Convenience Package für OS/2(R) Warp(R) Server for e-business, Version 4.52 und Convenience Package für OS/2 Warp 4, Version 4.52 README-ERGÄNZUNG --- Euro-Währungssymbol _______________________________________________________________________________ Diese Readme-Ergänzung enthalten die übersetzten Informationen zum Euro-Währungssymbol. INHALT ______ 1.0 Allgemeine Unterstützung der Euro-Währungseinheit 1.1 Eingeben des Euro-Symbols 1.2 Drucken des Euro-Symbols 1.3 Einstellen des Euro-Symbols als Standardwährungssymbol 1.4 Frankokanadische Benutzer 2.0 Bemerkungen 3.0 Marken _______________________________________________________________________________ 1.0 ALLGEMEINE UNTERSTÜTZUNG DER EURO-WÄHRUNGSEINHEIT _____________________________________________________ In diesem Kapitel werden einige Themen der Unterstützung des Euro-Währungssymbols erläutert. 1.1 Eingeben des Euro-Symbols Viele Anwendungen, die auf OS/2- oder WIN-OS/2(R)-Betriebssystemen ausgeführt werden, unterstützen das Euro-Währungssymbol. Einige Anwendungen verarbeiten das Euro-Symbol möglicherweise nicht korrekt. In OS/2-, WIN-OS/2- und DOS-Sitzungen kann das Euro-Symbol auf den meisten Tastaturen durch die Tastenkombination AltGr+E eingegeben werden. Einige Tastaturen verwenden allerdings die Kombination AltGr+4 oder AltGr+5 anstelle von AltGr+E. Siehe dazu folgende Tabelle: Tastatur OS/2 WIN-OS/2 DOS --------- ------- -------- ------- Belgien AltGr+E AltGr+E AltGr+E Dänisch AltGr+E AltGr+E AltGr+E Deutsch AltGr+E AltGr+E AltGr+E Deutsch (Schweiz) AltGr+E AltGr+E AltGr+E Finnisch AltGr+E AltGr+E AltGr+E Französisch AltGr+E AltGr+E AltGr+E Französisch (Schweiz) AltGr+E AltGr+E AltGr+E Griechenland AltGr+E n. z. AltGr+E Großbritannien (UK 166) AltGr+4 AltGr+4 AltGr+4 Großbritannien (UK 168) AltGr+E n. z. AltGr+E Isländisch AltGr+E AltGr+E AltGr+E Italienisch AltGr+E AltGr+E AltGr+E Kanada (Französisch) AltGr+E AltGr+E AltGr+E Kanada (zwei-/mehrsprachig) AltGr+E AltGr+E AltGr+E Kroatien AltGr+E n. z. n. z. Niederländisch AltGr+E AltGr+E AltGr+E Norwegisch AltGr+E AltGr+E AltGr+E Portugiesisch AltGr+E AltGr+E AltGr+E Rumänien AltGr+E n. z. AltGr+E Schwedisch AltGr+E AltGr+E AltGr+E Slowakei n. z. n. z. AltGr+E Slowenien AltGr+E n. z. AltGr+E Spanisch AltGr+E AltGr+E AltGr+E Tschechische Republik AltGr+E n. z. AltGr+E Türkei AltGr+E n. z. AltGr+E Vereinigte Staaten (International) AltGr+E AltGr+5 AltGr-E n. z. (nicht zutreffend) HINWEIS: Das Euro-Währungssymbol wird in der Codepage 850 und in der Windows-Codepage 1252 unterstützt. Das Euro-Währungssymbol ist in der Codepage 437 und auf der US-Tastaturbelegung nicht verfügbar. Verwenden Sie stattdessen die Codepage 850 und die Tastaturbelegung für die Vereinigen Staaten (International). 1.2 Drucken des Euro-Symbols Es ist möglich, das Euro-Symbol mit Inkjet-Druckern zu drucken. Schalten Sie die Schriftartersetzungslogik im Druckertreiber aus, um das Symbol auf LaserJet-Druckern zu drucken. In einer WIN-OS/2-Sitzung ist das Euro-Währungssymbol möglicherweise nicht in allen Schriftarten und Anwendungen verfügbar. 1.3 Einstellen des Euro-Symbols als Standardwährungssymbol Verwenden Sie das OS/2-Fenster "Land - Einstellungen", um das Euro-Symbol auf OS/2- und WIN-OS/2-Betriebssystemen als Standardwährungssymbol festzulegen. Das Fenster "Land - Einstellungen" finden Sie im OS/2-Ordner "Systemkonfiguration". Klicken Sie "Land" im Ordner "Systemkonfiguration" doppelt an, um das Fenster "Land - Einstellungen" zu öffnen. Wählen Sie eine der Ländereinstellungen im Fenster "Land - Einstellungen" aus, um das Standardwährungssymbol für OS/2 zu ändern. Klicken Sie die Ländereinstellung danach mit der rechten Maustaste an, und wählen Sie "Einstellungen" aus. Klicken Sie die Indexzunge "Zahlen" an, und geben Sie das Euro-Währungssymbol in das Symbolfeld ein. Lesen Sie den Hinweis unten, wenn das Euro-Symbol nicht angezeigt wird. Schließen Sie das Fenster "Einstellungen" für die Ländereinstellung. Wählen Sie die gerade geänderte Ländereinstellung aus, um das Standardwährungssymbol für WIN-OS/2 zu ändern. Klicken Sie danach die Ländereinstellung mit der rechten Maustaste an, und wählen Sie die Option für die standardmäßige Verwendung dieser Einstellung aus. Schließen Sie das Fenster "Land - Einstellungen". HINWEIS: In einigen Fällen ist es erforderlich, zuerst die Codepage der Ländereinstellung auf 850 zu setzen. Die Codepage einer Ländereinstellung kann auf der Seite "Erweitert" im Fenster "Land - Einstellungen" geändert werden. Wählen Sie den Eintrag "iCodepage" auf der Seite "Erweitert" aus, und setzen Sie den Wert auf 850. Schließen Sie den Dialog "Einstellungen" für die Ländereinstellung, um die Änderung anzuwenden. 1.4 Frankokanadische Benutzer Auf einem frankokanadischen System müssen Sie die Codepage 850 verwenden, um das Euro-Währungssymbol zu erzeugen. Öffnen Sie eine OS/2-Befehlszeile, und geben Sie "chcp 850" ein, um die Codepage auf 850 zu setzen. Starten Sie das Programm, in dem Sie das Euro-Währungssymbol eingeben möchten, über dieselbe Befehlszeile, in der Sie die Codepage geändert haben. Verwenden Sie auf einer Tastatur für zweisprachiges/mehrsprachiges Kanadisch die Tastenkombination AltGr+E für das Euro-Symbol. Auf einer frankokanadischen Tastatur erzeugen Sie das Euro-Symbol mit der Tastenkombination AltGr+E. HINWEIS: Wenn Sie Ihr System mit Frankokanadisch und der primären Codepage 863 eingerichtet haben, dürfen Sie die Codepage in der CONFIG.SYS nicht permanent auf 850 setzen. Wenn Sie die Codepage in 850 ändern, werden einige Symbole nicht mehr auf der Arbeitsoberfläche angezeigt. Sie können diese Symbole wieder anzeigen, indem Sie die Codepage auf 863 zurücksetzen, einen Systemabschluss durchführen und das System anschließend neu starten. 2.0 BEMERKUNGEN _______________ Aufgrund der großen Anzahl von Komponenten, die von IBM(R) OS/2 Warp 4 und IBM OS/2 Warp Server for e-business ganz oder teilweise gemeinsam verwendet werden, enthalten mit dem Convenience Package for IBM OS/2 Warp 4 gelieferte Informationen möglicherweise Verweise auf OS/2 Warp Server for e-business oder auf Komponenten von OS/2 Warp Server for e-business, die nicht Teil von OS/2 Warp 4 sind. Diese Verweise gelten für Client-/Serverumgebungen. Diese Verweise stellen keine Aussage zum Inhalt von OS/2 Warp 4 dar, der ausgeliefert oder auf Ihrer Maschine installiert wurde. Wenn auf Informationen verwiesen wird, die nur mit IBM OS/2 Warp Server for e-business geliefert werden, greifen Sie auf das entsprechende Material auf der Servermaschine oder auf der CD des Convenience Package für IBM OS/2 Warp Server for e-business zu. Die vorliegenden Informationen wurden für Produkte und Services entwickelt, die auf dem deutschen Markt angeboten werden. Möglicherweise bietet IBM die in dieser Dokumentation beschriebenen Produkte, Services oder Funktionen in anderen Ländern nicht an. Informationen über die gegenwärtig im jeweiligen Land verfügbaren Produkte und Services sind beim IBM Ansprechpartner erhältlich. Hinweise auf IBM Lizenzprogramme oder andere IBM Produkte bedeuten nicht, dass nur diese Programme, Produkte oder Dienstleistungen von IBM verwendet werden können. Anstelle der Produkte, Programme oder Dienstleistungen können auch andere ihnen äquivalente Produkte, Programme oder Dienstleistungen verwendet werden, solange diese keine gewerblichen oder andere Schutzrechte von IBM verletzen. Die Verantwortung für den Betrieb von Fremdprodukten, Fremdprogrammen und Fremdservices liegt beim Kunden. Für in diesem Handbuch beschriebene Erzeugnisse und Verfahren kann es IBM Patente oder Patentanmeldungen geben. Mit der Auslieferung dieses Handbuchs ist keine Lizenzierung dieser Patente verbunden. Lizenzanforderungen sind schriftlich an IBM Europe, Director of Licensing, 92066 Paris La Defense Cedex, France, zu richten. Anfragen an obige Adresse müssen auf Englisch formuliert werden. Trotz sorgfältiger Bearbeitung können technische Ungenauigkeiten oder Druckfehler in diesen Informationen nicht ausgeschlossen werden. Die Angaben in dieser Veröffentlichung werden in regelmäßigen Zeitabständen aktualisiert. Die Änderungen werden in Überarbeitungen oder in Technical News Letters (TNLs) bekannt gegeben. IBM kann jederzeit ohne Ankündigung Verbesserungen und/oder Änderungen an den in dieser Veröffentlichung beschriebenen Produkten und/oder Programmen vornehmen. Verweise in diesen Informationen auf Websites anderer Anbieter dienen lediglich als Benutzerinformationen und stellen keinerlei Billigung des Inhalts dieser Websites dar. Das über diese Websites verfügbare Material ist nicht Bestandteil des Materials für dieses IBM Produkt. Die Verwendung dieser Websites geschieht auf eigene Verantwortung. Werden an IBM Informationen eingesandt, können diese beliebig verwendet werden, ohne dass eine Verpflichtung gegenüber dem Einsender entsteht. Lizenznehmer des Programms, die Informationen zu diesem Produkt wünschen mit der Zielsetzung: (i) den Austausch von Informationen zwischen unabhängig erstellten Programmen und anderen Programmen (einschließlich des vorliegenden Programms) sowie (ii) die gemeinsame Nutzung der ausgetauschten Informationen zu ermöglichen, wenden sich an folgende Adresse: IBM Corporation Department LZKS 11400 Burnet Road Austin, TX 78758 U.S.A. Anfragen an obige Adresse müssen auf Englisch formuliert werden. Die Bereitstellung dieser Informationen kann unter Umständen von bestimmten Bedingungen - in einigen Fällen auch von der Zahlung einer Gebühr - abhängig sein. Die Lieferung des im Dokument aufgeführten Lizenzprogramms sowie des zugehörigen Lizenzmaterials erfolgt im Rahmen der Allgemeinen Geschäftsbedingungen der IBM, der Internationalen Nutzungsbedingungen der IBM für Programmpakete oder einer äquivalenten Vereinbarung. Alle in diesem Dokument enthaltenen Leistungsdaten stammen aus einer gesteuerten Umgebung. Die Ergebnisse, die in anderen Betriebsumgebungen erzielt werden, können daher erheblich von den hier erzielten Ergebnissen abweichen. Einige Daten stammen möglicherweise von Systemen, deren Entwicklung noch nicht abgeschlossen ist. Eine Garantie, dass diese Daten auch in allgemein verfügbaren Systemen erzielt werden, kann nicht gegeben werden. Darüber hinaus wurden einige Daten unter Umständen durch Extrapolation berechnet. Die tatsächlichen Ergebnisse können abweichen. Benutzer dieses Dokuments sollten die entsprechenden Daten in ihrer spezifischen Umgebung prüfen. Diese Daten stellen deshalb keine Leistungsgarantie dar. Informationen über Produkte anderer Hersteller als IBM wurden von den Herstellern dieser Produkte zur Verfügung gestellt, bzw. aus von ihnen veröffentlichten Ankündigungen oder anderen öffentlich zugänglichen Quellen entnommen. IBM hat diese Produkte nicht getestet und übernimmt im Hinblick auf Produkte anderer Hersteller keine Verantwortung für einwandfreie Funktion, Kompatibilität oder andere Ansprüche. Die oben genannten Erklärungen bezüglich der Produktstrategien und Absichtserklärungen von IBM stellen die gegenwärtige Absicht der IBM dar, unterliegen Änderungen oder können zurückgenommen werden, und repräsentieren nur die Ziele der IBM. (C) Copyright IBM Corporation, 2001. All rights reserved. (C) Copyright IBM Deutschland GmbH, 2001. Alle Rechte vorbehalten. 3.0 MARKEN ___________ Folgende Namen sind in gewissen Ländern Marken der IBM Corporation: o IBM o OS/2 o OS/2 Warp o WIN-OS/2 Folgende Namen sind in gewissen Ländern Marken anderer Unternehmen: Microsoft und Windows sind in gewissen Ländern Marken der Microsoft Corporation. Java und alle Java-basierten Marken und Logos sind in gewissen Ländern Marken der Sun Microsystems, Inc. Andere Namen von Unternehmen, Produkten oder Dienstleistungen können Marken anderer Unternehmen sein.