвалі хрысьціянска-дэмакратычныя каштоўнасьці<ref>Kowalczyk, Krzysztof (15 сакавіка 2014 году). [https://core.ac.uk/download/pdf/154447005.pdf «Typologia polskich partii politycznych według kryterium programowego»]. Środkowoeuropejskie Studia Polityczne (1): 73–99. — [[doi]]:[https://doi.org/10.14746%2Fssp.2014.1.6 10.14746/ssp.2014.1.6].</ref>. [[Парлямэнцкія выбары ў Польшчы 2001 году|Парлямэнцкія выбары 2001 году]] былі адзінымі, калі Польшча А і Б прагаласавала аднолькава, і ЗДЛС здолела здабыць перамогу як на ўсходзе, гэтак і на захадзе краіны. Прыкладна з 2005 году ў Польшчы адбылася перабудова палітычнай сыстэмы. Жыхары Польшчы А падтрымалі лібэральна-кансэрватыўную [[Грамадзянская плятформа|Грамадзянскую плятформу]], у той час як жыхары Польшчы Б за выключэньнем [[Варшава|Варшавы]], наадварот, схіліліся да падтрымкі нацыянальна-кансэрватыўнай партыі [[Права і справядлівасьць]].
== Крыніцы ==
{{Крыніцы}}
[[Катэгорыя:Польская палітыка]]
[[Катэгорыя:Геаграфія Польшчы]]
cl7x6vwpl1t4rvmw7u2ww4cur2jgwrn
2330300
2330298
2022-07-29T09:05:03Z
Taravyvan Adijene
1924
кірылічная „а“
wikitext
text/x-wiki
[[Файл:Polish Senate election results 2007.svg|значак|Мапа вынікаў [[Парлямэнцкія выбары ў Польшчы 2007 году|парлямэнцкіх выбараў 2007 году]], якая яскрава адлюстроўвае падзел Польшчы на два рэгіёны. Аранжавым колерам замаляваныя рэгіёны, дзе перамогу атрымала [[Грамадзянская плятформа]], а сінім — [[Права і справядлівасьць]].]]
'''Польшча А і Б''' — падзел [[Польшча|Польшчы]] паводле гістарычнага, палітычнага і культурнага адрозьненьня паміж заходняй і ўсходняй часткамі краіны. Гэтак званая Польшча А месьціцца на захад ад [[Вісла|Віслы]]. Яна ёсьць значна больш разьвітай і мае хутчэйшы эканамічны рост у параўнаньні з Польшчай Б, якая месьціцца на ўсход ад Віслы. Тым ня менш, існуе меркаваньне аб існаваньні падзелу Польшчы на большую колькасьць рэгіёнаў. Гэтак на думку генэральнага сакратара [[Польская гандлёвая палата|Польскай гандлёвай палаты]] [[Марк Клочак|Марка Клочка]], існуе Польшча А, да якой належаць гарады-цэнтры ваяводзтваў, Польшча Б ёсьць астатняй часткай краіны, а таксама існуе Польшча В, да якой належаць рэгіёны на ўсход ад Віслы, якія патрабуюць іншага стаўленьня<ref>{{Спасылка|url=https://web.archive.org/web/20110928224119/http://wiadomosci.polska.pl/specdlapolski/article,,id,331312.htm|загаловак=Polsce nierówna|выдавец=Polska|мова=pl|дата=29 ліпеня 2022}}</ref>. Тым ня менш, вяртаючыся да Польшчы А і Б, сучасная статыстыка беспрацоўя ў Польшчы ў цэлым не паказвае розьніцы ў багацьці паміж двума часткамі і нават мае супрацьлеглую тэндэнцыю ў апошнія гады. То бок, узровень беспрацоўя на паўночным захадзе краіны вышэйшы за гэты паказчык ва ўсходне-цэнтральнай Польшчы.
Розьніца паміж Польшчай А і Б асабліва бачная ў выніках выбараў у гэтых двух рэгіёнах. У 1990-я гады Польшча А аддавала перавагу [[Зьвяз дэмакратычных левых сілаў|Зьвязу дэмакратычных левых сілаў]] (ЗДЛС), як сьвецкаму, сацыяльна-лібэральнаму фактычнаму пераемніку былой кіроўнай партыі [[Польская Народная Рэспубліка|ПНР]]. Зь іншага боку, Польшча Б галасавала альбо за [[Польская сялянская партыя|Польскую сялянскую партыю]] альбо за [[Салідарнасьць (рух)|Салідарнасьць]], абодзьве зь якіх прасоўвалі хрысьціянска-дэмакратычныя каштоўнасьці<ref>Kowalczyk, Krzysztof (15 сакавіка 2014 году). [https://core.ac.uk/download/pdf/154447005.pdf «Typologia polskich partii politycznych według kryterium programowego»]. Środkowoeuropejskie Studia Polityczne (1): 73-99. — [[doi]]:[https://doi.org/10.14746%2Fssp.2014.1.6 10.14746/ssp.2014.1.6].</ref>. [[Парлямэнцкія выбары ў Польшчы 2001 году|Парлямэнцкія выбары 2001 году]] былі адзінымі, калі Польшча А і Б прагаласавала аднолькава, і ЗДЛС здолела здабыць перамогу як на ўсходзе, гэтак і на захадзе краіны. Прыкладна з 2005 году ў Польшчы адбылася перабудова палітычнай сыстэмы. Жыхары Польшчы А падтрымалі лібэральна-кансэрватыўную [[Грамадзянская плятформа|Грамадзянскую плятформу]], у той час як жыхары Польшчы Б за выключэньнем [[Варшава|Варшавы]], наадварот, схіліліся да падтрымкі нацыянальна-кансэрватыўнай партыі [[Права і справядлівасьць]].
== Крыніцы ==
{{Крыніцы}}
[[Катэгорыя:Польская палітыка]]
[[Катэгорыя:Геаграфія Польшчы]]
n8mjfnrbvhh0fdfhjpmrpj8d83wpodo
Польшча A і Б
0
258030
2330299
2022-07-29T09:03:17Z
Taravyvan Adijene
1924
Taravyvan Adijene перанёс старонку [[Польшча A і Б]] у [[Польшча А і Б]]: Мяшанка кірыліцы і лацінкі
wikitext
text/x-wiki
#перанакіраваньне [[Польшча А і Б]]
i83itdxv7sguzh1in6xa5sqhkbr24zb